From f698d3896ec66caf90761d251686a772de0bb599 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Wed, 1 Dec 2021 18:09:16 +0000 Subject: [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- l10n/bg.js | 39 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'l10n/bg.js') diff --git a/l10n/bg.js b/l10n/bg.js index 40ba7a887..f14aa22dd 100644 --- a/l10n/bg.js +++ b/l10n/bg.js @@ -1147,17 +1147,9 @@ OC.L10N.register( "New in Talk 7" : "Ново в Talk 7", "New in Talk 8" : "Ново в Talk 8", "New in Talk 9" : "Ново в Talk 9", - "New in Talk 10" : "Ново в Talk 10", - "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} настрои Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове.", - "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Настроихте Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове", - "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} актуализира конфигурацията на Matterbridge.", - "You updated the Matterbridge configuration." : "Вие актуализирахте конфигурацията на Matterbridge.", - "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} премахна конфигурацията на Matterbridge.", - "You removed the Matterbridge configuration." : "Премахнахте конфигурацията на Matterbridge.", "{user} wants to talk with you" : "{user} иска да говори с вас", "Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 52 (or newer), latest Edge or Chrome 49 (or newer) with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Чат, видео и аудио-конферентна връзка с помощта на WebRTC\n\n* 💬 **Интегриране на чат!** Nextcloud Talk идва с прост текстов чат. Позволява ви да споделяте файлове от вашия Nextcloud и да споменавате други участници.\n* 👥 **Частни, групови, обществени и защитени с парола обаждания!** Просто поканете някого, цяла група или изпратете публична връзка, за да поканите за разговор.\n* 💻 **Споделяне на екрана!** Споделете екрана си с участниците във вашето обаждане. Просто трябва да използвате Firefox версия 52 (или по-нова), най-новата версия на Edge или Chrome 49 (или по-нова) с това [разширение за Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol ).\n* 🚀 **Интеграция с други приложения Nextcloud** като Files, Contacts и Deck. Предстои още.\n\nИ в работата за [предстоящите версии](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Федерирани обаждания](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), за да се обаждате на хора в други Nextcloud екземпляри ", "Users that can not use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Потребителите, които вече не могат да използват Talk, ще продължат да бъдат броени като участници в предишните им разговори, а също и техните съобщения в чата ще бъдат запазени.", - "E-mail of the user" : "Имейл на потребителя", "Error: Can not connect to server" : "Грешка: Невъзможно свързване със сървъра", "UDP and TCP" : "UDP и TCP", "UDP only" : "само UDP", @@ -1177,26 +1169,34 @@ OC.L10N.register( "Chat notifications" : "Чат известия", "Allow guests to join via link " : "Разрешете на гостите да се присъединят чрез връзка", "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "В момента чакате във лобито. Тази среща е насрочена за {startTime}", + "[Unknown username]" : "[Неизвестен потребител]", + "Participant settings" : "Настройки на участниците", + "Add participants to the conversation" : "Добавяне на участници към разговора", + "Use speaker view" : "Използване на изглед на високоговорителя", + "Share link" : "Сподели връзка", + "Exit fullscreen (f)" : "Изход от цял ​​екран (f)", + "Fullscreen (f)" : "Цял ​​екран (f)", + "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Твърде много видеоклипове, за да се поберат в прозореца. Увеличете максимално прозореца или превключете към „изглед на високоговорителя“ за по-добро изживяване.", + "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Браузърът, който използвате, не се поддържа напълно от Nextcloud Talk. Моля, използвайте най-новата версия на Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome или Apple Safari.", + "Error while uploading file" : "Грешка при качване на файл", + "New in Talk 10" : "Ново в Talk 10", + "{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "{actor} настрои Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове.", + "You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats." : "Настроихте Matterbridge да синхронизира този разговор с други чатове", + "{actor} updated the Matterbridge configuration." : "{actor} актуализира конфигурацията на Matterbridge.", + "You updated the Matterbridge configuration." : "Вие актуализирахте конфигурацията на Matterbridge.", + "{actor} removed the Matterbridge configuration." : "{actor} премахна конфигурацията на Matterbridge.", + "You removed the Matterbridge configuration." : "Премахнахте конфигурацията на Matterbridge.", + "E-mail of the user" : "Имейл на потребителя", "Microphone" : "Микрофон", "Camera" : "Камера", "Remove" : "Премахни", - "[Unknown username]" : "[Неизвестен потребител]", "Bridge with other services" : "Мост с други услуги", "More info on Matterbridge." : "Повече информация за Matterbridge.", "Enabled" : "Включено", "Show matterbridge log" : "Показване на журнал на Matterbridge", "User name or e-mail address" : "Потребителско име или имейл адрес", "Add new bridged channel" : "Добавяне на нов мостов канал", - "Participant settings" : "Настройки на участниците", - "Add participants to the conversation" : "Добавяне на участници към разговора", "Choose in which folder attachments should be saved." : "Избор в коя папка да се записват прикачените файлове.", - "Share link" : "Сподели връзка", - "Exit fullscreen (f)" : "Изход от цял ​​екран (f)", - "Fullscreen (f)" : "Цял ​​екран (f)", - "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome or Apple Safari." : "Браузърът, който използвате, не се поддържа напълно от Nextcloud Talk. Моля, използвайте най-новата версия на Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome или Apple Safari.", - "Error while uploading file" : "Грешка при качване на файл", - "Use speaker view" : "Използване на изглед на високоговорителя", - "Too many videos to fit in the window. Maximize the window or switch to \"speaker view\" for a better experience." : "Твърде много видеоклипове, за да се поберат в прозореца. Увеличете максимално прозореца или превключете към „изглед на високоговорителя“ за по-добро изживяване.", "{actor} set the description to \"%1$s\"" : "{actor} зададе описанието на „%1$s“", "You set the description to \"%1$s\"" : "Зададохте описанието на „%1$s“", "An administrator set the description to \"%1$s\"" : "Администратор зададе описанието на „%1$s“", @@ -1210,7 +1210,6 @@ OC.L10N.register( "Conversation \"{conversationName}\"" : "Разговор „{conversationName}“", "Settings for conversation \"{conversationName}\"" : "Настройки за разговор „{conversationName}“", "You can not send messages to this conversation at the moment" : "В момента не можете да изпращате съобщения до този разговор", - "Add a description for this conversation" : "Добавяне на описание за този разговор", - "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Задаване на ниво на известяване за текущия разговор. Това ще засегне само вашите известия." + "Add a description for this conversation" : "Добавяне на описание за този разговор" }, "nplurals=2; plural=(n != 1);"); -- cgit v1.2.3