From 2c8202672d3c0756d52cc2b1199186e8fe2348f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Tue, 4 Oct 2022 02:48:57 +0000 Subject: [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- l10n/es.js | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'l10n/es.js') diff --git a/l10n/es.js b/l10n/es.js index 74fd35a55..7ce95c6a1 100644 --- a/l10n/es.js +++ b/l10n/es.js @@ -770,7 +770,6 @@ OC.L10N.register( "Call in progress" : "Llamada en curso", "Favorite" : "Favorito", "Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edita los permisos por defecto de los participantes de esta conversación. Estos ajustes no afectan a los moderadores.", - "Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos de esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.", "All permissions" : "Todos los permisos", "Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Los participantes tienen permisos para crear una llamada, unirse a una llamada, habilitar audio y vídeo, y compartir su pantalla.", "Restricted" : "Restringido", @@ -782,12 +781,7 @@ OC.L10N.register( "Conversation settings" : "Ajustes de la conversación", "Description" : "Descripción", "Enter a description for this conversation" : "Introduce una descripción para esta conversación", - "Notifications" : "Notificaciones", - "Device check" : "Comprobación del dispositivo", "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostrar siempre una pantalla de previsualización de dispositivos antes de unirse a una llamada en esta conversación.", - "Guests access" : "Acceso de invitados", - "Participants permissions" : "Permisos de los participantes", - "Meeting settings" : "Ajustes de la reunión", "Matterbridge" : "Matterbridge", "Danger zone" : "Zona de peligro", "Error while updating conversation description" : "Se ha producido un error al actualizar la descripción", @@ -804,9 +798,6 @@ OC.L10N.register( "Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "¿Realmente quiere eliminar todos los mensajes de \"{displayName}\"?", "Delete all chat messages" : "Eliminar todos los mensajes del chat", "Error while clearing chat history" : "Error al borrar el historial del chat", - "Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite que se unan invitados a esta conversación mediante un enlace público.", - "Allow guests" : "Permitir invitados", - "Set a password to restrict who can use the public link." : "Establece una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público.", "Password protection" : "Protección por contraseña", "Enter a password" : "Introduzca una contraseña", "Save password" : "Guardar contraseña", @@ -821,23 +812,16 @@ OC.L10N.register( "The link could not be copied." : "El enlace no se pudo copiar.", "Invitations sent" : "Invitaciones enviadas", "Error occurred when sending invitations" : "Se ha producido un error al enviar las invitaciones", - "Open conversation to registered users" : "Abrir conversación a usuarios registrados", - "This conversation will be shown in search results" : "Esta conversación se mostrará en los resultados de la búsqueda", "Also open to guest app users" : "Abrir también para usuarios invitados de la aplicación", "Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Se ha producido un error al abrir o limitar la conversación", - "Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Con la sala de espera activada, solo pueden publicar mensajes los moderadores.", - "This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Esto también eliminará a los no moderadores de la llamada en curso.", - "Enable lobby" : "Activar sala de espera", - "After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Pasado el tiempo de espera, la sala se desactivará automáticamente.", "Meeting start time" : "Hora de inicio de la reunión", "Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)", "Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Se ha producido un error al restringir la conversación a los moderadores", "Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Se ha producido un error al abrir la conversación a todo el mundo", "Start time has been updated" : "Se ha actualizado la hora de inicio", "Error occurred while updating start time" : "Se ha producido un error al actualizar la hora de inicio", - "Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.", - "This will also terminate the ongoing call." : "Esto también terminará la llamada en curso.", "Lock conversation" : "Bloquear conversación", + "This will also terminate the ongoing call." : "Esto también terminará la llamada en curso.", "Error occurred when locking the conversation" : "Se ha producido un error al bloquear la conversación", "Error occurred when unlocking the conversation" : "Se ha producido un error al desbloquear la conversación", "Save" : "Guardar", @@ -896,11 +880,8 @@ OC.L10N.register( "not running, check Matterbridge log" : "sin funcionamiento, comprueba el registro de Matterbridge", "not running" : "sin funcionar", "Bridge saved" : "Enlace guardado", - "Chat messages" : "Mensajes de chat", - "Calls" : "Llamadas", + "Notifications" : "Notificaciones", "Notify about calls in this conversation" : "Notifícame de las llamadas en esta conversación", - "Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.", - "Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP", "Allow to dial-in without a PIN" : "Permitir la marcación sin PIN", "SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "Ahora es posible la marcación SIP sin necesidad de PIN", "SIP dial-in is now enabled" : "Se ha habilitado la conexión telefónica SIP", @@ -1050,11 +1031,11 @@ OC.L10N.register( "Dial-in PIN" : "PIN de llamada", "Demote from moderator" : "Degradar de moderador", "Promote to moderator" : "Elevar a moderador", + "Resend invitation" : "Reenviar invitación", + "Send call notification" : "Enviar notificación de llamada", "Reset custom permissions" : "Restaurar permisos personalizados", "Grant all permissions" : "Otorgar todos los permisos", "Remove all permissions" : "Retirar todos los permisos", - "Resend invitation" : "Reenviar invitación", - "Send call notification" : "Enviar notificación de llamada", "Remove group and members" : "Eliminar grupo y miembros", "Remove participant" : "Eliminar participante", "Settings for participant \"{user}\"" : "Ajustes para participante «{user}»", @@ -1242,7 +1223,21 @@ OC.L10N.register( "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Tu conexión a internet o tu ordenador tienen demasiada carga y quizás algunos participantes no puedan oírte ni ver tu pantalla. Para mejorar la situación, prueba a dejar de compartir tu pantalla.", "Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Error al acceder a la cámara: puede que la esté usando otro programa", "Chat notifications" : "Notificaciones de chat", + "Guests access" : "Acceso de invitados", + "Meeting settings" : "Ajustes de la reunión", + "Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite que se unan invitados a esta conversación mediante un enlace público.", + "Allow guests" : "Permitir invitados", + "Set a password to restrict who can use the public link." : "Establece una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público.", + "Open conversation to registered users" : "Abrir conversación a usuarios registrados", + "This conversation will be shown in search results" : "Esta conversación se mostrará en los resultados de la búsqueda", + "Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Con la sala de espera activada, solo pueden publicar mensajes los moderadores.", + "This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Esto también eliminará a los no moderadores de la llamada en curso.", + "Enable lobby" : "Activar sala de espera", + "After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Pasado el tiempo de espera, la sala se desactivará automáticamente.", + "Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Bloquear la conversación impide que se publiquen mensajes y que se inicien llamadas.", "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Establecer el nivel de notificación para la conversación actual. Esto afectará sólo a las notificaciones que reciba.", + "Allow participants to join from a phone." : "Permite que los participantes se unan por teléfono.", + "Enable SIP dial-in" : "Habilitar conexión telefónica SIP", "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Ahora estás esperando en la sala de espera. Esta reunión está planificada para las {startTime}", "Microphone" : "Micrófono", "Camera" : "Cámara", @@ -1255,6 +1250,11 @@ OC.L10N.register( "Video on and off" : "Vídeo encendido y apagado", "Deck card has been posted to the selected conversation." : "La tarjeta de Deck se ha publicado en la conversación seleccionada", "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Se ha producido un error al publicar la tarjeta de Deck en la conversación.", - "OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web" + "OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server" : "OK: los archivos \".wasm\" y \".tflite\" han sido devueltos correctamente por el servidor web", + "Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Advertencia: Cada vez que se modifiquen los permisos de esta sección, los permisos personalizados asignados previamente a participantes concretos serán perdidos.", + "Device check" : "Comprobación del dispositivo", + "Participants permissions" : "Permisos de los participantes", + "Chat messages" : "Mensajes de chat", + "Calls" : "Llamadas" }, "nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"); -- cgit v1.2.3