From 2c8202672d3c0756d52cc2b1199186e8fe2348f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Tue, 4 Oct 2022 02:48:57 +0000 Subject: [tx-robot] updated from transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- l10n/hr.json | 47 +++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'l10n/hr.json') diff --git a/l10n/hr.json b/l10n/hr.json index a4eb19ea7..9e6c20d63 100644 --- a/l10n/hr.json +++ b/l10n/hr.json @@ -724,12 +724,10 @@ "Conversation settings" : "Postavke razgovora", "Description" : "Opis", "Enter a description for this conversation" : "Unesite opis ovog razgovora", - "Notifications" : "Obavijesti", - "Device check" : "Provjera uređaja", + "Personal" : "Osobno", "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Uvijek prikažite zaslon za pretpregled uređaja prije pridruživanja pozivu u ovom razgovoru.", - "Guests access" : "Pristupi kao gost", - "Participants permissions" : "Dopuštenja sudionika", - "Meeting settings" : "Postavke sastanka", + "Meeting" : "Sastanak", + "Permissions" : "Dopuštenja", "Matterbridge" : "Matterbridge", "Danger zone" : "Zona opasnosti", "Error while updating conversation description" : "Pogreška pri ažuriranju opisa razgovora", @@ -746,9 +744,6 @@ "Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Želite li zaista izbrisati sve poruke u „{displayName}“?", "Delete all chat messages" : "Izbriši sve razmijenjene poruke", "Error while clearing chat history" : "Pogreška pri brisanju povijesti razmjene poruka", - "Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Omogućite gostima da se pridruže ovom razgovoru putem javne poveznice.", - "Allow guests" : "Dopusti pristup gostima", - "Set a password to restrict who can use the public link." : "Postavite zaporku za ograničavanje uporabe javne poveznice.", "Password protection" : "Zaštita zaporkom", "Enter a password" : "Unesite zaporku", "Save password" : "Spremi zaporku", @@ -763,23 +758,16 @@ "The link could not be copied." : "Kopiranje poveznice nije uspjelo.", "Invitations sent" : "Pozivnice su poslane", "Error occurred when sending invitations" : "Došlo je do pogreške pri slanju pozivnica", - "Open conversation to registered users" : "Otvori razgovor registriranim korisnicima", - "This conversation will be shown in search results" : "Ovaj će se razgovor prikazati u rezultatima pretraživanja", "Also open to guest app users" : "Otvori i gostujućim korisnicima aplikacije", "Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Došlo je do pogreške pri otvaranju ili ograničavanju razgovora", - "Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Ako se omogući korištenje predvorja, samo će moderatori moći objavljivati poruke.", - "This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ovime ćete također ukloniti moderatore iz trenutnog poziva.", - "Enable lobby" : "Omogući predvorje", - "After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Predvorje se automatski onemogućuje po isteku određenog vremenskog razdoblja.", "Meeting start time" : "Vrijeme početka sastanka", "Start time (optional)" : "Vrijeme početka (neobvezno)", "Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Došlo je do pogreške pri ograničavanju razgovora samo na moderatore", "Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Došlo je do pogreške pri otvaranju razgovora svima", "Start time has been updated" : "Vrijeme početka je ažurirano", "Error occurred while updating start time" : "Došlo je do pogreške pri ažuriranju vremena početka", - "Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Ako je razgovor zaključan, nitko ne može objavljivati poruke ili upućivati pozive.", - "This will also terminate the ongoing call." : "Ovime ćete također prekinuti poziv.", "Lock conversation" : "Zaključaj razgovor", + "This will also terminate the ongoing call." : "Ovime ćete također prekinuti poziv.", "Error occurred when locking the conversation" : "Došlo je do pogreške pri zaključavanju razgovora", "Error occurred when unlocking the conversation" : "Došlo je do pogreške pri otključavanju razgovora", "Save" : "Spremi", @@ -838,11 +826,8 @@ "not running, check Matterbridge log" : "nije pokrenuto, provjeri zapisnik Matterbridgea", "not running" : "ne radi", "Bridge saved" : "Veza spašena", - "Chat messages" : "Poruke za razmjenu", - "Calls" : "Pozivi", + "Notifications" : "Obavijesti", "Notify about calls in this conversation" : "Obavijesti o pozivima u ovom razgovoru", - "Allow participants to join from a phone." : "Dopustite sudionicima da se pridruže putem telefona.", - "Enable SIP dial-in" : "Omogući povezivanje putem SIP-a", "SIP dial-in is now enabled" : "Povezivanje putem SIP-a je omogućeno", "SIP dial-in is now disabled" : "Povezivanje putem SIP-a je onemogućeno", "Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Došlo je do pogreške pri omogućavanju povezivanja putem SIP-a", @@ -967,9 +952,9 @@ "Dial-in PIN" : "PIN za povezivanje putem telefona", "Demote from moderator" : "Ukloni moderatora", "Promote to moderator" : "Unaprijedi u moderatora", + "Resend invitation" : "Ponovno pošalji pozivnicu", "Grant all permissions" : "Dodijeli sva dopuštenja", "Remove all permissions" : "Ukloni sva dopuštenja", - "Resend invitation" : "Ponovno pošalji pozivnicu", "Remove group and members" : "Ukloni grupu i članove", "Remove participant" : "Ukloni sudionika", "Settings for participant \"{user}\"" : "Postavke sudionika „{user}”", @@ -1126,7 +1111,21 @@ "Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Vaša internetska veza ili računalo je zauzeto pa drugi sudionici možda neće vidjeti i razumjeti prikaz na vašem zaslonu. Kako biste otklonili poteškoće, pokušajte onemogućiti dijeljenje zaslona.", "Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Došlo je do pogreške pri pristupanju kameri: vjerojatno je upotrebljava neki drugi program", "Chat notifications" : "Obavijesti o razmijenjenim porukama", + "Guests access" : "Pristupi kao gost", + "Meeting settings" : "Postavke sastanka", + "Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Omogućite gostima da se pridruže ovom razgovoru putem javne poveznice.", + "Allow guests" : "Dopusti pristup gostima", + "Set a password to restrict who can use the public link." : "Postavite zaporku za ograničavanje uporabe javne poveznice.", + "Open conversation to registered users" : "Otvori razgovor registriranim korisnicima", + "This conversation will be shown in search results" : "Ovaj će se razgovor prikazati u rezultatima pretraživanja", + "Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Ako se omogući korištenje predvorja, samo će moderatori moći objavljivati poruke.", + "This will also remove non-moderators from the ongoing call." : "Ovime ćete također ukloniti moderatore iz trenutnog poziva.", + "Enable lobby" : "Omogući predvorje", + "After the time limit the lobby will be automatically disabled." : "Predvorje se automatski onemogućuje po isteku određenog vremenskog razdoblja.", + "Locking the conversation prevents anyone to post messages or start calls." : "Ako je razgovor zaključan, nitko ne može objavljivati poruke ili upućivati pozive.", "Set the notification level for the current conversation. This will affect only the notifications you receive." : "Postavite razinu obavijesti za trenutni razgovor. To će utjecati samo na obavijesti koje primate.", + "Allow participants to join from a phone." : "Dopustite sudionicima da se pridruže putem telefona.", + "Enable SIP dial-in" : "Omogući povezivanje putem SIP-a", "You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Trenutno čekate u predvorju. Sastanak počinje u {startTime}", "Microphone" : "Mikrofon", "Camera" : "Kamera", @@ -1138,6 +1137,10 @@ "Display name: " : "Ime za prikaz: ", "Video on and off" : "Video uključen i isključen", "Deck card has been posted to the selected conversation." : "Deck kartica je objavljena u odabranom razgovoru.", - "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Došlo je do pogreške pri objavi Deck kartice u razgovor." + "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Došlo je do pogreške pri objavi Deck kartice u razgovor.", + "Device check" : "Provjera uređaja", + "Participants permissions" : "Dopuštenja sudionika", + "Chat messages" : "Poruke za razmjenu", + "Calls" : "Pozivi" },"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;" } \ No newline at end of file -- cgit v1.2.3