{ "translations": { "a conversation" : "pogovor", "(Duration %s)" : "(Trajanje %s)", "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gost","%n gosta","%n gostje","%n gostov"], "{actor} invited you to {call}" : "{actor} pošlje povabilo na {call}", "Talk" : "Talk", "Guest" : "Gost", "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Dobrodošli v program Nextcloud Talk!\nTa pogovor je namenjen obvestilom in podrobnostim o novih zmožnosti programa Nextcloud Talk.", "New in Talk 6" : "Novo v programu Talk 6", "New in Talk 7" : "Novo v programu Talk 7", "- You can now mention guests in the chat" : "- V klepetu je mogoče omeniti goste", "There are currently no commands available." : "Trenutno ni na voljo še nobenega ukaza.", "The command does not exist" : "Ukaz ne obstaja.", "Talk updates ✅" : "Posodobitve programa Talk ✅", "{actor} created the conversation" : "{actor} ustvari pogovor", "You created the conversation" : "Ustvarili ste pogovor", "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} preimenuje pogovor »%1$s« v »%2$s«", "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Preimenujete pogovor »%1$s« v »%2$s", "{actor} started a call" : "{actor} začne klic", "You started a call" : "Začnete klic", "{actor} joined the call" : "{actor} se pridruži klicu", "You joined the call" : "Pridružite se klicu", "{actor} left the call" : "{actor} zapusti klic", "You left the call" : "Zapustite klic", "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} odklene pogovor", "You unlocked the conversation" : "Odklenete pogovor", "{actor} locked the conversation" : "{actor} zaklene pogovor", "You locked the conversation" : "Zaklenete pogovor", "The conversation is now open to everyone" : "Pogovor je sedaj odprt za vse", "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} odpre pogovor za vse", "You opened the conversation to everyone" : "Odprete pogovor za vse", "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} omeji pogovor na moderatorje", "You restricted the conversation to moderators" : "Omejite pogovor na moderatorje", "{actor} allowed guests" : "{actor} dovoli sodelovanje gostov", "You allowed guests" : "Dovolite sodelovanje gostov", "{actor} set a password" : "{actor} nastavi geslo", "You set a password" : "Nastavite geslo", "{actor} removed the password" : "{actor} odstrani geslo", "You removed the password" : "Odstranite geslo", "You joined the conversation" : "Pridružite se pogovoru", "{actor} joined the conversation" : "{actor} se pridruži pogovoru", "You added {user}" : "Dodate uporabnika {user}", "{actor} added you" : "{actor} vas doda v pogovor", "You left the conversation" : "Zapustite pogovor", "{actor} left the conversation" : "{actor} zapusti pogovor", "{actor} removed you" : "{actor} vas odstrani", "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} vas poviša v moderatorja", "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} vas poniža iz moderatorja", "Conversation invitation" : "Povabilo k pogovoru", "Private conversation" : "Zasebni pogovor", "{user} sent you a private message" : "{actor} vam pošlje zasebno sporočilo", "{user} sent a message in conversation {call}" : "{actor} vam pošlje sporočilo v pogovor {call} ", "View chat" : "Pokaži klepet", "{user} invited you to a private conversation" : "{user} pošlje povabilo za zasebni pogovor", "Join call" : "Pridruži se klicu", "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} pošlje povabilo na skupinski pogovor: {call}", "Answer call" : "Odzovi se na klic", "{user} wants to talk with you" : "{actor} želi govoriti z vami", "Call back" : "Pokličite nazaj", "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Neveljaven zapis časa; biti mora v zapisu YYYY-MM-DD", "Conversation not found" : "Pogovora ni mogoče najti", "Request password" : "Zahtevaj geslo", "Error requesting the password." : "Prišlo je do napake med zahtevanjem gesla", "This conversation has ended" : "Pogovor je končan", "None" : "Brez", "User" : "Uporabnik", "Everyone" : "Vsi", "Disabled" : "Onemogočeno", "Moderators" : "Moderatorji", "Users" : "Uporabniki", "TURN server URL" : "Naslov URL strežnika TURN", "Validate SSL certificate" : "Overi potrdilo SSL", "Delete this server" : "Izbriši strežnik", "STUN server URL" : "Naslov URL strežnika STUN", "TURN server secret" : "Skrivno geslo strežnika TURN", "TURN server protocols" : "Protokoli strežnika TURN", "UDP and TCP" : "UDP in TCP", "UDP only" : "Samo UDP", "TCP only" : "Samo TCP", "Test this server" : "Preizkusi strežnik", "Copy link" : "Kopiraj povezavo", "Share whole screen" : "Pokaži celoten zaslon", "Share a single window" : "Pokaži le okno v žarišču", "Show your screen" : "Pokaži zaslon", "Stop screensharing" : "Prekini prikaz zaslona", "No audio" : "Brez zvoka", "Mute audio (m)" : "Utišaj zvok (m)", "Unmute audio (m)" : "Prekliči utišanje zvoka (m)", "Disable video (v)" : "Onemogoči video (v)", "Enable video (v)" : "Omogoči video (v)", "Enable screensharing" : "Omogoči souporabo zaslona", "Your screen" : "Vaš zaslon", "Show screen" : "Pokaži zaslon", "Disable video" : "Onemogoči video", "Enable video" : "Omogoči video", "Favorite" : "Priljubljeno", "Chat notifications" : "Obvestila klepetov", "All messages" : "Vsa sporočila", "@-mentions only" : "Le @-omembe", "Off" : "Onemogočeno", "Leave conversation" : "Zapusti pogovor", "Delete conversation" : "Izbriši pogovor", "Remove from favorites" : "Odstrani iz priljubljenih", "Add to favorites" : "Dodaj med priljubljene", "Conversations" : "Pogovori", "Contacts" : "Stiki", "Groups" : "Skupine", "Circles" : "Krogi", "Loading" : "Nalaganje", "Error" : "Napaka", "Password protect" : "Zaščiti z geslom", "Back" : "Nazaj", "Add participants" : "Dodaj udeležence", "Close" : "Zapri", "Conversation name" : "Naslov pogovora", "Search conversations or contacts" : "Poišči med stiki in pogovori ...", "Reply" : "Odgovori", "[Unknown user name]" : "[Neznan uporabnik]", "Today" : "Danes", "Yesterday" : "Včeraj", "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}", "File to share" : "Datoteka z souporabo", "moderator" : "moderator", "guest" : "gost", "Demote from moderator" : "Ponižaj iz moderatorja", "Promote to moderator" : "Povišaj v moderatorja", "Remove participant" : "Odstrani udeleženca", "No results" : "Ni zadetkov", "Add participants to the conversation" : "Dodaj udeležence pogovora", "Participants" : "Udeleženci", "Add groups" : "Dodaj skupine", "Rename conversation" : "Preimenuj pogovor", "Guests" : "Gosti", "Share link" : "Povezava za souporabo", "Password protection" : "Zaščita z geslom", "Enter a password" : "Vpis gesla", "Webinar" : "Webinar", "Chat" : "Pogovor", "Projects" : "Projekti", "Edit" : "Uredi", "Leave call" : "Zapusti klic", "Start call" : "Začni klic", "Limit to groups" : "Omeji na skupine", "Limit app usage to groups." : "Omeji uporabo programov za skupine.", "Save changes" : "Shrani spremembe", "Saving …" : "Shranjevanje...", "Saved!" : "Shranjeno!", "Commands" : "Ukazi", "Beta" : "Preizkusno", "Name" : "Ime", "Command" : "Ukaz", "Script" : "Skript", "Response to" : "Odziv na", "Enabled for" : "Omogočeno za", "General settings" : "Splošne nastavitve", "Start calls" : "Začni klice", "Who can start a call?" : "Kdo lahko začne klic?", "Users and moderators" : "Uporabniki in moderatorji", "Moderators only" : "Le moderatorji", "Saved" : "Shranjeno", "Add a new server" : "Dodaj nov strežnik", "STUN servers" : "Strežniki STUN", "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Strežnik TURN se uporablja za določanje javnega naslova IP udeležencev za požarnim zidom.", "TURN servers" : "StrežnikiTURN", "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Strežnik TURN se uporablja za posredovanje podatkovnega prometa od udeležencev za požarnim zidom.", "Select a conversation to add to the project" : "Izbor pogovora za dodajanje k projektu", "Select conversation" : "pogovora", "Join a conversation or start a new one" : "Pridružite se pogovoru, ali pa začnite novega.", "Say hi to your friends and colleagues!" : "Pozdravite prijatelje in znance.", "Please enter the password for this call" : "Vpišite geslo za ta klic", "Password required" : "Zahtevano je geslo", "Password" : "Geslo", "Cancel" : "Prekliči", "Submit" : "Pošlji", "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Dostop do mikrofona in kamere je mogoče le prek protokola HTTPS", "Please move your setup to HTTPS" : "Prilagodite nastavite za uporabo protokola HTTPS", "Access to microphone & camera was denied" : "Dostop do mikrofona in kamere je bil zavrnjen", "WebRTC is not supported in your browser" : "Uporabljen brskalnik ne podpira protokola WebRTC", "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Priporočljivo je uporabiti drug brskalnik, kot sta Firefox in Chrome", "Error while accessing microphone & camera" : "Napaka med dostopom do mikrofona in kamere", "The password is wrong. Try again." : "Geslo je napačno. Poskusite znova.", "TURN server" : "Strežnik TURN", "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Strežnik TURN se uporablja za posredovanje podatkovnega prometa od udeležencev za požarnim zidom.", "Android app" : "Odjemalec za Android", "iOS app" : "Odjemalec za iOS", "Delete server" : "Izbriši strežnik", "Add new server" : "Dodaj strežnik", "Test server" : "Preizkusni strežnik", "New public conversation" : "Nov javen pogovor", "New group conversation" : "Nov skupinski pogovor", "{name} (public)" : "{name} (public)", "New conversation …" : "Nov pogovor ...", "Exit fullscreen (f)" : "Končaj celozaslonski način (f)", "Fullscreen (f)" : "Celozaslonski način (f)", "Copy" : "Kopiraj", "Copied!" : "Kopirano!", "Not supported!" : "Ni podprto!", "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.", "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.", "Start a conversation" : "Začni pogovor", "Share" : "Souporaba", "Change password" : "Spremeni geslo", "Set password" : "Nastavi geslo", "Go to file" : "Pojdi na datoteko", "Rename" : "Preimenuj", "Error occurred while setting password" : "Prišlo je do napake med nastavljanjem gesla", "Link copied!" : "Povezava je kopirana", "You" : "Jaz", "New message …" : "Novo sporočilo ...", "Send" : "Pošlji", "The message you are trying to send is too long" : "Sporočilo, ki ga poskušate poslati, je predolgo.", "Error occurred while sending message" : "Prišlo je do napake med pošiljanjem sporočila", "Error while sharing" : "Napaka med omogočanjem souporabe", "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Protokol WebRTC v uporabljenem brskalniku ni podprt :-/", "Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanje na dovoljenje za uporabo mikrofona in kamere", "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Za uporabo tega programa mora imeti brskalnik dostop do kamere in mikrofona.", "Mute audio" : "Utišaj zvok", "Share screen" : "Pokaži zaslon", "No Camera" : "Brez kamere", "Add participant …" : "Dodaj udeleženca ...", "Favorited" : "Označeno kot priljubljeno", "Always notify" : "Vedno obvesti", "Notify on @-mention" : "Obvesti ob omembi z @", "Never notify" : "Nikoli ne obvesti", "{participantName}'s screen" : "Zaslon {participantName}", "Guest's screen" : "Zaslon gosta", ", " : ", ", "%s invited you to a private conversation" : "%s pošlje povabilo za zasebni pogovor", "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s vam pošlje povabilo na skupinski pogovor: %s", "%s invited you to a group conversation" : "%s vam pošlje povabilo na skupinski pogovor", "{user} invited you to a group conversation" : "{user} vam pošlje povabilo na skupinski pogovor", "A group call has started" : "Začet je skupinski pogovor", "Unnamed conversation" : "Neimenovan pogovor", "* You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "Vse udeležence je mogoče obvestiti z uporabo ukaza »@all« v klepetalnem oknu" },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);" }