Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

eu.json « l10n - github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 30e267efd212f330e571b941aa6993cb06fb296d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
{ "translations": {
    "Validate SSL certificate" : "SSL ziurtagiria balidatu",
    "Delete server" : "Zerbitzaria borratu",
    "Add new server" : "Zerbitzari berria gehitu",
    "Saved" : "Gordeta",
    "Shared secret" : "Partekatutako sekretua",
    "TURN server shared secret" : "TURN zerbitzariaren partekatze-sekretua",
    "TURN server protocols" : "TURN zerbitzari protokoloak",
    "UDP and TCP" : "UDP eta TCP",
    "UDP only" : "UDP bakarrik",
    "TCP only" : "TCP bakarrik",
    "Screensharing is not supported by your browser." : "Zure nabigatzaileak ez du pantaila partekatzea onartzen",
    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Pantaila partekatzeko webguneak  HTTPS erabili behar du. ",
    "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Pantaila partekatzea Firefox 52 edo berriagoekin bakarrik funtzionatzen du",
    "Screensharing extension is required to share your screen." : "Pantaila partekatzeko pantailak partekatzeko luzapena instalatu behar da.",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Pantaila partekatzeko Firefox edo Chrome erabil ezazu mesedez.",
    "An error occurred while starting screensharing." : "Pantaila partekatzean errore bat egon da.",
    "Participants" : "Partehartzaileak",
    "Chat" : "Chat",
    "Talk" : "Hitzaldi",
    "Waiting for {participantName} to join the call …" : "{participantName}-ri itxoitzen deira gehitzeko",
    "Waiting for others to join the call …" : "Besteek deira gehitzera itxoiten...",
    "Copy" : "Kopiatu",
    "Copied!" : "Kopiatuta!",
    "Not supported!" : "Euskarririk gabe!",
    "Press ⌘-C to copy." : "Kopiatzeko ⌘-C to sakatu.",
    "Press Ctrl-C to copy." : "Kopiatzeko Ktrl -C sakatu.",
    "Please enter the password for this call" : "Dei honetarako pasahitza sartu mesedez",
    "Password required" : "Pasahitza beharrezkoa",
    "Password" : "Pasahitza",
    "Cancel" : "Ezeztatu",
    "Submit" : "Bidali",
    "Leave call" : "Deia utzi",
    "Join call" : "Deira lotu",
    "Share link" : "Esteka partekatu",
    "Change password" : "Pasahitza aldatu",
    "Set password" : "Ezarri pasahitza",
    "Name" : "Izena",
    "Rename" : "Abizena",
    "Link copied!" : "Esteka kopiatuta!",
    "You" : "Zu ",
    "No messages yet, start the conversation!" : "Ez dago mezurik, elkarrizketa hasi!",
    "New message …" : "Mezu berria...",
    "Send" : "Bidali",
    "Guest" : "Gonbidatua",
    "[Unknown user name]" : "[Erabiltzaile izen ezezaguna]",
    "Today" : "Gaur",
    "Yesterday" : "Atzo",
    "Error occurred while sending message" : "Mezua bidaltzean errorea egon da",
    "Edit" : "Editatu",
    "moderator" : "moderatzailea",
    "Demote from moderator" : "Moderatzailetik degradatua",
    "Promote to moderator" : "Moderatzaile bihurtu zara",
    "Remove participant" : "Partehartzailea borratu",
    "No other people in this call" : "Ez dago jenderik dei honetan",
    "Close" : "Itxi",
    "Waiting for camera and microphone permissions" : "Kamera eta mikrofonoaren baimeneni itxoiten",
    "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "App hau erabiltzeko mesedez, nabigatzaileari kamara eta mikroa erabiltzeko baimena eman. ",
    "Disable video" : "Bideoa desgaitu",
    "Show screen" : "Erakutsi pantaila",
    "Enable video" : "Aktibatu bideoa",
    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Kamara eta mikrofonoak atzitzeko modu bakarra HTTPS bidez da",
    "Access to microphone & camera was denied" : "Kamara eta mikrora sarrera debekatua",
    "WebRTC is not supported in your browser" : "Zure nabigatzaileak ez du WebRTC onartzen",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Firefox edo Chrome bezalako nabigatzailea erabili",
    "Error while accessing microphone & camera" : "Mikrofonoa eta kamara atzitzean errorea",
    "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Zure nabigatzaileak ez du WebRTC onartzen :-/",
    "{participantName}'s screen" : "{participantName}-aren pantaila",
    "Guest's screen" : "Gonbidatuaren pantaila",
    "Your screen" : "Zure pantaila",
    "(Duration %s)" : "(Luzera %s)",
    "You attended a call with {user1}" : "{user1}-k egindako deia hartuta",
    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gonbidatu","%n gonbidatu"],
    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "{user1} eta {user2}ren deia jaso duzu",
    "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "{user1}, {user2} eta {user3}ren deia jaso duzu",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "{user1}, {user2}, {user3} eta {user4}ren deia jaso duzu",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} eta {user5}ren deia jaso duzu",
    "_%n other_::_%n others_" : ["beste %n ","beste %n "],
    "{actor} invited you to {call}" : "{actor} {call} deira gonbidatu zaitu",
    "You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "<strong> hitzaldi </strong> bat edo <strong>dei</strong> bat duzu",
    "_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n gonbidatu","%n gonbidatu"],
    ", " : ", ",
    "This call is password-protected" : "Deia pasahitzarekin babestua dago",
    "The password is wrong. Try again." : "Pasahitza gaizki dago. Saiatu berriz",
    "Share screen" : "Pantaila partekatu",
    "Show your screen" : "Idazmahaia erakutsi",
    "Stop screensharing" : "Pantaila partekatzeari utzi",
    "Signaling server" : "Seinalizazio zerbitzaria ",
    "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Instalazio handientzako kanpo seinalizazio zerbitzaria erabil daiteke. Barne seinalizazio zerbitzaria erabiltzeko hutsik utzi",
    "STUN servers" : "STUN zerbitzariak",
    "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN zerbitzariak router baten atzean dauden erabiltzaileen IP helbideak jakiteko erabiltzen da.",
    "TURN server" : "TURN zerbitzaria",
    "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN zerbitzariak  firewall baten atzean dauden partehartzaileen trafikoa proxy bidez eramateko erabiltzen da",
    "Video calls" : "Bideo deiak",
    "(group)" : "(taldea)",
    "New public call" : "Dei publiko berria",
    "Looking great today! :)" : "Itxura ederra gaur! :)",
    "Time to call your friends" : "Lagunak deitzeko garaia heldu da",
    "You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Pantailaren goi eskubian zure izena jar dezakezu, beste partaideek hobeto identifikatzeko.",
    "This call has ended" : "Deia bukatu da",
    "Saving failed" : "Gordetzean errorea",
    "Add person" : "Pertsona gehitu",
    "and you" : "eta zu",
    "Please adjust your configuration" : "Konfigurazioa zehaztu",
    "{actor} invited you to a private call" : "{actor} dei pribatu batera gonbidatu zaitu",
    "{actor} invited you to a group call" : "{actor} dei publiko batera gonbidatu zaitu",
    "{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} {call } deira gonbidatu zaitu",
    "You were invited to a <strong>video call</strong>" : "<strong>bideo deia </strong> gonbidatua izan zara",
    "Video call" : "Bideo deia",
    "Invalid format, must be stunserver:port." : "Formatu desegokia, stunzerb:portua izan behar du",
    "Invalid port specified." : "Portu ezegokia jarri da",
    "Invalid protocols specified." : "Protokolo ezegokiak jarri dira",
    "%s invited you to a private call" : "%s- dei pribatu batera gonbidatu zaitu",
    "{user} invited you to a private call" : "{user}-rek dei pribatu batera gonbidatu zaitu",
    "%s invited you to a group call: %s" : "%s-k %s talde deira gonbidatu zaitu",
    "{user} invited you to a group call: {call}" : "{user}-k {call} talde deira gonbidatu zaitu",
    "%s invited you to a group call" : "%s talde deira gonbidatu zaitu",
    "{user} invited you to a group call" : "{user} talde deira gonbidatu zaitu",
    "Fullscreen" : "Pantaila osoa",
    "Mute audio" : "Audioa ixildu",
    "Smile in 3… 2… 1!" : "parre egin 3...2...1!",
    "Choose person …" : "Pertsona hautatu",
    "The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "STUN zerbitzaria beharrezkoa da deiak konektatzeko. TURN zerbitzariak konexioa funtzionatzen duela bermatzen du, nahiz eta firewall bat egon.",
    "STUN server" : "STUN zerbitzaria",
    "The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN zerbitzaria router baten atzean dauden erabiltzaileen IP helbideak jakiteko balio du"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}