Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

sk.js « l10n - github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 0e02c3d05e9ca9198cb8fa5c1c5cf813b09fc9cc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
OC.L10N.register(
    "spreed",
    {
    "Delete server" : "Zmazať server",
    "Add new server" : "Pridať nový server",
    "Saved" : "Uložené",
    "TURN server protocols" : "Protokoly servera TURN",
    "UDP and TCP" : "UDP aj TCP",
    "UDP only" : "iba UDP",
    "TCP only" : "iba TCP",
    "(group)" : "(skupina)",
    "New public call" : "Nový verejný hovor",
    "New group call" : "Nový skupinový hovor",
    "Fullscreen" : "Celá obrazovka",
    "Enable screensharing" : "Povoliť zdieľanie obrazovky",
    "Screensharing is not supported by your browser." : "Sprístupnenie obrazovky nie je podporované vaším prehliadačom.",
    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Sprístupnenie obrazovky vyžaduje, aby bola stánka načítaná cez protokol HTTPS.",
    "Screensharing options" : "Nastavenia zdieľania obrazovky",
    "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Zdieľanie vašej obrazovky funguje iba s Firefoxom verzie 52 alebo novším.",
    "Screensharing extension is required to share your screen." : "Rozšírenie sprístupnenia obrazovky je potrebné pre sprístupnenie obrazovky.",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Pre sprístupnenie vašej obrazovky, použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome.",
    "An error occurred while starting screensharing." : "Pri pokuse o sprístupnenie obrazovky nastala chyba.",
    "Participants" : "Účastníci",
    "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …",
    "Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...",
    "Mute audio" : "Stlmiť zvuk",
    "Enable audio" : "Povoliť audio",
    "Disable video" : "Zakázať video",
    "Enable video" : "Povoliť video",
    "Copy" : "Kopírovať",
    "Copied!" : "Skopírované!",
    "Not supported!" : "Nie je podporované!",
    "Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
    "Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
    "This call has ended" : "Hovor skončil",
    "Please enter the password for this call" : "Zadajte prosím heslo pre tento hovor",
    "Password required" : "Vyžaduje sa heslo",
    "Password" : "Heslo",
    "Cancel" : "Zrušiť",
    "Leave call" : "Opustiť hovor",
    "Join call" : "Pripojiť sa k hovoru",
    "Share link" : "Sprístupniť odkaz",
    "Change password" : "Zmeniť heslo",
    "Set password" : "Nastaviť heslo",
    "Rename" : "Premenovať",
    "Your name …" : "Vaše meno ...",
    "Link copied!" : "Odkaz skopírovaný!",
    "Copy link" : "Kopírovať odkaz",
    "You" : "Vy",
    "No messages yet, start the conversation!" : "Zatiaľ žiadne správy, začnite konverzáciu!",
    "Send" : "Odoslať",
    "Guest" : "Hosť",
    "Today" : "Dnes",
    "Yesterday" : "Včera",
    "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
    "Error occurred while sending message" : "Pri odosielaní správy nastala chyba",
    "moderator" : "moderátor",
    "Add participant" : "Pridať účastníka",
    "Leave room" : "Opustiť miestnosť",
    "Delete room" : "Zmazať miestnosť",
    "No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
    "and you" : "a vy",
    "Close" : "Zatvoriť",
    "Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
    "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Pre použitie tejto aplikácie, povoľte prosím vášmu prehliadaču prístup ku kamere a mikrofónu.",
    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Prístup ku mikrofónu a kamere je možný iba použitím HTTPS",
    "Please adjust your configuration" : "Upravte prosím vaše nastavenia",
    "Access to microphone & camera was denied" : "Prístup ku mikrofónu a kamere bol zamietnutý",
    "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome",
    "Error while accessing microphone & camera" : "Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere",
    "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
    "Your screen" : "Vaša obrazovka",
    "(Duration %s)" : "(Trvanie %s)",
    "You attended a call with {user1}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}",
    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n hosť","%n hostí","%n hostí"],
    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1} a {user2}",
    "_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n ďalší hosť","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia"],
    ", " : ", ",
    "… %s" : "… %s",
    "%s …" : "%s …",
    "… %s …" : "… %s …",
    "%s invited you to a private call" : "%s vás pozval na súkromný hovor",
    "{user} invited you to a private call" : "{user} vás pozval na súkromný hovor",
    "%s invited you to a group call: %s" : "%s vás pozval na skupinový hovor: %s",
    "{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} vás pozval na skupinový hovor: {call}",
    "%s invited you to a group call" : "%s vás pozval na skupinový hovor",
    "{user} invited you to a group call" : "{user} vás pozval na skupinový hovor",
    "A group call has started" : "Skupinový hovor sa začal",
    "This call is password-protected" : "Tento hovor je chránený heslom",
    "Share screen" : "Sprístupniť obrazovku",
    "Choose person …" : "Vyberte osobu ...",
    "TURN server" : "TURN server",
    "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom.",
    "Video calls" : "Videohovor",
    "Looking great today! :)" : "Dnes je skvelý deň! :)",
    "Time to call your friends" : "Je čas zavolať svojím priateľom",
    "Saving failed" : "Ukladanie neúspešné",
    "Add person" : "Pridať osobu",
    "{actor} invited you to a private call" : "{actor} vás pozval na súkromný hovor",
    "{actor} invited you to a group call" : "{actor} vás pozval na skupinový hovor",
    "{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} vás pozval na hovor {call}",
    "You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Boli ste pozvaný na <strong>video hovor</strong>",
    "Video call" : "Video hovor",
    "Invalid format, must be stunserver:port." : "Neplatný formát, musí byť stunserver:port.",
    "Invalid port specified." : "Bol zadaný neplatný port.",
    "Invalid protocols specified." : "Boli zadané neplatné protokoly.",
    "Smile in 3… 2… 1!" : "3.. 2.. 1.. Úsmev!",
    "STUN server" : "STUN server",
    "TURN server shared secret" : "Sprístupnený tajný kľúč servera TURN",
    "Call in progress …" : "Prebieha hovor …"
},
"nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;");