Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

sk.json « l10n - github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 643a79a61aac94e3d4562ba03e0ca1faaf4d0736 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
{ "translations": {
    "Signaling server URL" : "URL adresa signalizačného servera",
    "Validate SSL certificate" : "Overiť SSL certifikát",
    "Delete server" : "Zmazať server",
    "Add new server" : "Pridať nový server",
    "Saved" : "Uložené",
    "You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Odstránili ste všetky STUN servery. Pretože je takmer vždy potrebný, bol pridaný štandardný STUN server.",
    "STUN server URL" : "URL STUN servera",
    "TURN server URL" : "URL TURN servera",
    "Shared secret" : "Shared secret",
    "TURN server shared secret" : "Sprístupnený tajný kľúč servera TURN",
    "UDP and TCP" : "UDP aj TCP",
    "UDP only" : "iba UDP",
    "TCP only" : "iba TCP",
    "Test server" : "Testovací server",
    "TURN server protocols" : "Protokoly servera TURN",
    "New public conversation" : "Nová verejná konverzácia",
    "New group conversation" : "Nová skupinová konverzácia",
    "{name} (public)" : "{name} (public)",
    "New conversation …" : "Nová konverzácia...",
    "Screensharing is not supported by your browser." : "Sprístupnenie obrazovky nie je podporované vaším prehliadačom.",
    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Sprístupnenie obrazovky vyžaduje, aby bola stánka načítaná cez protokol HTTPS.",
    "Screensharing options" : "Nastavenia zdieľania obrazovky",
    "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Zdieľanie vašej obrazovky funguje iba s Firefoxom verzie 52 alebo novším.",
    "Screensharing extension is required to share your screen." : "Rozšírenie sprístupnenia obrazovky je potrebné pre sprístupnenie obrazovky.",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Pre sprístupnenie vašej obrazovky, použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome.",
    "An error occurred while starting screensharing." : "Pri pokuse o sprístupnenie obrazovky nastala chyba.",
    "Participants" : "Účastníci",
    "Chat" : "Správy",
    "Talk" : "Rozhovor",
    "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Čaká sa na {participantName} kým sa pripojí na hovor …",
    "Waiting for others to join the call …" : "Čaká sa na ostatných kým sa pripoja na hovor ...",
    "Exit fullscreen (f)" : "Opustiť celú obrazovku",
    "Fullscreen (f)" : "Celá obrazovka  (f)",
    "Mute audio (m)" : "Stlmiť zvuk (m)",
    "Unmute audio (m)" : "Zapnúť zvuk (m)",
    "No audio" : "Žiadny zvuk",
    "Disable video (v)" : "Vypnúť video (v)",
    "Enable video (v)" : "Povoliť video (v)",
    "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Aby Vás ostatní účastníci mohli lepšie identifikovať, v okne so správami si nastavte Vaše meno.",
    "No Camera" : "Bez kamery",
    "Enable screensharing" : "Povoliť zdieľanie obrazovky",
    "Copy" : "Kopírovať",
    "Copied!" : "Skopírované!",
    "Not supported!" : "Nie je podporované!",
    "Press ⌘-C to copy." : "Stlač ⌘-C pre skopírovanie.",
    "Press Ctrl-C to copy." : "Stlač Ctrl-C pre skopírovanie.",
    "Join a conversation or start a new one" : "Pripojte sa k rozhovoru, alebo začnite nový",
    "This conversation has ended" : "Tento rozhovor bol ukončený",
    "Request password" : "Vyžiadať heslo",
    "Share screen" : "Sprístupniť obrazovku",
    "Show your screen" : "Ukázať Vašu obrazovku",
    "Stop screensharing" : "Zastaviť zdieľanie obrazovky",
    "Error requesting the password." : "Chyba pri vyžiadaní hesla",
    "Please enter the password for this call" : "Zadajte prosím heslo pre tento hovor",
    "Password required" : "Vyžaduje sa heslo",
    "Password" : "Heslo",
    "Cancel" : "Zrušiť",
    "Submit" : "Odoslať",
    "Leave call" : "Opustiť hovor",
    "Join call" : "Pripojiť sa k hovoru",
    "Start call" : "Začať hovor",
    "Share link" : "Sprístupniť odkaz",
    "Change password" : "Zmeniť heslo",
    "Set password" : "Nastaviť heslo",
    "Name" : "Meno",
    "Conversation name" : "Názov rozhovoru",
    "Rename" : "Premenovať",
    "Copy link" : "Kopírovať odkaz",
    "Conversation with {name}" : "Rozhovor s  {name}",
    "Error occurred while setting password" : "Pri nastavovaní hesla nastala chyba",
    "Link copied!" : "Odkaz skopírovaný!",
    "You" : "Vy",
    "No messages yet, start the conversation!" : "Zatiaľ žiadne správy, začnite konverzáciu!",
    "New message …" : "Nová správa …",
    "Send" : "Odoslať",
    "Share" : "Sprístupniť",
    "Guest" : "Hosť",
    "[Unknown user name]" : "[Neznáme užívateľské meno]",
    "Today" : "Dnes",
    "Yesterday" : "Včera",
    "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
    "The message you are trying to send is too long" : "Správa ktorú sa snažíte odoslať je príliš dlhá",
    "Error occurred while sending message" : "Pri odosielaní správy nastala chyba",
    "File to share" : "Súbor na zdieľanie",
    "Error while sharing" : "Chyba počas zdieľania",
    "Edit" : "Upraviť",
    "moderator" : "moderátor",
    "Demote from moderator" : "Odobrať moderovanie",
    "Promote to moderator" : "Povýšiť na moderátora",
    "Remove participant" : "Odstrániť účastníka",
    "Error while promoting user to moderator" : "Chyba pri povýšení používateľa na moderátora",
    "Error while demoting moderator" : "Chyba pri odoberaní moderovania",
    "Error while removing user from room" : "Chyba pri odstraňovaní používateľa z miestnosti",
    "Add participant …" : "Pridať účastníka…",
    "Favorited" : "Obľúbené",
    "Remove from favorites" : "Odstrániť z obľúbených",
    "Add to favorites" : "Pridať do obľúbených",
    "Always notify" : "Notifikuj vždy",
    "Notify on @-mention" : "Notifikuj pri @-spomenutí",
    "Never notify" : "Nikdy nenotifikuj",
    "Leave conversation" : "Odísť z rozhovoru",
    "Delete conversation" : "Zmazať rozhovor",
    "No other people in this call" : "Na tomto hovore nie sú žiadne ďalšie osoby",
    "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli",
    "Share this link to invite others!" : "Zdieľajte tento odkaz na pozvanie ostatných!",
    "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Ostatných môžete pozvať v záložke účastníkov v bočnom paneli, alebo zdieľajte odkaz pre pozvanie iných.",
    "Close" : "Zatvoriť",
    "Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanie na povolenia kamery a mikrofónu",
    "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Pre použitie tejto aplikácie, povoľte prosím vášmu prehliadaču prístup ku kamere a mikrofónu.",
    "Disable video" : "Zakázať video",
    "Show screen" : "Ukázať obrazovku",
    "Enable video" : "Zapnúť video",
    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Prístup ku mikrofónu a kamere je možný iba použitím HTTPS",
    "Please move your setup to HTTPS" : "Prosím, prejdite na používanie HTTPS",
    "Access to microphone & camera was denied" : "Prístup ku mikrofónu a kamere bol zamietnutý",
    "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Použite prosím iný prehliadač, napríklad Firefox alebo Chrome",
    "Error while accessing microphone & camera" : "Nastala chyba pri prístupe ku mikrofónu a kamere",
    "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC nie je podporované vaším prehliadačom :-/",
    "{participantName}'s screen" : "{participantName} obrazovka",
    "Guest's screen" : "Obrazovka hosťa",
    "Your screen" : "Vaša obrazovka",
    "a conversation" : "rozhovor",
    "(Duration %s)" : "(Trvanie %s)",
    "You attended a call with {user1}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}",
    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n hosť","%n hostí","%n hostí","%n hostí"],
    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1} a {user2}",
    "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}, {user2} a {user3}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}, {user2}, {user3} a {user4}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Zúčastnili ste sa hovoru s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5}",
    "_%n other_::_%n others_" : ["%n ďalší","%n ďalší","%n ďalších","%niní"],
    "{actor} invited you to {call}" : "{actor} Vás pozval na {call}",
    "You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Boli ste pozvaný na <strong>rozhovor</strong>miestnosť alebo máte <strong>hovory</strong>",
    "{actor} created the conversation" : "{actor} vytvoril rozhovor",
    "You created the conversation" : "Vytvorili ste rozhovor",
    "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} premenoval rozhovor z \" %1$s \" na \" %2$s \"",
    "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Premenovali ste rozhovor z \" %1$s \" na \" %2$s \"",
    "{actor} started a call" : "{actor} začal hovor",
    "You started a call" : "Začali ste hovor",
    "{actor} joined the call" : "{actor} sa pripojil k hovoru",
    "You joined the call" : "Pridali ste sa k hovoru",
    "{actor} left the call" : "{actor} odišiel z hovoru",
    "You left the call" : "Odišli ste z hovoru",
    "{actor} allowed guests" : "{actor} povolil hostí",
    "You allowed guests" : "Povolili ste hostí",
    "{actor} disallowed guests" : "{actor} zákazal hostí",
    "You disallowed guests" : "Zakázali ste hostí",
    "{actor} set a password" : "{actor} nastavil heslo",
    "You set a password" : "Nastavili ste heslo",
    "{actor} removed the password" : "{actor} zrušil heslo",
    "You removed the password" : "Zrušili ste heslo",
    "{actor} added {user}" : "{actor} pridal {user}",
    "You added {user}" : "Pridali ste {user}",
    "{actor} added you" : "{actor} Vás pridal",
    "{actor} left the conversation" : "{actor} opustil rozhovor",
    "{actor} removed {user}" : "{actor} odstránil {user}",
    "You removed {user}" : "Odstránili ste {user}",
    "{actor} removed you" : "{actor} Vás odstránil",
    "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} povýšil {user} na moderátora",
    "You promoted {user} to moderator" : "Povýšili ste {user} na moderátora",
    "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} Vás povýšil na moderátora",
    "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} odobral {user} moderovanie",
    "You demoted {user} from moderator" : "Odobrali ste {user} moderovanie",
    "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} Vám odobral moderovanie",
    "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} sprístupnil súbor ktorý už nie je dostupný",
    "You shared a file which is no longer available" : "Sprístupnili ste súbor ktorý už nie je dostupný",
    "%s (guest)" : "%s (guest)",
    "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1} a {user2} (Dĺžka {duration})",
    "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1}, {user2} a {user3} (Dĺžka {duration})",
    "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1}, {user2}, {user3} a {user4} (Dĺžka {duration})",
    "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Hovor s {user1}, {user2}, {user3}, {user4} a {user5} (Dĺžka {duration})",
    "Talk to %s" : "Rozhovor s %s",
    "_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n ďalší hosť","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia","%n ďalší hostia"],
    ", " : ", ",
    "%s invited you to a conversation." : "%s Vás pozval na rozhovor.",
    "You were invited to a conversation." : "Boli ste pozvaný na rozhovor.",
    "Conversation invitation" : "Pozvanie na rozhovor",
    "Click the button below to join." : "Stlačte tlačítko nižšie na pripojenie.",
    "Join »%s«" : "Pripojte sa k »%s«",
    "Join now" : "Pripojte sa teraz",
    "{user} sent you a private message" : "{user} Vám poslal súkromnú správu",
    "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} odoslal správu v rozhovore {call}",
    "{user} sent a message in a conversation" : "{user} odoslal správu v rozhovore",
    "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Odstránený používateľ odoslal správu v rozhovore {call}",
    "A deleted user sent a message in a conversation" : "Odstránený používateľ odoslal správu v rozhovore",
    "A guest sent a message in conversation {call}" : "Hosť odoslal správu v konverzácii {call}",
    "A guest sent a message in a conversation" : "Hosť odoslal správu v konverzácii",
    "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} Vás spomenul v súkromnom rozhovore",
    "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} Vás spomenul v rozhovore {call}",
    "{user} mentioned you in a conversation" : "{user} Vás spomenul v rozhovore",
    "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Odstránený používateľ Vás spomenul v rozhovore {call}",
    "A deleted user mentioned you in a conversation" : "Odstránený používateľ Vás spomenul v rozhovore",
    "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Hosť Vás spomenul v rozhovore {call}",
    "A guest mentioned you in a conversation" : "Hosť Vás spomenul v rozhovore",
    "%s invited you to a private conversation" : "%s Vás pozval na súkromný rozhovor",
    "{user} invited you to a private conversation" : "{user} Vás pozval na súkromný rozhovor",
    "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s Vás pozval na skupinový rozhovor: %s",
    "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} Vás pozval na skupinový rozhovor: {call}",
    "%s invited you to a group conversation" : "%s Vás pozval na skupinový rozhovor",
    "{user} invited you to a group conversation" : "{user} Vás pozval na skupinový rozhovor",
    "{user} wants to talk with you" : "{user}  sa s Vami chce rozprávať",
    "A group call has started in {call}" : "Skupinový hovor začal v {call}",
    "A group call has started" : "Skupinový hovor sa začal",
    "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Neplatný dátum, formát musí byť v tvare YYYY-MM-DD",
    "Conversation not found" : "Rozhovor sa nenašiel",
    "Path is already shared with this room" : "Cesta je už sprístupnená v tejto miestnosti",
    "Video & audio-conferencing using WebRTC" : "Video & audio-konferencie použitím WebRTC",
    "Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video & audio konferencie s použitím WebRTC\n\n* 💬 **Rozhovory!** Nextcloud Talk podporuje jednoduché rozhovory už od verzie 13. Viac vylepšení sa plánuje v budúcich verziách.\n* 👥 **Volania súkromné, skupinové, verejné a chránené heslom!** Pozvite jednotlivca, celú skupinu alebo odošlite verejnú linku ako pozvánku na rozhovor.\n* 💻 **Zdieľanie obrazovky!** Sprístupnite Vašu obrazovku účastníkom rozhovoru.\n* 🚀 **Integrácia s inými Nextcloud aplikáciami!** V súčasnosti Contacts a používatelia – ďalšie čoskoro.\n* 🙈 **Nevynachádzame koleso!** Založené na vynikajúcej knižnici [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/).\n\nDostupné v [nasledujúcich verziách](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Združené hovory](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), pre volanie ľuďom z iných Nextcloud-ov",
    "This call is password-protected" : "Tento hovor je chránený heslom",
    "The password is wrong. Try again." : "Heslo je nesprávne. Skúste znova.",
    "Signaling server" : "Signalizačný server",
    "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Pre väčšie inštalácie môže byť (voliteľne) použitý externý signalizačný server. Nevypĺňajte, ak chcete používať interný signalizačný server.",
    "STUN servers" : "STUN server",
    "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN server je používaný na zistenie verejnej IP adresy účastníkov za smerovačom.",
    "TURN server" : "TURN server",
    "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN server sa používa na presmerovanie prenosu dát od účastníkov, ktorí sú za firewallom.",
    "%s Talk on your mobile devices" : "%sRozhovor na Vašich mobilných zariadeniach",
    "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Pripojte sa ku rozhovorom kedykoľvek, kdekoľvek, na hocijakom zariadení.",
    "Android app" : "Android apka",
    "iOS app" : "iOS apka",
    "(group)" : "(skupina)",
    "and you" : "a vy",
    "… %s" : "… %s",
    "%s …" : "%s …",
    "… %s …" : "… %s …",
    "%s mentioned you in a private conversation" : "%s Vás spomenul v súkromnom rozhovore",
    "%s mentioned you in a group conversation: %s" : "%s Vás spomenul v skupinovom rozhovore: %s",
    "{user} mentioned you in a group conversation: {call}" : "{user} Vás spomenul v skupinovom rozhovore {call}",
    "%s mentioned you in a group conversation" : "%s Vás spomenul v skupinovom rozhovore",
    "{user} mentioned you in a group conversation" : "{user} Vás spomenul v skupinovom rozhovore",
    "You were mentioned in a group conversation by a deleted user: %s" : "Boli ste spomenutý v skupinovom rozhovore zmazaným užívateľom: %s",
    "You were mentioned in a group conversation by a deleted user: {call}" : "Boli ste spomenutý v skupinovom rozhovore zmazaným užívateľom: {call}",
    "You were mentioned in a group conversation by a deleted user" : "Boli ste spomenutý v skupinovom rozhovore zmazaným užívateľom",
    "A guest mentioned you in a group conversation: %s" : "Hosť Vás spomenul v skupinovom rozhovore: %s",
    "A guest mentioned you in a group conversation: {call}" : "Hosť Vás spomenul v skupinovom rozhovore: {call}",
    "A guest mentioned you in a group conversation" : "Hosť Vás spomenul v skupinovom rozhovore",
    "Password request by %s" : "Heslo je požadované užívateľom %s",
    "{email} requested the password to access a share" : "{email} požiadal o heslo na prístup k zdieľaniu"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
}