Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

sl.js « l10n - github.com/nextcloud/spreed.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 9ae6804fca4704fa8f63e5d77a3b94adc16f8e19 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
OC.L10N.register(
    "spreed",
    {
    "a conversation" : "pogovor",
    "(Duration %s)" : "(Trajanje %s)",
    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gost","%n gosta","%n gostje","%n gostov"],
    "{actor} invited you to {call}" : "{actor} pošlje povabilo na {call}",
    "Talk" : "Talk",
    "Guest" : "Gost",
    "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Dobrodošli v program Nextcloud Talk!\nTa pogovor je namenjen obvestilom in podrobnostim o novih zmožnosti programa Nextcloud Talk.",
    "New in Talk 6" : "Novo v programu Talk 6",
    "New in Talk 7" : "Novo v programu Talk 7",
    "- You can now mention guests in the chat" : "- V klepetu je mogoče omeniti goste",
    "There are currently no commands available." : "Trenutno ni na voljo še nobenega ukaza.",
    "The command does not exist" : "Ukaz ne obstaja.",
    "Talk updates ✅" : "Posodobitve programa Talk ✅",
    "{actor} created the conversation" : "{actor} ustvari pogovor",
    "You created the conversation" : "Ustvarili ste pogovor",
    "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} preimenuje pogovor »%1$s« v »%2$s«",
    "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Preimenujete pogovor »%1$s« v »%2$s",
    "{actor} started a call" : "{actor} začne klic",
    "You started a call" : "Začnete klic",
    "{actor} joined the call" : "{actor} se pridruži klicu",
    "You joined the call" : "Pridružite se klicu",
    "{actor} left the call" : "{actor} zapusti klic",
    "You left the call" : "Zapustite klic",
    "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} odklene pogovor",
    "You unlocked the conversation" : "Odklenete pogovor",
    "{actor} locked the conversation" : "{actor} zaklene pogovor",
    "You locked the conversation" : "Zaklenete pogovor",
    "The conversation is now open to everyone" : "Pogovor je sedaj odprt za vse",
    "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} odpre pogovor za vse",
    "You opened the conversation to everyone" : "Odprete pogovor za vse",
    "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} omeji pogovor na moderatorje",
    "You restricted the conversation to moderators" : "Omejite pogovor na moderatorje",
    "{actor} allowed guests" : "{actor} dovoli sodelovanje gostov",
    "You allowed guests" : "Dovolite sodelovanje gostov",
    "{actor} set a password" : "{actor} nastavi geslo",
    "You set a password" : "Nastavite geslo",
    "{actor} removed the password" : "{actor} odstrani geslo",
    "You removed the password" : "Odstranite geslo",
    "You joined the conversation" : "Pridružite se pogovoru",
    "{actor} joined the conversation" : "{actor} se pridruži pogovoru",
    "You added {user}" : "Dodate uporabnika {user}",
    "{actor} added you" : "{actor} vas doda v pogovor",
    "You left the conversation" : "Zapustite pogovor",
    "{actor} left the conversation" : "{actor} zapusti pogovor",
    "{actor} removed you" : "{actor} vas odstrani",
    "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} vas poviša v moderatorja",
    "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} vas poniža iz moderatorja",
    "Conversation invitation" : "Povabilo k pogovoru",
    "Private conversation" : "Zasebni pogovor",
    "{user} sent you a private message" : "{actor} vam pošlje zasebno sporočilo",
    "{user} sent a message in conversation {call}" : "{actor} vam pošlje sporočilo v pogovor {call} ",
    "View chat" : "Pokaži klepet",
    "{user} invited you to a private conversation" : "{user} pošlje povabilo za zasebni pogovor",
    "Join call" : "Pridruži se klicu",
    "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} pošlje povabilo na skupinski pogovor: {call}",
    "Answer call" : "Odzovi se na klic",
    "{user} wants to talk with you" : "{actor} želi govoriti z vami",
    "Call back" : "Pokličite nazaj",
    "Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Neveljaven zapis časa; biti mora v zapisu YYYY-MM-DD",
    "Conversation not found" : "Pogovora ni mogoče najti",
    "Request password" : "Zahtevaj geslo",
    "Error requesting the password." : "Prišlo je do napake med zahtevanjem gesla",
    "This conversation has ended" : "Pogovor je končan",
    "None" : "Brez",
    "User" : "Uporabnik",
    "Everyone" : "Vsi",
    "Disabled" : "Onemogočeno",
    "Moderators" : "Moderatorji",
    "Users" : "Uporabniki",
    "TURN server URL" : "Naslov URL strežnika TURN",
    "Validate SSL certificate" : "Overi potrdilo SSL",
    "Delete this server" : "Izbriši strežnik",
    "STUN server URL" : "Naslov URL strežnika STUN",
    "TURN server secret" : "Skrivno geslo strežnika TURN",
    "TURN server protocols" : "Protokoli strežnika TURN",
    "UDP and TCP" : "UDP in TCP",
    "UDP only" : "Samo UDP",
    "TCP only" : "Samo TCP",
    "Test this server" : "Preizkusi strežnik",
    "Copy link" : "Kopiraj povezavo",
    "Share whole screen" : "Pokaži celoten  zaslon",
    "Share a single window" : "Pokaži le okno v žarišču",
    "Show your screen" : "Pokaži zaslon",
    "Stop screensharing" : "Prekini prikaz zaslona",
    "No audio" : "Brez zvoka",
    "Mute audio (m)" : "Utišaj zvok (m)",
    "Unmute audio (m)" : "Prekliči utišanje zvoka (m)",
    "Disable video (v)" : "Onemogoči video (v)",
    "Enable video (v)" : "Omogoči video (v)",
    "Enable screensharing" : "Omogoči souporabo zaslona",
    "Your screen" : "Vaš zaslon",
    "Show screen" : "Pokaži zaslon",
    "Disable video" : "Onemogoči video",
    "Enable video" : "Omogoči video",
    "Favorite" : "Priljubljeno",
    "Chat notifications" : "Obvestila klepetov",
    "All messages" : "Vsa sporočila",
    "@-mentions only" : "Le @-omembe",
    "Off" : "Onemogočeno",
    "Leave conversation" : "Zapusti pogovor",
    "Delete conversation" : "Izbriši pogovor",
    "Remove from favorites" : "Odstrani iz priljubljenih",
    "Add to favorites" : "Dodaj med priljubljene",
    "Conversations" : "Pogovori",
    "Contacts" : "Stiki",
    "Groups" : "Skupine",
    "Circles" : "Krogi",
    "Loading" : "Nalaganje",
    "Error" : "Napaka",
    "Password protect" : "Zaščiti z geslom",
    "Back" : "Nazaj",
    "Add participants" : "Dodaj udeležence",
    "Close" : "Zapri",
    "Conversation name" : "Naslov pogovora",
    "Search conversations or contacts" : "Poišči med stiki in pogovori ...",
    "Reply" : "Odgovori",
    "[Unknown user name]" : "[Neznan uporabnik]",
    "Today" : "Danes",
    "Yesterday" : "Včeraj",
    "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
    "File to share" : "Datoteka z souporabo",
    "moderator" : "moderator",
    "guest" : "gost",
    "Demote from moderator" : "Ponižaj iz moderatorja",
    "Promote to moderator" : "Povišaj v moderatorja",
    "Remove participant" : "Odstrani udeleženca",
    "No results" : "Ni zadetkov",
    "Add participants to the conversation" : "Dodaj udeležence pogovora",
    "Participants" : "Udeleženci",
    "Add groups" : "Dodaj skupine",
    "Rename conversation" : "Preimenuj pogovor",
    "Guests" : "Gosti",
    "Share link" : "Povezava za souporabo",
    "Password protection" : "Zaščita z geslom",
    "Enter a password" : "Vpis gesla",
    "Webinar" : "Webinar",
    "Chat" : "Pogovor",
    "Projects" : "Projekti",
    "Edit" : "Uredi",
    "Leave call" : "Zapusti klic",
    "Start call" : "Začni klic",
    "Limit to groups" : "Omeji na skupine",
    "Limit app usage to groups." : "Omeji uporabo programov za skupine.",
    "Save changes" : "Shrani spremembe",
    "Saving …" : "Shranjevanje...",
    "Saved!" : "Shranjeno!",
    "Commands" : "Ukazi",
    "Beta" : "Preizkusno",
    "Name" : "Ime",
    "Command" : "Ukaz",
    "Script" : "Skript",
    "Response to" : "Odziv na",
    "Enabled for" : "Omogočeno za",
    "General settings" : "Splošne nastavitve",
    "Start calls" : "Začni klice",
    "Who can start a call?" : "Kdo lahko začne klic?",
    "Users and moderators" : "Uporabniki in moderatorji",
    "Moderators only" : "Le moderatorji",
    "Saved" : "Shranjeno",
    "Add a new server" : "Dodaj nov strežnik",
    "STUN servers" : "Strežniki STUN",
    "A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Strežnik TURN se uporablja za določanje javnega naslova IP udeležencev za požarnim zidom.",
    "TURN servers" : "StrežnikiTURN",
    "A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Strežnik TURN se uporablja za posredovanje podatkovnega prometa od udeležencev za požarnim zidom.",
    "Select a conversation to add to the project" : "Izbor pogovora za dodajanje k projektu",
    "Select conversation" : "pogovora",
    "Join a conversation or start a new one" : "Pridružite se pogovoru, ali pa začnite novega.",
    "Say hi to your friends and colleagues!" : "Pozdravite prijatelje in znance.",
    "Please enter the password for this call" : "Vpišite geslo za ta klic",
    "Password required" : "Zahtevano je geslo",
    "Password" : "Geslo",
    "Cancel" : "Prekliči",
    "Submit" : "Pošlji",
    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Dostop do mikrofona in kamere je mogoče le prek protokola HTTPS",
    "Please move your setup to HTTPS" : "Prilagodite nastavite za uporabo protokola HTTPS",
    "Access to microphone & camera was denied" : "Dostop do mikrofona in kamere je bil zavrnjen",
    "WebRTC is not supported in your browser" : "Uporabljen brskalnik ne podpira protokola WebRTC",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Priporočljivo je uporabiti drug brskalnik, kot sta Firefox in Chrome",
    "Error while accessing microphone & camera" : "Napaka med dostopom do mikrofona in kamere",
    "The password is wrong. Try again." : "Geslo je napačno. Poskusite znova.",
    "TURN server" : "Strežnik TURN",
    "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Strežnik TURN se uporablja za posredovanje podatkovnega prometa od udeležencev za požarnim zidom.",
    "Android app" : "Odjemalec za Android",
    "iOS app" : "Odjemalec za iOS",
    "Delete server" : "Izbriši strežnik",
    "Add new server" : "Dodaj strežnik",
    "Test server" : "Preizkusni strežnik",
    "New public conversation" : "Nov javen pogovor",
    "New group conversation" : "Nov skupinski pogovor",
    "{name} (public)" : "{name} (public)",
    "New conversation …" : "Nov pogovor ...",
    "Exit fullscreen (f)" : "Končaj celozaslonski način (f)",
    "Fullscreen (f)" : "Celozaslonski način (f)",
    "Copy" : "Kopiraj",
    "Copied!" : "Kopirano!",
    "Not supported!" : "Ni podprto!",
    "Press ⌘-C to copy." : "Pritisnite ⌘-C za kopiranje.",
    "Press Ctrl-C to copy." : "Pritisnite Ctrl-C za kopiranje.",
    "Start a conversation" : "Začni pogovor",
    "Share" : "Souporaba",
    "Change password" : "Spremeni geslo",
    "Set password" : "Nastavi geslo",
    "Go to file" : "Pojdi na datoteko",
    "Rename" : "Preimenuj",
    "Error occurred while setting password" : "Prišlo je do napake med nastavljanjem gesla",
    "Link copied!" : "Povezava je kopirana",
    "You" : "Jaz",
    "New message …" : "Novo sporočilo ...",
    "Send" : "Pošlji",
    "The message you are trying to send is too long" : "Sporočilo, ki ga poskušate poslati, je predolgo.",
    "Error occurred while sending message" : "Prišlo je do napake med pošiljanjem sporočila",
    "Error while sharing" : "Napaka med omogočanjem souporabe",
    "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "Protokol WebRTC v uporabljenem brskalniku ni podprt :-/",
    "Waiting for camera and microphone permissions" : "Čakanje na dovoljenje za uporabo mikrofona in kamere",
    "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Za uporabo tega programa mora imeti brskalnik dostop do kamere in mikrofona.",
    "Mute audio" : "Utišaj zvok",
    "Share screen" : "Pokaži zaslon",
    "No Camera" : "Brez kamere",
    "Add participant …" : "Dodaj udeleženca ...",
    "Favorited" : "Označeno kot priljubljeno",
    "Always notify" : "Vedno obvesti",
    "Notify on @-mention" : "Obvesti ob omembi z @",
    "Never notify" : "Nikoli ne obvesti",
    "{participantName}'s screen" : "Zaslon {participantName}",
    "Guest's screen" : "Zaslon gosta",
    ", " : ", ",
    "%s invited you to a private conversation" : "%s pošlje povabilo za zasebni pogovor",
    "%s invited you to a group conversation: %s" : "%s vam pošlje povabilo na skupinski pogovor: %s",
    "%s invited you to a group conversation" : "%s vam pošlje povabilo na skupinski pogovor",
    "{user} invited you to a group conversation" : "{user} vam pošlje povabilo na skupinski pogovor",
    "A group call has started" : "Začet je skupinski pogovor",
    "Unnamed conversation" : "Neimenovan pogovor",
    "* You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "Vse udeležence je mogoče obvestiti z uporabo ukaza »@all« v klepetalnem oknu"
},
"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);");