Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

strings.xml « values-bg-rBG « res « main « src « app - github.com/nextcloud/talk-android.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
blob: 51bb99f5ea0a9a89b30476c3cc3fab56333ea368 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <resources>
    <string name="account_icon">Икона на профил</string>
    <string name="appbar_search_in">Търсене в %s</string>
    <string name="audio_output_bluetooth">Bluetooth /Блутут/</string>
    <string name="audio_output_dialog_headline">Аудио изход</string>
    <string name="audio_output_phone">Телефон</string>
    <string name="audio_output_speaker">Високоговорител </string>
    <string name="audio_output_wired_headset">Слушалки с кабел</string>
    <string name="avatar">Аватар</string>
    <string name="away">Винаги</string>
    <string name="call_without_notification">Обаждане без известие</string>
    <string name="camera_permission_granted">Дадено е право на камера. Моля, изберете камера отново. </string>
    <string name="choose_avatar_from_cloud">Избор на аватар от облака</string>
    <string name="clear_status_message">Изчистване на съобщението за състоянието</string>
    <string name="clear_status_message_after">Изчистване на съобщение за състоянието след</string>
    <string name="close">Затваряне</string>
    <string name="conversations">Разговори</string>
    <string name="delete_avatar">Изтриване на аватар</string>
    <string name="dnd">Не безпокойте</string>
    <string name="dontClear">Да не се изчиства</string>
    <string name="edit">Променяне</string>
    <string name="emoji_backspace">Backspace /Назад/</string>
    <string name="emoji_category_recent">Скорошни</string>
    <string name="emoji_search">Търсене на емотикони</string>
    <string name="encrypted">Криптиран</string>
    <string name="error_loading_chats">Имаше проблем със зареждането на вашите чатове</string>
    <string name="failed_to_save">Неуспешно записване %1$s</string>
    <string name="file_list_folder">папка</string>
    <string name="file_list_loading">Зареждане …</string>
    <string name="filename_progress">%1$s (%2$d)</string>
    <string name="fourHours">4 часа</string>
    <string name="invisible">Невидим</string>
    <string name="load_more_results">Зареждане на още резултати</string>
    <string name="lock_symbol">Символ за заключване</string>
    <string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Първо най-новият</string>
    <string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Първо най-старият</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
    <string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Първо най-големият</string>
    <string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Първо най-малкият</string>
    <string name="message_poll_tap_to_open">Докосване, за отворяне на анкета</string>
    <string name="message_search_begin_empty">Няма резултати от търсенето</string>
    <string name="message_search_begin_typing">Започнете да пишете, за търсене …</string>
    <string name="message_search_hint">Търсене …</string>
    <string name="messages">Съобщения</string>
    <string name="nc_Server_account_imported">Избраният профил вече е импортиран и наличен</string>
    <string name="nc_about">Относно</string>
    <string name="nc_account_chooser_active_user">Активен потребител</string>
    <string name="nc_account_chooser_add_account">Добавяне на регистрация</string>
    <string name="nc_account_scheduled_for_deletion">Профилът е планиран за изтриване и не може да бъде променен</string>
    <string name="nc_action_open_main_menu">Отворяне на главното меню</string>
    <string name="nc_add_attachment">Добавяне на прикачен файл</string>
    <string name="nc_add_emojis">Добавяне на емотикони</string>
    <string name="nc_add_file">Добавяне към разговор</string>
    <string name="nc_add_participants">Добавяне на участници</string>
    <string name="nc_add_to_favorites">Добави към любимите</string>
    <string name="nc_all_ok_operation">Добре, всичко е готово!</string>
    <string name="nc_allow_guests">Позволи гости</string>
    <string name="nc_attendee_pin">Pin: %1$s</string>
    <string name="nc_biometric_unlock">Отключване %1$s</string>
    <string name="nc_call_incoming">ВХОДЯЩИ</string>
    <string name="nc_call_name">Име на разговор</string>
    <string name="nc_call_name_is_same">Името, което сте въвели, е същото като съществуващото</string>
    <string name="nc_call_notifications">Известия за обаждане</string>
    <string name="nc_call_reconnecting">Повторно свързване …</string>
    <string name="nc_call_ringing">ПОЗВЪНЯВАНЕ</string>
    <string name="nc_call_state_in_call">%1$sв разговор</string>
    <string name="nc_call_state_with_phone">%1$sс телефон</string>
    <string name="nc_call_state_with_video">%1$sс видео</string>
    <string name="nc_call_timeout">При липса на отговор до 45 секунди, докоснете, за да опитате отново</string>
    <string name="nc_call_unknown">%sобаждане</string>
    <string name="nc_call_video">%sвидео обаждане</string>
    <string name="nc_call_voice">%sгласово обаждане</string>
    <string name="nc_camera_permission_permanently_denied">За да активирате видео комуникация, моля, предоставете право на „Камера“ в системните настройки.</string>
    <string name="nc_cancel">Отказ</string>
    <string name="nc_capabilities_failed">Прекъсване, извличането на възможности не беше успешно </string>
    <string name="nc_certificate_dialog_text">Вярвате ли на неизвестен досега SSL сертификат, издаден от %1$s за %2$s, валиден от%3$s до %4$s?</string>
    <string name="nc_certificate_dialog_title">Провери сертификата</string>
    <string name="nc_certificate_error">Вашата настройка на SSL, предотврати връзката </string>
    <string name="nc_change_cert_auth">Променете сертификата за удостоверяване</string>
    <string name="nc_change_password">Промени паролата</string>
    <string name="nc_circle">Кръг</string>
    <string name="nc_circles">Кръгове</string>
    <string name="nc_clear_history">Изтриване на всички съобщения</string>
    <string name="nc_clear_history_success">Всички съобщения бяха изтрити </string>
    <string name="nc_clear_history_warning">Сигурни ли сте, че искате да изтриете всички съобщения в този разговор?</string>
    <string name="nc_clear_password">Изчистване на паролата</string>
    <string name="nc_client_cert_change">Промяна на сертификата на клиент</string>
    <string name="nc_client_cert_setup">Задаване/настройки на сертификат на клиент</string>
    <string name="nc_common_dismiss">Отхвърляне</string>
    <string name="nc_common_error_sorry">Съжалявам нещо се обърка!</string>
    <string name="nc_common_set">Настройка</string>
    <string name="nc_common_skip">Пропусни</string>
    <string name="nc_configure_cert_auth">Изберете сертификат за удостоверяване</string>
    <string name="nc_connecting_call">Свързване …</string>
    <string name="nc_contacts_done">Готово</string>
    <string name="nc_conversation_link">Връзка за разговор</string>
    <string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Информация за разговор</string>
    <string name="nc_conversation_menu_video_call">Видео разговор</string>
    <string name="nc_conversation_menu_voice_call">Гласово обаждане</string>
    <string name="nc_conversation_settings">Настройки за разговор</string>
    <string name="nc_conversations_empty">Присъединяване към разговор или започване на нов</string>
    <string name="nc_conversations_empty_details">Поздравете приятелите и колегите си!</string>
    <string name="nc_copy_message">Копиране</string>
    <string name="nc_create_poll">Създаване на анкета</string>
    <string name="nc_date_header_today">Днес</string>
    <string name="nc_date_header_yesterday">Вчера</string>
    <string name="nc_delete">Изтриване</string>
    <string name="nc_delete_all">Изтриване на всички</string>
    <string name="nc_delete_call">Изтриване на разговора</string>
    <string name="nc_delete_conversation_more">Ако изтриете разговора, той ще бъде изтрит и за всички останали участници.</string>
    <string name="nc_delete_message">Изтрий</string>
    <string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Съобщението е изтрито успешно, но може да е изтекло към други услуги</string>
    <string name="nc_demote">Понижаване от модератор</string>
    <string name="nc_description_record_voice">Запис на гласово съобщение</string>
    <string name="nc_description_send_message_button">Изпрати съобщение</string>
    <string name="nc_dialog_invalid_password">Невалидна парола</string>
    <string name="nc_dialog_reauth_or_delete">Искате ли да разрешите повторно този профил или да го изтриете?</string>
    <string name="nc_display_name_not_fetched">Показваното име  не може да бъде извлечено, прекъсване</string>
    <string name="nc_display_name_not_stored">Името за визуализация не може да бъде записано, прекратяване</string>
    <string name="nc_email">Имейл</string>
    <string name="nc_expire_message_eight_hours">8 часа</string>
    <string name="nc_expire_message_four_weeks">4 седмици</string>
    <string name="nc_expire_message_off">Изключен</string>
    <string name="nc_expire_message_one_day">1 ден</string>
    <string name="nc_expire_message_one_hour">1 час</string>
    <string name="nc_expire_message_one_week">1 седмица</string>
    <string name="nc_expire_messages">Изтичащи съобщения в чата</string>
    <string name="nc_expire_messages_explanation">Съобщенията в чата могат да изтекат след определено време. Забележка: Файловете, споделени в чата, няма да бъдат изтрити за собственика, но повече няма да бъдат споделяни в разговора.</string>
    <string name="nc_external_server_failed">Извличането на настройките за сигнализиране не беше успешно</string>
    <string name="nc_failed_signaling_settings">Целевият сървър не поддържа присъединяване към обществени разговори чрез мобилни телефони. Може да опитате присъединяване към разговора чрез уеб браузър.</string>
    <string name="nc_failed_to_perform_operation">Съжалявам нещо се обърка!</string>
    <string name="nc_file_browser_back">Назад</string>
    <string name="nc_following_link">Потребител, който следва публична връзка</string>
    <string name="nc_formatted_message_you">Вие: %1$s</string>
    <string name="nc_forward_message">Препращане</string>
    <string name="nc_forward_to_three_dots">Препращане към …</string>
    <string name="nc_get_from_provider">Все още нямате сървър?\nНатиснете тук, за да вземете от доставчик</string>
    <string name="nc_get_source_code">Получаване на изходния код</string>
    <string name="nc_group">Група</string>
    <string name="nc_groups">Групи</string>
    <string name="nc_guest">Гост</string>
    <string name="nc_guest_access">Достъп за гост</string>
    <string name="nc_guest_access_allow_failed">Не може да се активира/деактивира достъп за гост.</string>
    <string name="nc_guest_access_allow_summary">Разрешаване на гостите да споделят публична връзка, за да се присъединят към този разговор.</string>
    <string name="nc_guest_access_allow_title">Позволяване на гости</string>
    <string name="nc_guest_access_password_dialog_hint">Въвеждане на парола</string>
    <string name="nc_guest_access_password_dialog_title">Парола за достъп на гост</string>
    <string name="nc_guest_access_password_failed">Грешка при задаване/деактивиране на паролата.</string>
    <string name="nc_guest_access_password_summary">Задайте парола, за да ограничите кой може да използва публичната връзка.</string>
    <string name="nc_guest_access_password_title">Защита с парола</string>
    <string name="nc_guest_access_password_weak_alert_title">Проста парола</string>
    <string name="nc_guest_access_resend_invitations">Повторно изпращане на покани</string>
    <string name="nc_guest_access_resend_invitations_failed">Поканите не бяха изпратени поради грешка.</string>
    <string name="nc_guest_access_resend_invitations_successful">Поканите бяха изпратени отново.</string>
    <string name="nc_guest_access_share_link">Споделяне на връзка за разговор</string>
    <string name="nc_hint_enter_a_message">Въвеждане на съобщение …</string>
    <string name="nc_important_conversation">Важен разговор</string>
    <string name="nc_important_conversation_desc">Известията в този разговор ще отменят настройките „Не безпокойте“</string>
    <string name="nc_join_via_link">Присъединяване с линк</string>
    <string name="nc_join_via_web">Присъединяване чрез мрежата</string>
    <string name="nc_last_moderator">Трябва да предложите нов модератор, преди да можете да напуснете%1$s.</string>
    <string name="nc_last_moderator_title">Не можете да напуснете разговора</string>
    <string name="nc_last_modified">%1$s Последна промяна: %2$s</string>
    <string name="nc_leave">Напускане на разговор</string>
    <string name="nc_leaving_call">Напускане на обаждането …</string>
    <string name="nc_license_summary">GNU Генерален Публичен Лиценз, версия 3</string>
    <string name="nc_license_title">Лиценз</string>
    <string name="nc_limit_hit">Достигнато %s ограничение на знаците</string>
    <string name="nc_lobby">Лоби</string>
    <string name="nc_lobby_start_date">Тази среща е насрочена за %1$s</string>
    <string name="nc_lobby_start_soon">Срещата ще започне скоро</string>
    <string name="nc_lobby_waiting">В момента изчаквате в лобито.</string>
    <string name="nc_location_current_position_description">Вашето текущо местоположение</string>
    <string name="nc_location_permission_required">Нужно е право за местоположение</string>
    <string name="nc_location_unknown">Неизвестна позиция</string>
    <string name="nc_locked">Заключено</string>
    <string name="nc_locked_tap_to_unlock">Докоснете, за да отключите</string>
    <string name="nc_make_call_private">Направете разговора частен</string>
    <string name="nc_make_call_public">Направете разговора публичен</string>
    <string name="nc_manual">Не е зададено</string>
    <string name="nc_mark_as_read">Маркирай като прочетено</string>
    <string name="nc_mark_as_unread">Маркирай като непрочетена</string>
    <string name="nc_message_failed_to_send">Неуспешно изпращане на съобщение:</string>
    <string name="nc_message_quote_cancel_reply">Отказ на отговор</string>
    <string name="nc_message_read">Съобщението е прочетено</string>
    <string name="nc_message_sent">Съобщението е изпратено</string>
    <string name="nc_microphone_permission_permanently_denied">За активиране на гласова комуникация, моля, дайте право на „Микрофон“ в системните настройки.</string>
    <string name="nc_moderator">Модератор</string>
    <string name="nc_never">Никога не е присъединяван</string>
    <string name="nc_new_conversation">Нов разговор</string>
    <string name="nc_new_mention">Непрочетени споменавания</string>
    <string name="nc_new_messages">Непрочетени съобщения.</string>
    <string name="nc_new_password">Нова парола</string>
    <string name="nc_nextcloud_talk_app_not_installed">Приложението %1$s не е инсталирано на сървъра, прекратяване</string>
    <string name="nc_nick_guest">Гост</string>
    <string name="nc_no">Не</string>
    <string name="nc_no_messages_yet">Няма съобщения.</string>
    <string name="nc_no_proxy">Без прокси</string>
    <string name="nc_not_allowed_to_activate_audio">Не ви е позволено да активирате аудио!</string>
    <string name="nc_not_allowed_to_activate_video">Не ви е позволено да активирате видео!</string>
    <string name="nc_notification_channel">%1$s на %2$s канал за известие</string>
    <string name="nc_notification_channel_calls">Обаждания</string>
    <string name="nc_notification_channel_calls_description">Уведомяване за входящи повиквания</string>
    <string name="nc_notification_channel_messages">Съобщения</string>
    <string name="nc_notification_channel_messages_description">Уведомяване за входящи съобщения</string>
    <string name="nc_notification_channel_uploads">Качвания</string>
    <string name="nc_notification_channel_uploads_description">Уведомяване за напредъка на качването</string>
    <string name="nc_notification_settings">Настройки на известие</string>
    <string name="nc_notify_me_always">Винаги уведомявайте</string>
    <string name="nc_notify_me_mention">Уведомяване при споменаване</string>
    <string name="nc_notify_me_never">Никога не уведомявайте</string>
    <string name="nc_offline">В момента офлайн, моля, проверете връзката си</string>
    <string name="nc_ok">ОК</string>
    <string name="nc_owner">Създател</string>
    <string name="nc_participants">Участници</string>
    <string name="nc_participants_add">Добавяне на участници</string>
    <string name="nc_password">Парола</string>
    <string name="nc_permissions_settings">Отваряне на настройките</string>
    <string name="nc_phone_book_integration_account_not_found">Няма намерен профил</string>
    <string name="nc_phone_book_integration_chat_via">Чат чрез %s</string>
    <string name="nc_pip_microphone_mute">Изключване на микрофона</string>
    <string name="nc_pip_microphone_unmute">Активиране на микрофона</string>
    <string name="nc_plain_old_messages">Съобщения</string>
    <string name="nc_privacy">Защита на лични данни</string>
    <string name="nc_proceed">Proceed</string>
    <string name="nc_profile_personal_info_title">Лични данни</string>
    <string name="nc_promote">Повишаване до модератор</string>
    <string name="nc_public_call">Нов публичен разговор</string>
    <string name="nc_public_call_explanation">Публичните разговори ви позволяват да каните хора отвън чрез специално създадена връзка.</string>
    <string name="nc_push_disabled">Push/насочените/ известия са деактивирани</string>
    <string name="nc_push_to_talk">Натисни и говори</string>
    <string name="nc_push_to_talk_desc">Когато микрофонът е деактивиран, кликнете &amp; и задръжте, за да използвате „Натисни и говори“</string>
    <string name="nc_remote_audio_off">Отдалеченото аудио е изключено</string>
    <string name="nc_remove_circle_and_members">Премахване на кръга и на членовете</string>
    <string name="nc_remove_from_favorites">Премахни от любимите</string>
    <string name="nc_remove_group_and_members">Премахване на групата и на членовете</string>
    <string name="nc_remove_participant">Премахване на участник</string>
    <string name="nc_rename">Преименуване на разговор</string>
    <string name="nc_reply">Отговори</string>
    <string name="nc_reply_privately">Отговаряне на лично </string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_30">30 секунди</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_300">5 минути</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_60">1 минута</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_600">10 минути</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_six_hundred">600</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_sixty">60</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_thirty">30</string>
    <string name="nc_screen_lock_timeout_three_hundred">300</string>
    <string name="nc_search">Търси</string>
    <string name="nc_select_an_account">Избор на профил</string>
    <string name="nc_select_participants">Избор на участници</string>
    <string name="nc_sent_a_gif" formatted="true">%1$s изпратихте GIF.</string>
    <string name="nc_sent_a_gif_you">Изпратихте GIF.</string>
    <string name="nc_sent_a_link" formatted="true">%1$s изпратихте връзка.</string>
    <string name="nc_sent_a_link_you">Изпратихте връзка.</string>
    <string name="nc_sent_a_video" formatted="true">%1$s изпратихте видео.</string>
    <string name="nc_sent_a_video_you">Изпратихте видео.</string>
    <string name="nc_sent_an_attachment" formatted="true">%1$s изпратихте прикачен файл.</string>
    <string name="nc_sent_an_attachment_you">Изпратихте прикачен файл.</string>
    <string name="nc_sent_an_audio" formatted="true">%1$s изпратихте аудио.</string>
    <string name="nc_sent_an_audio_you">Изпратихте аудио.</string>
    <string name="nc_sent_an_image" formatted="true">%1$s изпратихте изображение.</string>
    <string name="nc_sent_an_image_you">Изпратихте изображение.</string>
    <string name="nc_sent_location" formatted="true">%1$s изпрати местоположение.</string>
    <string name="nc_sent_location_you">Изпратихте местоположение.</string>
    <string name="nc_sent_poll" formatted="true">%1$sизпрати анкета.</string>
    <string name="nc_sent_poll_you">Изпратихте анкета.</string>
    <string name="nc_sent_voice" formatted="true">%1$s изпрати гласово съобщение.</string>
    <string name="nc_sent_voice_you">Изпратихте гласово съобщение</string>
    <string name="nc_server_connect">Тестване на връзката със сървъра</string>
    <string name="nc_server_db_upgrade_needed">Моля надстройте вашата %1$s база данни</string>
    <string name="nc_server_failed_to_import_account">Импортирането на избрания профил не беше успешно</string>
    <string name="nc_server_helper_text">Връзката към вашия %1$s уеб интерфейс, когато го отворите в браузъра.</string>
    <string name="nc_server_import_account">Импортиране на профил от %1$s приложението </string>
    <string name="nc_server_import_account_plain">Внеси профил</string>
    <string name="nc_server_import_accounts">Импортиране на профили от%1$s приложението </string>
    <string name="nc_server_import_accounts_plain">Импортиране на профили</string>
    <string name="nc_server_maintenance">Моля изведете вашата %1$s от поддръжка</string>
    <string name="nc_server_not_installed">Моля довършете вашата %1$s инсталация</string>
    <string name="nc_server_testing_connection">Проверка на връзката</string>
    <string name="nc_server_unsupported">Сървърът не поддържа инсталираното приложение Talk/разговор/</string>
    <string name="nc_server_url">Адрес на сървъра https://…</string>
    <string name="nc_server_version">%1$s работи само с %2$s 13 и нагоре</string>
    <string name="nc_set_password">Задаване на парола</string>
    <string name="nc_settings">Настройки</string>
    <string name="nc_settings_account_updated">Вашият, вече съществуващ профил е актуализиран, вместо да добавите нов</string>
    <string name="nc_settings_advanced_title">Допълнителни</string>
    <string name="nc_settings_appearance">Изглед</string>
    <string name="nc_settings_call_ringtone">Обаждания</string>
    <string name="nc_settings_incognito_keyboard_desc">Инструктира клавиатурата да деактивира персонализираното обучение (без гаранции)</string>
    <string name="nc_settings_incognito_keyboard_title">Инкогнито клавиатура</string>
    <string name="nc_settings_no_ringtone">Без звук</string>
    <string name="nc_settings_no_talk_installed">Приложението Talk /разговор/ не е инсталирано на сървъра, в който сте се опитали да се удостоверите</string>
    <string name="nc_settings_notification_sounds">Звуци за известие</string>
    <string name="nc_settings_notification_sounds_post_oreo">Известия</string>
    <string name="nc_settings_other_notifications_ringtone">Съобщения</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_desc">Съпоставяне на контакти въз основа на телефонен номер, за интегриране на пряк път Talk в приложението за системни контакти</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_description">Можете да зададете телефонния си номер, така че други потребители да могат да ви намерят</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_invalid">Невалиден телефонен номер</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_success">Телефонният номер е зададен успешно</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_phone_number_dialog_title">Телефонен номер</string>
    <string name="nc_settings_phone_book_integration_title">Интегриране на телефонен номер</string>
    <string name="nc_settings_privacy">Защита на лични данни</string>
    <string name="nc_settings_proxy_host_title">Хост</string>
    <string name="nc_settings_proxy_password_title">Прокси парола</string>
    <string name="nc_settings_proxy_port_title">Порт</string>
    <string name="nc_settings_proxy_type_title">Тип прокси</string>
    <string name="nc_settings_proxy_username_title">Име на потребител за прокси сървър</string>
    <string name="nc_settings_read_privacy_desc">Споделяне на моето състояние на четене и показване на състоянието на четене и на другите</string>
    <string name="nc_settings_read_privacy_title">Състояние на четене</string>
    <string name="nc_settings_reauthorize">Повторно оторизиране на профил</string>
    <string name="nc_settings_remove">Премахване</string>
    <string name="nc_settings_remove_account">Изтриване</string>
    <string name="nc_settings_remove_confirmation">Моля, потвърдете намерението си за премахване на текущия профил.</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_desc">Заключване %1$s с Android прилижението за заключване на екрана  или с поддържан биометричен метод</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_timeout_title">Време за изчакване на неактивност преди заключване на екрана</string>
    <string name="nc_settings_screen_lock_title">Блокиране на екрана</string>
    <string name="nc_settings_screen_security_desc">Предотвратява екранни снимки в списък скорошни и вътре в приложението</string>
    <string name="nc_settings_screen_security_title">Защита на екрана</string>
    <string name="nc_settings_server_almost_eol">Версията на сървъра е много стара и няма да се поддържа в следващата издаена версия!</string>
    <string name="nc_settings_server_eol">Версията на сървъра е твърде стара и не се поддържа от тази версия на Android приложението</string>
    <string name="nc_settings_server_eol_title">Неподдържан сървър</string>
    <string name="nc_settings_theme_battery_saver">Зададено от режима за пестене на батерията</string>
    <string name="nc_settings_theme_dark">Тъмна</string>
    <string name="nc_settings_theme_follow_system">Използване на система по подразбиране</string>
    <string name="nc_settings_theme_key">тема</string>
    <string name="nc_settings_theme_light">Светла</string>
    <string name="nc_settings_theme_title">Тема</string>
    <string name="nc_settings_use_credentials_title">Проксито изисква идентификационни данни</string>
    <string name="nc_settings_warning">Внимание</string>
    <string name="nc_settings_wrong_account">Само текущия профил може да бъде упълномощен.</string>
    <string name="nc_share_contact">Споделяне на контакт</string>
    <string name="nc_share_contact_permission">Нужно е право за четене на контактите</string>
    <string name="nc_share_current_location">Споделяне на текущо местоположение</string>
    <string name="nc_share_link">Връзка за споделяне</string>
    <string name="nc_share_location">Споделяне на местоположение</string>
    <string name="nc_share_subject">%1$s покана</string>
    <string name="nc_share_text">Присъединяване  към разговора на %1$s/index.php/разговор/%2$s</string>
    <string name="nc_share_text_pass">\nПарола: %1$s</string>
    <string name="nc_share_this_location">Споделяне на това местоположение</string>
    <string name="nc_share_to_choose_account">Избор на профил</string>
    <string name="nc_shared_items">Споделени елементи</string>
    <string name="nc_shared_items_deck_card">Deck карта</string>
    <string name="nc_shared_items_description">Изображения, файлове, гласови съобщения …</string>
    <string name="nc_shared_items_empty">Няма споделени елементи</string>
    <string name="nc_shared_items_location">Местоположение</string>
    <string name="nc_shared_location">Споделено местоположение</string>
    <string name="nc_sort_by">Сортиране по</string>
    <string name="nc_start_time">Начало</string>
    <string name="nc_upload_choose_local_files">Избор на файлове</string>
    <string name="nc_upload_confirm_send_multiple">Да се ​​изпратят ли тези файлове до %1$s?</string>
    <string name="nc_upload_confirm_send_single">Да се ​​изпрати ли този файл до %1$s?</string>
    <string name="nc_upload_failed">За съжаление качването беше  неуспешно</string>
    <string name="nc_upload_failed_notification_text">Неуспешно качване на  %1$s</string>
    <string name="nc_upload_failed_notification_title">Неуспех</string>
    <string name="nc_upload_from_cloud">Споделяне от %1$s</string>
    <string name="nc_upload_from_device">Качване от устройство</string>
    <string name="nc_upload_in_progess">Качване</string>
    <string name="nc_upload_notification_text">%1$s to %2$s - %3$s\%%</string>
    <string name="nc_upload_picture_from_cam">Снимане</string>
    <string name="nc_upload_video_from_cam">Заснемане на видео</string>
    <string name="nc_user">Потребител</string>
    <string name="nc_video_filename">Видеозапис от %1$s</string>
    <string name="nc_voice_message_filename">Запис на разговор от %1$s(%2$s)</string>
    <string name="nc_voice_message_hold_to_record_info">Задържане за запис, отпускане за изпращане.</string>
    <string name="nc_voice_message_missing_audio_permission">Нужно е право за аудио запис </string>
    <string name="nc_voice_message_slide_to_cancel">«Плъзнете, за да отмените</string>
    <string name="nc_webinar">Уебинар</string>
    <string name="nc_wrong_link">Невалидна връзка за разговор </string>
    <string name="nc_wrong_password">Грешна парола</string>
    <string name="nc_yes">Да</string>
    <string name="no_phone_book_integration_due_to_permissions">Няма интеграция на телефонен номер поради липсващи права</string>
    <string name="oneHour">1 час</string>
    <string name="online">На линия</string>
    <string name="online_status">Състояние на линия</string>
    <string name="openConversations">Отворени разговори</string>
    <string name="open_in_files_app">Отворяне в приложението Файлове</string>
    <string name="play_pause_voice_message">Възпроизвеждане/пауза на гласово съобщение</string>
    <string name="polls_add_option">Добавяне на опция</string>
    <string name="polls_edit_vote">Редактиране на гласуване</string>
    <string name="polls_end_poll">Край на анкетата</string>
    <string name="polls_end_poll_confirm">Наистина ли искате да прекратите тази анкета? Това не може да бъде отменено.</string>
    <string name="polls_max_votes_reached">Не можете да гласувате с повече опции за тази анкета.</string>
    <string name="polls_multiple_answers">Множество отговори</string>
    <string name="polls_option_delete">Изтриване на опция %1$s</string>
    <string name="polls_option_hint">Опция %1$s</string>
    <string name="polls_options">Опции</string>
    <string name="polls_private_poll">Частна анкета</string>
    <string name="polls_question">Въпрос</string>
    <string name="polls_question_hint">Вашият въпрос</string>
    <string name="polls_results_subtitle">Резултати</string>
    <string name="polls_settings">Настройки</string>
    <string name="polls_submit_vote">Глас</string>
    <string name="polls_voted_hidden_success">Гласуването е изпратено</string>
    <string name="reactions_tab_all">Всички</string>
    <string name="read_storage_no_permission">Споделянето на файлове от хранилище не е възможно без права</string>
    <string name="save">Записване</string>
    <string name="scope_federated_description">Синхронизиране само с доверени сървъри</string>
    <string name="scope_federated_title">Федериран</string>
    <string name="scope_local_description">Видим само за хора от този случай и гости</string>
    <string name="scope_local_title">Локално</string>
    <string name="scope_private_description">Видим само за хора, съчетани чрез интегриране на телефонен номер чрез Talk на мобилен телефон</string>
    <string name="scope_private_title">Частен</string>
    <string name="scope_published_description">Синхронизиране с доверени сървъри и с глобалната и публичната адресна книга</string>
    <string name="scope_published_title">Публикувано</string>
    <string name="scope_toggle">Превключване на обхват</string>
    <string name="scope_toggle_description">Промяна на нивото на поверителност на %1$s</string>
    <string name="secondsAgo">преди секунди</string>
    <string name="selected_list_item">Избранo</string>
    <string name="send_to">Изпращане до</string>
    <string name="send_to_forbidden">Нямате право да споделяте съдържание в този чат</string>
    <string name="send_to_three_dots">Изпращане до …</string>
    <string name="send_without_notification">Изпращане без известие</string>
    <string name="set_avatar_from_camera">Задаване на аватар от камерата</string>
    <string name="set_status">Задаване на състояние</string>
    <string name="set_status_message">Задаване на съобщение за състояние</string>
    <string name="share">Споделяне</string>
    <string name="shared_items_audio">Аудио</string>
    <string name="shared_items_file">Файл</string>
    <string name="shared_items_media">Медия</string>
    <string name="shared_items_other">Други</string>
    <string name="shared_items_poll">Анкета</string>
    <string name="shared_items_voice">Гласов</string>
    <string name="starred">Любими</string>
    <string name="startCallForbidden">Нямате право да започнете разговор</string>
    <string name="status_message">Съобщение за състояние</string>
    <string name="take_photo">Направете снимка</string>
    <string name="take_photo_error_deleting_picture">Грешка при снимане</string>
    <string name="take_photo_permission">Правенето на снимка не е възможно без права</string>
    <string name="take_photo_retake_photo">Направете отново снимка</string>
    <string name="take_photo_send">Изпращане</string>
    <string name="take_photo_switch_camera">Превключване на камера</string>
    <string name="take_photo_toggle_crop">Изрязване на снимка</string>
    <string name="take_photo_toggle_lowres">Намаляване на размера на изображение</string>
    <string name="take_photo_toggle_torch">Превключване на фенерче</string>
    <string name="thirtyMinutes">30 минути</string>
    <string name="thisWeek">Тази седмица</string>
    <string name="title_attachments">Прикачени файлове</string>
    <string name="today">Днес</string>
    <string name="upload_new_avatar_from_device">Качеване на нов аватар от устройството</string>
    <string name="user_info_address">Адрес</string>
    <string name="user_info_displayname">Пълно име</string>
    <string name="user_info_email">Имейл</string>
    <string name="user_info_phone">Телефонен номер</string>
    <string name="user_info_twitter">Twitter</string>
    <string name="user_info_website">Интернет страница</string>
    <string name="user_status">Състояние</string>
    <string name="userinfo_error_text">Извличането на лична информация на потребител не беше успешно.</string>
    <string name="userinfo_no_info_headline">Няма зададена лична информация</string>
    <string name="userinfo_no_info_text">Добавяне на име, снимка и подробности за контакт към страницата на вашия профил.</string>
    <string name="whats_your_status">Какъв е вашият статус?</string>
    <plurals name="polls_amount_voters">
        <item quantity="one">%dгласувания </item>
        <item quantity="other">%d гласувания</item>
    </plurals>
</resources>