OC.L10N.register( "user_saml", { "Saved" : "Gardado", "X.509 certificate of the Service Provider" : "Certificado X.509 do provedor do servizo", "Private key of the Service Provider" : "Chave privada do provedor do servizo", "Indicates that the nameID of the sent by this SP will be encrypted." : "Indica que o nameID do enviado por este SP vai ser cifrado.", "Indicates whether the messages sent by this SP will be signed. [Metadata of the SP will offer this info]" : "Indica se as mensaxes enviados por este SP van seren asinados. [Os metadatos do SP ofrecerán esta información]", "Indicates whether the messages sent by this SP will be signed." : "Indica se as mensaxes enviados por este SP van seren asinados.", "Indicates whether the messages sent by this SP will be signed." : "Indica se as mensaxes enviados por este SP van seren asinados.", "Whether the metadata should be signed." : "Se os metadatos deben ser asinados.", "Indicates a requirement for the , and elements received by this SP to be signed." : "Indica un requisito para os elementos , e recibidos por este SP para seren asinados.", "Indicates a requirement for the elements received by this SP to be signed. [Metadata of the SP will offer this info]" : "Indica un requisito para os elementos recibidos por este SP para seren asinados. [Os metadatos do SP ofrecerán esta información]", "Indicates a requirement for the elements received by this SP to be encrypted." : "Indica un requisito para os elementos recibidos por este SP para seren cifrados.", " Indicates a requirement for the NameID element on the SAMLResponse received by this SP to be present." : "Indica un requisito para que o elemento NameID no SAMLResponse recibido por este SP estea presente.", "Indicates a requirement for the NameID received by this SP to be encrypted." : "Indica un requisito para que o NameID recibido por este SP estea cifrado.", "Indicates if the SP will validate all received XMLs." : "Indica se o SP validará todos os XML recibidos.", "ADFS URL-Encodes SAML data as lowercase, and the toolkit by default uses uppercase. Enable for ADFS compatibility on signature verification." : "ADFS URL-Cifra datos SAML en minúsculas, e o conxunto de ferramentas usa maiúsculas por omisión. Active ADFS para a compatibilidade na sinatura de verificación.", "Attribute to map the UID to." : "Atributo para asignar o UID.", "Only allow authentication if an account is existent on some other backend. (e.g. LDAP)" : "Permitir a autenticación só se a conta existe nalgunha outra infraestrutura. (p. ex. LDAP)", "Attribute to map the displayname to." : "Atributo para asignar o nome que amosar a", "Attribute to map the email address to." : "Atributo para asignar o enderezo de correo que amosar a", "Use SAML auth for the %s desktop clients (requires user re-authentication)" : "Usar a autenticación SAML para os clientes de escritorio %s (necesita unha re-autenticación do usuario)", "SSO & SAML authentication" : "Autenticación SSO e SAML", "Open documentation" : "Abrir a documentación", "Please choose whether you want to authenticate using the SAML provider built-in in Nextcloud or whether you want to authenticate against an environment variable." : "Escolla se quere autenticarse usando o provedor SAML integrado en Nextcloud ou se quere autenticarse nunha variábel de entorno.", "Use built-in SAML authentication" : "Usar a autenticación integrada de SAML", "Use environment variable" : "Usar variábel de entorno", "Make sure to configure an administrative user that can access the instance via SSO. Logging-in with your regular %s account won't be possible anymore." : "Asegúrese de configurar un usuario administrativo que poida acceder á instancia a través de SSO. Acceder coa sua conta normal %s xa non será posíbel.", "General" : "Xeral", "Service Provider Data" : "Provedor do servizo de datos", "If your Service Provider should use certificates you can optionally specify them here." : "Se o seu provedor do servizo usa certificados, pode, opcionalmente, especificalos aquí.", "Show Service Provider settings ..." : "Amosar os axustes do provedor do servizo ...", "Identity Provider Data" : "Identificación do provedor de datos", "Configure your IdP settings here." : "Configure os axustes do seu IdP aquí.", "Identifier of the IdP entity (must be a URI)" : "Identificador da entidade IdP (ten que ser un URI)", "URL Target of the IdP where the SP will send the Authentication Request Message" : "URL obxectivo do IdP onde o SP enviará a mensaxe de solicitude de autenticación", "Show optional Identity Provider settings ..." : "Amosar, opcionalmente, os axustes do provedor da identidade ...", "URL Location of the IdP where the SP will send the SLO Request" : "Enderezo URL do IdP onde o SP enviará as peticións SLO", "Public X.509 certificate of the IdP" : "Certificado público X.509 do IdP", "Attribute mapping" : "Asignación de atributos", "If you want to optionally map SAML attributes to the user you can configure these here." : "Se, opcionalmente, quere asignar atributos SAML ao usuario, pode configuralos aquí.", "Show attribute mapping settings ..." : "Amosar os axustes dos atributos asignados ...", "Security settings" : "Axustes de seguridade", "For increased security we recommend enabling the following settings if supported by your environment." : "Para incrementar a seguridade recomendámoslle que active os seguintes axustes se son admitidos polo seu entorno.", "Show security settings ..." : "Amosar os axustes de seguridade ...", "Signatures and encryption offered" : "Sinaturas e cifrado ofrecidos", "Signatures and encryption required" : "Sinaturas e cifrado requiridos", "Download metadata XML" : "Descargar metadatos en XML", "Metadata invalid" : "Metadatos incorrectos", "Metadata valid" : "Metadatos correctos", "Account not provisioned." : "Conta non aprovisionada.", "Your account is not provisioned, access to this service is thus not possible." : "A súa conta non esta aprovisionada, polo que non é posíbel o acceso a este servizo." }, "nplurals=2; plural=(n != 1);");