Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Kamm <mail@ckamm.de>2018-02-16 12:17:19 +0300
committerChristian Kamm <mail@ckamm.de>2018-02-16 12:17:19 +0300
commit4a47f7e438324e9f35d3527ebfab942120778f1b (patch)
treef7b9307c6d8a24ec9dc8c2a1eab71efdffad1c83
parentc4543c58ea132ec56f95856bd0941bcb0e55c61f (diff)
parent131647442f1d320cdafc1e1bdcdfe61f9f3aa18b (diff)
Merge remote-tracking branch 'origin/2.4'
-rw-r--r--ChangeLog17
-rw-r--r--admin/win/nsi/page_header.bmpbin34254 -> 25820 bytes
-rw-r--r--mirall.desktop.in72
-rw-r--r--src/cmd/cmd.cpp42
-rw-r--r--src/common/filesystembase.cpp18
-rw-r--r--src/common/filesystembase.h8
-rw-r--r--src/common/syncjournaldb.cpp33
-rw-r--r--src/common/syncjournaldb.h11
-rw-r--r--src/gui/servernotificationhandler.cpp2
-rw-r--r--src/gui/settingsdialog.cpp8
-rw-r--r--src/gui/settingsdialog.h1
-rw-r--r--src/gui/settingsdialogmac.cpp10
-rw-r--r--src/gui/settingsdialogmac.h1
-rw-r--r--src/gui/sharemanager.cpp15
-rw-r--r--src/libsync/accessmanager.cpp5
-rw-r--r--src/libsync/connectionvalidator.cpp1
-rw-r--r--src/libsync/propagatorjobs.cpp2
-rw-r--r--src/libsync/theme.cpp2
-rw-r--r--test/testsyncengine.cpp8
-rw-r--r--test/testsyncjournaldb.cpp118
-rw-r--r--translations/client_ca.ts32
-rw-r--r--translations/client_cs.ts32
-rw-r--r--translations/client_de.ts60
-rw-r--r--translations/client_el.ts32
-rw-r--r--translations/client_en.ts32
-rw-r--r--translations/client_es.ts34
-rw-r--r--translations/client_es_AR.ts32
-rw-r--r--translations/client_et.ts32
-rw-r--r--translations/client_eu.ts32
-rw-r--r--translations/client_fa.ts32
-rw-r--r--translations/client_fi.ts126
-rw-r--r--translations/client_fr.ts36
-rw-r--r--translations/client_gl.ts32
-rw-r--r--translations/client_hu.ts407
-rw-r--r--translations/client_it.ts86
-rw-r--r--translations/client_ja.ts32
-rw-r--r--translations/client_nb_NO.ts141
-rw-r--r--translations/client_nl.ts48
-rw-r--r--translations/client_pl.ts66
-rw-r--r--translations/client_pt.ts32
-rw-r--r--translations/client_pt_BR.ts32
-rw-r--r--translations/client_ru.ts32
-rw-r--r--translations/client_sk.ts32
-rw-r--r--translations/client_sl.ts40
-rw-r--r--translations/client_sr.ts32
-rw-r--r--translations/client_sv.ts32
-rw-r--r--translations/client_th.ts74
-rw-r--r--translations/client_tr.ts32
-rw-r--r--translations/client_uk.ts32
-rw-r--r--translations/client_zh_CN.ts32
-rw-r--r--translations/client_zh_TW.ts32
51 files changed, 1209 insertions, 923 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 20e5b546e..c6146e381 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,7 +1,22 @@
ChangeLog
=========
-version 2.4.0 (2017-12-XX)
+version 2.4.1 (2017-02-xx)
+* Ignore files with file names that can't be encoded for the filesystem (#6287, #5676, #5719)
+* Issues: Speed up insertion and add hard upper limit (#6272)
+* Notifications: Fix "Dismiss" action
+* Notifications: Fix timer invocation on macOS
+* Notifications: Immediately poll when account online
+* Protocol: Remove entries for auto resolved conflicts (#6316)
+* owncloudcmd: Set proxy before capabilities call (#6281)
+* owncloudcmd: Do not do the capability call when --nonshib is passed
+* Avatars: Use old location for servers <10 (#6279)
+* Link shares: Change default share name (#6298)
+* Nautilus integration: Work with python2 and python3
+* HTTP2: Only allow with Qt 5.9.4 (#6285)
+* Crash fixes
+
+version 2.4.0 (2017-12-21)
* If you're using 2.4.0 alpha1, please upgrade as previous alphas/rcs had an issue with hidden files and renames!
* OAuth2 authentication support by opening external browser (#5668)
* Shibboleth: Change to use OAuth2 if supported (#6198)
diff --git a/admin/win/nsi/page_header.bmp b/admin/win/nsi/page_header.bmp
index d10a88d38..6398cfbf8 100644
--- a/admin/win/nsi/page_header.bmp
+++ b/admin/win/nsi/page_header.bmp
Binary files differ
diff --git a/mirall.desktop.in b/mirall.desktop.in
index b7cf6bf30..f35e12c75 100644
--- a/mirall.desktop.in
+++ b/mirall.desktop.in
@@ -195,6 +195,78 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
+
+
+# Translations
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
Name[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
diff --git a/src/cmd/cmd.cpp b/src/cmd/cmd.cpp
index c521d14f2..6a0fd0589 100644
--- a/src/cmd/cmd.cpp
+++ b/src/cmd/cmd.cpp
@@ -454,24 +454,30 @@ int main(int argc, char **argv)
account->setCredentials(cred);
account->setSslErrorHandler(sslErrorHandler);
- //obtain capabilities using event loop
- QEventLoop loop;
-
- JsonApiJob *job = new JsonApiJob(account, QLatin1String("ocs/v1.php/cloud/capabilities"));
- job->setTimeout(timeoutToUseMsec);
- QObject::connect(job, &JsonApiJob::jsonReceived, [&](const QJsonDocument &json) {
- auto caps = json.object().value("ocs").toObject().value("data").toObject().value("capabilities").toObject();
- qDebug() << "Server capabilities" << caps;
- account->setCapabilities(caps.toVariantMap());
- loop.quit();
- });
- job->start();
-
- loop.exec();
-
- if (job->reply()->error() != QNetworkReply::NoError){
- std::cout<<"Error connecting to server\n";
- return EXIT_FAILURE;
+ // Perform a call to get the capabilities.
+ if (!options.nonShib) {
+ // Do not do it if '--nonshib' was passed. This mean we should only connect to the 'nonshib'
+ // dav endpoint. Since we do not get the capabilities, in that case, this has the additional
+ // side effect that chunking-ng will be disabled. (because otherwise it would use the new
+ // 'dav' endpoint instead of the nonshib one (which still use the old chunking)
+
+ QEventLoop loop;
+ JsonApiJob *job = new JsonApiJob(account, QLatin1String("ocs/v1.php/cloud/capabilities"));
+ job->setTimeout(timeoutToUseMsec);
+ QObject::connect(job, &JsonApiJob::jsonReceived, [&](const QJsonDocument &json) {
+ auto caps = json.object().value("ocs").toObject().value("data").toObject().value("capabilities").toObject();
+ qDebug() << "Server capabilities" << caps;
+ account->setCapabilities(caps.toVariantMap());
+ loop.quit();
+ });
+ job->start();
+
+ loop.exec();
+
+ if (job->reply()->error() != QNetworkReply::NoError){
+ std::cout<<"Error connecting to server\n";
+ return EXIT_FAILURE;
+ }
}
// much lower age than the default since this utility is usually made to be run right after a change in the tests
diff --git a/src/common/filesystembase.cpp b/src/common/filesystembase.cpp
index 0489356b2..97f1e258d 100644
--- a/src/common/filesystembase.cpp
+++ b/src/common/filesystembase.cpp
@@ -537,4 +537,22 @@ bool FileSystem::isLnkFile(const QString &filename)
return filename.endsWith(".lnk");
}
+bool FileSystem::isJunction(const QString &filename)
+{
+#ifdef Q_OS_WIN
+ WIN32_FIND_DATA findData;
+ HANDLE hFind = FindFirstFileEx((const wchar_t *)filename.utf16(), FindExInfoBasic, &findData, FindExSearchNameMatch, NULL, 0);
+ if (hFind != INVALID_HANDLE_VALUE) {
+ FindClose(hFind);
+ return false;
+ }
+ return findData.dwFileAttributes != INVALID_FILE_ATTRIBUTES
+ && findData.dwFileAttributes & FILE_ATTRIBUTE_REPARSE_POINT
+ && findData.dwReserved0 == IO_REPARSE_TAG_MOUNT_POINT;
+#else
+ Q_UNUSED(filename);
+ return false;
+#endif
+}
+
} // namespace OCC
diff --git a/src/common/filesystembase.h b/src/common/filesystembase.h
index b3c8f04b7..d889930b6 100644
--- a/src/common/filesystembase.h
+++ b/src/common/filesystembase.h
@@ -141,8 +141,16 @@ namespace FileSystem {
*/
bool OCSYNC_EXPORT isFileLocked(const QString &fileName);
+ /**
+ * Returns whether the file is a shortcut file (ends with .lnk)
+ */
bool OCSYNC_EXPORT isLnkFile(const QString &filename);
+ /**
+ * Returns whether the file is a junction (windows only)
+ */
+ bool OCSYNC_EXPORT isJunction(const QString &filename);
+
/*
* This function takes a path and converts it to a UNC representation of the
* string. That means that it prepends a \\?\ (unless already UNC) and converts
diff --git a/src/common/syncjournaldb.cpp b/src/common/syncjournaldb.cpp
index 63d2f7ef4..75fbf58c2 100644
--- a/src/common/syncjournaldb.cpp
+++ b/src/common/syncjournaldb.cpp
@@ -33,6 +33,13 @@
#include "common/c_jhash.h"
+// SQL expression to check whether path.startswith(prefix + '/')
+// Note: '/' + 1 == '0'
+#define IS_PREFIX_PATH_OF(prefix, path) \
+ "(" path " > (" prefix "||'/') AND " path " < (" prefix "||'0'))"
+#define IS_PREFIX_PATH_OR_EQUAL(prefix, path) \
+ "(" path " == " prefix " OR " IS_PREFIX_PATH_OF(prefix, path) ")"
+
namespace OCC {
Q_LOGGING_CATEGORY(lcDb, "sync.database", QtInfoMsg)
@@ -565,7 +572,7 @@ bool SyncJournalDb::checkConnect()
_getFilesBelowPathQuery.reset(new SqlQuery(_db));
if (_getFilesBelowPathQuery->prepare(
GET_FILE_RECORD_QUERY
- " WHERE path > (?1||'/') AND path < (?1||'0')"
+ " WHERE " IS_PREFIX_PATH_OF("?1", "path")
// We want to ensure that the contents of a directory are sorted
// directly behind the directory itself. Without this ORDER BY
// an ordering like foo, foo-2, foo/file would be returned.
@@ -648,7 +655,7 @@ bool SyncJournalDb::checkConnect()
}
_deleteFileRecordRecursively.reset(new SqlQuery(_db));
- if (_deleteFileRecordRecursively->prepare("DELETE FROM metadata WHERE path LIKE(?||'/%')")) {
+ if (_deleteFileRecordRecursively->prepare("DELETE FROM metadata WHERE " IS_PREFIX_PATH_OF("?1", "path"))) {
return sqlFail("prepare _deleteFileRecordRecursively", *_deleteFileRecordRecursively);
}
@@ -1848,9 +1855,8 @@ void SyncJournalDb::avoidRenamesOnNextSync(const QByteArray &path)
}
SqlQuery query(_db);
- query.prepare("UPDATE metadata SET fileid = '', inode = '0' WHERE path == ?1 OR path LIKE(?2||'/%')");
+ query.prepare("UPDATE metadata SET fileid = '', inode = '0' WHERE " IS_PREFIX_PATH_OR_EQUAL("?1", "path"));
query.bindValue(1, path);
- query.bindValue(2, path);
query.exec();
// We also need to remove the ETags so the update phase refreshes the directory paths
@@ -1860,25 +1866,28 @@ void SyncJournalDb::avoidRenamesOnNextSync(const QByteArray &path)
void SyncJournalDb::avoidReadFromDbOnNextSync(const QByteArray &fileName)
{
- // Make sure that on the next sync, fileName is not read from the DB but uses the PROPFIND to
- // get the info from the server
- // We achieve that by clearing the etag of the parents directory recursively
-
QMutexLocker locker(&_mutex);
if (!checkConnect()) {
return;
}
+ // Remove trailing slash
+ auto argument = fileName;
+ if (argument.endsWith('/'))
+ argument.chop(1);
+
SqlQuery query(_db);
// This query will match entries for which the path is a prefix of fileName
// Note: ItemTypeDirectory == 2
- query.prepare("UPDATE metadata SET md5='_invalid_' WHERE ?1 LIKE(path||'/%') AND type == 2;");
- query.bindValue(1, fileName);
+ query.prepare("UPDATE metadata SET md5='_invalid_' WHERE " IS_PREFIX_PATH_OR_EQUAL("path", "?1") " AND type == 2;");
+ query.bindValue(1, argument);
query.exec();
- // Prevent future overwrite of the etag for this sync
- _avoidReadFromDbOnNextSyncFilter.append(fileName);
+ // Prevent future overwrite of the etags of this folder and all
+ // parent folders for this sync
+ argument.append('/');
+ _avoidReadFromDbOnNextSyncFilter.append(argument);
}
void SyncJournalDb::forceRemoteDiscoveryNextSync()
diff --git a/src/common/syncjournaldb.h b/src/common/syncjournaldb.h
index aa30d349c..434d23fb2 100644
--- a/src/common/syncjournaldb.h
+++ b/src/common/syncjournaldb.h
@@ -159,15 +159,16 @@ public:
void setSelectiveSyncList(SelectiveSyncListType type, const QStringList &list);
/**
- * Make sure that on the next sync, fileName is not read from the DB but uses the PROPFIND to
- * get the info from the server
+ * Make sure that on the next sync fileName and its parents are discovered from the server.
*
- * Specifically, this sets the md5 field of fileName and all its parents to _invalid_.
+ * That means its metadata and, if it's a directory, its direct contents.
+ *
+ * Specifically, etag (md5 field) of fileName and all its parents are set to _invalid_.
* That causes a metadata difference and a resulting discovery from the remote for the
* affected folders.
*
* Since folders in the selective sync list will not be rediscovered (csync_ftw,
- * _csync_detect_update skip them), the _invalid_ marker will stay and it. And any
+ * _csync_detect_update skip them), the _invalid_ marker will stay. And any
* child items in the db will be ignored when reading a remote tree from the database.
*/
void avoidReadFromDbOnNextSync(const QString &fileName) { avoidReadFromDbOnNextSync(fileName.toUtf8()); }
@@ -289,6 +290,8 @@ private:
/* This is the list of paths we called avoidReadFromDbOnNextSync on.
* It means that they should not be written to the DB in any case since doing
* that would write the etag and would void the purpose of avoidReadFromDbOnNextSync
+ *
+ * The contained paths have a trailing /.
*/
QList<QByteArray> _avoidReadFromDbOnNextSyncFilter;
diff --git a/src/gui/servernotificationhandler.cpp b/src/gui/servernotificationhandler.cpp
index 72b65b296..fdf7b4dbf 100644
--- a/src/gui/servernotificationhandler.cpp
+++ b/src/gui/servernotificationhandler.cpp
@@ -101,7 +101,7 @@ void ServerNotificationHandler::slotNotificationsReceived(const QJsonDocument &j
// https://github.com/owncloud/notifications/blob/master/docs/ocs-endpoint-v1.md#deleting-a-notification-for-a-user
ActivityLink al;
al._label = tr("Dismiss");
- al._link = Utility::concatUrlPath(ai->account()->url(), notificationsPath + "/" + json.value("notification_id").toString()).toString();
+ al._link = Utility::concatUrlPath(ai->account()->url(), notificationsPath + "/" + QString::number(a._id)).toString();
al._verb = "DELETE";
al._isPrimary = false;
a._links.append(al);
diff --git a/src/gui/settingsdialog.cpp b/src/gui/settingsdialog.cpp
index 1eaf38fd2..d1f7c767a 100644
--- a/src/gui/settingsdialog.cpp
+++ b/src/gui/settingsdialog.cpp
@@ -237,6 +237,9 @@ void SettingsDialog::accountAdded(AccountState *s)
connect(s->account().data(), &Account::accountChangedAvatar, this, &SettingsDialog::slotAccountAvatarChanged);
connect(s->account().data(), &Account::accountChangedDisplayName, this, &SettingsDialog::slotAccountDisplayNameChanged);
+ // Refresh immediatly when getting online
+ connect(s, &AccountState::isConnectedChanged, this, &SettingsDialog::slotRefreshActivityAccountStateSender);
+
slotRefreshActivity(s);
}
@@ -379,6 +382,11 @@ QAction *SettingsDialog::createColorAwareAction(const QString &iconPath, const Q
return createActionWithIcon(coloredIcon, text, iconPath);
}
+void SettingsDialog::slotRefreshActivityAccountStateSender()
+{
+ slotRefreshActivity(qobject_cast<AccountState*>(sender()));
+}
+
void SettingsDialog::slotRefreshActivity(AccountState *accountState)
{
if (accountState) {
diff --git a/src/gui/settingsdialog.h b/src/gui/settingsdialog.h
index 60c72dec7..37ff29da8 100644
--- a/src/gui/settingsdialog.h
+++ b/src/gui/settingsdialog.h
@@ -59,6 +59,7 @@ public slots:
void showIssuesList(const QString &folderAlias);
void slotSwitchPage(QAction *action);
void slotRefreshActivity(AccountState *accountState);
+ void slotRefreshActivityAccountStateSender();
void slotAccountAvatarChanged();
void slotAccountDisplayNameChanged();
diff --git a/src/gui/settingsdialogmac.cpp b/src/gui/settingsdialogmac.cpp
index 0e117779b..7d033b59a 100644
--- a/src/gui/settingsdialogmac.cpp
+++ b/src/gui/settingsdialogmac.cpp
@@ -21,6 +21,7 @@
#include "generalsettings.h"
#include "networksettings.h"
#include "accountsettings.h"
+#include "accountstate.h"
#include "creds/abstractcredentials.h"
#include "configfile.h"
#include "progressdispatcher.h"
@@ -121,6 +122,7 @@ SettingsDialogMac::SettingsDialogMac(ownCloudGui *gui, QWidget *parent)
ConfigFile cfg;
cfg.restoreGeometry(this);
+ _activitySettings->setNotificationRefreshInterval(cfg.notificationRefreshInterval());
}
void SettingsDialogMac::closeEvent(QCloseEvent *event)
@@ -160,6 +162,9 @@ void SettingsDialogMac::accountAdded(AccountState *s)
connect(s->account().data(), &Account::accountChangedAvatar, this, &SettingsDialogMac::slotAccountAvatarChanged);
connect(s->account().data(), &Account::accountChangedDisplayName, this, &SettingsDialogMac::slotAccountDisplayNameChanged);
+ // Refresh immediatly when getting online
+ connect(s, &AccountState::isConnectedChanged, this, &SettingsDialogMac::slotRefreshActivityAccountStateSender);
+
slotRefreshActivity(s);
}
@@ -175,6 +180,11 @@ void SettingsDialogMac::accountRemoved(AccountState *s)
_activitySettings->slotRemoveAccount(s);
}
+void SettingsDialogMac::slotRefreshActivityAccountStateSender()
+{
+ slotRefreshActivity(qobject_cast<AccountState*>(sender()));
+}
+
void SettingsDialogMac::slotRefreshActivity(AccountState *accountState)
{
if (accountState) {
diff --git a/src/gui/settingsdialogmac.h b/src/gui/settingsdialogmac.h
index 5b4f412b8..f3f82cd35 100644
--- a/src/gui/settingsdialogmac.h
+++ b/src/gui/settingsdialogmac.h
@@ -49,6 +49,7 @@ public slots:
void showActivityPage();
void showIssuesList(const QString &folderAlias);
void slotRefreshActivity(AccountState *accountState);
+ void slotRefreshActivityAccountStateSender();
private slots:
void accountAdded(AccountState *);
diff --git a/src/gui/sharemanager.cpp b/src/gui/sharemanager.cpp
index 004f5d7c4..7efc37076 100644
--- a/src/gui/sharemanager.cpp
+++ b/src/gui/sharemanager.cpp
@@ -289,7 +289,7 @@ void ShareManager::slotLinkShareCreated(const QJsonDocument &reply)
void ShareManager::createShare(const QString &path,
const Share::ShareType shareType,
const QString shareWith,
- const Share::Permissions permissions)
+ const Share::Permissions desiredPermissions)
{
auto job = new OcsShareJob(_account);
connect(job, &OcsJob::ocsError, this, &ShareManager::slotOcsError);
@@ -305,17 +305,18 @@ void ShareManager::createShare(const QString &path,
// Limit the permissions we request for a share to the ones the item
// was shared with initially.
- auto perm = permissions;
- if (permissions == SharePermissionDefault) {
- perm = existingPermissions;
- } else if (existingPermissions != SharePermissionDefault) {
- perm &= existingPermissions;
+ auto validPermissions = desiredPermissions;
+ if (validPermissions == SharePermissionDefault) {
+ validPermissions = existingPermissions;
+ }
+ if (existingPermissions != SharePermissionDefault) {
+ validPermissions &= existingPermissions;
}
OcsShareJob *job = new OcsShareJob(_account);
connect(job, &OcsShareJob::shareJobFinished, this, &ShareManager::slotShareCreated);
connect(job, &OcsJob::ocsError, this, &ShareManager::slotOcsError);
- job->createShare(path, shareType, shareWith, permissions);
+ job->createShare(path, shareType, shareWith, validPermissions);
});
job->getSharedWithMe();
}
diff --git a/src/libsync/accessmanager.cpp b/src/libsync/accessmanager.cpp
index fdfa6758a..43f4ff9de 100644
--- a/src/libsync/accessmanager.cpp
+++ b/src/libsync/accessmanager.cpp
@@ -93,9 +93,8 @@ QNetworkReply *AccessManager::createRequest(QNetworkAccessManager::Operation op,
qInfo(lcAccessManager) << op << verb << newRequest.url().toString() << "has X-Request-ID" << requestId;
newRequest.setRawHeader("X-Request-ID", requestId);
-#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 9, 0)
- // only enable HTTP2 with Qt 5.9 because Qt 5.8.0 has too many bugs
- // (only use one connection if the server does not support HTTP2)
+#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 9, 4)
+ // only enable HTTP2 with Qt 5.9.4 because old Qt have too many bugs (e.g. QTBUG-64359 is fixed in >= Qt 5.9.4)
if (newRequest.url().scheme() == "https") { // Not for "http": QTBUG-61397
newRequest.setAttribute(QNetworkRequest::HTTP2AllowedAttribute, true);
}
diff --git a/src/libsync/connectionvalidator.cpp b/src/libsync/connectionvalidator.cpp
index cf5dd865d..fa3a0a90c 100644
--- a/src/libsync/connectionvalidator.cpp
+++ b/src/libsync/connectionvalidator.cpp
@@ -317,6 +317,7 @@ bool ConnectionValidator::setAndCheckServerVersion(const QString &version)
#if QT_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(5, 9, 0)
// Record that the server supports HTTP/2
+ // Actual decision if we should use HTTP/2 is done in AccessManager::createRequest
if (auto job = qobject_cast<AbstractNetworkJob *>(sender())) {
if (auto reply = job->reply()) {
_account->setHttp2Supported(
diff --git a/src/libsync/propagatorjobs.cpp b/src/libsync/propagatorjobs.cpp
index f869d5f27..1634599d4 100644
--- a/src/libsync/propagatorjobs.cpp
+++ b/src/libsync/propagatorjobs.cpp
@@ -67,7 +67,7 @@ bool PropagateLocalRemove::removeRecursively(const QString &path)
bool ok;
// The use of isSymLink here is okay:
// we never want to go into this branch for .lnk files
- bool isDir = fi.isDir() && !fi.isSymLink();
+ bool isDir = fi.isDir() && !fi.isSymLink() && !FileSystem::isJunction(fi.absoluteFilePath());
if (isDir) {
ok = removeRecursively(path + QLatin1Char('/') + di.fileName()); // recursive
} else {
diff --git a/src/libsync/theme.cpp b/src/libsync/theme.cpp
index 9c5cfbd29..e9e389fd6 100644
--- a/src/libsync/theme.cpp
+++ b/src/libsync/theme.cpp
@@ -127,7 +127,7 @@ QIcon Theme::themeIcon(const QString &name, bool sysTray, bool sysTrayMenuVisibl
}
QString key = name + "," + flavor;
- QIcon &cached = _iconCache[key];
+ QIcon &cached = _iconCache[key]; // Take reference, this will also "set" the cache entry
if (cached.isNull()) {
if (QIcon::hasThemeIcon(name)) {
// use from theme
diff --git a/test/testsyncengine.cpp b/test/testsyncengine.cpp
index ff291cc39..6ac5ed549 100644
--- a/test/testsyncengine.cpp
+++ b/test/testsyncengine.cpp
@@ -172,6 +172,14 @@ private slots:
fakeFolder.syncEngine().journal()->setSelectiveSyncList(SyncJournalDb::SelectiveSyncBlackList,
{"parentFolder/subFolderA/"});
fakeFolder.syncEngine().journal()->avoidReadFromDbOnNextSync(QByteArrayLiteral("parentFolder/subFolderA/"));
+ auto getEtag = [&](const QByteArray &file) {
+ SyncJournalFileRecord rec;
+ fakeFolder.syncJournal().getFileRecord(file, &rec);
+ return rec._etag;
+ };
+ QVERIFY(getEtag("parentFolder") == "_invalid_");
+ QVERIFY(getEtag("parentFolder/subFolderA") == "_invalid_");
+ QVERIFY(getEtag("parentFolder/subFolderA/subsubFolder") != "_invalid_");
// But touch local file before the next sync, such that the local folder
// can't be removed
diff --git a/test/testsyncjournaldb.cpp b/test/testsyncjournaldb.cpp
index 389330ffa..237b3b75a 100644
--- a/test/testsyncjournaldb.cpp
+++ b/test/testsyncjournaldb.cpp
@@ -205,6 +205,124 @@ private slots:
QVERIFY(!_db.conflictRecord(record.path).isValid());
}
+ void testAvoidReadFromDbOnNextSync()
+ {
+ auto invalidEtag = QByteArray("_invalid_");
+ auto initialEtag = QByteArray("etag");
+ auto makeEntry = [&](const QByteArray &path, ItemType type) {
+ SyncJournalFileRecord record;
+ record._path = path;
+ record._type = type;
+ record._etag = initialEtag;
+ _db.setFileRecord(record);
+ };
+ auto getEtag = [&](const QByteArray &path) {
+ SyncJournalFileRecord record;
+ _db.getFileRecord(path, &record);
+ return record._etag;
+ };
+
+ const auto dirType = ItemTypeDirectory;
+ const auto fileType = ItemTypeFile;
+
+ makeEntry("foodir", dirType);
+ makeEntry("otherdir", dirType);
+ makeEntry("foo%", dirType); // wildcards don't apply
+ makeEntry("foodi_", dirType); // wildcards don't apply
+ makeEntry("foodir/file", fileType);
+ makeEntry("foodir/subdir", dirType);
+ makeEntry("foodir/subdir/file", fileType);
+ makeEntry("foodir/otherdir", dirType);
+ makeEntry("fo", dirType); // prefix, but does not match
+ makeEntry("foodir/sub", dirType); // prefix, but does not match
+ makeEntry("foodir/subdir/subsubdir", dirType);
+ makeEntry("foodir/subdir/subsubdir/file", fileType);
+ makeEntry("foodir/subdir/otherdir", dirType);
+
+ _db.avoidReadFromDbOnNextSync(QByteArray("foodir/subdir"));
+
+ // Direct effects of parent directories being set to _invalid_
+ QCOMPARE(getEtag("foodir"), invalidEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/subdir"), invalidEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/subdir/subsubdir"), initialEtag);
+
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/file"), initialEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/subdir/file"), initialEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/subdir/subsubdir/file"), initialEtag);
+
+ QCOMPARE(getEtag("fo"), initialEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("foo%"), initialEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("foodi_"), initialEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("otherdir"), initialEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/otherdir"), initialEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/sub"), initialEtag);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/subdir/otherdir"), initialEtag);
+
+ // Indirect effects: setFileRecord() calls filter etags
+ initialEtag = "etag2";
+
+ makeEntry("foodir", dirType);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir"), invalidEtag);
+ makeEntry("foodir/subdir", dirType);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/subdir"), invalidEtag);
+ makeEntry("foodir/subdir/subsubdir", dirType);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/subdir/subsubdir"), initialEtag);
+ makeEntry("fo", dirType);
+ QCOMPARE(getEtag("fo"), initialEtag);
+ makeEntry("foodir/sub", dirType);
+ QCOMPARE(getEtag("foodir/sub"), initialEtag);
+ }
+
+ void testRecursiveDelete()
+ {
+ auto makeEntry = [&](const QByteArray &path) {
+ SyncJournalFileRecord record;
+ record._path = path;
+ _db.setFileRecord(record);
+ };
+
+ QByteArrayList elements;
+ elements
+ << "foo"
+ << "foo/file"
+ << "bar"
+ << "moo"
+ << "moo/file"
+ << "foo%bar"
+ << "foo bla bar/file"
+ << "fo_"
+ << "fo_/file";
+ for (auto elem : elements)
+ makeEntry(elem);
+
+ auto checkElements = [&]() {
+ bool ok = true;
+ for (auto elem : elements) {
+ SyncJournalFileRecord record;
+ _db.getFileRecord(elem, &record);
+ if (!record.isValid()) {
+ qWarning() << "Missing record: " << elem;
+ ok = false;
+ }
+ }
+ return ok;
+ };
+
+ _db.deleteFileRecord("moo", true);
+ elements.removeAll("moo");
+ elements.removeAll("moo/file");
+ QVERIFY(checkElements());
+
+ _db.deleteFileRecord("fo_", true);
+ elements.removeAll("fo_");
+ elements.removeAll("fo_/file");
+ QVERIFY(checkElements());
+
+ _db.deleteFileRecord("foo%bar", true);
+ elements.removeAll("foo%bar");
+ QVERIFY(checkElements());
+ }
+
private:
SyncJournalDb _db;
};
diff --git a/translations/client_ca.ts b/translations/client_ca.ts
index be35103fe..75a100e75 100644
--- a/translations/client_ca.ts
+++ b/translations/client_ca.ts
@@ -2541,28 +2541,28 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Activitat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Xarxa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Compte</translation>
</message>
@@ -2689,12 +2689,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Protegit amb contr&amp;asenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Protegit amb contrasenya</translation>
</message>
@@ -2715,7 +2715,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Esborra</translation>
</message>
@@ -2745,38 +2745,38 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancel·lar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>La comp&amp;artició pública requereix una contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Establiu la contrasenya</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 50131a190..5fcef2b40 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -2544,28 +2544,28 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Aktivita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Hlavní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Síť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Účet</translation>
</message>
@@ -2692,12 +2692,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Ch&amp;ránit heslem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Chráněno heslem</translation>
</message>
@@ -2718,7 +2718,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
@@ -2748,38 +2748,38 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Veřejný odkaz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Veřejné s&amp;dílení vyžaduje heslo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Nastavte prosím heslo</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 6064178cd..a27ed34d8 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -506,7 +506,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="358"/>
<source>You received new notifications from %1, %2 and other accounts.</source>
- <translation>Sieh haben %n neue Benachrichtigungen von %1, %2 und anderen Konten erhalten.</translation>
+ <translation>Sie haben %n neue Benachrichtigungen von %1, %2 und anderen Konten erhalten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="362"/>
@@ -995,7 +995,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Nach Änderungen suchen in &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Suche nach Änderungen in &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="884"/>
@@ -1103,7 +1103,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source>
- <translation>Ordner-Synchronisation hinzufügen</translation>
+ <translation>Synchronisation hinzufügen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1144,7 +1144,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
- <translation>Beim Zugriff auf %1 ist die Authentifizierung fehlgeschlagen</translation>
+ <translation>Die Authentifizierung ist beim Zugriff auf %1 fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
@@ -1233,7 +1233,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="171"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
- <translation>Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden. Grenze:</translation>
+ <translation>Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden die größer sind als:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
@@ -2545,28 +2545,28 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Aktivität</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Netzwerk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Benutzerkonto</translation>
</message>
@@ -2693,12 +2693,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Passwort geschützt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>passwortgeschützt</translation>
</message>
@@ -2719,7 +2719,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -2749,38 +2749,38 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>Link per Email senden (direkter download)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation>Löschung des öffentlichen Links bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Möchte Sie wirklich den öffentlichen Link &lt;i&gt;%1 &lt;/i&gt;löschen?&lt;p&gt;Hinweis: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Öffentlicher Link</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation>Öffentlichen Link löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Öffentliches Teilen erfordert ein P&amp;asswort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Bitte wählen Sie ein Passwort:</translation>
</message>
@@ -2800,7 +2800,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="108"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You can direct people to this shared file or folder &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;by giving them a private link&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Sie können Leute direkt zu dieser Freigabe leiten&lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;, wenn Sie Ihnen einen privaten Link&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;gibst.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Sie können Personen direkt zu dieser Freigabe leiten,&lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt; wenn Sie Ihnen diesen privaten Link &lt;/span&gt;&lt;/a&gt; geben.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="186"/>
@@ -3247,7 +3247,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent folder</source>
- <translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
+ <translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von übergeordneten Ordnern haben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1297"/>
@@ -3327,12 +3327,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="450"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
- <translation>Dateinamen enden mit einem Punkt, die in diesem Dateisystem nicht unterstützt wird.</translation>
+ <translation>Dateinamen die mit einem Punkt enden sind in diesem Dateisystem nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="460"/>
<source>File names containing the character &apos;%1&apos; are not supported on this file system.</source>
- <translation>Dateinamen beinhalten das Zeichen &apos;%1&apos; und diese werden in diesem Dateisystems nicht unterstützt.</translation>
+ <translation>Dateinamen beinhalten das Zeichen &apos;%1&apos; diese werden in diesem Dateisystem nicht unterstützt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="463"/>
@@ -3342,7 +3342,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="468"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
- <translation>Dateiname endet mit Leerzeichen.</translation>
+ <translation>Der Dateiname endet mit Leerzeichen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="471"/>
@@ -3372,7 +3372,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="707"/>
<source>Invalid characters, please rename &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Ungültige Zeichenm bitte benennen Sie &quot;%1&quot; um</translation>
+ <translation>Ungültige Zeichen, bitte benennen Sie &quot;%1&quot; um</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="827"/>
@@ -3603,12 +3603,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
- <translation>Verbindungen zu einigen Konnten getrennt</translation>
+ <translation>Die Verbindungen zu einigen Konnten wurde getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
- <translation>Verbindungen zu Konnten getrennt:</translation>
+ <translation>Verbindungen zu Konnten wurde getrennt:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
@@ -3844,7 +3844,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
- <translation>Bitte wechseln Sie zum Fortfahren in deinen Browser.</translation>
+ <translation>Bitte wechseln Sie zum Fortfahren in den Browser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index f8d25d012..63d0201d6 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -2546,28 +2546,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Δραστηριότητα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Γενικά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Δίκτυο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Λογαριασμός</translation>
</message>
@@ -2694,12 +2694,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Π&amp;ροστασία με κωδικό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Προστατευμένο με κωδικό πρόσβασης</translation>
</message>
@@ -2720,7 +2720,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
@@ -2750,38 +2750,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Δημόσιος σύνδεσμος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Ο δημόσιος &amp;διαμοιρασμός απαιτεί κωδικό πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Παρακαλούμε ορίστε Κωδικό</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index cec124faa..f40faf669 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -2565,28 +2565,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2713,12 +2713,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2739,7 +2739,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2769,38 +2769,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 1d26e031f..e37da4f8b 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -1430,7 +1430,7 @@ Los elementos cuya eliminación está permitida serán eliminados si impiden que
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="133"/>
<source>There were too many issues. Not all will be visible here.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hay demasiados problemas, No todos se visualizan aquí.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="155"/>
@@ -2545,28 +2545,28 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Actividad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Red</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Cuenta</translation>
</message>
@@ -2693,12 +2693,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Protegido por contr&amp;aseña </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Protegido con contraseña</translation>
</message>
@@ -2719,7 +2719,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -2749,38 +2749,38 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Enviar enlace por e-mail (descarga directa)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation>Confirmar eliminación de enlace de recurso compartido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;¿Realmente desea borrar el enlace público compartido &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nota: Esta acción no se puede deshacer&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Enlace Publico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation>Borrar el enlace compartido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Compartir public&amp;amente requiere contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Por favor establece una contraseña</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es_AR.ts b/translations/client_es_AR.ts
index d4aea5cb5..c91177f11 100644
--- a/translations/client_es_AR.ts
+++ b/translations/client_es_AR.ts
@@ -2533,28 +2533,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Actividad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Red</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Cuenta</translation>
</message>
@@ -2681,12 +2681,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2707,7 +2707,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
@@ -2737,38 +2737,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_et.ts b/translations/client_et.ts
index e477a5ecb..5827d7b7c 100644
--- a/translations/client_et.ts
+++ b/translations/client_et.ts
@@ -2534,28 +2534,28 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Toimingud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Üldine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Võrk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
@@ -2682,12 +2682,12 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>P&amp;arooliga kaitstud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Parooliga kaitstud</translation>
</message>
@@ -2708,7 +2708,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Kustuta</translation>
</message>
@@ -2738,38 +2738,38 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Loobu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Avalik link</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Avalik j&amp;agamine nõuab parooli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Palun määra parool</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_eu.ts b/translations/client_eu.ts
index 10eea4ab2..62624e5a2 100644
--- a/translations/client_eu.ts
+++ b/translations/client_eu.ts
@@ -2536,28 +2536,28 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Jarduera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Orokorra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Sarea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Kontua</translation>
</message>
@@ -2684,12 +2684,12 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2710,7 +2710,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Ezabatu</translation>
</message>
@@ -2740,38 +2740,38 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ezeztatu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Mesedez Ezarri Pasahitza</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 8c9d53594..9bf5be047 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -2544,28 +2544,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>فعالیت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>عمومی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>شبکه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>حساب کاربری</translation>
</message>
@@ -2692,12 +2692,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>رمز عبور محافظت می شود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>محافظت شده توسط رمزعبور</translation>
</message>
@@ -2718,7 +2718,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
@@ -2748,38 +2748,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>لینک را با پست الکترونیکی ارسال کنید (دانلود مستقیم)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation>حذف اشتراک گذاری لینک را تایید کنید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;آیا شما واقعا می خواهید اشتراک لینک عمومی را حذف کنید&lt;i&gt;1%&lt;/i&gt;؟&lt;/p&gt;&lt;p&gt; توجه: این عمل نمی تواند انجام نشود.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>لغو</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>پیوند عمومی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation>حذف پیوند اشتراک</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>اشتراک عمومی نیازمند رمز عبور است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>لطفا رمزعبور را تعیین کنید</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fi.ts b/translations/client_fi.ts
index e05f18be5..4636331c8 100644
--- a/translations/client_fi.ts
+++ b/translations/client_fi.ts
@@ -83,7 +83,7 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tuntematon virhe: verkkovastaus poistettiin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
@@ -243,7 +243,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="656"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Palvelin %1 on juuri nyt huoltotilassa.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="658"/>
@@ -373,7 +373,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="132"/>
<source>Maintenance mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Huoltotila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="134"/>
@@ -567,7 +567,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="168"/>
<source>Quit ownCloud</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lopeta ownCloud</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -747,13 +747,15 @@
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="888"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Uusi kansio, joka on suurempi kuin %1 Mt, on lisätty: %2.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="891"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kansio erillisestä tallennustilasta on lisätty.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="892"/>
@@ -981,7 +983,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="209"/>
<source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Selvittämättömiä ristiriitoja. Napsauta saadaksesi lisätietoja.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
@@ -1389,7 +1391,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/>
<source>List of issues</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lista ongelmista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/>
@@ -1400,7 +1402,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="42"/>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="61"/>
<source>&lt;no filter&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;no filter&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="50"/>
@@ -1411,22 +1413,22 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="73"/>
<source>Show warnings</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Näytä varoitukset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="83"/>
<source>Show ignored files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Näytä ohitetut tiedostot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="133"/>
<source>There were too many issues. Not all will be visible here.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Liian monta virhettä. Kaikki eivät ole näkyvissä tässä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="155"/>
<source>Copy the issues list to the clipboard.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopioi ongelmalista leikepöydälle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="158"/>
@@ -1446,7 +1448,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="84"/>
<source>Issue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ongelma</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1469,7 +1471,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Capture debug messages</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Kaappaa vianjäljitysviestit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
@@ -1686,7 +1688,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="112"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Palvelimelta palautettu virhe: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
@@ -1706,7 +1708,7 @@ Kohteet, joiden poisto on sallittu, poistetaan, jos ne estävät kansion poistam
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="125"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;h1&gt;Kirjautumisvirhe&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="131"/>
@@ -1878,7 +1880,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="44"/>
<source>Login in your browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kirjaudu selaimeesi</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1956,7 +1958,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>The server reported the following error:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Palvelin ilmoitti seuraavan virheen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
@@ -2536,28 +2538,28 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Toimet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Yleiset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Verkko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Tili</translation>
</message>
@@ -2645,12 +2647,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="35"/>
<source>Enter a name to create a new public link...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Anna nimi luodaksesi uuden julkisen linkin...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/>
<source>&amp;Create new</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Luo uusi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="105"/>
@@ -2665,7 +2667,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/>
<source>Link properties:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Linkin ominaisuudet:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
@@ -2680,16 +2682,16 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="20"/>
<source>Anyone with the link has access to the file/folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kenellä tahansa linkin omaavalla on pääsy tiedostoon/kansioon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>&amp;Suojaa salasanalla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Salasanasuojattu</translation>
</message>
@@ -2701,28 +2703,28 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="93"/>
<source>Link shares have been disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Linkkijaot on poistettu käytöstä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="107"/>
<source>Create public link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Luo julkinen linkkijako</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Poista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
<source>Open link in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avaa linkki selaimessa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopioi linkki leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
@@ -2740,38 +2742,38 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Peruuta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Julkinen linkki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Poista linkkijako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>&amp;Julkinen jakaminen vaatii salasanan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Aseta salasana</translation>
</message>
@@ -2801,12 +2803,12 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/>
<source>Open link in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avaa linkki selaimessa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="237"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopioi linkki leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
@@ -2821,7 +2823,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="337"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jaoin jotain kanssasi</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2914,22 +2916,22 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="557"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jaoin jotain kanssasi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="565"/>
<source>Share...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jaa...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="567"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopioi yksityinen linkki leikepöydälle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="568"/>
<source>Send private link by email...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lähetä yksityinen linkki sähköpostitse...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3253,7 +3255,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1607"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Palvelimella ei ole riittävästi tallennustilaa joidenkin lähetysten osalta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="167"/>
@@ -3348,7 +3350,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="489"/>
<source>Unresolved conflict.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Selvittämätön ristiriita.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="500"/>
@@ -3620,17 +3622,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Synchronization is paused</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synkronointi on keskeytetty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
<source>Error during synchronization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Virhe synkronoinnin aikana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>No sync folders configured</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synkronointikansioita ei ole määritetty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
@@ -3835,17 +3837,17 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Siirry selaimeen jatkaaksesi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
<source>An error occured while connecting. Please try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Yhdistäessä tapahtui virhe. Yritä uudelleen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avaa selain uudelleen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3864,7 +3866,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="86"/>
<source>Ser&amp;ver Address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Palvelinosoite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="102"/>
@@ -4172,7 +4174,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="33"/>
<source>Could not open browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Selainta ei voitu avata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="34"/>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 09b80e47a..b08ed0227 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -14,7 +14,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
<source>&amp;Choose...</source>
- <translation>&amp;Choisir</translation>
+ <translation>&amp;Choisir...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -769,7 +769,7 @@
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation>Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé &apos;%1&apos; ont été supprimés du serveur.
+ <translation>Tous les fichiers contenus dans le dossier synchronisé &apos;%1&apos; dossier ont été supprimés du serveur.
Ces suppressions seront synchronisées sur vos dossiers locaux synchronisés, rendant ces fichiers inaccessibles, à moins que vous n&apos;ayez le droit de les restaurer.
Si vous décidez de conserver ces fichiers, ils seront synchronisés à nouveau avec le serveur si vous en avez le droit.
Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils vous seront inaccessibles, sauf si vous en êtes le propriétaire.</translation>
@@ -2547,28 +2547,28 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Activité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Réseau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Compte</translation>
</message>
@@ -2695,12 +2695,12 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Protéger par mot de p&amp;asse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Protégé par mot de passe</translation>
</message>
@@ -2721,7 +2721,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
@@ -2751,39 +2751,39 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Envoyer le lien par courriel (téléchargement direct)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation>Confirmer la suppression du partage par lien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Voulez-vous vraiment supprimer le partage par lien public&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?
&lt;p&gt;Note: Cette action ne peut être annulée.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Lien public</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation>Supprimer le partage par lien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Le p&amp;artage public nécessite un mot de passe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Veuillez choisir un mot de passe</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 0315e96a1..ce0c3b384 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -2535,28 +2535,28 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Actividade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Xeral</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Rede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
@@ -2683,12 +2683,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Contr&amp;asinal de protección</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Protexido con contrasinal</translation>
</message>
@@ -2709,7 +2709,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -2739,38 +2739,38 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>A comp&amp;artición pública precisa de contrasinal </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Estabeleza o contrasinal</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_hu.ts b/translations/client_hu.ts
index 30e0428f8..009ebb1ad 100644
--- a/translations/client_hu.ts
+++ b/translations/client_hu.ts
@@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
- <translation>Nincs beállított kapcsolat.</translation>
+ <translation>Nincs beállított fiók.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="195"/>
@@ -273,17 +273,17 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="785"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vannak mappák, amelyek nem szinkronizáltak, mert túl nagyok:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="787"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vannak mappák, amelyek nem szinkronizáltak, mert külső tárolók:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vannak olyan mappák, amelyek nem szinkronizáltak, mert túl nagyok vagy külső tárolók:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="834"/>
@@ -373,7 +373,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="132"/>
<source>Maintenance mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Karbantartás Mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="134"/>
@@ -388,7 +388,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="138"/>
<source>Asking Credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A hitelesítő adatok kérése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="140"/>
@@ -446,7 +446,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="613"/>
<source>The list of unsynced items has been copied to the clipboard.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A nem szinkronizált elemek listája átkerült a vágólapra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="618"/>
@@ -529,7 +529,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tanúsítvány és kulcs (pkcs12):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
@@ -557,17 +557,17 @@
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="164"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt egy konfigurációs fájl elérésében</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="165"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a (z) %1 konfigurációs fájl elérésekor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="168"/>
<source>Quit ownCloud</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kilépés egy sajátCloud-ból</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -598,7 +598,7 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a metaadatok megadása az adatbázisban</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -741,24 +741,25 @@
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="640"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem sikerült olvasni a rendszer kizárási fájlját</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="888"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A (z) % 1 MB-nál nagyobb új mappa hozzáadva: % 2.
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="891"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hozzáadt egy mappát egy külső tárból.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="892"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A beállítások megadásához válassza ki, ha szeretné letölteni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="927"/>
@@ -766,14 +767,14 @@
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A kiszolgáló egy &quot;% 1&quot; mappában levő összes fájlt törölték.Ezek a törlések szinkronizálódnak a helyi szinkronizálási mappájukhoz, így az ilyen fájlok nem érhetők el, hacsak nem jogosult a visszaállításra. Ha úgy dönt, hogy megtartja a fájlokat, akkor újra szinkronizálódik a szerverrel, ha jogosult erre.Ha úgy dönt, hogy törli a fájlokat, akkor nem lesznek elérhetők, hacsak nem vagy egy tulajdonos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="932"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A (z) &quot;% 1&quot; helyi szinkronmappában található összes fájl törölve lett. Ezek a törlések szinkronizálásra kerülnek a kiszolgálóval, így az ilyen fájlok nem érhetők el, hacsak vissza nem állítják őket.Biztos benne, hogy ezeket a műveleteket szinkronizálni szeretné a kiszolgálóval?Ha ez baleset volt, és úgy döntenél, hogy megőrzi a fájlokat, újra szinkronizálódik a kiszolgálóról.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="936"/>
@@ -795,7 +796,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<source>This sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'.
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ez a szinkronizálás a &quot;% 1&quot; szinkronizálási mappában korábbi időpontban alaphelyzetbe állítja a fájlokat.Ez azért lehetséges, mert egy biztonsági másolat visszaállt a kiszolgálón.Ha a szokásos módon folytatja a szinkronizálást, az régebbi fájl felülírja az összes fájlt egy korábbi állapotban. Meg szeretné őrizni a helyi legfrissebb fájlokat konfliktusfájlokként?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="962"/>
@@ -818,12 +819,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="311"/>
<source>Could not reset folder state</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A térkép állapotának visszaállítása nem sikerült</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="312"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Meglelt egy régi &apos;%1&apos; szinkronfüzet, de nem sikerült eltávolítani. Győződjön meg róla, hogy egyetlen alkalmazás sem használja azt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1054"/>
@@ -903,27 +904,27 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>The local folder %1 contains a symbolic link. The link target contains an already synced folder Please pick another one!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A % 1 helyi mappa szimbolikus hivatkozást tartalmaz. A linkcél tartalmazza egy már szinkronizált mappát Kérjük válasszon másikat!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Már van szinkronizálás a szerverről a helyi mappára. Kérjük, válasszon másik helyi mappát!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1344"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A %1 helyi mappa már tartalmaz egy mappát a mappák szinkronizációjában. Kérem válasszon egyet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1354"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A %1 helyi mappa már tartalmazza a mappát és a szinkronizálási kapcsolatokat. Kérjük válasszon egyet!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1362"/>
<source>The local folder %1 is a symbolic link. The link target is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>% 1 helyi mappa szimbolikus link. A kapcsolattartás már tartalmaz egy mappát a szinkronizálási kapcsolaton keresztül. Kérem válasszon egyet!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -931,12 +932,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="46"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mappaszinkronizáció hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="249"/>
<source>Synchronizing with local folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Szinkronizálás a helyi mappával</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="296"/>
@@ -949,12 +950,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="143"/>
<source>You need to be connected to add a folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A mappák hozzáadásához kapcsolódnia kell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="145"/>
<source>Click this button to add a folder to synchronize.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kattintson erre a gombra egy mappa szinkronizálásához.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="154"/>
@@ -966,7 +967,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="180"/>
<source>Error while loading the list of folders from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a mappák listájának betöltése és a kiszolgálóról.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="231"/>
@@ -976,22 +977,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="183"/>
<source>Fetching folder list from server...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A lekérdezés listája a kiszolgálóról ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="209"/>
<source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vannak megoldatlan konfliktusok. Kattints a részletekért.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A &apos;%1&apos; változásainak ellenőrzése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="884"/>
<source>Reconciling changes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A változások összehangolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="919"/>
@@ -1061,7 +1062,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1003"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 %2, fájl%3 a %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1010"/>
@@ -1089,12 +1090,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mappaszinkronizáció hozzáadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
<source>Add Sync Connection</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Szinkronizálási kapcsolat hozzáadása</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1120,12 +1121,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="181"/>
<source>Create Remote Folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Távoli mappa létrehozása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="182"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Írjon be egy &apos;%1&apos; alatt létrehozandó új mappa nevét:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="212"/>
@@ -1135,22 +1136,22 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="223"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hitelesítés sikertelen a %1 elérésnél</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="225"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem sikerült létrehozni a %1 mappát. Kérem, kézzel ellenőrizze.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="234"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem sikerült listát trehozni . Hiba: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="315"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Válassz ez egy szinkronizáláshoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="445"/>
@@ -1160,7 +1161,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="447"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Már szinkronizálni &lt;i&gt;% 1&lt;/i&gt;, amely egy szülő könyvtár &lt;i&gt;% 2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1181,17 +1182,17 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="183"/>
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A kiszolgálótól kapott E-Cimke nem található, ellenőrizze a Proxy/Átjáró szolgáltatást</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="190"/>
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Másik E-Cimkét kaptunk egy folytatáshoz. A következő alkalommal újra próbálkozni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="217"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A szerver rossz tartalomtartományt adott vissza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="330"/>
@@ -1224,7 +1225,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="171"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kérjen megerősítést, mielőtt szinkronizálná a nagyobb könyvtárakat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
@@ -1235,7 +1236,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="215"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kérjen megerősítést a külső tárolók szinkronizálása előtt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
@@ -1284,12 +1285,12 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="100"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kérjük, írja be a %1 jelszót:&lt;br&gt;&lt;br&gt; Felhasználó: %2 &lt;br&gt; Fiók: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="114"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A kulcstartó olvasása nem sikerült hiba esetén: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="120"/>
@@ -1299,7 +1300,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="157"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Kattints ide&lt;/a&gt; és kérheti az alkalmazás jelszavát a webes felületről.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1322,7 +1323,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="36"/>
<source>Files Ignored by Patterns</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A minták által figyelmen kívül hagyott fájlok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
@@ -1337,7 +1338,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
<source>Allow Deletion</source>
- <translation>Törlés engedélyezése</translation>
+ <translation>Törlés Engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
@@ -1349,7 +1350,9 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A mintának megfelelő fájlok vagy mappák nem lesznek szinkronizálva.
+
+A törlésre engedélyezett elemeket törölni fogják, ha megakadályozzák a könyvtár eltávolítását. Ez hasznos a metaadatoknál.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="117"/>
@@ -1359,22 +1362,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="118"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem lehet megváltoztatni a &quot;%1&quot; változatot.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="145"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hozzáad Figyelmen kívül hagyás minta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Új figyelmen kívül hagyott minta hozzáadása:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="47"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ezt a bejegyzést a rendszer &apos;%1&apos; rendszerben adja meg, és nem módosítható ebben a nézetben.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1387,7 +1390,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/>
<source>List of issues</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A problémák listája</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/>
@@ -1398,7 +1401,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="42"/>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="61"/>
<source>&lt;no filter&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;no filter&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="50"/>
@@ -1409,22 +1412,22 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="73"/>
<source>Show warnings</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Figyelmeztetések megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="83"/>
<source>Show ignored files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A figyelmen kívülhagyott fájlok megjelenítése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="133"/>
<source>There were too many issues. Not all will be visible here.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Túl sok kérdés volt. Nem minden jelen lesz látható.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="155"/>
<source>Copy the issues list to the clipboard.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Másolja a problémák listáját a vágólapra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="158"/>
@@ -1444,7 +1447,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="84"/>
<source>Issue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Probléma</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1467,7 +1470,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Capture debug messages</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp; Lekérdezzen hibakeresési üzeneteket</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
@@ -1615,7 +1618,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="250"/>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Határozza meg a becsült sávszélesség 3/4-ét</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="269"/>
@@ -1659,24 +1662,24 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="55"/>
<source>Created at %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>% 1 létrehozva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="104"/>
<source>Closing in a few seconds...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Néhány másodpercen belül lezárva ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="138"/>
<source>%1 request failed at %2</source>
<extracomment>The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 kérés sikertelen volt a következő helyen: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="144"/>
<source>&apos;%1&apos; selected at %2</source>
<extracomment>The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm'</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&apos;%1&apos; a &apos;%2&apos; kategóriában</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1684,32 +1687,32 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="112"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt egy szerveren: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a &apos;token&apos; végpont elérésében: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem sikerült elemezni a JSON visszaküldését a kiszolgálóról: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="121"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A kiszolgálóra adott válasz nem tartalmazta az összes várható mezőt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="125"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;h1&gt;Hibás Belépés&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="131"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;h1&gt;Helytelen felhasználó&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Ön bejelentkezett &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt; felhasználóval, de bekel jelentkezni &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt; felhasználóval.&lt;br&gt;Kérjük, jelentkezzen ki egy másik lapon %3-, majd &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;kattintson ide&lt;/a&gt; és jelentkezzen be %2&lt;/p&gt; -ként</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1723,7 +1726,8 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="104"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A %1 új frissítés telepítése folyamatban van. A frissítő kérheti
+további jogosultságokat a folyamat során.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
@@ -1781,7 +1785,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="49"/>
<source>Setup local folder options</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Helyi mappa beállítások megadása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="58"/>
@@ -1791,17 +1795,17 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="156"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 mappa &apos;%2&apos; szinkronizálva van a &apos;%3&apos; helyi mappához</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="159"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
- <translation>„%1” könyvtár szinkronizálása</translation>
+ <translation>&apos;%1&apos; könyvtár szinkronizálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="164"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Figyelem:&lt;/strong&gt; A helyi mappa nem üres. Válassz egy másikat!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="285"/>
@@ -1825,27 +1829,27 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Nem sikerült csatlakozni a megadott biztonságos kiszolgáló címhez. Hogyan kívánja folytatni?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Select a different URL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Válasszon egy másik URL-t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nincs titkosítva újra próbálkozik HTTP-n (nem biztonságos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Az ügyféloldali TLS-tanúsítvány konfigurálása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.cpp" line="34"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Nem sikerült csatlakozni a biztonságos szerver címhez&lt;em&gt; %1&lt;/em&gt;. Hogyan kívánja folytatni?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1876,7 +1880,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="44"/>
<source>Login in your browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jelentkezzen be egy böngészőbe</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1889,13 +1893,14 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="51"/>
<source>Setup %1 server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Szerver %1 beállítás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="129"/>
<source>This url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ez az URL nem biztonságos, mivel nincs titkosítva.
+Nem ajánlott használni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="133"/>
@@ -1918,12 +1923,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="280"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem sikerült csatlakozni a következőhöz %1 a %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Időkorlát a %1 kapcsolódás a %2 alatt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="334"/>
@@ -1933,17 +1938,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="385"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A kiszolgáló hitelesített kérelme át lett irányítva &apos;%1&apos;. Az URL rossz, a kiszolgáló rosszul van beállítva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="407"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Érvénytelen válasz érkezett a hitelesített webdav kérelemre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="398"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A szerver tiltott hozzáférés. Annak ellenőrzése, hogy megfelelő hozzáféréssel rendelkezik-e,&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;kattints ide&lt;/a&gt; egy szolgáltatás elérése egy böngészővel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="278"/>
@@ -1953,7 +1958,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>The server reported the following error:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A kiszolgáló a következő hibát jelentette:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
@@ -1963,7 +1968,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="455"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Helyi szinkronizáló mappa létrehozása %1 ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/>
@@ -1978,12 +1983,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="463"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nem sikerült létrehozni a %1 helyi mappát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
<source>No remote folder specified!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nincs megadva távoli mappa!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
@@ -1993,7 +1998,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>mappát létrehozta az ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
@@ -2014,7 +2019,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="532"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A távoli mappa létrehozása nem sikerült, mert a megadott hitelesítő adatok hibásak!&lt;br/&gt;Kérem, térjen vissza és ellenőrizze a hitelesítő adatokat.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
@@ -2050,7 +2055,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="586"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A mappát nem lehet eltávolítani és biztonsági másolatot készíteni, mert a mappa vagy a benne található fájl megnyílik egy másik programban. Kérjük, zárjon be egy mappát vagy egy fájlt, és próbálja meg újra megpróbálni vagy törölni a beállítást.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="631"/>
@@ -2068,7 +2073,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="93"/>
<source>Skip folders configuration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A mappák konfigurációjának letiltása</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2094,7 +2099,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="134"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Érvénytelen JSON válasz egy lekérési URL-ben</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2102,7 +2107,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="953"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2110,17 +2115,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="409"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A %1 fájl nem tölthető le a helyi fájlnév ütközés miatt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="459"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A letöltés csökkentené a helyi lemezterületet a határérték alatt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="463"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Szabad lemezterület kevesebb, mint %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="577"/>
@@ -2130,27 +2135,27 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A fájl nem tölthető le teljesen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="637"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A letöltött fájl üres, annak ellenére, hogy a kiszolgáló bejelentette, hogy %1-nek kell lennie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="798"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A %1 fájl nem menthető el a helyi fájlnév ütközése miatt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="846"/>
<source>File has changed since discovery</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A fájl felfedezése óta megváltozott</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="897"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2158,12 +2163,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Helyreállítás sikertelen: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="355"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A fájlt vagy mappát eltávolították egy csak olvasható megosztásból, de a helyreállítás sikertelen: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2171,22 +2176,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="158"/>
<source>could not delete file %1, error: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>nem sikerült törölni a %1 fájlt, hiba: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="166"/>
<source>Attention, possible case sensitivity clash with %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Figyelmeztetés, lehetséges esetek érzékenysége ütközik a %1-vel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="172"/>
<source>could not create folder %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>nem sikerült létrehozni a %1 mappát</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="184"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2218,7 +2223,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="250"/>
<location filename="../src/libsync/propagatorjobs.cpp" line="255"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2244,7 +2249,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemkdir.cpp" line="151"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2273,7 +2278,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="190"/>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="196"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2307,7 +2312,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="622"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a metaadatok megadásához a adatbázisban</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2406,7 +2411,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="85"/>
<source>Local sync protocol</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Helyi szinkronizálási protokoll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="87"/>
@@ -2470,7 +2475,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="80"/>
<source>Deselect remote folders you do not wish to synchronize.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Távolítsa el a távoli mappákat, amelyeket nem kíván szinkronizálni.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="96"/>
@@ -2486,12 +2491,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="225"/>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="275"/>
<source>No subfolders currently on the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jelenleg nincsenek almappák a kiszolgálón.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="277"/>
<source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt az almappák listájának betöltése.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2533,28 +2538,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Aktivitás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Általános</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Hálózat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Fiók</translation>
</message>
@@ -2599,12 +2604,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="112"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A szerver nem engedélyezi a megosztást</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A lehetséges maximális megosztási jogosultságok lekérése a kiszolgálóról ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
@@ -2614,7 +2619,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Felhasználók és csoportok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
@@ -2627,7 +2632,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="14"/>
<source>Share NewDocument.odt</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Megosztás NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
@@ -2642,12 +2647,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="35"/>
<source>Enter a name to create a new public link...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Adjon meg egy nevet egy új nyilvános link létrehozásához ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/>
<source>&amp;Create new</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp; Új készíteni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="105"/>
@@ -2662,7 +2667,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/>
<source>Link properties:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Link tulajdonságai:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
@@ -2681,12 +2686,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>J&amp;elszóval védve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Jelszóval védett</translation>
</message>
@@ -2698,33 +2703,33 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="93"/>
<source>Link shares have been disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A link-megosztások letiltásra kerültek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="107"/>
<source>Create public link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hozzon létre nyilvános link megosztást</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
<source>Open link in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nyissa meg egy linket egy böngészőben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Link másolása egy vágólapra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
<source>Copy link to clipboard (direct download)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Link másolása a vágólapra (közvetlen letöltés)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="166"/>
@@ -2734,41 +2739,41 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="167"/>
<source>Send link by email (direct download)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Link elküldése e-mailben (közvetlen letöltés)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Egy link megosztásának törlési megerősítése</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Tényleg törölni szeretné a nyilvános link megosztását &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Megjegyzés: Ezt a műveletet nem lehet visszavonni.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégsem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nyilvános link</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Törölje a link megosztását</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Nyilvános me&amp;gosztáshoz szükség van jelszóra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Kérjük, állíts be egy jelszót</translation>
</message>
@@ -2778,7 +2783,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="14"/>
<source>Share NewDocument.odt</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Megosztás NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="22"/>
@@ -2788,22 +2793,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="108"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You can direct people to this shared file or folder &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;by giving them a private link&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Az embereket erre a megosztott fájlra vagy mappára irányíthatja egy &lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;egy privát link által&lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="186"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Az elemet nem osztják meg egyetlen felhasználóval sem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/>
<source>Open link in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nyissa meg egy linket egy böngészőben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="237"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Link másolása egy vágólapra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
@@ -2813,12 +2818,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nincs eredmény a &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="337"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Megosztottam veled valamit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2887,7 +2892,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="93"/>
<source>SSL Chipher Debug View</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SSL Cipher hibakeresési nézet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="101"/>
@@ -2897,7 +2902,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="101"/>
<source>Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A munkamenet lejárt. A kliens használatának folytatásához újra be kell jelentkeznie.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2911,22 +2916,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="557"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Megosztottam veled valamit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="565"/>
<source>Share...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ossza meg ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="567"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Privát hivatkozás másolás a vágólapra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="568"/>
<source>Send private link by email...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Privát e-mail küldése: ...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3031,7 +3036,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="215"/>
<source>No support for SSL session tickets/identifiers</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SSL munkamenetek / azonosítók támogatása nem támogatott</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="225"/>
@@ -3042,7 +3047,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="192"/>
<source>This connection is NOT secure as it is not encrypted.
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ez a kapcsolat NEM biztonságos, mivel nem titkosított.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3133,7 +3138,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="125"/>
<source>CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A CSync nem sikerült betölteni a naplófájlt. A naplófájl sérült.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="128"/>
@@ -3158,7 +3163,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="140"/>
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A CSync nem tudta hitelesíteni a proxyt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="143"/>
@@ -3178,7 +3183,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="152"/>
<source>A network connection timeout happened.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hálózati kapcsolat időtúllépés történt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="155"/>
@@ -3188,32 +3193,32 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="179"/>
<source>The mounted folder is temporarily not available on the server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A beillesztett mappa ideiglenesen nem érhető el a kiszolgálón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="185"/>
<source>An error occurred while opening a folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt a mappa megnyitása közben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="188"/>
<source>Error while reading folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt egy térképen olvasása közben.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="264"/>
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 (kihagyva korábbi hiba miatt, próbálkozva újra %2-ban)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="474"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A fájl / mappát figyelmen kívül hagyja, mert rejtett.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="477"/>
<source>Folder hierarchy is too deep</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A mappa hierarchia túl mély</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="493"/>
@@ -3434,7 +3439,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
<source>Synchronisation Log</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Szinkronizálási napló</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3525,7 +3530,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="766"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A &apos;%1&apos; változásainak ellenőrzése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="349"/>
@@ -3610,18 +3615,18 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A fiókszinkronizálás le van tiltva</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Synchronization is paused</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A szinkronizálás szünetel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
<source>Error during synchronization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hiba történt egy szinkronizálás közben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
@@ -3641,7 +3646,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="599"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Szüntesse meg az összes szinkronizálást</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="601"/>
@@ -3661,17 +3666,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="618"/>
<source>Log out of all accounts</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jelentkezzen ki minden fiókból</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="626"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jelentkezzen be az összes fiókba ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>New account...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Új fiók ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="728"/>
@@ -3841,7 +3846,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nyisd meg újra egy böngészőt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3860,7 +3865,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="86"/>
<source>Ser&amp;ver Address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Szerver címe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="102"/>
@@ -3917,12 +3922,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="451"/>
<source>now</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A legtöbb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="453"/>
<source>Less than a minute ago</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kevesebb, mint egy perce</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
@@ -3932,7 +3937,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Some time ago</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kis idővel ezelött</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="145"/>
@@ -3956,7 +3961,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="138"/>
<source>%L1 KB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%L1 KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="141"/>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 2da0e159c..b5bd34cd8 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -83,12 +83,12 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="247"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Errore sconosciuto: la risposta di rete è stata eliminata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="390"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Il server ha risposto &quot;%1 %2&quot; a &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -253,12 +253,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="667"/>
<source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ottenimento dell&apos;autorizzazione dal browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Clicca qui&lt;/a&gt; per riaprirle nel browser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="671"/>
<source>Connecting to %1...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Connessione con %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="674"/>
@@ -388,7 +388,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="138"/>
<source>Asking Credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Richiesta credenziali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="140"/>
@@ -1426,7 +1426,7 @@ Gli elementi per i quali è consentita l&apos;eliminazione, saranno eliminati se
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="133"/>
<source>There were too many issues. Not all will be visible here.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ci sono stati troppi errori. Non saranno visibili tutti qui.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="155"/>
@@ -1696,22 +1696,22 @@ Gli elementi per i quali è consentita l&apos;eliminazione, saranno eliminati se
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Si è verificato un errore accedendo al &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Impossibile gestire la risposta JSON dal server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="121"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>La risposta del server non contiene tutti i campi attesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="125"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;h1&gt;Errore di login&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="131"/>
@@ -1961,7 +1961,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>The server reported the following error:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Il server riporta il seguente errore:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
@@ -2123,7 +2123,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="459"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Il download ridurrebbe lo spazio su disco al di sotto del limite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="463"/>
@@ -2310,7 +2310,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="549"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>L&apos;upload eccede di %1 la quota della cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="622"/>
@@ -2541,28 +2541,28 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Attività</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Generale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Rete</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
@@ -2655,7 +2655,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/>
<source>&amp;Create new</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Crea nuovo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="105"/>
@@ -2670,7 +2670,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/>
<source>Link properties:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Proprietà di collegamento:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
@@ -2689,12 +2689,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Proteggi con p&amp;assword</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Protetta da password</translation>
</message>
@@ -2715,7 +2715,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Elimina</translation>
</message>
@@ -2732,7 +2732,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
<source>Copy link to clipboard (direct download)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Copia negli appunti (download diretto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="166"/>
@@ -2742,41 +2742,41 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="167"/>
<source>Send link by email (direct download)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Invia link tramite email (download diretto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Collegamento pubblico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Cancella link condiviso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>La condivisione pubblic&amp;a richiede una password</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>imposta la password</translation>
</message>
@@ -3222,7 +3222,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="477"/>
<source>Folder hierarchy is too deep</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>La gerarchia della cartella è troppo profonda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="493"/>
@@ -3238,7 +3238,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="812"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Non posso aprire o creare il database locale di sincronizzazione. Assicurarsi di avere il i permessi di scrittura nella cartella di sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
@@ -3253,12 +3253,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1600"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lo spazio su disco è scarso: I downloads che ridurranno lo spazio libero al di sotto di %1 verranno saltati.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1607"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Non c&apos;è spazio disponibile sul server per effettuare caricamenti.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="167"/>
@@ -3348,12 +3348,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="480"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Il nome del file non può essere codificato sul tuo file system.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="489"/>
<source>Unresolved conflict.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Conflitto irrisolto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="500"/>
@@ -3840,7 +3840,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="36"/>
<source>Please switch to your browser to proceed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prego ritorna al tuo browser per procedere.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
@@ -3850,7 +3850,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ri-apri browser</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4182,7 +4182,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="34"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Si è verificato un errore all&apos;avvio del browser per accedere all&apos;URL% 1. Forse non è stato configurato nessun browser predefinito?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="55"/>
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index 8c3166546..da41a94a0 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -2542,28 +2542,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>アクティビティ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>ネットワーク</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>アカウント</translation>
</message>
@@ -2690,12 +2690,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>パスワード保護(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>パスワード保護</translation>
</message>
@@ -2716,7 +2716,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
@@ -2746,38 +2746,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>共有するにはパスワードが必要(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>パスワードを入力してください</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index 46fa85f73..bfc9b2911 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -253,7 +253,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="667"/>
<source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Hente autorisasjon fra nettleseren. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Klikk her &lt;/a&gt; for å åpne nettleseren på nytt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="671"/>
@@ -388,7 +388,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="138"/>
<source>Asking Credentials</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Be om legitimasjon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="140"/>
@@ -989,7 +989,7 @@ Hvis synkroniseringen fortsetter som normalt, vil alle filene dine bli overskrev
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="209"/>
<source>There are unresolved conflicts. Click for details.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det er uløste konflikter. Klikk for detaljer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="878"/>
@@ -1397,7 +1397,8 @@ Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/>
<source>List of issues</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Liste over problemer
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/>
@@ -1419,22 +1420,22 @@ Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="73"/>
<source>Show warnings</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vis advarsler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="83"/>
<source>Show ignored files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vis ignorerte filer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="133"/>
<source>There were too many issues. Not all will be visible here.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det var for mange problemer. Ikke alle vil være synlige her.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="155"/>
<source>Copy the issues list to the clipboard.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopier problemlisten til utklippstavlen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="158"/>
@@ -1454,7 +1455,7 @@ Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="84"/>
<source>Issue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Problem</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1477,7 +1478,7 @@ Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Capture debug messages</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fang feilsøkingsmeldinger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
@@ -1694,27 +1695,27 @@ Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="112"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Feil returnert fra serveren: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det oppsto en feil med tilgang til &quot;token&quot; endepunktet: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kunne ikke prosessere JSON returnert fra serveren:&lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="121"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Svaret fra serveren inneholder ikke alle forventede felt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="125"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;h1&gt;Innloggingsfeil&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="131"/>
@@ -1733,8 +1734,8 @@ Elementer hvor sletting er tillatt, vil bli slettet hvis de forhindrer fjerning
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="104"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
- <translation>En ny oppdatering for %1 er i ferd med å bli installert. Oppdateringen
-kan be om flere rettigheter under behandlingen.</translation>
+ <translation>En ny oppdatering for %1 vil bli installert. Oppdateringen
+kan be om flere rettigheter underveis.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="143"/>
@@ -1779,7 +1780,7 @@ kan be om flere rettigheter under behandlingen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="178"/>
<source>Update Check</source>
- <translation>Oppdateringssjek</translation>
+ <translation>Oppdateringssjekk</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1887,7 +1888,7 @@ kan be om flere rettigheter under behandlingen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="44"/>
<source>Login in your browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Logg inn i nettleseren din</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1965,7 +1966,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>The server reported the following error:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Serveren rapporterte følgende feil:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
@@ -2127,7 +2128,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="459"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nedlastingen ville ha redusert ledig lokal diskplass under grensen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="463"/>
@@ -2314,7 +2315,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="186"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="549"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Opplasting av %1 overstiger kvoten for mappen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="622"/>
@@ -2545,28 +2546,28 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Aktivitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Nettverk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
@@ -2654,12 +2655,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="35"/>
<source>Enter a name to create a new public link...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skriv inn et navn for å opprette en ny offentlig lenke...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/>
<source>&amp;Create new</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp; Lag ny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="105"/>
@@ -2674,7 +2675,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/>
<source>Link properties:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Link egenskaper:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
@@ -2693,12 +2694,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>P&amp;assordbeskyttelse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Passordbeskyttet</translation>
</message>
@@ -2710,33 +2711,33 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="93"/>
<source>Link shares have been disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lenker har blitt deaktivert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="107"/>
<source>Create public link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Opprett offentlig kobling deling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Slett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
<source>Open link in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Åpne lenke i nettleser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopier link til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
<source>Copy link to clipboard (direct download)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopier link til utklippstavlen (direkte nedlasting)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="166"/>
@@ -2746,41 +2747,41 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="167"/>
<source>Send link by email (direct download)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Send link i e-post (direkte nedlasting)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bekreft Sletting av Link</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Ønsker du virkelig å slette delingen av den offentlige lenken&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;? &lt;/p&gt; &lt;p&gt;Merk: Denne handlingen kan ikke omgjøres.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Offentlig lenke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Slett link</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Offentlig d&amp;eling krever et passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Sett passord</translation>
</message>
@@ -2800,22 +2801,22 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="108"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You can direct people to this shared file or folder &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;by giving them a private link&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Du kan lede folk til denne delte filen eller mappen &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt; ved å gi dem en privat lenke&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="186"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Elementet deles ikke med noen brukere eller grupper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/>
<source>Open link in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Åpne lenke i nettleser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="237"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopier URL til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
@@ -2830,7 +2831,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="337"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jeg delte noe med deg</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2923,22 +2924,22 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="557"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Jeg delte noe med deg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="565"/>
<source>Share...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Del...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="567"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopier privat URL til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="568"/>
<source>Send private link by email...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Send privat link i e-post</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3216,7 +3217,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="264"/>
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 (hoppet over på grunn av tidligere feil, prøver igjen om %2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="474"/>
@@ -3226,12 +3227,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="477"/>
<source>Folder hierarchy is too deep</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mapphierarkiet er for dypt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="493"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Konflikt: Serverversjon lastet ned, lokal kopi har byttet navn og er ikke lastet opp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="777"/>
@@ -3242,7 +3243,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="812"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kan ikke åpne eller opprette den lokale synkroniseringsdatabasen. Kontroller at du har skrivetilgang i synkroniseringsmappen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1290"/>
@@ -3257,12 +3258,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1600"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Diskplass er lav: Nedlastinger som ville redusere ledig plass under% 1 ble hoppet over.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1607"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det er ikke nok ledig plass på serveren for noen av opplastingene.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="167"/>
@@ -3352,7 +3353,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="480"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filnavnet kan ikke kodes på filsystemet ditt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="489"/>
@@ -3603,7 +3604,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Frakoblet noen kontoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
@@ -3629,17 +3630,17 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Synchronization is paused</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synkronisering er satt på pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
<source>Error during synchronization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Feil under synkronisering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>No sync folders configured</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ingen synkronisering-mapper konfigurert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index e543cecfe..0797409fd 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -183,7 +183,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
- <translation>Verwijderen map sync verbinding</translation>
+ <translation>Verwijder map-synchronisatie verbinding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="387"/>
@@ -198,12 +198,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="438"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
- <translation>Bevestig verwijderen Map Sync verbinding</translation>
+ <translation>Bevestig verwijderen map-synchronisatie verbinding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
- <translation>Verwijderen Map Sync verbinding</translation>
+ <translation>Verwijder map-synchronisatie verbinding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="527"/>
@@ -921,17 +921,17 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1344"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
- <translation>Lokale map %1 bevat al een map die wordt gebruikt voor een mapsync verbinding. Kies een andere!</translation>
+ <translation>Lokale map %1 bevat al een map die wordt gebruikt voor een map-synchronisatie verbinding. Kies een andere!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1354"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
- <translation>Lokale map %1 zit al in een map die wordt gebruikt voor een mapsync verbinding. Kies een andere!</translation>
+ <translation>Lokale map %1 zit al in een map die wordt gebruikt voor een map-synchronisatie verbinding. Kies een andere!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1362"/>
<source>The local folder %1 is a symbolic link. The link target is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
- <translation>Lokale map %1 is een symbolische link. De doellink zit al in een map die in een mapsync verbinding wordt gebruikt. Kies een andere!</translation>
+ <translation>Lokale map %1 is een symbolische link. De doellink zit al in een map die in een map-synchronisatie verbinding wordt gebruikt. Kies een andere!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -939,7 +939,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="46"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
- <translation>Toevoegen mapsync verbinding</translation>
+ <translation>Voeg map synchronisatie verbinding toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="249"/>
@@ -1098,7 +1098,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="548"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
- <translation>Toevoegen mapsync verbinding</translation>
+ <translation>Voeg map-synchronisatie verbinding toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="550"/>
@@ -2550,28 +2550,28 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Activiteit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Netwerk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
@@ -2698,12 +2698,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>&amp;Wachtwoord beveiligd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Wachtwoord beveiligd</translation>
</message>
@@ -2724,7 +2724,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Verwijderen</translation>
</message>
@@ -2754,38 +2754,38 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Openbare Link</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Openbaar de&amp;len vereist een wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Stel uw wachtwoord in</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 5d1ce36e5..33f04a5ae 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -198,7 +198,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="438"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
- <translation>Usuń folder połączenia synchronizacji</translation>
+ <translation>Potwierdź usunięcie połączenia folderów synchronizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
@@ -1394,7 +1394,7 @@ Pozycje, dla których usuwanie jest dozwolone zostaną usunięte, jeżeli uprawn
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="20"/>
<source>List of issues</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lista zdarzeń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="34"/>
@@ -1416,22 +1416,22 @@ Pozycje, dla których usuwanie jest dozwolone zostaną usunięte, jeżeli uprawn
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="73"/>
<source>Show warnings</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pokaż ostrzeżenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="83"/>
<source>Show ignored files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pokaż ignorowane pliki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="133"/>
<source>There were too many issues. Not all will be visible here.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Wystąpiło bardzo wiele zdarzeń. Nie wszystkie będą tu widoczne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="155"/>
<source>Copy the issues list to the clipboard.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skopiuj listę zdarzeń do schowka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="158"/>
@@ -1451,7 +1451,7 @@ Pozycje, dla których usuwanie jest dozwolone zostaną usunięte, jeżeli uprawn
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="84"/>
<source>Issue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zdarzenie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1962,7 +1962,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>The server reported the following error:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Serwer zgłosił następujący błąd:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
@@ -2542,28 +2542,28 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Aktywność</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Sieć</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
@@ -2690,12 +2690,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Zabezpieczone hasłem</translation>
</message>
@@ -2716,24 +2716,24 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
<source>Open link in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Otwórz link w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skopuj link to schowka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
<source>Copy link to clipboard (direct download)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skopiuj link do schowa (pobieranie bezpośrednie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="166"/>
@@ -2743,41 +2743,41 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="167"/>
<source>Send link by email (direct download)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Wyślij link e-mailem (pobieranie bezpośrednie)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Link publiczny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Proszę podać hasło</translation>
</message>
@@ -2807,12 +2807,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="235"/>
<source>Open link in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Otwórz link w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="237"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skopuj link to schowka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
@@ -2930,12 +2930,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="567"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopiuj link prywatny do schowka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="568"/>
<source>Send private link by email...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Wyślij link prywatny przez e-mail</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index 9bceb1e06..5e00bcceb 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -2546,28 +2546,28 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Atividade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Rede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
@@ -2694,12 +2694,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Protegida por senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Protegido com Senha</translation>
</message>
@@ -2720,7 +2720,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -2750,38 +2750,38 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Hiperligação Pública</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>A pa&amp;rtilha pública requer uma palavra-passe:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Por favor, Definir Senha</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index 886cec6a2..6b088db06 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -2543,28 +2543,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Atividade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Rede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
@@ -2691,12 +2691,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>S&amp;enha de proteção</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Protegido por Senha</translation>
</message>
@@ -2717,7 +2717,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Excluir</translation>
</message>
@@ -2747,38 +2747,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Enviar linque por e-mail (download direto)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation>Confirmar o Link de Eliminação de Compartilhamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja excluir o compartilhamento de links públicos &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nota: Esta ação não pode ser desfeita.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Linque público</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation>Excluir linque de compartilhamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Comp&amp;artilhamento público requer uma senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Por favor, Definir senha</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 266b36c5d..8652cf101 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -2543,28 +2543,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>События</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Уч.запись</translation>
</message>
@@ -2691,12 +2691,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Защитить паролем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Защищено Паролем</translation>
</message>
@@ -2717,7 +2717,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -2747,38 +2747,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Отправить ссылку по почте (прямое скачивание)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation>Подтвердите удаление доступа по ссылке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Вы действтиельно хотите удалить доступ по общей ссылке &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Внимание: это действие будет невозможно отменить.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Общедоступная ссылка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation>Удалить доступ по ссылке</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Публичные ссылки требуют пароля</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Пожалуйста, установите пароль</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sk.ts b/translations/client_sk.ts
index ac2ed2044..edff4801f 100644
--- a/translations/client_sk.ts
+++ b/translations/client_sk.ts
@@ -2535,28 +2535,28 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Aktivita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Všeobecné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Sieť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Účet</translation>
</message>
@@ -2683,12 +2683,12 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>Ch&amp;rániť heslom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Chránené heslom</translation>
</message>
@@ -2709,7 +2709,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Zmazať</translation>
</message>
@@ -2739,38 +2739,38 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušiť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Verejné z&amp;dieľanie vyžaduje heslo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Prosím nastavte si heslo</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index 52657ec18..f4a0030b9 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -1888,7 +1888,7 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="44"/>
<source>Login in your browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Prijava prek brskalnika</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2546,28 +2546,28 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Dejavnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Omrežje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Račun</translation>
</message>
@@ -2694,12 +2694,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>&amp;Zaščiti z geslom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Zaščiteno z geslom</translation>
</message>
@@ -2720,7 +2720,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
@@ -2750,38 +2750,38 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Javna povezava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Javna omogočanje &amp;souporabe zahteva geslo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Določite geslo</translation>
</message>
@@ -3630,17 +3630,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Synchronization is paused</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Usklajevanje je v premoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="306"/>
<source>Error during synchronization</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Med usklajevanjem je prišlo do napake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>No sync folders configured</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index 81442142b..9ee65bb8c 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -2535,28 +2535,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Активност</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Опште</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Мрежа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Налог</translation>
</message>
@@ -2683,12 +2683,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>&amp;Заштићено лозинком</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Заштићено лозинком</translation>
</message>
@@ -2709,7 +2709,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Обриши</translation>
</message>
@@ -2739,38 +2739,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Откажи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Јавно дељење з&amp;хтева лозинку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Поставите лозинку</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index 6381d2f22..975f7144f 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -2541,28 +2541,28 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Aktivitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Allmänt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Nätverk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
@@ -2689,12 +2689,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>L&amp;ösenordsskydda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Lösenordsskyddad</translation>
</message>
@@ -2715,7 +2715,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
@@ -2745,38 +2745,38 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Skicka länk med e-post (direktnedladdning)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>Publik länk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Publik d&amp;elning kräver lösenord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Var vänlig sätt lösenord</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index 30d42c15e..c7c70e3c9 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -913,7 +913,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>The local folder %1 contains a symbolic link. The link target contains an already synced folder Please pick another one!</source>
- <translation>โฟลเดอร์ต้นทาง %1 ได้ถูกเก็บข้อมูลของพาทแล้ว ลิงค์เป้าหมายมีโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลแล้ว โปรดเลือกอันอื่น!</translation>
+ <translation>โฟลเดอร์ต้นทาง %1 ได้ถูกเก็บข้อมูลของพาทแล้ว ลิงก์เป้าหมายมีโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลแล้ว โปรดเลือกอันอื่น!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
@@ -934,7 +934,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1362"/>
<source>The local folder %1 is a symbolic link. The link target is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>โฟลเดอร์ต้นทาง %1 เป็นการเชื่อมโยงสัญลักษณ์
-เป้าหมายของลิงค์มีเนื้อหาที่ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง!</translation>
+เป้าหมายของลิงก์มีเนื้อหาที่ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2547,28 +2547,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>กิจกรรม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>เครือข่าย</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>บัญชี</translation>
</message>
@@ -2633,7 +2633,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
- <translation>ลิงค์สาธารณะ</translation>
+ <translation>ลิงก์สาธารณะ</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2656,7 +2656,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="35"/>
<source>Enter a name to create a new public link...</source>
- <translation>ป้อนชื่อเพื่อสร้างลิงค์สาธารณะใหม่...</translation>
+ <translation>ป้อนชื่อเพื่อสร้างลิงก์สาธารณะใหม่...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="42"/>
@@ -2676,7 +2676,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="178"/>
<source>Link properties:</source>
- <translation>คุณสมบัติของลิงค์:</translation>
+ <translation>คุณสมบัติของลิงก์:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
@@ -2691,16 +2691,16 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="20"/>
<source>Anyone with the link has access to the file/folder</source>
- <translation>ทุกคนที่มีลิงค์สามารถเข้าถึงไฟล์หรือโฟลเดอร์ได้</translation>
+ <translation>ทุกคนที่มีลิงก์สามารถเข้าถึงไฟล์หรือโฟลเดอร์ได้</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>ป้องกันด้วยรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>รหัสผ่านถูกป้องกันแล้ว</translation>
</message>
@@ -2712,77 +2712,77 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="93"/>
<source>Link shares have been disabled</source>
- <translation>แชร์ลิงค์แล้วถูกปิดใช้งาน</translation>
+ <translation>แชร์ลิงก์แล้วถูกปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="107"/>
<source>Create public link share</source>
- <translation>สร้างแชร์ลิงค์สาธารณะ</translation>
+ <translation>สร้างแชร์ลิงก์สาธารณะ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>ลบ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="163"/>
<source>Open link in browser</source>
- <translation>เปิดลิงค์ในเบราว์เซอร์</translation>
+ <translation>เปิดลิงก์ในเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="164"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
- <translation>คัดลอกลิงค์ไปยังคลิปบอร์ด</translation>
+ <translation>คัดลอกลิงก์ไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
<source>Copy link to clipboard (direct download)</source>
- <translation>คัดลอกลิงค์ทางอีเมล (ดาวน์โหลดโดยตรง)</translation>
+ <translation>คัดลอกลิงก์ทางอีเมล (ดาวน์โหลดโดยตรง)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="166"/>
<source>Send link by email</source>
- <translation>ส่งลิงค์ทางอีเมล</translation>
+ <translation>ส่งลิงก์ทางอีเมล</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="167"/>
<source>Send link by email (direct download)</source>
- <translation>ส่งลิงค์ทางอีเมล (ดาวน์โหลดโดยตรง)</translation>
+ <translation>ส่งลิงก์ทางอีเมล (ดาวน์โหลดโดยตรง)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
- <translation>ยืนยันการลบลิงค์ที่แชร์</translation>
+ <translation>ยืนยันการลบลิงก์ที่แชร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;คุณต้องการลบลิงค์ที่แชร์แบบสาธารณะ&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;หมายเหตุ: ไม่สามารถยกเลิกการดำเนินการนี้ได้&lt;/p&gt;</translation>
+ <translation>&lt;p&gt;คุณต้องการลบลิงก์ที่แชร์แบบสาธารณะ&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;หมายเหตุ: ไม่สามารถยกเลิกการดำเนินการนี้ได้&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
- <translation>ลิงค์สาธารณะ</translation>
+ <translation>ลิงก์สาธารณะ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
- <translation>ลบลิงค์ที่แชร์</translation>
+ <translation>ลบลิงก์ที่แชร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>การแชร์สาธารณะจำเป็นต้องมีรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>กรุณาตั้งรหัสผ่าน</translation>
</message>
@@ -2822,7 +2822,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="239"/>
<source>Send link by email</source>
- <translation>ส่งลิงค์ทางอีเมล</translation>
+ <translation>ส่งลิงก์ทางอีเมล</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="249"/>
@@ -2935,12 +2935,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="567"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
- <translation>คัดลอกลิงค์ส่วนตัวไปยังคลิปบอร์ด</translation>
+ <translation>คัดลอกลิงก์ส่วนตัวไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="568"/>
<source>Send private link by email...</source>
- <translation>ส่งลิงค์ส่วนตัวทางอีเมล...</translation>
+ <translation>ส่งลิงก์ส่วนตัวทางอีเมล...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3318,7 +3318,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="443"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
- <translation>ลิงค์สัญลักษณ์จะไม่ได้รับการสนับสนุนในการประสานข้อมูล</translation>
+ <translation>ลิงก์สัญลักษณ์จะไม่ได้รับการสนับสนุนในการประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="446"/>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 4e17dc223..4754f6b3a 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -2536,28 +2536,28 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Etkinlik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Ağ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Hesap</translation>
</message>
@@ -2684,12 +2684,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>&amp;Parola koruması</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Parola Korumalı</translation>
</message>
@@ -2710,7 +2710,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Sil</translation>
</message>
@@ -2740,38 +2740,38 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Herkese &amp;açık paylaşım için parola gerekir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>Lütfen Parola Atayın</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_uk.ts b/translations/client_uk.ts
index 15068e19d..226753f40 100644
--- a/translations/client_uk.ts
+++ b/translations/client_uk.ts
@@ -2534,28 +2534,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>Активність</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>Загалом</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>Мережа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>Обліковий запис</translation>
</message>
@@ -2682,12 +2682,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>&amp;Захистити паролем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>Захищено паролем</translation>
</message>
@@ -2708,7 +2708,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>Видалити</translation>
</message>
@@ -2738,38 +2738,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Скасувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>Публічне по&amp;ширення вимагає пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index 531d9c5f0..28476ecbf 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -2545,28 +2545,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>动态</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>账户</translation>
</message>
@@ -2693,12 +2693,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>密码保护(&amp;a)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>密码保护</translation>
</message>
@@ -2719,7 +2719,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
@@ -2749,38 +2749,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation>公开链接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>公开分享需要密码</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>请设置密码</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 632ab7560..5e45cbc6d 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -2537,28 +2537,28 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::SettingsDialogMac</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="94"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="98"/>
<source>Activity</source>
<translation>活動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="112"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="116"/>
<source>Network</source>
<translation>網路</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="152"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialogmac.cpp" line="221"/>
<source>Account</source>
<translation>帳號</translation>
</message>
@@ -2685,12 +2685,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="117"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="300"/>
<source>P&amp;assword protect</source>
<translation>&amp;密碼保護</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="413"/>
<source>Password Protected</source>
<translation>密碼保護</translation>
</message>
@@ -2711,7 +2711,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="526"/>
<source>Delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
@@ -2741,38 +2741,38 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="519"/>
<source>Confirm Link Share Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="520"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="527"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="63"/>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="543"/>
<source>Public link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="253"/>
<source>Delete link share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="458"/>
<source>Public sh&amp;aring requires a password</source>
<translation>公開&amp;共享需要密碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="476"/>
<source>Please Set Password</source>
<translation>請設定密碼</translation>
</message>