Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHannah von Reth <hannah.vonreth@owncloud.com>2021-04-01 03:16:01 +0300
committerHannah von Reth <hannah.vonreth@owncloud.com>2021-04-01 03:16:01 +0300
commit4d6715b09fa6491c6a3c2fb7e7b025e705f13fc2 (patch)
treef4d86ef2e63e736a23ba3bea8f98d41640eec2e4 /translations/client_it.ts
parent53d8c9709f7b17619eb997d72f40ef81304e53fb (diff)
[tx] updated client translations from transifex
Diffstat (limited to 'translations/client_it.ts')
-rw-r--r--translations/client_it.ts116
1 files changed, 58 insertions, 58 deletions
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 323879549..fbe7a369a 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -2474,137 +2474,137 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::ProcessDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="231"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>I collegamenti simbolici non sono supportati dalla sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="239"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Il file è stato aggiunto alla lista ignorati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="243"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
<translation>I nomi del file che terminano con un punto non sono supportati su questo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="253"/>
<source>File names containing the character &apos;%1&apos; are not supported on this file system.</source>
<translation>I nomi del file che contengono il carattere &apos;%1&apos; non sono supportati su questo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="257"/>
<source>File name contains at least one invalid character</source>
<translation>Il nome del file contiene almeno un carattere non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="259"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
<translation>Il nome del file è un nome riservato su questo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="264"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
<translation>Il nome del file contiene spazi alla fine.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="267"/>
<source>Filename is too long.</source>
<translation>Il nome del file è troppo lungo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="270"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
<translation>Il file/cartella è ignorato poiché è nascosto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="273"/>
<source>Stat failed.</source>
<translation>Stat non riuscita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="276"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
<translation>Conflitto: versione del server scaricata, copia locale rinominata e non caricata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="280"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
<translation>Il nome del file non può essere codificato sul tuo file system.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="283"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
<translation>Il nome del file non è permesso su questo server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="336"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
<translation>Il file ha un&apos;estensione riservata ai file virtuali.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="398"/>
<source>size</source>
<translation>dimensione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="400"/>
<source>permissions</source>
<translation>permessi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
<source>etag</source>
<translation>etag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="404"/>
<source>file id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="408"/>
<source>server reported no %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1243"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1241"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Spostato a destinazione non consentita, elemento ripristinato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1256"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1254"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1170"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1168"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1203"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1201"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1208"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1206"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1366"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Errore durante la lettura del database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1427"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>Il sever ha riposto con un errore durante la lettura della cartella &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -3402,48 +3402,48 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="583"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Condividi con %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="616"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>Menu contestuale condivisione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="621"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>Menu contestuale condivisione %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="790"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Conferma l&apos;eliminazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="792"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>Vuoi eliminare definitivamente la cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e tutto ciò che contiene?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="793"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>Vuoi eliminare definitivamente il file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="832"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Seleziona una nuova locazione...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="842"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="843"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3452,85 +3452,85 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="866"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ho condiviso qualcosa con te</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="909"/>
<source>Share...</source>
<translation>Condividi...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="925"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Copia link privato negli appunti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="882"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Invia link privato per email</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="907"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Ricondividere questo file non è permesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="907"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Ricondividere questa cartella non è permesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="919"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="921"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Copia link pubblico negli appunti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1012"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Apri nel browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1020"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Mostra versioni del file nel browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1043"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Rinomina...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1046"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Rinomina e carica...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1051"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Sposta e rinomina... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1054"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Sposta, rinomina e carica...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1057"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Elimina le modifiche in locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1062"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Sposta e carica...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1063"/>
<source>Delete</source>
<translation>Elimina</translation>
</message>
@@ -3759,12 +3759,12 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Non posso aprire o creare il database locale di sincronizzazione. Assicurarsi di avere il i permessi di scrittura nella cartella di sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1041"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1060"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Lo spazio su disco è scarso: I downloads che ridurranno lo spazio libero al di sotto di %1 verranno saltati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1067"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Non c&apos;è spazio disponibile sul server per effettuare caricamenti.</translation>
</message>
@@ -3804,7 +3804,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1043"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Interrotto</translation>
</message>