Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-10-25 09:25:22 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-10-25 09:25:22 +0400
commit59efea1b0e176d8c542e1113d0f1d1587529f702 (patch)
treee67853e585de5b059016f9fa3977f5fda9d15b09 /translations/mirall_ca.ts
parentd0b40bab4773d29e762be70e1ab2e0da6ee4e69a (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_ca.ts')
-rw-r--r--translations/mirall_ca.ts74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts
index 50f382c68..cd7c3551b 100644
--- a/translations/mirall_ca.ts
+++ b/translations/mirall_ca.ts
@@ -289,109 +289,109 @@ Temps restant total %5</translation>
<context>
<name>Mirall::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="114"/>
<source>Unable to create csync-context</source>
<translation>No s&apos;ha pogut crear el context-csync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="168"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>El fitxer local %1 no existeix.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="171"/>
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
<translation>%1 hauria de ser una carpeta, però no ho és.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="174"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>No es pot llegir %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="368"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="459"/>
<source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 i %2 altres fitxers s&apos;han esborrat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="461"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>S&apos;ha esborrat &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="466"/>
<source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 i %2 altres fitxers s&apos;han descarregat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="468"/>
<source>%1 has been downloaded.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>S&apos;ha descarregat %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="473"/>
<source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
<translation>%1 i %2 altres fitxer(s) s&apos;han actualitzat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="475"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>S&apos;ha actualitzat %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="480"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
<translation>%1 s&apos;ha reanomenat a %2 i %3 altres fitxers s&apos;han reanomenat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="468"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="482"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 s&apos;ha reanomenat a %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="473"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="487"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
<translation>%1 s&apos;ha reanomenat a %2 i %3 altres fitxers s&apos;han eliminat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="489"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 s&apos;ha mogut a %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="494"/>
<source>%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="496"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 no s&apos;ha pogut sincronitzar degut a un error. Mira el registre per detalls.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="504"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Activitat de sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="721"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="903"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="941"/>
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -400,17 +400,17 @@ Això podria ser perquè la carpeta ha estat reconfigurada silenciosament, o que
Esteu segur que voleu executar aquesta operació?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="945"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Esborra tots els fitxers?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="909"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="947"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Esborra tots els fitxers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="910"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="948"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Mantén els fitxers</translation>
</message>
@@ -428,52 +428,52 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació?</translation>
<translation>S&apos;ha trobat un diari de sincronització antic &apos;%1&apos;, però no s&apos;ha pogut eliminar. Assegureu-vos que no hi ha cap aplicació que actualment en faci ús.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="870"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estat indefinit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="862"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="873"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Espera per començar la sincronització.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="876"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Perparant per la sincronització.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="879"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="882"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>La darrera sincronització va ser correcta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="876"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="887"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>La última sincronització ha estat un èxit, però amb avisos en fitxers individuals.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="890"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Error de configuració.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="882"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="893"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Cancel·la usuari.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="885"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="896"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La sincronització està en pausa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="902"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sync està pausat)</translation>
</message>
@@ -1135,8 +1135,8 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation>Ha fallat en canviar el nom de la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;la carpeta de sincronització %1 s&apos;ha creat correctament!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -1542,12 +1542,12 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<context>
<name>Mirall::SelectiveSyncDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
<source>Choose What to Sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="274"/>
<source>Unchecked folders will not be sync to this computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>