Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-12-12 09:25:26 +0300
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-12-12 09:25:26 +0300
commit87973ac6921afa1513ffe701d37b35db51215e93 (patch)
treed681fd538ad16e78e909d6a34fb404e7198d7db2 /translations/mirall_ca.ts
parent84e5ad7346f103d584f878e99b989cd13cc8b3ef (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_ca.ts')
-rw-r--r--translations/mirall_ca.ts70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts
index 2bc213c53..04834eed7 100644
--- a/translations/mirall_ca.ts
+++ b/translations/mirall_ca.ts
@@ -129,59 +129,59 @@
<translation>Continua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="338"/>
<source>Confirm Folder Remove</source>
<translation>Confirma l&apos;eliminació de la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="339"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will not remove the files from your client.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Voleu aturar la sincronització de la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Això no eliminarà els fitxers del client.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="375"/>
<source>Confirm Folder Reset</source>
<translation>Confirmeu la reinicialització de la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="376"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to reset folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and rebuild your client database?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Voleu reiniciar la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; i reconstruir la base de dades del client?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Aquesta funció existeix només per tasques de manteniment. Cap fitxer no s&apos;eliminarà, però podria provocar-se un transit de dades significant i podria trigar diversos minuts o hores en completar-se, depenent de la mida de la carpeta. Utilitzeu aquesta opció només si us ho recomana l&apos;administrador.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="654"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="653"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="658"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="657"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="678"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>fitxer %1 de %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="763"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="766"/>
<source>%1 (%3%) of %2 server space in use.</source>
<translation>%1 (%3%) de %2 l&apos;espai del servidor en ús.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="807"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="810"/>
<source>No connection to %1 at &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;.</source>
<translation>No hi ha connexió amb %1 a &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>La connexió %1 no està configurada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="486"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant</translation>
</message>
@@ -191,40 +191,40 @@
<translation>No hi ha cap compte configurat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="488"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="487"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant.&lt;br/&gt;Voleu parar-la?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="607"/>
<source>Discovering &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="648"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="647"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 de %4) %5 pendents a un ràtio de %6/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="672"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4
Total time left %5</source>
<translation>%1 de %2, fitxer %3 de %4
Temps restant total %5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="803"/>
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Connectat a &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="806"/>
<source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; as &lt;i&gt;%3&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Connectat a &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; com a &lt;i&gt;%3&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="770"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actualment no hi ha informació disponible de l&apos;ús d&apos;emmagatzemament.</translation>
</message>
@@ -418,62 +418,62 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="238"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>No es pot restablir l&apos;estat de la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="239"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>S&apos;ha trobat un diari de sincronització antic &apos;%1&apos;, però no s&apos;ha pogut eliminar. Assegureu-vos que no hi ha cap aplicació que actualment en faci ús.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="957"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="963"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estat indefinit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="966"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Espera per començar la sincronització.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="963"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="969"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Perparant per la sincronització.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="966"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="972"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>S&apos;està sincronitzant.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="975"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>La darrera sincronització va ser correcta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="974"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="980"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>La última sincronització ha estat un èxit, però amb avisos en fitxers individuals.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="977"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="983"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Error de configuració.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="986"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Cancel·la usuari.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="983"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="989"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La sincronització està en pausa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="989"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="995"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sync està pausat)</translation>
</message>
@@ -1136,7 +1136,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="442"/>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="451"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;la carpeta de sincronització %1 s&apos;ha creat correctament!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2254,22 +2254,22 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="476"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronitzant %1 de %2 (%3 pendents)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="481"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronitzant %1 (%2 pendents)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="501"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="530"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualitzat</translation>
</message>