Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2015-01-06 09:25:30 +0300
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2015-01-06 09:25:30 +0300
commite8cce4d1a1c8188ad460bee3a295597ae8b1a17d (patch)
treeb5aa4b51c962b1629922fe51ad2cb0e3f199dbc6 /translations/mirall_ca.ts
parentb2c01ffe21fbf1fc06ef91274fa3ebf5752bac34 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_ca.ts')
-rw-r--r--translations/mirall_ca.ts115
1 files changed, 60 insertions, 55 deletions
diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts
index 9bf19b679..f5d4c69a4 100644
--- a/translations/mirall_ca.ts
+++ b/translations/mirall_ca.ts
@@ -482,17 +482,17 @@ Esteu segur que voleu executar aquesta operació?</translation>
<name>Mirall::FolderStatusDelegate</name>
<message>
<location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="95"/>
- <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="264"/>
<source>File</source>
<translation>Fitxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="218"/>
<source>Syncing all files in your account with</source>
<translation>Sincronitzant tots els fitxers del compte amb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderstatusmodel.cpp" line="221"/>
<source>Remote path: %1</source>
<translation>Carpeta remota: %1</translation>
</message>
@@ -1872,250 +1872,255 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<context>
<name>Mirall::SyncEngine</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="89"/>
<source>Success.</source>
<translation>Èxit.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="92"/>
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
<translation>CSync ha fallat en crear un fitxer de bloqueig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="95"/>
<source>CSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync directory.</source>
<translation>CSync ha fallat en carregar o crear el fitxer de revista. Assegureu-vos que yeniu permisos de lectura i escriptura en la carpeta local de sincronització.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="99"/>
<source>CSync failed to write the journal file.</source>
<translation>CSync ha fallat en escriure el fitxer de revista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="102"/>
<source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;No s&apos;ha pogut carregar el connector %1 per csync.&lt;br/&gt;Comproveu la instal·lació!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="105"/>
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
<translation>L&apos;hora del sistema d&apos;aquest client és diferent de l&apos;hora del sistema del servidor. Useu un servei de sincronització de temps (NTP) en el servidor i al client perquè l&apos;hora sigui la mateixa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="110"/>
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
<translation>CSync no ha pogut detectar el tipus de fitxers del sistema.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="113"/>
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
<translation>CSync ha patit un error mentre processava els àrbres interns.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="116"/>
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
<translation>CSync ha fallat en reservar memòria.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="119"/>
<source>CSync fatal parameter error.</source>
<translation>Error fatal de paràmetre en CSync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="122"/>
<source>CSync processing step update failed.</source>
<translation>El pas d&apos;actualització del processat de CSync ha fallat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="125"/>
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
<translation>El pas de reconciliació del processat de CSync ha fallat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="128"/>
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
<translation>El pas de propagació del processat de CSync ha fallat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="131"/>
<source>&lt;p&gt;The target directory does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;La carpeta destí no existeix.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Comproveu la configuració de sincronització&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="135"/>
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
<translation>No es pot escriure el fitxer remot. Reviseu l&apos;acces remot.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="139"/>
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
<translation>No es pot escriure al sistema de fitxers local. Reviseu els permisos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="142"/>
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
<translation>CSync ha fallat en connectar a través d&apos;un proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="145"/>
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
<translation>CSync no s&apos;ha pogut acreditar amb el proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="148"/>
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
<translation>CSync ha fallat en cercar el proxy o el servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="151"/>
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
<translation>L&apos;autenticació de CSync ha fallat al servidor %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="154"/>
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
<translation>CSync ha fallat en connectar-se a la xarxa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="157"/>
<source>A network connection timeout happened.</source>
<translation>Temps excedit en la connexió.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="160"/>
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
<translation>S&apos;ha produït un error en la transmissió HTTP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="163"/>
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
<translation>CSync ha fallat en no implementar el permís denegat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="166"/>
<source>CSync failed to access </source>
<translation>CSync ha fallat en accedir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="169"/>
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
<translation>CSync ha intentat crear una carpeta que ja existeix.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="171"/>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="175"/>
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
<translation>CSync: No hi ha espai disponible al servidor %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="178"/>
<source>CSync unspecified error.</source>
<translation>Error inespecífic de CSync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="181"/>
<source>Aborted by the user</source>
<translation>Aturat per l&apos;usuari</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="184"/>
<source>The mounted directory is temporary not available on the server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="187"/>
<source>An internal error number %1 happened.</source>
<translation>S&apos;ha produït l&apos;error intern número %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="246"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>L&apos;element no s&apos;ha sincronitzat degut a errors previs: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="371"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>La sincronització d&apos;enllaços simbòlics no està implementada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="374"/>
<source>Hard links are not supported in syncing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="377"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>El fitxer està a la llista d&apos;ignorats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="380"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>El fitxer conté caràcters no vàlids que no es poden sincronitzar entre plataformes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="397"/>
+ <source>Filename encoding is not valid</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="580"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>No es pot inicialitzar un periòdic de sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="645"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="661"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>No es pot obrir el diari de sincronització</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="877"/>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="893"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="918"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>No es permet perquè no teniu permisos per afegir subcarpetes en aquesta carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="924"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>No es permet perquè no teniu permisos per afegir una carpeta inferior</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="915"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="931"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>No es permet perquè no teniu permisos per afegir fitxers en aquesta carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="935"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="951"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No es permet pujar aquest fitxer perquè només és de lectura en el servidor, es restaura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="952"/>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="968"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="988"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No es permet l&apos;eliminació, es restaura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="987"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1003"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Fitxers locals i carpeta compartida esborrats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1042"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1058"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>No es permet moure&apos;l, l&apos;element es restaura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1067"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>No es permet moure perquè %1 només és de lectura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1068"/>
<source>the destination</source>
<translation>el destí</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1068"/>
<source>the source</source>
<translation>l&apos;origen</translation>
</message>