diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-12-14 03:18:50 +0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-12-14 03:18:50 +0400 |
commit | 552d979039403155504fc3b7e78860e30ad13ade (patch) | |
tree | e6f3dcf8ac620843ac64827955291228a6479589 /translations/mirall_ca.ts | |
parent | 30494eee757761fc417579146b00b13813d4caa1 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_ca.ts')
-rw-r--r-- | translations/mirall_ca.ts | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/translations/mirall_ca.ts b/translations/mirall_ca.ts index e75933e16..efc7eb8b0 100644 --- a/translations/mirall_ca.ts +++ b/translations/mirall_ca.ts @@ -552,17 +552,17 @@ Copyright 2012, els desenvolupadors de ownCloud.</translation> <context> <name>Mirall::CSyncThread</name> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="104"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/> <source>CSync create failed.</source> <translation>CSync create ha fallat.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="136"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/> <source>CSync failed to create a lock file.</source> <translation>CSync ha fallat en crear un fitxer de bloqueig.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="139"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/> <source>CSync failed to load the state db.</source> <translation>CSync ha fallat en carregar la db d'estat.</translation> </message> @@ -571,17 +571,17 @@ Copyright 2012, els desenvolupadors de ownCloud.</translation> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="142"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/> <source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source> <translation>L'hora del sistema d'aquest client és diferent de l'hora del sistema del servidor. Useu un servei de sincronització de temps (NTP) en el servidor i al client perquè l'hora sigui la mateixa.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/> <source>CSync could not detect the filesystem type.</source> <translation>CSync no ha pogut detectar el tipus de fitxers del sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/> <source>CSync got an error while processing internal trees.</source> <translation>CSync ha patit un error mentre processava els àrbres interns.</translation> </message> @@ -590,7 +590,7 @@ Copyright 2012, els desenvolupadors de ownCloud.</translation> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/> <source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source> <translation><p>La carpeta destí %1 no existeix.</p><p>Comproveu la configuració de sincronització.</p></translation> </message> @@ -599,27 +599,27 @@ Copyright 2012, els desenvolupadors de ownCloud.</translation> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/> <source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source> <translation>No es pot escriure al sistema de fitxers local. Reviseu els permisos.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="166"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/> <source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source> <translation>No es pot escriure el fitxer remot. Reviseu l'acces remot.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="169"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/> <source>An internal error number %1 happend.</source> <translation>S'ha produït l'error intern número %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="192"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="194"/> <source>CSync failed to reach the host. Either host or proxy settings are not valid.</source> <translation>CSync ha fallat en trobar l'equip remot. L'equip remot o la configuració del proxy no són válids.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="195"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="197"/> <source>CSync Update failed.</source> <translation>Ha fallat l'actualització de CSync.</translation> </message> @@ -630,7 +630,7 @@ Please make sure that all directories are writeable.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="160"/> <source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source> <translation><p>No s'ha pogut carregar el connector %1 per csync.<br/>Comproveu la instal·lació!</p></translation> </message> @@ -649,12 +649,12 @@ Please write a bug report.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="204"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="206"/> <source>CSync reconcile failed.</source> <translation>Ha fallat la reconciliació de CSync.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="208"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="210"/> <source>File exchange with ownCloud failed. Sync was stopped.</source> <translation>L'intercanvi de fitxers amb ownCloud ha fallat. S'ha aturat la sincronització.</translation> </message> @@ -676,22 +676,22 @@ Please write a bug report.</source> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="290"/> <source>New file available</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fitxers nous disponibles</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="290"/> <source>'%1' has been synced to this machine.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1' s'ha sincronitzat amb aquesta màquina.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="292"/> <source>New files available</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Fitxers nous disponibles</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="292"/> <source>'%1' and %n other file(s) have been synced to this machine.</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>'%1' i %n altre fitxer(s) s'ha sincronitzat amb aquesta màquina.</numerusform><numerusform>'%1' i %n altres fitxer(s) s'han sincronitzat amb aquesta màquina.</numerusform></translation> </message> </context> <context> @@ -1158,67 +1158,67 @@ No s'ha pogut configurar</translation> <context> <name>Mirall::SslErrorDialog</name> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="28"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="29"/> <source>SSL Connection</source> <translation>Connexió SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="97"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="98"/> <source>Warnings about current SSL Connection:</source> <translation>Avisos quant a la connexió SSL actual:</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="134"/> <source>with Certificate %1</source> <translation>amb certificat %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="153"/> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="154"/> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="155"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="142"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="143"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/> <source>&lt;not specified&gt;</source> <translation>&lt;no especificat&gt;</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="176"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="145"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="167"/> <source>Organization: %1</source> <translation>Organització %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="157"/> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="177"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="146"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/> <source>Unit: %1</source> <translation>Unitat: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="158"/> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="178"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="147"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="169"/> <source>Country: %1</source> <translation>País: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="165"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="156"/> <source>Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt></source> <translation>Empremta digital (MD5): <tt>%1</tt></translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="166"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="157"/> <source>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt></source> <translation>Empremta digital (SHA1): <tt>%1</tt></translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="168"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="159"/> <source>Effective Date: %1</source> <translation>Data d'efecte: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="169"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="160"/> <source>Expiry Date: %1</source> <translation>Data d'expiració: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="173"/> + <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="164"/> <source>Issuer: %1</source> <translation>Emissor: %1</translation> </message> |