diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-11-02 03:05:49 +0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2012-11-02 03:05:49 +0400 |
commit | 0de3ae32c0a3c02b32ff5bcbed40252af43de057 (patch) | |
tree | 934fac00fb9fc0135aa89fc25984979bd7498e5e /translations/mirall_de.ts | |
parent | 06e7864174b1a9ce6c353a6e07bc234c9720d230 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/mirall_de.ts | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/translations/mirall_de.ts b/translations/mirall_de.ts index fb866e313..f18f59008 100644 --- a/translations/mirall_de.ts +++ b/translations/mirall_de.ts @@ -197,12 +197,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/> <source>Select a destination folder for your data</source> - <translation>Wähle einen Zielordner für Deine Daten</translation> + <translation>Wählen Sie einen Zielordner für Ihre Daten</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="88"/> <source>on your &ownCloud server</source> - <translation>auf Deinem &ownCloud-Server</translation> + <translation>auf Ihrem &ownCloud-Server</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="103"/> @@ -350,7 +350,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="223"/> <source><p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p></source> - <translation><p>Der konfigurierte Server ist für diesen Client zu alt.</p><p>Bitte nutze einen aktuellen %1-Server und starte den Client erneut.</p></translation> + <translation><p>Der konfigurierte Server ist für diesen Client zu alt.</p><p>Bitte nutzen Sie einen aktuellen %1-Server und starten Sie den Client erneut.</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="238"/> @@ -371,12 +371,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="272"/> <source><p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source> - <translation><p>Deine %1 Eingaben sind nicht korrekt.</p><p>Bitte berichtige diese, indem Du den Konfigurations-Bildschirm über den Tray öffnest!</p></translation> + <translation><p>Ihre %1 Eingaben sind nicht korrekt.</p><p>Bitte berichtigen Sie diese, indem Sie den Konfigurations-Bildschirm über den Tray öffnen!</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="280"/> <source><p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p></source> - <translation><p>Entweder Dein Benutzername oder Dein Passwort ist nicht korrekt.</p><p>Bitte berichtige dies, indem Du den Konfigurations-Bildschirm öffnest!</p></translation> + <translation><p>Entweder Ihr Benutzername oder Ihr Passwort ist nicht korrekt.</p><p>Bitte berichtigen Sie dies, indem Sie den Konfigurations-Bildschirm öffnen!</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="292"/> @@ -561,7 +561,7 @@ The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRAN <message> <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="251"/> <source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source> - <translation>Die Uhrzeit auf diesem Klienten und dem Server sind verschieden. Bitte benutze ein Zeitsynchronisationsprotokolls (NTP) auf Deinem Server und Klienten, damit die gleiche Uhrzeit verwendet wird.</translation> + <translation>Die Uhrzeit auf diesem Klienten und dem Server sind verschieden. Bitte verwenden Sie ein Zeitsynchronisationsprotokolls (NTP) auf Ihrem Server und Klienten, damit die gleiche Uhrzeit verwendet wird.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="256"/> @@ -580,7 +580,7 @@ The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRAN <message> <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="262"/> <source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source> - <translation><p>Das Zielverzeichnis %1 existiert nicht.</p><p>Bitte prüfe die Synchronisationseinstellungen.</p></translation> + <translation><p>Das Zielverzeichnis %1 existiert nicht.</p><p>Bitte prüfen Sie die Synchronisationseinstellungen.</p></translation> </message> <message> <source><p>The ownCloud plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source> @@ -620,7 +620,7 @@ Please make sure that all directories are writeable.</source> <message> <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="268"/> <source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source> - <translation><p>Das %1-Plugin für csync konnte nicht geladen werden.<br/>Bitte überprüfe die Installation!</p></translation> + <translation><p>Das %1-Plugin für csync konnte nicht geladen werden.<br/>Bitte überprüfen Sie die Installation!</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="312"/> @@ -644,7 +644,7 @@ Bitte schreiben Sie einen Fehlerbericht.</translation> <message> <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="323"/> <source>The local filesystem has %1 write protected directories.That can hinder successful syncing.<p/>Please make sure that all local directories are writeable.</source> - <translation>Das lokale Dateisystem hat %1 geschützte Verzeichnisse. Dies kann eine erfolgreiche Synchronisation verhindern.</p> Bitte sorgedafür, dass alle Verzeichnisse beschreibbar sind.</translation> + <translation>Das lokale Dateisystem hat %1 geschützte Verzeichnisse. Dies kann eine erfolgreiche Synchronisation verhindern.</p> Bitte sorgen Sie dafür, dass alle Verzeichnisse beschreibbar sind.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="343"/> @@ -736,7 +736,7 @@ Bitte schreiben Sie einen Fehlerbericht.</translation> <message> <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="211"/> <source>The folder is not available on your %1.<br/>Click to create it.</source> - <translation>Der Ordner ist nicht verfügbar auf Deiner %1.<br/>Klicke um ihn zu erstellen.</translation> + <translation>Der Ordner ist nicht verfügbar auf Ihrer %1.<br/>Klicken Sie um ihn zu erstellen.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="237"/> @@ -746,17 +746,17 @@ Bitte schreiben Sie einen Fehlerbericht.</translation> <message> <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="240"/> <source>Failed to create the folder on %1.<br/>Please check manually.</source> - <translation>Erstellen des Ordners fehlgeschlagen unter %1.<br/>Bitte überprüfe dies manuell.</translation> + <translation>Erstellen des Ordners fehlgeschlagen unter %1.<br/>Bitte überprüfen Sie dies manuell.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="260"/> <source>Better do not use the remote root directory.<br/>If you do, you can <b>not</b> mirror another local folder.</source> - <translation>Es ist besser, nicht das Wurzel-Verzeichnis auf dem Server zu wählen.<br/>Falls Du dies dennoch tust, können <b>keine</b> anderen lokalen Ordner synchronisiert werden.</translation> + <translation>Es ist besser, nicht das Wurzel-Verzeichnis auf dem Server zu wählen.<br/>Falls Sie dies dennoch tun möchten, können <b>keine</b> anderen lokalen Ordner synchronisiert werden.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="315"/> <source>to your <a href="%1">%2</a> (version %3)</source> - <translation>zu Deiner <a href="%1">%2</a> (version %3)</translation> + <translation>zu Ihrer <a href="%1">%2</a> (version %3)</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="326"/> @@ -1001,12 +1001,12 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden.</translation> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="459"/> <source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source> - <translation>Die Verbindung zu %1 konnte nicht hergestellt werden. Bitte prüfe die Einstellungen erneut.</translation> + <translation>Die Verbindung zu %1 konnte nicht hergestellt werden. Bitte prüfen Sue die Einstellungen erneut.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/> <source>Press Finish to permanently accept this connection.</source> - <translation>Drücke auf Abschließen, um diese Verbindung zu speichern.</translation> + <translation>Drücken Sie auf Abschließen, um diese Verbindung zu speichern.</translation> </message> <message> <source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source> @@ -1060,7 +1060,7 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden.</translation> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="429"/> <source><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p></source> - <translation><p><font color="red">Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, vermutlich sind die angegebenen Zugangsdaten falsch.</font><br/>Bitte geh zurück und überprüfe Deine Zugangsdaten.</p></translation> + <translation><p><font color="red">Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, vermutlich sind die angegebenen Zugangsdaten falsch.</font><br/>Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie Ihre Zugangsdaten.</p></translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/> @@ -1326,7 +1326,7 @@ Das Setup kann nicht ausgeführt werden.</translation> <message> <location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="332"/> <source>Please enter your %1 password:</source> - <translation>Bitte gib Dein %1 Passwort ein:</translation> + <translation>Bitte geben Sie Ihr %1 Passwort ein:</translation> </message> </context> <context> @@ -1359,9 +1359,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Bitte trage den Benutzernamen und das Passwort für Deine ownCloud-Instanz ein.</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Bitte tragen Sie den Benutzernamen und das Passwort für Ihre ownCloud-Instanz ein.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Falls Du die Benutzerdaten nicht auf dem lokalen System speichern willst, setze das Häkchen. Dann fragt ownCloud jedes Mal nach den Zugangsdaten, wenn die Software gestartet wird.</span></p></body></html></translation> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Falls Sie die Benutzerdaten nicht auf dem lokalen System speichern wollen, setzen Sie das Häkchen. Dann fragt ownCloud jedes Mal nach den Zugangsdaten, wenn die Software gestartet wird.</span></p></body></html></translation> </message> <message> <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> @@ -1407,7 +1407,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/> <source>FTP Access to your Webaccount:</source> - <translation>FTP-Zugriff auf Deinen Webaccount:</translation> + <translation>FTP-Zugriff auf Ihren Webaccount:</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/> @@ -1425,7 +1425,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Diese Details werden benutzt, um die ownCloud-Daten in Deinem Webspace zu installieren. Du kannst ihn über FTP erreichen. </span></p></body></html></translation> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Diese Details werden benutzt, um die ownCloud-Daten in Ihrem Webspace zu installieren. Sie können ihn über FTP erreichen. </span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/> @@ -1471,12 +1471,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="147"/> <source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source> - <translation>Bitte trage die Adresse Deiner ownCloud ein, zu der Du Dich verbinden möchtest (mit oder ohne http oder https).</translation> + <translation>Bitte tragen Sie die Adresse Ihrer ownCloud ein, zu der Sie Sich verbinden möchten (mit oder ohne http oder https).</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="47"/> <source>Use &secure connection</source> - <translation>Benutze &sichere Verbindung</translation> + <translation>Verwende &sichere Verbindung</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="60"/> @@ -1491,7 +1491,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="85"/> <source>Enter the ownCloud username.</source> - <translation>Bitte trage Deinen ownCloud-Benutzernamen ein.</translation> + <translation>Bitte tragen Sie Ihren ownCloud-Benutzernamen ein.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="92"/> @@ -1501,7 +1501,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="102"/> <source>Enter the ownCloud password.</source> - <translation>Bitte trage Dein ownCloud-Passwort ein.</translation> + <translation>Bitte tragen Sie Ihr ownCloud-Passwort ein.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="117"/> @@ -1568,12 +1568,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/> <source>Select the ownCloud you want to connect to</source> - <translation>Bitte wähle die ownCloud aus, mit der Du Dich verbinden möchtest.</translation> + <translation>Bitte wählen Sie die ownCloud aus, mit der Sie Sich verbinden möchten.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/> <source>connect my ownCloud</source> - <translation>mit Deiner ownCloud verbinden</translation> + <translation>mit Ihrer ownCloud verbinden</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/> @@ -1587,8 +1587,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Bitte gib die ownCloud an, zu der Du dich verbinden möchtest.</span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Bitte gib die Serveradresse Deiner ownCloud an.</span></p></body></html></translation> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Bitte geben Sie die ownCloud an, zu der Sie sich verbinden möchten.</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Bitte geben Sie die Serveradresse Ihrer ownCloud an.</span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/> @@ -1612,7 +1612,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/> <source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source> - <translation>Hinweis: Um eine per SSL gesicherte Verbindung aufzubauen, starte die URL bitte mit https.</translation> + <translation>Hinweis: Um eine per SSL gesicherte Verbindung aufzubauen, starten Sie die URL bitte mit https.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/> @@ -1632,9 +1632,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Bitte wähle aus, ob Du eine neue ownCloud-Instanz entweder auf Deinem lokalen Computer oder auf Deinem Server erstellen möchtest. </span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Bitte wählen Sie aus, ob Sie eine neue ownCloud-Instanz entweder auf Ihrem lokalen Computer oder auf Ihrem Server erstellen möchten. </span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;"></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Dieser Assistent wird Dich durch alle notwendigen Schritte begleiten.</span></p></body></html></translation> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#585858;">Dieser Assistent wird Sie durch alle notwendigen Schritte begleiten.</span></p></body></html></translation> </message> <message> <source>http://owncloud.mydomain.org</source> @@ -1675,7 +1675,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="54"/> <source>Sync Error - Click info button for details.</source> - <translation>Sync-Fehler - Klicke auf den Info-Knopf für weitere Informationen</translation> + <translation>Sync-Fehler - Klicken Sie auf den Info-Knopf für weitere Informationen</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/> @@ -1700,7 +1700,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="26"/> <source>Configure Proxies to access your ownCloud</source> - <translation>Konfiguriere Proxies, um zu Deiner ownCloud zu verbinden</translation> + <translation>Konfigurieren Sie Proxies, um zu Ihrer ownCloud zu verbinden</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="43"/> |