Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-08 09:25:28 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-08-08 09:25:28 +0400
commit0e22864426f80da2ef2184e2152c39ba8b5f419e (patch)
treef258bae661768758f0867e7b976eeac45c88e84d /translations/mirall_pt.ts
parent5306cdc7a1a8e56f3af1d09b7c109f4b5090c993 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_pt.ts')
-rw-r--r--translations/mirall_pt.ts158
1 files changed, 79 insertions, 79 deletions
diff --git a/translations/mirall_pt.ts b/translations/mirall_pt.ts
index c2bacea76..4c3baf5a6 100644
--- a/translations/mirall_pt.ts
+++ b/translations/mirall_pt.ts
@@ -590,22 +590,22 @@ Se você, ou o seu administrador, reiniciou a sua conta no servidor, escolha &q
<context>
<name>Mirall::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="461"/>
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation>Nenhum E-Tag recebido do servidor, verifique Proxy / gateway</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="468"/>
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation>Recebemos um e-Tag diferente para resumir. Tentando uma próxima vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="494"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>O servidor retornou o alcance-conteúdo errado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="532"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>O tempo de ligação expirou </translation>
</message>
@@ -1081,126 +1081,126 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Erro ao renomear a pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="442"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="204"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>A tentar ligação a %1 em %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="160"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Conectado com sucesso a %1: %2 versão %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
<source>Error: Wrong credentials.</source>
<translation>Erro: Credenciais erradas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="243"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>A pasta de sincronização locl %1 já existe, a configurar para sincronizar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="245"/>
<source>Creating local sync folder %1... </source>
<translation>A criar a pasta de sincronização local %1 ... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="249"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>failed.</source>
<translation>Falhou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="253"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Não foi possível criar a pasta local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="182"/>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="192"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Impossível conectar a %1 em %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="278"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Não foi indicada a pasta remota!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="284"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Erro: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>a criar a pasta na ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Criação da pasta remota %1 com sucesso!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>A pasta remota %1 já existe. Ligue-a para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="315"/>
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>A criação da pasta resultou num erro HTTP com o código %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="321"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.&lt;br/&gt;Por favor, verifique as suas credenciais.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="324"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Por favor, verifique as suas credenciais.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="327"/>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="330"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>A criação da pasta remota %1 falhou com o erro &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="346"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>A sincronização de %1 com a pasta remota %2 foi criada com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="351"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Conectado com sucesso a %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="358"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Não foi possível ligar a %1 . Por Favor verifique novamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="372"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Não é possível remover e fazer backup à pasta porque a pasta ou um ficheiro nesta está aberto em outro programa. Por favor, feche a pasta ou o ficheiro e clique novamente ou cancele a configuração.</translation>
</message>
@@ -1280,7 +1280,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>Mirall::PropagateDownloadFileQNAM</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="546"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>O ficheiro %1 não pode ser descarregado devido a conflito com um nome de ficheiro local!</translation>
</message>
@@ -1781,230 +1781,230 @@ Por favor tente sincronizar novamente.</translation>
<context>
<name>Mirall::SyncEngine</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="83"/>
<source>Success.</source>
<translation>Sucesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="86"/>
<source>CSync failed to create a lock file.</source>
<translation>CSync falhou a criação do ficheiro de lock.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="89"/>
<source>CSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync directory.</source>
<translation>CSync falhou no carregamento ou criação do ficheiro jornal. Confirme que tem permissões de escrita e leitura no directório de sincronismo local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="93"/>
<source>CSync failed to write the journal file.</source>
<translation>CSync falhou a escrever o ficheiro do jornal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="96"/>
<source>&lt;p&gt;The %1 plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;O plugin %1 para o CSync não foi carregado.&lt;br/&gt;Por favor verifique a instalação!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="99"/>
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
<translation>A data/hora neste cliente é difere da data/hora do servidor.
Por favor utilize um servidor de sincronização horária (NTP), no servidor e nos clientes para garantir que a data/hora são iguais.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="104"/>
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
<translation>Csync não conseguiu detectar o tipo de sistema de ficheiros.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="107"/>
<source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
<translation>Csync obteve um erro enquanto processava as árvores internas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="110"/>
<source>CSync failed to reserve memory.</source>
<translation>O CSync falhou a reservar memória</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="113"/>
<source>CSync fatal parameter error.</source>
<translation>Parametro errado, CSync falhou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="116"/>
<source>CSync processing step update failed.</source>
<translation>O passo de processamento do CSyn falhou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="119"/>
<source>CSync processing step reconcile failed.</source>
<translation>CSync: Processo de reconciliação falhou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="122"/>
<source>CSync processing step propagate failed.</source>
<translation>CSync: O processo de propagação falhou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="125"/>
<source>&lt;p&gt;The target directory does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check the sync setup.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;A pasta de destino não existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Por favor verifique a configuração da sincronização.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="129"/>
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
<translation>Não é possivel escrever num ficheiro remoto. Por favor verifique o acesso remoto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="133"/>
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
<translation>Não é possivel escrever no sistema de ficheiros local. Por favor verifique as permissões.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="136"/>
<source>CSync failed to connect through a proxy.</source>
<translation>CSync: Erro a ligar através do proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="139"/>
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
<translation>CSync: erro ao autenticar-se no servidor proxy.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="142"/>
<source>CSync failed to lookup proxy or server.</source>
<translation>CSync: Erro a contactar o proxy ou o servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="145"/>
<source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source>
<translation>CSync: Erro a autenticar no servidor %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="148"/>
<source>CSync failed to connect to the network.</source>
<translation>CSync: Erro na conecção à rede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="151"/>
<source>A network connection timeout happened.</source>
<translation>Houve um erro de timeout de rede.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="154"/>
<source>A HTTP transmission error happened.</source>
<translation>Ocorreu um erro de transmissão HTTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="157"/>
<source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source>
<translation>CSync: Erro devido a permissões de negação não tratadas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="160"/>
<source>CSync failed to access </source>
<translation>CSync: falha no acesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="163"/>
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
<translation>O CSync tentou criar uma pasta que já existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="165"/>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="169"/>
<source>CSync: No space on %1 server available.</source>
<translation>CSync: Não ha espaço disponível no servidor %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="172"/>
<source>CSync unspecified error.</source>
<translation>CSync: erro não especificado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="175"/>
<source>Aborted by the user</source>
<translation>Cancelado pelo utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="179"/>
<source>An internal error number %1 happened.</source>
<translation>Ocorreu um erro interno número %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="238"/>
<source>The item is not synced because of previous errors: %1</source>
<translation>O item não está sincronizado devido a erros anteriores: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="300"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Hiperligações simbólicas não são suportadas em sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>O ficheiro está na lista de ficheiros a ignorar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>O ficheiro contém caracteres inválidos que não podem ser sincronizados pelas várias plataformas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="482"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossível inicializar sincronização &apos;journal&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="588"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="766"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar sub-directórios ao directório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="745"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="773"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar o directório principal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="780"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar ficheiros no directório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="800"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido fazer o envio deste ficheiro porque é só de leitura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="837"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="887"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Mover não foi permitido, item restaurado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="896"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Mover não foi autorizado porque %1 é só de leitura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
<source>the destination</source>
<translation>o destino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="897"/>
<source>the source</source>
<translation>a origem</translation>
</message>