Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-11-21 10:52:45 +0300
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-11-21 10:52:45 +0300
commitdba2efe367efcf8b29f23f2d4f7a8763d1151582 (patch)
tree883eab9eda3a1cdc026d287a11774b3a75e81486 /translations/mirall_pt_BR.ts
parente3b07f569a1934b37b48dc083e5f9f352be8e073 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_pt_BR.ts')
-rw-r--r--translations/mirall_pt_BR.ts45
1 files changed, 27 insertions, 18 deletions
diff --git a/translations/mirall_pt_BR.ts b/translations/mirall_pt_BR.ts
index 547693d0a..be43f3715 100644
--- a/translations/mirall_pt_BR.ts
+++ b/translations/mirall_pt_BR.ts
@@ -1345,7 +1345,12 @@ Você deseja se conectar sem criptografia (não recomendado)?</translation>
<translation>O arquivo %1 não pode ser baixado por causa de um confronto local no nome do arquivo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="777"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="756"/>
+ <source>The file could not be downloaded completely.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="792"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser salvo por causa de um confronto com um nome de arquivo local!</translation>
</message>
@@ -1552,13 +1557,17 @@ Você deseja se conectar sem criptografia (não recomendado)?</translation>
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="265"/>
<source>%n files are ignored because of previous errors.
</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n arquivo foi ignorado por causa dos erros anteriores.
+</numerusform><numerusform>%n arquivos foram ignorados por causa dos erros anteriores.
+</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="266"/>
<source>%n files are partially downloaded.
</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n arquivo está parcialmente baixado.
+</numerusform><numerusform>%n arquivos estão parcialmente baixados.
+</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="267"/>
@@ -2064,69 +2073,69 @@ Você deseja se conectar sem criptografia (não recomendado)?</translation>
<translation>Arquivos que contém caracteres inválidos não podem ser sincronizados através de plataformas. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="556"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="560"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Impossibilitado de iniciar a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="641"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="869"/>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="876"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="873"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="880"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado por causa da lista negra &quot;escolher o que sincronizar&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="898"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão de criar sub-pastas nesta pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="904"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão de criar pastas mãe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="911"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão de adicionar arquivos a esta pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="927"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="931"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="944"/>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="968"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não é permitido remover, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="979"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="983"/>
<source>Local files and share folder removed.</source>
<translation>Arquivos locais e pasta compartilhada removida.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1038"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation>Não é permitido mover, item restaurado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1043"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1047"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation>Não é permitido mover porque %1 é somente para leitura</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1048"/>
<source>the destination</source>
<translation>o destino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="1048"/>
<source>the source</source>
<translation>a fonte</translation>
</message>