Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKlaas Freitag <freitag@owncloud.com>2012-08-10 13:22:30 +0400
committerKlaas Freitag <freitag@owncloud.com>2012-08-10 13:22:30 +0400
commit32a8866218a457332be4547702f9297b36fe2871 (patch)
tree52cc466c709a046660ab525c1cf47319399cf076 /translations/mirall_sl.ts
parentff7f20ec8eecde9587f20442015d1965d2984e97 (diff)
New translations added.
Diffstat (limited to 'translations/mirall_sl.ts')
-rw-r--r--translations/mirall_sl.ts1231
1 files changed, 1231 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts
new file mode 100644
index 000000000..ebb0a7891
--- /dev/null
+++ b/translations/mirall_sl.ts
@@ -0,0 +1,1231 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sl" version="2.0">
+<context>
+ <name>CreateAnOwncloudPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="39"/>
+ <source>Create a new ownCloud</source>
+ <translation>Ustvari nov ownCloud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="61"/>
+ <source>Where do you want to create your ownCloud?</source>
+ <translation>Kje želite ustvariti vaš ownCloud?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="73"/>
+ <source>create ownCloud on this computer</source>
+ <translation>ustvari ownCloud na tem računalniku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="105"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs the ownCloud on this computer. Other people will not be able to access your data by default.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Namesti ownCloud na ta računalnik. Ostali uporabniki privzeto ne bodo mogli dostopati do vaših podatkov.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="132"/>
+ <source>create ownCloud on my internet domain</source>
+ <translation>ustvari ownCloud na moji internetni domeni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="155"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;installs ownCloud on a domain you control. You need the FTP credentials for the installation.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This ownCloud will be accessible from the internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;namesti ownCloud na domeno pod vašim nadzorom. Za namestitev potrebujete FTP poverila.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Ta ownCloud bo dostopen preko interneta.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/createanowncloudpage.ui" line="177"/>
+ <source>&amp;Domain:</source>
+ <translation>&amp;Domena:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="193"/>
+ <source>mydomain.org</source>
+ <translation>mojadomena.si</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FolderWizardNetworkPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="27"/>
+ <source>Network Settings</source>
+ <translation>Nastavitve omrežja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
+ <source>Set networking options:</source>
+ <translation>Nastavi omrežne možnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
+ <source>Only enable if network is available</source>
+ <translation>Omogoči le, če je omrežje na voljo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
+ <source>restrict to this local network</source>
+ <translation>omeji na to krajevno omrežje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FolderWizardOwncloudPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
+ <source>ownCloud Settings</source>
+ <translation>ownCloud nastavitve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
+ <source>URL:</source>
+ <translation>URL:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="36"/>
+ <source>User:</source>
+ <translation>Uporabnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="46"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Geslo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="63"/>
+ <source>Alias:</source>
+ <translation>Vzdevek:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="93"/>
+ <source>ownCloud</source>
+ <translation>ownCloud</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FolderWizardSourcePage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
+ <source>Sync Directory</source>
+ <translation>Usklajevanje mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
+ <source>Pick a local folder on your computer to sync:</source>
+ <translation>Izberite lokalno mapo na vašem računalniku za usklajevanje:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="43"/>
+ <source>&amp;Choose...</source>
+ <translation>&amp;Izberi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="54"/>
+ <source>&amp;Directory alias name:</source>
+ <translation>&amp;Vzdevek za mapo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="46"/>
+ <source>/home/local1</source>
+ <translation>/home/local1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="47"/>
+ <source>Music</source>
+ <translation>Glasba</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FolderWizardTargetPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
+ <source>Express Upload Target</source>
+ <translation>Hitro naloži cilj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
+ <source>Pick a place where the data should go to:</source>
+ <translation>Izberite mesto kamor naj se shranjujejo podatki:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="78"/>
+ <source>to your &amp;ownCloud</source>
+ <translation>na vaš &amp;ownCloud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="91"/>
+ <source>Folder on ownCloud:</source>
+ <translation>Mapa na ownCloud:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="148"/>
+ <source>to a &amp;local folder</source>
+ <translation>v &amp;lokalno mapo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="161"/>
+ <source>Folder name:</source>
+ <translation>Ime mape:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="171"/>
+ <source>C&amp;hoose..</source>
+ <translation>I&amp;zberi..</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="218"/>
+ <source>to a &amp;remote folder (URL)</source>
+ <translation>v &amp;oddaljeno mapo (URL)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="231"/>
+ <source>URL:</source>
+ <translation>URL:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="361"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="383"/>
+ <source>create</source>
+ <translation>ustvari</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="185"/>
+ <source>root</source>
+ <translation>root</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="186"/>
+ <source>/home/local</source>
+ <translation>/home/local</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="187"/>
+ <source>scp://john@host.com//myfolder</source>
+ <translation>scp://janez@gostitelj.si//mojamapa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::Application</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="177"/>
+ <source>No ownCloud Configuration</source>
+ <translation>Ni ownCloud nastavitev</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="178"/>
+ <source>&lt;p&gt;No ownCloud connection was configured yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please configure one by clicking on the tray icon!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Noben ownCloud še ni bil nastavljen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Prosimo, če ga nastavite s klikom na ikono v sistemski vrstici!&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="202"/>
+ <source>&lt;p&gt;The ownCloud at %1 could not be reached.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;ownCloud na %1 ni dosegljiv.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="203"/>
+ <source>&lt;p&gt;The detailed error message is&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Podrobno sporočilo o napaki je&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="205"/>
+ <source>&lt;p&gt;Please check your configuration by clicking on the tray icon.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Prosimo, če preverite vaše nastavitve s klikom na ikono v sistemski vrstici&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="207"/>
+ <source>ownCloud Connection Failed</source>
+ <translation>povezava z ownCloud je spodletela</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="231"/>
+ <source>No ownCloud Connection</source>
+ <translation>Ni povezave z ownCloud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="225"/>
+ <source>&lt;p&gt;Your ownCloud credentials are not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Vaša ownCloud poverila so napačna.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Prosimo, če jih popravite preko nastavitev dosegljivih s klikom na ikono v sistemski vrstici!&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="232"/>
+ <source>&lt;p&gt;Your ownCloud user name or password is not correct.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Vaše ownCloud uporabniško ime ali geslo je napačno.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Prosimo, če ga popravite preko nastavitev dosegljivih s klikom na ikono v sistemski vrstici!&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="244"/>
+ <source>ownCloud Sync Started</source>
+ <translation>ownCloud usklajevanje se je začelo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="244"/>
+ <source>Sync started for %1 configured sync folder(s).</source>
+ <translation>Usklajevanje se je začelo za naslednje število map: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="253"/>
+ <source>Open ownCloud...</source>
+ <translation>Odpri ownCloud...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="255"/>
+ <source>Open status...</source>
+ <translation>Odpri stanje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="257"/>
+ <source>Add folder...</source>
+ <translation>Dodaj mapo...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="259"/>
+ <source>Configure...</source>
+ <translation>Nastavi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="263"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation>Končaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="296"/>
+ <source>open folder %1</source>
+ <translation>odpri mapo %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="455"/>
+ <source>Confirm Folder Remove</source>
+ <translation>Potrdi odstranitev mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="455"/>
+ <source>Do you really want to remove upload folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
+ <translation>Ali res želite odstraniti naloženo mapo &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="517"/>
+ <source>Undefined Folder State</source>
+ <translation>Nedoločeno stanje mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="520"/>
+ <source>The folder waits to start syncing.</source>
+ <translation>Čakanje na začetek usklajevanja mape.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="646"/>
+ <source>Sync is running.</source>
+ <translation>Usklajevanje se izvaja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="649"/>
+ <source>Last Sync was successful.</source>
+ <translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="653"/>
+ <source>Syncing Error.</source>
+ <translation>Napaka pri usklajevanju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="659"/>
+ <source>Setup Error.</source>
+ <translation>Napaka nastavitev.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="535"/>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="662"/>
+ <source>Undefined Error State.</source>
+ <translation>Nedoločeno stanje napake.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="539"/>
+ <source>Folder information</source>
+ <translation>Podrobnosti mape</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="554"/>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Neznano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="556"/>
+ <source>Changed files:
+</source>
+ <translation>Spremenjene datoteke:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="558"/>
+ <source>Added files:
+</source>
+ <translation>Dodane datoteke:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="560"/>
+ <source>New files in the server, or files deleted locally:
+</source>
+ <translation>Nove datoteke na strežniku ali lokalno izbrisane datoteke:
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="587"/>
+ <source>Sync Running</source>
+ <translation>Usklajevanje se izvaja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="588"/>
+ <source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
+ <translation>Izvaja se usklajevanje.&lt;br/&gt;Ali ga želite prekiniti?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="640"/>
+ <source>Undefined State.</source>
+ <translation>Nedoločeno stanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="643"/>
+ <source>Waits to start syncing.</source>
+ <translation>Čakam na začetek usklajevanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="666"/>
+ <source>Sync is paused.</source>
+ <translation>Usklajevanje je začasno zaustavljeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/application.cpp" line="679"/>
+ <source>No sync folders configured.</source>
+ <translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::CSyncThread</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/>
+ <source>CSync create failed.</source>
+ <translation>Napaka pri ustvarjanju CSync.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="181"/>
+ <source>CSync failed to create a lock file.</source>
+ <translation>CSync ni uspel ustvariti zaklepne datoteke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="184"/>
+ <source>CSync failed to load the state db.</source>
+ <translation>CSync ni uspel naložiti podatkovno zbirko stanj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="187"/>
+ <source>The system time between the local machine and the server differs too much. Please use a time syncronization service (ntp) on both machines.</source>
+ <translation>Sistemski čas med lokalnim računalnikom in strežniki se preveč razlikuje. Prosimo, če na vseh računalnikih uporabite storitev za usklajevanja časa (ntp).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="191"/>
+ <source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
+ <translation>CSync ni uspel zaznati tipa datotečnega sistema.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="194"/>
+ <source>CSync got an error while processing internal trees.</source>
+ <translation>CSync je naletel na napako pri obdelovanju notranje drevesne strukture.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="197"/>
+ <source>&lt;p&gt;The target directory %1 does not exist.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please create it and try again.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Tarčna mapa %1 ne obstaja.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Prosimo, če jo ustvarite in poskusite znova.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="200"/>
+ <source>&lt;p&gt;The ownCloud plugin for csync could not be loaded.&lt;br/&gt;Please verify the installation!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;ownCloud vstavek za csync ni bil uspešno naložen.&lt;br/&gt;Prosimo, če preverite namestitev!&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="204"/>
+ <source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
+ <translation>Ne morem pisati na lokalni datotečni sistem. Prosim, če preverite dovoljenja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="208"/>
+ <source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
+ <translation>Ne morem zapisati oddaljene datoteke. Prosim, če preverite oddaljen dostop.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="211"/>
+ <source>An internal error number %1 happend.</source>
+ <translation>Zgodila se je notranja napaka s številko %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="220"/>
+ <source>CSync Update failed.</source>
+ <translation>CSync posodobitev je spodletela.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="231"/>
+ <source>The local filesystem has directories which are write protected.
+That prevents ownCloud from successful syncing.
+Please make sure that all directories are writeable.</source>
+ <translation>Lokalen datotečni sistem ima mape, ki so zaščitene pred pisanjem.
+To ownCloudu preprečuje uspešno usklajevanje.
+Prosimo, če poskrbite, da dobijo vse mape dovoljenje za pisanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="235"/>
+ <source>CSync encountered an error while examining the file system.
+Syncing is not possible.</source>
+ <translation>CSync je naletel na napako pri pregledovanju datotečnega sistema.
+Usklajevanje ni mogoče.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="238"/>
+ <source>CSync update generated a strange instruction.
+Please write a bug report.</source>
+ <translation>CSync posodobitev je ustvarila nenavadna navodila.
+Prosimo, če napišete poročilo o hrošču.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="241"/>
+ <source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
+ <translation>Težave z lokalnim datotečnim sistemom. Bolje je, če onemogočite usklajevanje in odpravite napako.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="259"/>
+ <source>CSync reconcile failed.</source>
+ <translation>CSync uskladitev ni uspela.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="263"/>
+ <source>CSync propagate failed.</source>
+ <translation>CSync razširjanje ni uspelo.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::FolderViewDelegate</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="152"/>
+ <source>Remote path: %1</source>
+ <translation>Oddaljena pot: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::FolderWizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="463"/>
+ <source>%1 Folder Wizard</source>
+ <translation>%1 čarovnik mape</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::FolderWizardSourcePage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="75"/>
+ <source>No local directory selected!</source>
+ <translation>Nobena lokalna mapa ni izbrana!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="91"/>
+ <source>The local path %1 is already an upload folder.&lt;br/&gt;Please pick another one!</source>
+ <translation>Lokalna mapa %1 je že usklajena.&lt;br/&gt;Prosimo, če izberete novo!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="95"/>
+ <source>An already configured folder is contained in the current entry.</source>
+ <translation>Trenutni vnos vsebuje mapo, ki je že nastavljena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="100"/>
+ <source>An already configured folder contains the currently entered directory.</source>
+ <translation>Trenutna mapa je že vsebovana v eni izmed nastavljenih map.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="110"/>
+ <source>The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.</source>
+ <translation>Vzdevek ne more biti prazen. Prosimo, če ga vnesete.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="121"/>
+ <source>&lt;br/&gt;The alias &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is already in use. Please pick another alias.</source>
+ <translation>&lt;br/&gt;Vzdevek &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; je že v uporabi. Prosimo, če izberete novega.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="142"/>
+ <source>Select the source folder</source>
+ <translation>Izberite izvorno mapo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::FolderWizardTargetPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="219"/>
+ <source>The folder is not available on your ownCloud.&lt;br/&gt;Click to let mirall create it.</source>
+ <translation>Mapa na vašem ownCloudu ni na voljo.&lt;br/&gt;Kliknite in ustvarili jo bomo za vas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="244"/>
+ <source>Folder on ownCloud was successfully created.</source>
+ <translation>Mapa na ownCloud je bila uspešno ustvarjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="247"/>
+ <source>Failed to create the folder on ownCloud.&lt;br/&gt;Please check manually.</source>
+ <translation>Ustvarjanje mape na ownCloud je spodletelo.&lt;br/&gt;Prosimo, če stanje ročno preverite.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="267"/>
+ <source>Better do not use the remote root directory.&lt;br/&gt;If you do, you can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; mirror another local folder.</source>
+ <translation>Bolje je, če za oddaljeno mapo ne uporabljate korenske mape.&lt;br/&gt;Če jo, namreč &lt;b&gt;ne&lt;/b&gt; morete več zrcaliti nadaljnjih lokalnih map.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="315"/>
+ <source>to your &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ownCloud&lt;/a&gt; (version %2)</source>
+ <translation>na vaš &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ownCloud&lt;/a&gt; (različica %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="325"/>
+ <source>no configured ownCloud found!</source>
+ <translation>ne najdem nastavljenega ownCloud-a!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="326"/>
+ <source>Your ownCloud could not be reached:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
+ <translation>Vaš ownCloud ni bil dosegljiv:&lt;br/&gt;&lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="393"/>
+ <source>Select the target folder</source>
+ <translation>Izberite ciljno mapo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::OwncloudSetupWizard</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="71"/>
+ <source>%1 Connection Wizard</source>
+ <translation>%1 čarovnik za povezavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="89"/>
+ <source>Trying to connect to ownCloud at %1...</source>
+ <translation>Poskušam vzpostaviti povezavo z ownCloud na %1...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="115"/>
+ <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: ownCloud version %2 (%3)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Uspešno povezan na %1: ownCloud različica %2 (%3)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="126"/>
+ <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Failed to connect to ownCloud!&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Povezovanje na ownCloud je spodletelo!&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="127"/>
+ <source>Error: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
+ <translation>Napaka: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="213"/>
+ <source>Starting script owncloud-admin...</source>
+ <translation>Začenjanje skripte owncloud-admin...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
+ <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Installation of ownCloud failed!&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Namestitev ownCloud je spodletela!&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="269"/>
+ <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Installation of ownCloud succeeded!&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Namestitev ownCloud je uspela!&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
+ <source>The owncloud admin script can not be found.
+Setup can not be done.</source>
+ <translation>Skrbniška skripta za ownCloud ni bila najdena.
+Namestitev ne se ne more izvesti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="310"/>
+ <source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
+ <translation>Samodejna nastavitev usklajevanja je bila preskočena, saj mape že obstajajo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
+ <source>Checking local sync folder %1</source>
+ <translation>Preverjam lokalno sinhronizirano mapo %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="322"/>
+ <source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
+ <translation>Lokalna mapa %1 že obstaja. Nastavljam jo za usklajevanje.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="324"/>
+ <source>Creating local sync folder %1... </source>
+ <translation>Ustvarjam mapo za lokalno usklajevanje %1... </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="326"/>
+ <source>Creating local sync folder %1</source>
+ <translation>Ustvarjam mapo za lokalno usklajevanje %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="329"/>
+ <source>ok</source>
+ <translation>je v redu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="331"/>
+ <source>failed.</source>
+ <translation>je spodletelo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="344"/>
+ <source>Start Creation of remote folder %1 failed.</source>
+ <translation>Začetek ustvarjanja oddaljene mape %1 je spodletel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
+ <source>Remote folder %1 created sucessfully.</source>
+ <translation>Oddaljena mapa %1 je bila uspešno ustvarjena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="372"/>
+ <source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
+ <translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Lokalna usklajena mapa %1 je bila uspešno ustvarjena!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="375"/>
+ <source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
+ <translation>Oddaljena mapa %1 že obstaja. Samodejna nastavitev usklajevanja je bila zaradi varnosti preskočena. Prosimo, če ročno nastavite mapo za usklajevanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="377"/>
+ <source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Ustvarjanje oddaljene mape je spodletelo. Najverjetneje je vzrok v napačnih poverilih.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Prosimo, pojdite nazaj in preverite svoja poverila.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
+ <source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
+ <translation>Ustvarjanje oddaljene mape %1 je spodletelo z napako &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::OwncloudWizardResultPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="272"/>
+ <source>Congratulations! Your &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;new ownCloud&lt;/a&gt; is now up and running!</source>
+ <translation>Čestitamo! Vaš &lt;a href=&quot;%1&quot; title=&quot;%1&quot;&gt;nov ownCloud&lt;/a&gt; že deluje!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::SslErrorDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="31"/>
+ <source>SSL Connection</source>
+ <translation>SSL povezava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="93"/>
+ <source>Warnings about current SSL Connection:</source>
+ <translation>Opozorila o trenutni SSL povezavi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="129"/>
+ <source>with Certificate %1</source>
+ <translation>s certifikatom %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="147"/>
+ <source>Organization: %1</source>
+ <translation>Organizacija: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="148"/>
+ <source>Unit: %1</source>
+ <translation>Organizacijska enota: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Country: %1</source>
+ <translation>Država: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="139"/>
+ <source>Effective Date: %1</source>
+ <translation>Začetek veljavnosti: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="140"/>
+ <source>Expiry Date: %1</source>
+ <translation>Velja do: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="144"/>
+ <source>Issuer: %1</source>
+ <translation>Izdajatelj: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::StatusDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="242"/>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>Premor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="244"/>
+ <source>Resume</source>
+ <translation>Nadaljuj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="408"/>
+ <source>Checking ownCloud connection...</source>
+ <translation>Preverjam ownCloud povezavo...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="413"/>
+ <source>No ownCloud connection configured.</source>
+ <translation>ownCloud povezava ni nastavljena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="435"/>
+ <source>Connected to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;, ownCloud %3</source>
+ <translation>Povezan na &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;, ownCloud %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="436"/>
+ <source>Version: %1</source>
+ <translation>Različica: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="443"/>
+ <source>unknown problem.</source>
+ <translation>neznan problem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.cpp" line="446"/>
+ <source>&lt;p&gt;Failed to connect to ownCloud: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Napaka pri povezavi z ownCloud: &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::Theme</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="35"/>
+ <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="53"/>
+ <source>Status undefined</source>
+ <translation>Stanje je nedoločeno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="38"/>
+ <source>Waiting to start sync</source>
+ <translation>Čakam na pričetek usklajevanja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="41"/>
+ <source>Sync is running</source>
+ <translation>Usklajevanje poteka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="44"/>
+ <source>Sync Success</source>
+ <translation>Usklajevanje je bilo uspešno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="47"/>
+ <source>Sync Error - Click info button for details.</source>
+ <translation>Napaka pri usklajevanju - kliknite na gumb info za podrobnosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="50"/>
+ <source>Setup Error</source>
+ <translation>Napaka namestitve</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::UpdateDetector</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="115"/>
+ <source>Client Version Check</source>
+ <translation>Preveri različico odjemalca</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="117"/>
+ <source>&lt;p&gt;A new version of the ownCloud Client is available.</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Na voljo je nova različica ownCloud odjemalca.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/updatedetector.cpp" line="118"/>
+ <source>%1 is available. The installed version is %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>%1 je na voljo. Nameščena različica je %3.&lt;p/&gt;&lt;p&gt;Za več podrobnosti glejte &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Mirall::ownCloudFolder</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudfolder.cpp" line="204"/>
+ <source>The CSync thread terminated.</source>
+ <translation>CSync nit je zaključena.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OwncloudCredentialsPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
+ <source>ownCloud Credentials</source>
+ <translation>ownCloud poverila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
+ <source>Provide ownCloud Credentials</source>
+ <translation>Vnesite ownCloud poverila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="57"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Provide username and password to connect your ownCloud Instance. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;If you do not want to store the credentials on your local machine, check the button. ownCloud will ask you for the passwort on every start than.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Podajte uporabniško ime in geslo za povezavo na vaš ownCloud. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:11pt; color:#585858;&quot;&gt;Če poveril ne želite shraniti na vašem računalniku, obkljukajte spodnjo možnost. V tem primeru vas bo ownCloud odjemalec ob vsakem zagonu zaprosil za geslo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="84"/>
+ <source>ownCloud-User:</source>
+ <translation>ownCloud-uporabnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="98"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Geslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="115"/>
+ <source>Do not store password on local machine.</source>
+ <translation>Ne shrani gesla na lokalnem računalniku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="107"/>
+ <source>john</source>
+ <translation>janez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="108"/>
+ <source>secret</source>
+ <translation>skrivnost</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OwncloudFTPAccessPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="29"/>
+ <source>FTP Access to your Webaccount:</source>
+ <translation>FTP dostop do vašega spletnega računa:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="51"/>
+ <source>FTP Details and Credentials</source>
+ <translation>FTP podrobnosti in poverila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="57"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;The details here are used to install the owncloud data on your web space which is accessible over ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Naslednje podrobnosti so uporabljene za namestitev ownCloud podatkov na vaš spletni prostor dosegljiv preko ftp. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="79"/>
+ <source>FTP-URL:</source>
+ <translation>FTP-URL:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="93"/>
+ <source>FTP-User:</source>
+ <translation>FTP-uporabnik:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Geslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="149"/>
+ <source>ftp.mydomain.org</source>
+ <translation>ftp.mojadomena.si</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="151"/>
+ <source>john</source>
+ <translation>janez</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OwncloudWizardResultPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="29"/>
+ <source>Result</source>
+ <translation>Rezultati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="51"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This page shows the status of the connection.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Ta stran kaže stanje povezave.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardresultpage.ui" line="78"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Oznaka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OwncloudWizardSelectTypePage</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
+ <source>Create an ownCloud Connection</source>
+ <translation>Ustvari ownCloud povezavo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
+ <source>Select the ownCloud you want to connect to</source>
+ <translation>Izberite ownCloud na katerega se želite povezati</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="63"/>
+ <source>connect my ownCloud</source>
+ <translation>poveži moj ownCloud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="89"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select this option if you have an ownCloud instance running on a server.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Enter the web address of your ownCloud below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Izberite to možnost, če imate ownCloud, ki se že izvaja na strežniku.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Spodaj vnesite spletni naslov vašega ownClouda.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="111"/>
+ <source>ownCloud-URL:</source>
+ <translation>ownCloud-URL:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="127"/>
+ <source>create a new ownCloud</source>
+ <translation>ustvari nov ownCloud</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="150"/>
+ <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans Serif'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Select if you want to create a new ownCloud either on the local machine or on your server. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;This wizard will guide you through all neccessary steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Izberite ali želite ustvariti nov ownCloud na lokalnem računalniku ali na vašem strežniku. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; color:#585858;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#585858;&quot;&gt;Čarovnik vas bo vodil skozi vse potrebne korake.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="53"/>
+ <source>http://owncloud.mydomain.org</source>
+ <translation>http://owncloud.mojadomena.si</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="237"/>
+ <source>ownCloud Password Required</source>
+ <translation>ownCloud geslo je zahtevano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="238"/>
+ <source>Please enter your ownCloud password:</source>
+ <translation>Prosimo, če vnesete vaše ownCloud geslo:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>sslErrorsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrorsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrorsdialog.ui" line="20"/>
+ <source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
+ <translation>Preverite, če želite nadaljevati preko SSL in zaupati prikazanemu certifikatu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/sslerrorsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>SSL Connection</source>
+ <translation>SSL povezava</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>statusDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Obrazec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="25"/>
+ <source>Sync Directory Status</source>
+ <translation>Stanje usklajevanja map</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Add Sync...</source>
+ <translation>Dodaj usklajevanje...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="46"/>
+ <source>Remove...</source>
+ <translation>Odstrani...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="56"/>
+ <source>Fetch...</source>
+ <translation>Pridobi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="63"/>
+ <source>Push...</source>
+ <translation>Objavi...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="70"/>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>Premor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Info...</source>
+ <translation>Info...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="99"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Oznaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mirall/statusdialog.ui" line="128"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Zapri</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file