Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-09-18 09:25:28 +0400
committerJenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu>2014-09-18 09:25:28 +0400
commit580ecbff0c4de9b073766cd8d89ce0158fbf616b (patch)
tree1ea0ab2ed56f3b8f5bbd61424da55ca978094758 /translations/mirall_sv.ts
parentdb3318886e5edb4710b3b83ef636537bde4de83e (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_sv.ts')
-rw-r--r--translations/mirall_sv.ts99
1 files changed, 50 insertions, 49 deletions
diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts
index c7c808686..0ea929dca 100644
--- a/translations/mirall_sv.ts
+++ b/translations/mirall_sv.ts
@@ -289,98 +289,98 @@ Total tid kvar %5</translation>
<context>
<name>Mirall::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="111"/>
<source>Unable to create csync-context</source>
<translation>Kan inte skapa csync-context</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="165"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Den lokala mappen %1 finns inte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="168"/>
<source>%1 should be a directory but is not.</source>
<translation>%1 ska vara en mapp, men är inte det.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="171"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 är inte läsbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="337"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="423"/>
<source>%1 and %2 other files have been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 och %2 andra filer har tagits bort.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="425"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 har tagits bort.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="430"/>
<source>%1 and %2 other files have been downloaded.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 och %2 andra filer har laddats ner.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="432"/>
<source>%1 has been downloaded.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 har laddats ner.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="437"/>
<source>%1 and %2 other files have been updated.</source>
<translation>%1 och %2 andra filer har uppdaterats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="439"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 har uppdaterats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="444"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.</source>
<translation>%1 har döpts om till %2 och %3 andra filer har bytt namn. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="446"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 har döpts om till %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="451"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.</source>
<translation>%1 har flyttats till %2 och %3 andra filer har tagits bort.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="453"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 har flyttats till %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="460"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="461"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Synk aktivitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="607"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="777"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="779"/>
<source>This sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?</source>
@@ -389,17 +389,17 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
Är du säker på att du vill fortsätta?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="783"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Ta bort alla filer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="785"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Ta bort alla filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="786"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Behåll filer</translation>
</message>
@@ -407,62 +407,62 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="225"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Kunde inte återställa mappens skick</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="226"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>En gammal synkroniseringsjournal &apos;%1&apos; hittades, men kunde inte raderas. Vänligen se till att inga program för tillfället använder den.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="816"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="832"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Okänt tillstånd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="819"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="835"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>Väntar på att starta synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="822"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="838"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Förbereder synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="841"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synkronisering pågår.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="844"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Senaste synkronisering lyckades.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="833"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="849"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Senaste synkning lyckades, men det finns varningar för vissa filer!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="836"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="852"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Inställningsfel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="855"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Användare Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="842"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="858"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synkronisering är pausad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="864"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synk är stoppad)</translation>
</message>
@@ -626,22 +626,22 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
<context>
<name>Mirall::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="492"/>
<source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation>Ingen e-tag mottogs från servern, kontrollera proxy/gateway</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="499"/>
<source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation>Vi mottog en helt annan e-tag för att återuppta. Försök igen nästa gång.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="526"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="564"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Anslutningen avbröts på grund av timeout</translation>
</message>
@@ -691,16 +691,16 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file
</message>
</context>
<context>
- <name>Mirall::HttpCredentials</name>
+ <name>Mirall::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="370"/>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Ange lösenord</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="371"/>
<source>Please enter %1 password for user &apos;%2&apos;:</source>
- <translation>Vänligen ange %1 lösenord för användare &apos;%2&apos;:</translation>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1287,7 +1287,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<context>
<name>Mirall::PUTFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="103"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Anslutningen avbröts på grund av timeout</translation>
</message>
@@ -1323,7 +1323,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<context>
<name>Mirall::PropagateDownloadFileQNAM</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="578"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan inte laddas ner på grund av namnkonflikt med en lokal fil!</translation>
</message>
@@ -1428,22 +1428,23 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<context>
<name>Mirall::PropagateUploadFileQNAM</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="296"/>
<source>The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.</source>
<translation>Filen ändrades lokalt men är en del av en endast-läsbar delning. Den återställdes och din editering är i konflikt filen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="326"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Den lokala filen togs bort under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="339"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokal fil ändrades under synk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/mirall/propagator_qnam.cpp" line="349"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)</source>
<translation>Servern bekräftade inte det sista fil-fragmentet (Ingen e-tag fanns tillgänglig)</translation>
</message>
@@ -1536,7 +1537,7 @@ Försök att synka dessa igen.</translation>
<context>
<name>Mirall::SelectiveSyncDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="272"/>
<source>Only checked folders will sync to this computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>