diff options
author | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-09-19 09:25:29 +0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <owncloud-bot@tmit.eu> | 2014-09-19 09:25:29 +0400 |
commit | c85b6193d54fe9b3958598114f73877d85a96565 (patch) | |
tree | d94f6e9cbfd27f4616c967197d2b5848f80664be /translations/mirall_sv.ts | |
parent | fc36e7eccf132eb0cda76ee41b2db85376d42c86 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_sv.ts')
-rw-r--r-- | translations/mirall_sv.ts | 54 |
1 files changed, 32 insertions, 22 deletions
diff --git a/translations/mirall_sv.ts b/translations/mirall_sv.ts index 0ea929dca..5d49e70f1 100644 --- a/translations/mirall_sv.ts +++ b/translations/mirall_sv.ts @@ -695,12 +695,12 @@ Detta kan bero på att konfigurationen för mappen ändrats, eller att alla file <message> <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="370"/> <source>Enter Password</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Ange lösenord</translation> </message> <message> <location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="371"/> <source>Please enter %1 password for user '%2':</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Vänligen ange %1 lösenord för användare '%2':</translation> </message> </context> <context> @@ -834,27 +834,27 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort <context> <name>Mirall::NSISUpdater</name> <message> - <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="252"/> + <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="256"/> <source>New Version Available</source> <translation>Ny version tillgänglig</translation> </message> <message> - <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="258"/> + <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="262"/> <source><p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p></source> <translation><p>En ny version av %1 klienten är tillgänglig.</p><p><b>%2</b> är tillgänglig för nedladdning. Den installerade versionen är %3.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="271"/> + <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="275"/> <source>Skip this version</source> <translation>Hoppa över denna version</translation> </message> <message> - <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="272"/> + <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="276"/> <source>Skip this time</source> <translation>Hoppa över denna gång</translation> </message> <message> - <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="273"/> + <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="277"/> <source>Get update</source> <translation>Hämta uppdatering</translation> </message> @@ -1005,7 +1005,12 @@ efter ytterligare privilegier under processen.</translation> <translation>Kontrollerar uppdateringsservern...</translation> </message> <message> - <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="91"/> + <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="89"/> + <source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/updater/ocupdater.cpp" line="93"/> <source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source> <translation>Inga uppdateringar tillgängliga. Din installation är redan den senaste versionen.</translation> </message> @@ -1537,7 +1542,7 @@ Försök att synka dessa igen.</translation> <context> <name>Mirall::SelectiveSyncDialog</name> <message> - <location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="272"/> + <location filename="../src/mirall/selectivesyncdialog.cpp" line="263"/> <source>Only checked folders will sync to this computer</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2000,67 +2005,72 @@ Försök att synka dessa igen.</translation> </message> <message> <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="358"/> + <source>Hard links are not supported in syncing.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="361"/> <source>File is listed on the ignore list.</source> <translation>Filen är listad i ignorerings listan.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="361"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="364"/> <source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source> <translation>Filen innehåller ogiltiga tecken som inte kan synkas oberoende av plattform.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="537"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="540"/> <source>Unable to initialize a sync journal.</source> <translation>Kan inte initialisera en synk journal. </translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="649"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="652"/> <source>Cannot open the sync journal</source> <translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="838"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="841"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory</source> <translation>Går ej att genomföra då du saknar rättigheter att lägga till underkataloger i den katalogen </translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="845"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="848"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add parent directory</source> <translation>Går ej att genomföra då du saknar rättigheter att lägga till någon moderkatalog</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="852"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="855"/> <source>Not allowed because you don't have permission to add files in that directory</source> <translation>Går ej att genomföra då du saknar rättigheter att lägga till filer i den katalogen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="872"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="875"/> <source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source> <translation>Inte behörig att ladda upp denna fil då den är skrivskyddad på servern, återställer </translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="888"/> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="891"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="912"/> <source>Not allowed to remove, restoring</source> <translation>Inte behörig att radera, återställer</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="959"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="962"/> <source>Move not allowed, item restored</source> <translation>Det gick inte att genomföra flytten, objektet återställs</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="968"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="971"/> <source>Move not allowed because %1 is read-only</source> <translation>Det gick inte att genomföra flytten då %1 är skrivskyddad</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="972"/> <source>the destination</source> <translation>destinationen</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="969"/> + <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="972"/> <source>the source</source> <translation>källan</translation> </message> |