diff options
author | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-15 03:06:13 +0400 |
---|---|---|
committer | Jenkins for ownCloud <thomas.mueller@tmit.eu> | 2013-01-15 03:06:13 +0400 |
commit | 4d4b509ac3d9b17511bfa13c25e70062482a55ce (patch) | |
tree | e2ec5c575a1b05ec4374603d101d0adb3f49d9fb /translations/mirall_uk.ts | |
parent | 304b48452966831ccede257a6c1304b2f9147d71 (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'translations/mirall_uk.ts')
-rw-r--r-- | translations/mirall_uk.ts | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/mirall_uk.ts b/translations/mirall_uk.ts index a49b7c464..15aec58bd 100644 --- a/translations/mirall_uk.ts +++ b/translations/mirall_uk.ts @@ -563,27 +563,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>Mirall::CSyncThread</name> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="212"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="213"/> <source>CSync create failed.</source> <translation>Створення CSync не вдалося.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="86"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="87"/> <source>CSync failed to create a lock file.</source> <translation>CSync не вдалося створити файл блокування.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="80"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="81"/> <source>Success.</source> <translation>Успішно.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="83"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="84"/> <source>CSync Logging setup failed.</source> <translation>CSync не вдалася зробити налаштування реєстрації.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="89"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="90"/> <source>CSync failed to load the state db.</source> <translation>CSync не вдалося завантажити стан бази даних.</translation> </message> @@ -592,17 +592,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="95"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="96"/> <source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source> <translation>Системний час цього клієнта відрізняється від системного часу на сервері. Будь ласка, використовуйте сервіс синхронізації часу (NTP) на сервері та клієнті, аби час був однаковий.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="101"/> <source>CSync could not detect the filesystem type.</source> <translation>CSync не вдалося визначити тип файлової системи.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="103"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="104"/> <source>CSync got an error while processing internal trees.</source> <translation>У CSync виникла помилка під час сканування внутрішньої структури каталогів.</translation> </message> @@ -611,7 +611,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="121"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="122"/> <source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source> <translation><p>Цільовий каталог %1 не існує.</p><p>Будь ласка, перевірте налаштування синхронізації.</p></translation> </message> @@ -620,107 +620,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="131"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="132"/> <source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source> <translation>Не можливо проводити запис у локальну файлову систему. Будь ласка, перевірте повноваження.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="127"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="128"/> <source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source> <translation>Не можливо проводити запис у віддалену файлову систему. Будь ласка, перевірте повноваження доступу.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="106"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="107"/> <source>CSync failed to reserve memory.</source> <translation>CSync не вдалося зарезервувати пам'ять.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="109"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="110"/> <source>CSync fatal parameter error.</source> <translation>У CSync сталася фатальна помилка параметра.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="112"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="113"/> <source>CSync processing step update failed.</source> <translation>CSync не вдалася зробити оновлення .</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="115"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="116"/> <source>CSync processing step reconcile failed.</source> <translation>CSync не вдалася зробити врегулювання.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="118"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="119"/> <source>CSync processing step propagate failed.</source> <translation>CSync не вдалася зробити розповсюдження.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="134"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="135"/> <source>CSync failed to connect through a proxy.</source> <translation>CSync не вдалося приєднатися через Проксі.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="137"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="138"/> <source>CSync failed to lookup proxy or server.</source> <translation>CSync не вдалося знайти Проксі або Сервер.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="141"/> <source>CSync failed to authenticate at the %1 server.</source> <translation>CSync не вдалося аутентифікуватися на %1 сервері.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="144"/> <source>CSync failed to authenticate at the proxy.</source> <translation>CSync не вдалося аутентифікуватися на Проксі.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="146"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="147"/> <source>CSync failed to connect to the network.</source> <translation>CSync не вдалося приєднатися до мережі.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="150"/> <source>A network connection timeout happend.</source> <translation>Час під'єднання до мережі вичерпався.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="152"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="153"/> <source>A HTTP transmission error happened.</source> <translation>Сталася помилка передачі даних по HTTP.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="155"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="156"/> <source>CSync failed due to not handled permission deniend.</source> <translation>CSync завершився неуспішно через порушення прав доступу.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="158"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="159"/> <source>CSync failed to find a specific file.</source> <translation>CSync не вдалося знайти вказаний файл.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="162"/> <source>CSync tried to create a directory that already exists.</source> <translation>CSync намагалася створити каталог, який вже існує.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="165"/> <source>CSync: No space on %1 server available.</source> <translation>CSync: на сервері %1 скінчилося місце.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="168"/> <source>CSync unspecified error.</source> <translation>Невизначена помилка CSync.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="170"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="171"/> <source>An internal error number %1 happend.</source> <translation>Виникла внутрішня помилка за номером %1 .</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="174"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="175"/> <source><br/>Backend Message: </source> <translation><br/>Повідомлення кінцевої системи: </translation> </message> @@ -735,7 +735,7 @@ Please make sure that all directories are writeable.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="92"/> + <location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="93"/> <source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source> <translation><p> %1 плагін для синхронізації не вдалося завантажити.<br/>Будь ласка, перевірте його інсталяцію!</p></translation> </message> |