Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHannah von Reth <hannah.vonreth@owncloud.com>2020-07-22 18:02:51 +0300
committerHannah von Reth <hannah.vonreth@owncloud.com>2020-07-22 18:02:51 +0300
commit2576b2819c25209944c70510b65dc753bb9a5a1c (patch)
treecdf60561c668f559c3f25f9b7ab779652bafb3ff /translations
parentccaffae6ca2567ae5bae9fae4be23a49e88e30e2 (diff)
[tx] updated client translations from transifex
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/client_cs.ts1107
-rw-r--r--translations/client_de.ts1123
-rw-r--r--translations/client_el.ts1115
-rw-r--r--translations/client_en.ts1099
-rw-r--r--translations/client_es.ts1115
-rw-r--r--translations/client_fa.ts1113
-rw-r--r--translations/client_fr.ts1113
-rw-r--r--translations/client_gl.ts1123
-rw-r--r--translations/client_it.ts1115
-rw-r--r--translations/client_ja.ts1113
-rw-r--r--translations/client_nb_NO.ts1111
-rw-r--r--translations/client_nl.ts1107
-rw-r--r--translations/client_pl.ts1127
-rw-r--r--translations/client_pt.ts1131
-rw-r--r--translations/client_pt_BR.ts1117
-rw-r--r--translations/client_ru.ts1117
-rw-r--r--translations/client_sl.ts1105
-rw-r--r--translations/client_sv.ts1113
-rw-r--r--translations/client_th.ts1125
-rw-r--r--translations/client_tr.ts1115
-rw-r--r--translations/client_zh_CN.ts1107
21 files changed, 11401 insertions, 12010 deletions
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index a7cdf92ad..304c29552 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Adresáře v koši se nepodařilo vytvořit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Nelze přesunout &quot;%1&quot; do &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Přesunutí do koše zde není implementováno</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Zvolte místní adresář na svém počítači k synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>Vy&amp;brat...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Zvolte vzdálený cílový adresář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Vytvořit adresář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Ze serveru nebyl obdržen E-Tag, zkontrolujte proxy/bránu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Obdrželi jsme jiný E-Tag pro pokračování. Zkusím znovu příště.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Server odpověděl chybným rozsahem obsahu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Připojení vypršelo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Neznámá chyba: odpověď sítě byla smazána</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Odpověď serveru &quot;%1 %2&quot; do &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Prostor úložiště: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Neoznačené adresáře budou &lt;b&gt;odstraněny&lt;/b&gt; z místního souborového systému a nebudou již synchronizovány na tento počítač</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Synchronizovat vše</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Nic nesynchronizovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Použít manuální úpravy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Použít</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Připojen k &lt;server&gt; jako &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Žádný účet nenastaven.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Přidat nový</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odebrat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Účet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Vybrat co sesynchronizovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Vynutit synchronizaci nyní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Restartovat synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Odstranit připojení synchronizace adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Vytvoření adresáře selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Nelze vytvořit místní adresář &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Potvrdit odstranění připojení synchronizace adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Odstranit připojení synchronizace adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -288,168 +270,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Zakázat podporu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Synchronizace probíhá</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Operace synchronizace právě probíhá.&lt;br/&gt;Přejete si ji ukončit?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 používaný</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 jako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Připojeno k %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 je dočasně nedostupný.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>server %1 je v režimu údržby.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Odhlášeno z %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Připojeno k %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Bez připojení k %1 na %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Přihlásit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příšliš velké:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Tyto složky nebyly synchronizovány, protože se nachází na externím úložišti:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příliš velké, nebo se nachází na externím úložišti:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Potvrdit odstranění účtu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete odstranit připojení k účtu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;neodstraní&lt;/b&gt; žádné soubory.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Odstranit připojení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Otevřít adresář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Odhlásit se</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Otevřít místní složku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Otevřít složku v prohlížeči</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Pokračovat v synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Pozastavit synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Dostupnost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Opravdu chcete zastavit synchronizaci adresáře &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Toto &lt;b&gt;neodstraní&lt;/b&gt; žádné soubory.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>Používaných %1 (%3%) z %2. Některé adresáře včetně připojených síťových nebo sdílených adresářů mohou mít odlišné limity.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>Používaných %1 z %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Momentálně nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Žádné spojení s %1 nenastaveno.</translation>
</message>
@@ -641,22 +628,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Tento server pravděpodobně vyžaduje klientský certifikát SSL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Certifikát &amp; klíč (pkcs12):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Procházet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Heslo certifikátu :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -674,42 +661,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Pokračovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Chyba přístupu ke konfiguračnímu souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Došlo k chybě při přístupu ke konfigurační soubor %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Ukončit ownCloud</translation>
</message>
@@ -740,7 +727,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
@@ -748,32 +735,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Žádný účet ownCloud nenastaven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Server nastavený pro tohoto klienta je příliš starý</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Aktualizujte prosím na poslední verzi serveru a restartujte klienta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Chyba ověření: Uživatelské jméno nebo heslo není správné.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>vypršel časový interval</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Poskytnuté přihlašovací údaje nejsou správné</translation>
</message>
@@ -781,8 +768,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -790,27 +777,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Adresář nenalezen: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Kódování znaků jména soubor je neplatné</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Chyba při čtení adresáře %1</translation>
</message>
@@ -818,134 +805,134 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Místní adresář %1 neexistuje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 by měl být adresář, ale není.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 není čitelný.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 byl odebrán.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 byl aktualizován.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 byl přejmenován na %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 byl přemístěn do %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 soubor bude smazán.</numerusform><numerusform>%1 a %n další soubory budou smazány.</numerusform><numerusform>%1 a %n další soubory budou smazány.</numerusform><numerusform>%1 a %n další soubory budou smazány.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 přidán.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 soubor byl aktualizován.</numerusform><numerusform>%1 a %n další soubory byly aktualizovány.</numerusform><numerusform>%1 a %n další soubory byly aktualizovány.</numerusform><numerusform>%1 a %n další soubory byly aktualizovány.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 byl přejmenován na %2.</numerusform><numerusform>%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.</numerusform><numerusform>%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.</numerusform><numerusform>%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 byl přesunut do %2.</numerusform><numerusform>%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.</numerusform><numerusform>%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.</numerusform><numerusform>%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 má problém se synchronizací.</numerusform><numerusform>%1 a %n dalších souborů má problém se synchronizací.</numerusform><numerusform>%1 a %n dalších souborů má problém se synchronizací.</numerusform><numerusform>%1 a %n dalších souborů má problém se synchronizací.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 má problém se synchronizací. Prosím zkontrolujte chybový soubor.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 soubor nemůže být synchronizován kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.</numerusform><numerusform>%1 a %n dalších souborů nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.</numerusform><numerusform>%1 a %n dalších souborů nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.</numerusform><numerusform>%1 a %n dalších souborů nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 nebyl kvůli chybě synchronizován. Detaily jsou k nalezení v logu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Průběh synchronizace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Nezdařilo se přečtení systémového exclude souboru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Nová složka větší než %1 MB byla přidána: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Byla přidána složka z externího úložiště.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Pokud to chcete stáhnout, běžte do nastavení a vyberte to.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -954,7 +941,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -964,7 +951,7 @@ Tyto soubory budou smazány i ve vaší místní synchronizované složce a nebu
Rozhodnete-li se soubory smazat, budou vám nedostupné, nejste-li jejich vlastníkem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -973,17 +960,17 @@ Jste si jisti, že chcete tyto akce synchronizovat se serverem?
Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze serveru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Odstranit všechny soubory?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Odstranit všechny soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Ponechat soubory</translation>
</message>
@@ -991,107 +978,107 @@ Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Nelze obnovit stav adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Byl nalezen starý záznam synchronizace &apos;%1&apos;, ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation> (záloha)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation> (záloha %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Nedefinovaný stav.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Čeká na spuštění synchronizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Příprava na synchronizaci.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synchronizace probíhá.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>Synchronizace byla úspěšně dokončena, nevyřešené konflikty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Poslední synchronizace byla úspěšná.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Chyba nastavení.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Zrušení uživatelem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synchronizace pozastavena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synchronizace je pozastavena)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Nebyl vybrán platný adresář!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Vybraná cesta ke složce neexistuje!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Vybraná cesta nevede do adresáře!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Nemáte oprávnění pro zápis do zvoleného adresáře!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Ze serveru se do tohoto umístění již synchronizuje. Prosím zvolte jinou místní složku!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Místní adresář %1 již obsahuje podadresář použitý pro synchronizaci odesílání. Zvolte prosím jiný!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Místní adresář %1 je již obsažen ve adresáři použitém pro synchronizaci. Vyberte prosím jiný!</translation>
</message>
@@ -1267,7 +1254,7 @@ Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1396,25 +1383,25 @@ Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -1434,131 +1421,125 @@ Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Obecná nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Pro systémovou lištu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>stable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Zeptat se před synchronizací složek větších než</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Zeptat se na potvrzení před synchronizací externích úlošišť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Spustit při startu systému</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Zobrazovat &amp;upozornění na ploše</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Používat čer&amp;nobílé ikony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Experimentální</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Povolit Delta synchronizaci pro soubory větší než</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Verze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>&amp;Aktualizační kanál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Upravit &amp;ignorované soubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Zobrazit synchronizované složky v postranní liště &amp;Průzkumníka souborů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Z&amp;obrazit hlášení o pádech</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Restart &amp;&amp; aktualizace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Změnit aktualizační kanál?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Změnit aktualizační kanál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
@@ -1566,22 +1547,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Vložte prosím %1 heslo:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Uživatel: %2&lt;br&gt;Účet: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Čtení z klíčenky selhalo s chybou: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Zadejte heslo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Klikněte sem&lt;/a&gt; pro vyžádání hesla aplikace z webového rozhraní.</translation>
</message>
@@ -1609,54 +1590,54 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>Ignorovat soubory podle masky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Maska</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Povolit mazání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odebrat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Nepodařilo se otevřít soubor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nelze zapsat změny do &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Přidat masku ignorovaných</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Přidat novou masku ignorovaných souborů:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Tato položka je poskytnuta systémem na &apos;%1&apos; a nemůže být v tomto pohledu změněna.</translation>
</message>
@@ -1788,12 +1769,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Soubor &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;nelze otevřít pro zápis.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Výstup záznamu &lt;b&gt;nelze&lt;/b&gt; uložit.&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1865,77 +1846,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Nastavení proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Bez proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Použít systémové proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Zadat proxy server ručně jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Počítač</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Proxy server vyžaduje přihlášení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Rychlost stahování</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Omezit na</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytů/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Bez limitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Omezit na 3/4 odhadované rychlosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Rychlost odesílání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Omezovat automaticky</translation>
</message>
@@ -1993,37 +1974,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Chybná odpověď serveru: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Není možné ověřit formát JSON souboru přijatého ze serveru: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Odpověď serveru neobsahovala všechna očekávaná pole</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Chyba přihlášení&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2155,22 +2167,22 @@ můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.</translation>
<translation>Spojení selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Nezdařilo se připojení k uvedené zabezpečené adrese serveru. Jak si přejete dále postupovat?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Vybrat jinou URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Zkusit bez šifrování přes HTTP (nezabezpečené)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Nakonfigurovat klientský TLS certifikát</translation>
</message>
@@ -2211,7 +2223,7 @@ můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.</translation>
<translation>Přihlášení v prohlížeči</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat URL do schránky</translation>
</message>
@@ -2246,12 +2258,12 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<translation>&amp;Následující &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Neplatná URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Není možné načíst certifikát. Je zadáno správné heslo?</translation>
</message>
@@ -2259,144 +2271,144 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Úspěšně připojeno k %1: %2 verze %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Selhalo spojení s %1 v %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Vypršení časového limitu při pokusu o připojení k %1 na %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Pokouším se připojit k %1 na %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Ověřený požadavek na server byl přesměrován na &apos;%1&apos;. URL je špatně, server není správně nakonfigurován.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Byla obdržena nesprávná odpověď na ověřený webdav požadavek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Přístup zamítnut serverem. Pro ověření správných přístupových práv &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;klikněte sem&lt;/a&gt; a otevřete službu ve svém prohlížeči.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Neplatná URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Místní synchronizovaný adresář %1 již existuje, nastavuji jej pro synchronizaci.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Vytvářím místní adresář pro synchronizaci %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>selhalo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Nelze vytvořit místní adresář %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Není nastaven žádný vzdálený adresář!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Chyba: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>vytvářím adresář na ownCloudu: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Vzdálený adresář %1 byl úspěšně vytvořen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Vzdálený adresář %1 již existuje. Spojuji jej pro synchronizaci.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Vytvoření adresáře selhalo s HTTP chybou %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Vytvoření vzdáleného adresáře selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.&lt;br/&gt;Vraťte se prosím zpět a zkontrolujte je.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Vytvoření vzdáleného adresáře selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Vraťte se prosím zpět a zkontrolujte je.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Vytváření vzdáleného adresáře %1 selhalo s chybou &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Bylo nastaveno synchronizované spojení z %1 do vzdáleného adresáře %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Úspěšně spojeno s %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Spojení s %1 nelze navázat. Prosím zkuste to znovu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Přejmenování adresáře selhalo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Nelze odstranit a zazálohovat adresář, protože adresář nebo soubor v něm je otevřen v jiném programu. Prosím zavřete adresář nebo soubor a zkuste znovu nebo zrušte akci.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Místní synchronizovaný adresář %1 byl úspěšně vytvořen!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2404,44 +2416,44 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Průvodce spojením</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Povolit experimentální fukce?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2452,7 +2464,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2478,7 +2490,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Neplatná JSON odpověď z adresy URL</translation>
</message>
@@ -2581,42 +2593,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Odstranění není povoleno, obnovuji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorováno podle nastavení &quot;vybrat co synchronizovat&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Není povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Není povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovuji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2624,7 +2636,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
@@ -2647,38 +2659,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Volné místo na disku je méně než %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Soubor byl smazán ze serveru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Soubor nemohl být kompletně stažen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že měl být %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Soubor se mezitím změnil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
@@ -2686,12 +2693,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Obnovení selhalo: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Soubor nebo adresář by odebrán ze sdílení pouze pro čtení, ale jeho obnovení selhalo: %1</translation>
</message>
@@ -2794,33 +2801,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Soubor %1 nelze nahrát, protože existuje jiný soubor se stejným názvem, lišící se pouze velikostí písmen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Soubor odebrán</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Místní soubor se během synchronizace změnil. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Místní soubor byl změněn během synchronizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
@@ -2828,65 +2835,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Místní soubor byl změněn během synchronizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Chybí adresa URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Neočekávaný návratový kód ze serveru (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Chybějící souborové ID ze serveru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Chybějící ETag ze serveru</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Chybí adresa URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Místní soubor byl změněn během synchronizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)</translation>
</message>
@@ -2957,27 +2967,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Vyžadováno ověření pro proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Proxy server vyžaduje uživatelské jméno a heslo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textový popisek</translation>
</message>
@@ -3035,7 +3045,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
@@ -3045,41 +3055,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Aktivita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Hlavní</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Síť</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Ukončit %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Účet</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textový popisek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>sdílet popisek</translation>
</message>
@@ -3089,47 +3104,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>ownCloud cesta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 sdílení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Adresář: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Sdílení je na serveru zakázáno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Přijímání nejvyšších možných oprávnění pro sdílení ze serveru...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Tento soubor nelze sdílet, protože byl nasdílen bez možnosti dalšího sdílení.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Uživatelé a skupiny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Veřejné odkazy</translation>
</message>
@@ -3142,67 +3157,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Sdílet NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Stáhnout / zobrazit / upravit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Jméno:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textový popisek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Nastavit &amp;heslo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Nastavit datum &amp;vypršení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Nastavit heslo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Příjemce může zobrazit a stáhnout obsah</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Stáhnout / zobrazit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3349,7 +3364,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Žádné výsledky pro &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3383,17 +3398,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>vytvořit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>změnit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>smazat</translation>
</message>
@@ -3410,133 +3425,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Sdílet s %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Potvrdit smazání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>Opravdu si přejete trvale odstranit soubor &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Vybrat nové umístění...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Sdílet...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat soukromý odkaz do schránky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Odeslat soukromý odkaz emailem...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Sdílení tohoto odkazu není dovoleno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Sdílení této složky není dovoleno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat veřejný odkaz do schránky</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Otevřít v prohlížeči</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Zobrazit verze souboru v prohlížeči</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Přejmenovat...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Přejmenovat a nahrát...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Přesunout a přejmenovat...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Přesunout, přejmenovat a nahrát...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Smazat místní změny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Přesunout a nahrát...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
@@ -3676,7 +3691,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Přesto tomuto certifikátu důvěřovat</translation>
</message>
@@ -3765,12 +3780,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3805,23 +3820,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Nelze otevřít synchronizační žurnál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Zrušeno</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Log synchronizace</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3829,17 +3836,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Šíří %1 pod licencí GNU General Public License (GPL) Verze 2.0.&lt;br/&gt;%2 a %2 logo jsou registrované známky %1 ve Spojených Státech, ostatních zemích, nebo obojí.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3847,115 +3854,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>Hlavička kontrolního součtu je poškozena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>Hlavička kontrolního součtu obsahovala neznámý typ součtu &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Stažený soubor neodpovídá kontrolnímu součtu, bude znovu stažen.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Přihlašte se prosím</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Adresář %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Nejsou nastaveny žádné adresáře pro synchronizaci.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Otevřít v prohlížeči</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Přihlásit...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Odhlásit se</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Poslední změny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Spravované adresáře:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Otevřít adresář &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otevřít %1 v prohlížeči</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3985,103 +3956,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ukončit %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Odpojeno od %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Nepodporovaná verze serveru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Odpojeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Odpojeno od účtů:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Účet %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Odhlášeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Synchronizace účtu je vypnuta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Synchronizace je pozastavena</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Chyba při synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Spustit všechny adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pozastavit všechny adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Spustit veškerou synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Spustit synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pozastavit veškerou synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pozastavit synchronizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Odhlásit ze všech účtů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Přihlásit ke všem účtům...</translation>
</message>
@@ -4092,7 +4063,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>O %1</translation>
</message>
@@ -4137,7 +4108,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktuální</translation>
</message>
@@ -4151,84 +4122,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textový štítek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Pokud je tato volba zaškrtnuta, aktuální obsah v místním adresáři bude smazán a bude zahájena nová synchronizace ze serveru.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nezaškrtávejte pokud má být místní obsah nahrán do adresářů na serveru.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Spustit novou synchroniza&amp;ci (Smaže lokální data!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Zeptat se na synchroni&amp;zaci složek větších než</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Zeptat se na potvrzení před synchronizací e&amp;xterních úložišť</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Vybrat co sesynchronizovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>Místní s&amp;ložka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Ponechat místní data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Stavová zpráva</translation>
</message>
@@ -4241,12 +4212,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formulář</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Heslo</translation>
</message>
@@ -4330,37 +4301,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>V budoucnosti</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n dnem</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n hodinou</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>nyní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Méně než před minutou</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>před %n minutou</numerusform><numerusform>před %n minutami</numerusform><numerusform>před %n minutami</numerusform><numerusform>před %n minutami</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Před nějakým časem</translation>
</message>
@@ -4394,37 +4365,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n let</numerusform><numerusform>%n let</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n měsíc</numerusform><numerusform>%n měsíce</numerusform><numerusform>%n měsíců</numerusform><numerusform>%n měsíců</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hodina</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuta</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekundy</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4445,7 +4416,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Sestaveno na Git revizi &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; na %3, %4 s použitím Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index e6ab5de72..53b7dc3bc 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Ordner können nicht im Papierkorb erstellt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Konnte &apos;%1&apos; nicht nach &apos;%2&apos; verschieben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Das Verschieben in den Papierkorb wird auf dieser Plattform nicht unterstützt</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Wählen Sie einen lokalen Ordner zum Synchronisieren aus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>Aus&amp;wählen…</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Einen entfernten Zielordner auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Ordner erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Kein E-Tag vom Server empfangen, bitte Proxy / Gateway überprüfen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Es wurde ein unterschiedlicher E-Tag zum Fortfahren empfangen. Bitte beim nächsten mal nochmal versuchen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Unerwartete Content-Length beim Herunterladen empfangen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Server hat falschen Bereich für den Inhalt zurück gegeben</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Zeitüberschreitung bei der Verbindung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Unbekannter Fehler: Netzwerk-Antwort wurde gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Server hat &quot;%1 %2&quot; auf &quot;%3 %4&quot; geantwortet</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Speicherplatz: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Nicht markierte Ordner werden von Ihrem lokalen Dateisystem &lt;b&gt;entfernt&lt;/b&gt; und werden auch nicht mehr auf diesem Rechner synchronisiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Alles synchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Nichts davon synchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Manuelle Änderungen übernehmen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Anwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Verbunden mit &lt;server&gt; als &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Kein Konto konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Neues Konto hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Benutzerkonto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Zu synchronisierende Elemente auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Synchronisation jetzt erzwingen </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Synchronisation neustarten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Ordner-Synchronisation entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>Unterstützung für virtuelle Dateien einschalten %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation>(Tech-Vorschau)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(Experimentell)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Anlegen des Ordners fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Konnte lokalen Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; nicht anlegen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Bestätigen Sie die Löschung der Ordner-Synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Ordner-Synchronisation entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Deaktiviere Unterstützung für virtuelle Dateien?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ Der einzige Vorteil durch das Abschalten der Unterstützung für virtuelle Datei
Diese Aktion wird gerade laufende Synchronisationen abbrechen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Unterstützung abschalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Synchronisation läuft</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Die Synchronisation läuft gerade.&lt;br/&gt;Wollen Sie sie beenden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 wird verwendet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 als &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Verbunden mit %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 ist derzeit nicht verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Server %1 befindet sich im Wartungsmodus.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Abgemeldet von %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Berechtigung vom Browser einholen. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt; Hier klicken &lt;/a&gt; zum nochmaligen Öffnen des Browsers.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Verbinde mit %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Keine Verbindung zu %1 auf %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Einloggen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Einige Verzeichnisse konnten nicht synchronisiert werden, da sie zu groß sind:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Es gibt Verzeichnisse, die nicht synchronisiert werden konnten, da diese externe Speicher sind:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Es gibt Verzeichnisse, die nicht synchronisiert werden konnten, da diese zu groß oder externe Speicher sind:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Konto wirklich entfernen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Wollen Sie wirklich die Verbindung zum Konto &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; lösen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Anmerkung:&lt;/b&gt; Dieser Vorgang wird &lt;b&gt;keine&lt;/b&gt; Dateien löschen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Verbindung entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Ordner öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Abmelden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Öffne lokalen Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Ordner im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Synchronisation fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Synchronisation pausieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Verfügbarkeit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Deaktiviere Unterstützung für virtuelle Dateien ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Möchten Sie den Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wirklich nicht mehr synchronisieren?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Anmerkung:&lt;/b&gt; Dies wird &lt;b&gt;keine&lt;/b&gt; Dateien löschen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) von %2 Serverkapazität verwendet. Einige Ordner, einschließlich über das Netzwerk verbundene oder freigegebene Ordner oder geteilte Ordner können unterschiedliche Beschränkungen aufweisen. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 von %2 Serverkapazität verwendet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Derzeit sind keine Speichernutzungsinformationen verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Die Serverversion %1 ist nicht unterstützt! Fortfahren auf eigenes Risiko.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Keine %1-Verbindung konfiguriert.</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ Diese Aktion wird gerade laufende Synchronisationen abbrechen.</translation>
<translation>Der Server benötigt vermutlich ein SSL-Client-Zertifikat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Zertifikat &amp; Schlüssel (pkcs12):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Durchsuchen…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Zertifikatskennwort:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Ein verschlüsseltes pkcs12 Bundle wird besonders empfohlen, da eine Kopie davon in der Konfigurationsdatei gespeichert wird.</translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ Diese Aktion wird gerade laufende Synchronisationen abbrechen.</translation>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Fortsetzen bedeutet &lt;b&gt;dass diese Einstellungen gelöscht werden&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Fortsetzen bedeutet &lt;b&gt;dass diese Einstellungen ignoriert werden&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Einige Einstellungen wurden in neueren Versionen dieses Programms eingestellt und nutzen Funktionen die in dieser Version nicht verfügbar sind. &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt; Die aktuelle Konfigurations-Datei wurde bereits an folgenden Ort gesichert: &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Fehler beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Es ist ein Fehler beim Zugriff auf die Konfigurationsdatei unter %1 aufgetreten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>ownCloud verlassen</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ Diese Aktion wird gerade laufende Synchronisationen abbrechen.</translation>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ Diese Aktion wird gerade laufende Synchronisationen abbrechen.</translation>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Kein ownCloud-Konto konfiguriert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Der konfigurierte Server ist für diesen Client zu alt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Aktualisieren Sie auf die letzte Server-Version und starten Sie den Client neu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Authentifizierungsfehler: Entweder der Benutzername oder das Passwort sind falsch.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>Zeitüberschreitung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Die zur Verfügung gestellten Anmeldeinformationen sind nicht korrekt</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ Diese Aktion wird gerade laufende Synchronisationen abbrechen.</translation>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Server Fehler: Die PROPFIND Antwort ist nicht XML formattiert!</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ Diese Aktion wird gerade laufende Synchronisationen abbrechen.</translation>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Fehler beim Öffnen des Ordners %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>Der Ordner ist auf dem Client nicht erreichbar, Zugriff verweigert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Ordner nicht gefunden: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Dateikodierung ist ungültig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Fehler beim Lesen des Ordners %1</translation>
</message>
@@ -822,135 +809,135 @@ Diese Aktion wird gerade laufende Synchronisationen abbrechen.</translation>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Lokales Verzeichnis %1 existiert nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 sollte ein Ordner sein, ist es aber nicht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 ist nicht lesbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 wurde gelöscht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 wurde aktualisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 wurde in %2 umbenannt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 wurde in %2 verschoben.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 und %n andere Datei wurde gelöscht.</numerusform><numerusform>%1 und %n andere Dateien wurden gelöscht.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 und %n andere Datei(en) wurden hinzugefügt.</numerusform><numerusform>%1 und %n andere Datei(en) wurden hinzugefügt.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 wurde hinzugefügt.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 und %n andere Datei wurde aktualisiert.</numerusform><numerusform>%1 und %n andere Dateien wurden aktualisiert.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Datei wurde umbenannt.</numerusform><numerusform>%1 wurde in %2 umbenannt und %n andere Dateien wurden umbenannt.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 wurde in %2 verschoben und %n andere Datei wurde verschoben.</numerusform><numerusform>%1 wurde in %2 verschoben und %n andere Dateien wurden verschoben.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 und %n andere Datei haben Konflikte beim Abgleichen.</numerusform><numerusform>%1 und %n andere Dateien haben Konflikte beim Abgleichen.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>Es gab einen Konflikt bei der Synchronisierung von %1. Bitte prüfen Sie die Konfliktdatei!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 und %n weitere Datei konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.</numerusform><numerusform>%1 und %n weitere Dateien konnten aufgrund von Fehlern nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 konnte aufgrund eines Fehlers nicht synchronisiert werden. Schauen Sie in das Protokoll für Details.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Synchronisierungsaktivität</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Systemeigene Ausschlussdatei kann nicht gelesen werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Ein neues Verzeichnis größer als %1 MB wurde hinzugefügt: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Ein Verzeichnis, von einem externen Speicher wurde hinzugefügt.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie das Verzeichnis herunterladen möchten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>Der Ordner %1 wurde erzeugt aber früher von der Synchronisation ausgeschlossen. Daten im Ordner werden nicht synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>Die Datei %1 wurde erzeugt aber früher von der Synchronisation ausgeschlossen. Sie wird nicht synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -963,7 +950,7 @@ Dies bedeutet, dass der Synchronisationsclient lokale Änderungen möglicherweis
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -974,7 +961,7 @@ Wenn Sie sich dazu entscheiden, diese Dateien zu behalten, werden diese wieder z
Wenn Sie sich zum Löschen der Dateien entscheiden, sind diese nicht mehr verfügbar, außer Sie sind der Eigentümer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -983,17 +970,17 @@ Sind Sie sich sicher, dass Sie diese Aktion mit Ihrem Server synchronisieren mö
Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheiden, werden diese wieder vom Server synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Alle Dateien löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Lösche alle Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Dateien behalten</translation>
</message>
@@ -1001,107 +988,107 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Konnte Ordner-Zustand nicht zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Ein altes Synchronisations-Journal &apos;%1&apos; wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(Sicherung)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(Sicherung %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Undefinierter Zustand.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Wartet auf Beginn der Synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Synchronisation wird vorbereitet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synchronisation läuft.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>Synchronisation war erfolgreich, ungelöste Konflikte. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Die letzte Synchronisation war erfolgreich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Installationsfehler.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Benutzer-Abbruch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synchronisation wurde angehalten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synchronisation ist pausiert)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Kein gültiger Ordner gewählt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Der gewählte Pfad existiert nicht!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Der gewählte Pfad ist kein Ordner!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Sie haben keine Schreibberechtigung für den ausgewählten Ordner!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Es existiert bereits eine Synchronisation vom Server zu diesem lokalen Ordner. Bitte wählen Sie ein anderes lokales Verzeichnis!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Der lokale Ordner %1 liegt innerhalb eines synchronisierten Ordners. Bitte wählen Sie einen anderen aus!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Der lokale Ordner %1 liegt in einem Ordner, der bereits synchronisiert wird. Bitte wählen Sie einen anderen aus!</translation>
</message>
@@ -1277,7 +1264,7 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation>Der Beobachter hat keine Test-Benachrichtigung erhalten.</translation>
</message>
@@ -1406,26 +1393,26 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>Fehler beim Parsen von zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Fehler bei zsync_needed_byte_ranges().</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
- <translation>Fehler beim Initialisieren der zsync Empfangs-Datenstruktur.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation>Es wurde ein unterschiedlicher E-Tag für das Delta empfangen. Ein erneuter Versuch wird unternommen.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1444,119 +1431,113 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Allgemeine Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Für das Systembenachrichtungsfeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>Stabil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>Beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Erweitert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
- <translation>Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden die größer sind als:</translation>
+ <translation>Nachfragen, bei Synchronisation von Ordnern grösser als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Bestätigung erfragen, bevor externe Speicher synchronisiert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Starten beim Systemstart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Zeige &amp;Desktop-Benachrichtigungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>&amp;Monochrome Icons verwenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Experimentell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Delta-Synchronisation für Dateien einschalten, die größer sind als</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>&amp;Update Kanal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>I&amp;gnorierte Dateien bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Synchronisations-Ordner und Explorer-Navigation zeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>&amp;Crash-Reporter anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Neustarten &amp;&amp; aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Autostart kann nicht abgeschaltet werden, da Autostart als Systemeinstellung aktiviert ist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Update-Kanal verändern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1564,12 +1545,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Beachten Sie, das dies nur bestimmt von welchem Bereich Sie Upgrades erhalten und dass es keine Downgrade-Möglichkeiten gibt: Ein &quot;Schritt zurück&quot; vom Beta-Kanal zum Stabilen-Kanal kann normalerweise nicht unverzüglich erfolgen und bedeutet Wartezeiten auf eine Stabile-Version, die dann neuer ist als die jeweils aktuell installierte Beta-Version.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Update-Kanal ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
@@ -1577,22 +1558,22 @@ Beachten Sie, das dies nur bestimmt von welchem Bereich Sie Upgrades erhalten un
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Bitte Kennwort für %1 eingeben:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Benutzer: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Schlüsselbund fehlgeschlagen mit Fehler: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Passwort eingeben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Klicken Sie hier&lt;/a&gt; um ein App-Passwort von dem Web-Interface zu erhalten.</translation>
</message>
@@ -1620,27 +1601,27 @@ Beachten Sie, das dies nur bestimmt von welchem Bereich Sie Upgrades erhalten un
<translation>Nach Muster ignorierte Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Muster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Löschen erlauben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1649,27 +1630,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn sie die Löschung eines Ordners verhindern würden. Das ist für Metadaten nützlich.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Datei konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Konnte Änderungen nicht in &apos;%1&apos; schreiben.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Ignoriermuster hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Neues Ignoriermuster hinzufügen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Dieser Eintrag wird vom System auf &apos;%1&apos; bereitgestellt und kann in dieser Ansicht nicht geändert werden.</translation>
</message>
@@ -1804,12 +1785,12 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Datei »%1«&lt;br/&gt;kann nicht zum Schreiben geöffnet werden.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Die Protokolldatei kann &lt;b&gt;nicht&lt;/b&gt; gespeichert werden!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1881,77 +1862,77 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
<translation>Proxy-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Kein Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Benutze System-Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Proxy manuell definieren als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Proxyserver erfordert eine Authentifizierung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation>Beachte: Proxy Einstellungen haben keinen Effekt bei Konten auf localhost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Download-Bandbreite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Begrenzen auf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Keine Begrenzung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Auf 3/4 der geschätzten Bandbreite begrenzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Upload-Bandbreite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Automatisch begrenzen</translation>
</message>
@@ -2009,37 +1990,68 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Fehler vom Server zurückgegeben: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Beim Zugriff auf den &apos;token&apos; Endpunkt trat ein Fehler auf: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>Leere JSON-Antwort von der OAuth2 Weiterleitung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Die JSON Antwort des Servers konnte nicht geparst werden: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Die Antwort des Servers hat nicht alle erwarteten Felder beinhaltet</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Anmeldefehler &lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Falscher Benutzer&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Sie haben sich mit dem Benutzer &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt; angemeldet, sollten sich jedoch mit dem Benutzer &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt; anmelden. &lt;br&gt;Bitte melden Sie sich in einem anderen Tab von %3 ab und &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;klicken Sie hier&lt;/a&gt; um sich als %2&lt;/p&gt; anzumelden</translation>
</message>
@@ -2170,22 +2182,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Verbindung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Verbindung mit der angegebenen sicheren Serveradresse fehlgeschlagen. Wie möchten Sie fortfahren?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Andere URL wählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Unverschlüsselt über HTTP versuchen (unsicher)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Clientseitiges TLS-Zertifikat konfigurieren.</translation>
</message>
@@ -2226,7 +2238,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Melden Sie sich in Ihrem Browser an</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Link in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
@@ -2261,12 +2273,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<translation>&amp;Weiter &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Ungültige URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Zertifikat kann nicht geladen werden. Falsches Passwort?</translation>
</message>
@@ -2274,144 +2286,144 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Erfolgreich mit %1 verbunden: %2 Version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Die Verbindung zu %1 auf %2:&lt;br/&gt;%3 konnte nicht hergestellt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Zeitüberschreitung beim Verbindungsversuch mit %1 unter %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Verbindungsversuch mit %1 unter %2…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Die Authentifizierungs-Anfrage an den Server wurde weitergeleitet an &apos;%1&apos;. Diese Adresse ist ungültig, der Server ist falsch konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Es gab eine ungültige Reaktion auf eine WebDav-Authentifizierungs-Anfrage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Zugang vom Server nicht erlaubt. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Klicken Sie hier&lt;/a&gt; zum Zugriff auf den Dienst mithilfe Ihres Browsers, so dass Sie sicherstellen können, dass Ihr Zugang ordnungsgemäß funktioniert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Ungültige URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Lokaler Sync-Ordner %1 existiert bereits, aktiviere Synchronistation.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Lokaler Synchronisations-Ordner %1 wird erstellt ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Der lokale Ordner %1 konnte nicht angelegt werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Keinen entfernten Ordner angegeben!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>erstelle Ordner auf ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Remoteordner %1 erfolgreich erstellt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Der Ordner %1 ist auf dem Server bereits vorhanden. Verbinde zur Synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Das Erstellen des Verzeichnisses erzeugte den HTTP-Fehler-Code %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, weil die angegebenen Zugangsdaten falsch sind. Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie die Zugangsdaten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Die Remote-Ordner-Erstellung ist fehlgeschlagen, vermutlich sind die angegebenen Zugangsdaten falsch.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Bitte gehen Sie zurück und überprüfen Sie Ihre Zugangsdaten.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Remote-Ordner %1 konnte mit folgendem Fehler nicht erstellt werden: &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Eine Synchronisationsverbindung für Ordner %1 zum entfernten Ordner %2 wurde eingerichtet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Erfolgreich verbunden mit %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Die Verbindung zu %1 konnte nicht hergestellt werden. Bitte prüfen Sie die Einstellungen erneut.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Ordner umbenennen fehlgeschlagen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Der Ordner kann nicht entfernt und gesichert werden, da der Ordner oder einer seiner Dateien in einem anderen Programm geöffnet ist. Bitte schließen Sie den Ordner oder die Datei oder beenden Sie die Installation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Lokaler Sync-Ordner %1 erfolgreich erstellt!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2419,17 +2431,17 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Verbindungsassistent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation>Feature aus der technischen Vorschau freischalten?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
@@ -2438,27 +2450,27 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
Der Modus &quot;Virtuelle Dateien&quot; schließt sich mit dem Modus &quot;Selective Sync&quot; gegenseitig aus. Aktuell abgewählte Ordner werden zu nur online verfügbaren Ordnern umgesetzt und die Einstellungen im &quot;Selective Sync&quot; werden verworfen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation> Virtuelle Dateien freischalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation>Selective Sync&quot; weiterbenutzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Experimentelle Funktion aktivieren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation>Experimentellen Platzhalter Modus freischalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2473,7 +2485,7 @@ Der Modus virtuelle Dateien schließt sich mit dem Modus &quot;Selective Sync&qu
Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, berichten sie bitte alle Probleme, die auftreten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Sicher bleiben</translation>
</message>
@@ -2499,7 +2511,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Ungültige JSON-Antwort von der Poll-URL</translation>
</message>
@@ -2602,42 +2614,42 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Der Server meldet kein %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>An ungültigen Zielort verschoben, Wiederherstellung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Löschen nicht erlaubt, Wiederherstellung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Aufgrund der »Zu synchronisierende Elemente auswählen«-Sperrliste ignoriert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zur Erstellung von Unterordnern haben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Nicht erlaubt, da Sie keine Rechte zum Hinzufügen von Dateien in diesen Ordner haben</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Das Hochladen dieser Datei ist nicht erlaubt, da die Datei auf dem Server schreibgeschützt ist, Wiederherstellung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Fehler beim Lesen der Datenbank</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>Der Server meldet einen Fehler beim Lesen des Ordners &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -2645,7 +2657,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
@@ -2668,38 +2680,33 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Der freie Speicher auf der Festplatte ist weniger als %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation>Herunterladen eines Teils beendet, aber es kam keine Antwort!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Die Datei wurde vom Server gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Die Datei konnte nicht vollständig herunter geladen werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
@@ -2707,12 +2714,12 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Wiederherstellung fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Eine Datei oder ein Ordner wurde von einer Nur-Lese-Freigabe wiederhergestellt, aber die Wiederherstellung ist mit folgendem Fehler fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
@@ -2815,33 +2822,33 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Die Datei %1 kann nicht hochgeladen werden, da eine andere Datei mit dem selben Namen, nur unterschiedlicher Großschreibung, existiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Datei gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Lokale Datei hat sich während der Synchronisation geändert. Die Synchronisation wird wiederaufgenommen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>Das Hochladen von %1 überschreitet das Speicherkontingent des Ordners </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
@@ -2849,65 +2856,68 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Fehler bei zsync_needed_byte_ranges().</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation>Fehler beim Erzeugen der zsync Datei.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Die lokale Datei wurde während der Synchronisation gelöscht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Poll-URL fehlt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Unerwarteter Rückgabe-Code Antwort vom Server (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Fehlende Datei-ID vom Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Fehlender ETag vom Server</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Poll-URL fehlt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Die lokale Datei wurde während der Synchronisation gelöscht.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Eine lokale Datei wurde während der Synchronisation geändert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Der Server hat den letzten Block nicht bestätigt. (Der E-Tag war nicht vorhanden)</translation>
</message>
@@ -2978,27 +2988,27 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Proxy-Authentifzierung erforderlich</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Benutzername:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Der Proxyserver benötigt Benutzername und Passwort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
@@ -3056,7 +3066,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
@@ -3066,41 +3076,46 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Aktivität</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Allgemein</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Netzwerk</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1 beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Sind Sie sicher, dass sie %1 beenden möchten?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Benutzerkonto</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>Freigabe-Label</translation>
</message>
@@ -3110,47 +3125,47 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>ownCloud-Pfad:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1-Freigabe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Ordner: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Der Server erlaubt das teilen nicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Abrufen der maximal möglichen Freigabeberechtigungen vom Server...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Die Datei kann nicht geteilt werden, weil sie ohne erneute Teilungs-Berechtigung für Sie geteilt wurde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Nutzer und Gruppen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Öffentliche Links</translation>
</message>
@@ -3163,67 +3178,67 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Teile NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Nur hochladen (Datei hineinziehen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Von anderen Dateien empfangen, ohne den Inhalt des Ordners preiszugeben.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Herunterladen / Ansehen / Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>Geben Sie den Namen der neuen Freigabe ein ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>Erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>&amp;password festlegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Ablaufdatum setzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Passwort setzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Empfänger können Inhalte sehen und herunterladen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Herunterladen/Ansehen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Empfänger können Inhalte sehen, herunterladen, ändern, löschen und hochladen.</translation>
</message>
@@ -3370,7 +3385,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Keine Ergebnisse für &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ich habe etwas mit Ihnen geteilt</translation>
</message>
@@ -3404,17 +3419,17 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>Ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>löschen</translation>
</message>
@@ -3431,48 +3446,48 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Via %1 teilen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>Teilen über das Kontextmenü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>Freigabe %1 über das Kontextmenü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Löschung bestätigen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>Möchten Sie den Ordner &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; und alle seine Inhalte dauerhaft löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>Möchten Sie die Datei &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; dauerhaft löschen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Neuen Ort wählen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3481,85 +3496,85 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ich habe etwas mit Ihnen geteilt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Teilen…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Privater Link in die Zwischenablage kopiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Sende privaten Link per Email...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Weiter-Teilen dieser Datei ist nicht erlaubt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Weiterteilen des Ordners ist nicht erlaubt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Öffentlichen Link in die Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Zeige Dateiversionen im Browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Umbenennen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Umbenennen und hochladen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Verschieben und umbenennen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Verschieben, umbenennen und hochladen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Lokale Änderungen löschen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Verschieben und hochladen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
@@ -3699,7 +3714,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Diesem Zertifikat trotzdem vertrauen</translation>
</message>
@@ -3788,12 +3803,12 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Öffnen oder Erstellen der Sync-Datenbank nicht möglich. Bitte sicherstellen, dass Schreibrechte für den zu synchronisierenden Ordner existieren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Der freie Speicherplatz wird knapp: Downloads, die den freien Speicher unter %1 senken, wurden ausgelassen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Auf dem Server ist für einige Dateien zum Hochladen nicht genug Platz.</translation>
</message>
@@ -3828,23 +3843,15 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Synchronisationsbericht kann nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Abgebrochen</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Synchronisations Log</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3852,17 +3859,17 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Version %2. Für mehr Informationen gehe auf &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4 &lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Für bekannte Probleme und Hilfe gehe bitte auf: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Von Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth und anderen.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Zur Verfügung gestellt durch %1 und lizenziert unter der GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br&gt;%2 und das %2 Logo sind eingetragene Warenzeichen von %1 in den Vereinigten Staaten, anderen Ländern oder beides.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3870,115 +3877,79 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>Der Prüfsummen-Header hat ein fehlerhaftes Format.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>Die Prüfsummen-Kopfzeile enthielt den unbekannten Prüfsummentypen &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Die heruntergeladene Datei entspricht nicht der Prüfsumme, das Herunterladen wird wiederaufgenommen.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation>Fehler beim Öffnen der Eingabe Datei %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation>Fehler beim Öffnen der Eingabe Datei %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation>Fehler beim Schreiben der Block-Summe:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation>Fehler beim Schreiben der zsync Metadaten-Datei.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation>Fehler beim Parsen der zsync Datei.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>Konnte Datei nicht öffnen: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Bitte melden Sie sich an</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Ordner %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Es wurden keine Synchonisationsordner konfiguriert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Einloggen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Abmelden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Letzte Änderungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Verwaltete Ordner:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ordner »%1« öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1 im Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>Der Server mit Konto %1 läuft mit einer nicht unterstützten Version %2. Die Verwendung dieses Clienten mit nicht unterstützten Serverversionen ist ungetestet und möglicherweise gefährlich. Fortfahren auf eigenes Risiko.</translation>
</message>
@@ -4008,103 +3979,103 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>%1 beenden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Von %1 trennen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>nicht unterstützte Server Version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Getrennt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Die Verbindungen zu einigen Konten wurde getrennt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Verbindungen zu Konten wurde getrennt:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Konto %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Abgemeldet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Account Synchronisation ist deaktiviert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Synchronisation pausiert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Ungelöste Konflikte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Fehler bei der Synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Keine Ordner zur Synchronisation konfiguriert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Setze alle Ordner fort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Stoppe alle Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Setze gesamte Synchronisation fort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Setze Synchronisation fort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Stoppe gesamte Synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Stoppe Synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Bei allen Konten abmelden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Bei allen Konten anmelden...</translation>
</message>
@@ -4115,7 +4086,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Über %1</translation>
</message>
@@ -4160,7 +4131,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktuell</translation>
</message>
@@ -4174,84 +4145,84 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Wenn diese Option gesetzt ist, werden bestehende Inhalte im lokalen Ordner gelöscht, um eine saubere Synchronisation nur der Serverdaten zu ermöglichen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wählen Sie diese Option nicht, wenn die lokale Inhalte auf den Server übertragen werden sollen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Saubere Syn&amp;chronisation beginnen (entfernt lokalen Ordner!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
- <translation>Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden. Gren&amp;ze:</translation>
+ <translation>Nachfragen, bei Synchronisation von Ordnern grösser als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
- <translation>Bestätigung erfragen, bevor externe Speicher synchronisiert werden. Gren&amp;ze:</translation>
+ <translation>Nachfragen, bei Synchronisation von externen Speichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Zu synchronisierende Elemente auswählen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Wenn diese Option angewählt ist, wird der Installationsassistent, ohne irgendetwas zu synchronisieren, beendet. Sie können den &amp;quot;Synchronisationsverzeichnis&amp;quot; Button in den Kontoeinstellungen nutzen, um das Ordnerpaar zwischen lokal und entfernt festzulegen, die Sie synchronisieren möchten&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>Manuell Synchronisationsverzeichnis erstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Lokaler Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Lokale Daten behalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>Alle Daten vom Server s&amp;ynchronisieren (empfohlen)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Statusnachricht</translation>
</message>
@@ -4264,12 +4235,12 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Benutzername</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Passwort</translation>
</message>
@@ -4353,37 +4324,37 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>in der Zukunft</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Tage(n)</numerusform><numerusform>vor %n Tage(n)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Stunde(n)</numerusform><numerusform>vor %n Stunde(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>jetzt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>vor weniger als einer Minute</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>vor %n Minute(n)</numerusform><numerusform>vor %n Minute(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>vor einiger Zeit</translation>
</message>
@@ -4417,37 +4388,37 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n Jahr</numerusform><numerusform>%n Jahre</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n Monat</numerusform><numerusform>%n Monate</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n Tag</numerusform><numerusform>%n Tage</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n Stunde</numerusform><numerusform>%n Stunden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n Minute</numerusform><numerusform>%n Minuten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n Sekunde</numerusform><numerusform>%n Sekunden</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4468,7 +4439,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Gebaut aus der GIT-Revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; am %3, %4; verwendet Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index d9bd7a15b..7100d8adc 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία καταλόγων σε απορρίμματα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Αδυναμία μετακίνησης του &apos;%1&apos; σε &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Η μετακίνηση στα απορρίμματα δεν υποστηρίζεται σε αυτήν την πλατφόρμα</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Επιλέξτε έναν τοπικό φάκελο στον υπολογιστή σας προς συγχρονισμό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Επιλογή...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Επιλέξτε έναν απομακρυσμένο φάκελο προορισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Δημιουργία Φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Ανανέωση </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Φάκελοι</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Δεν ελήφθη ηλεκτρονική ετικέτα από το διακομιστή, ελέγξτε το διακομιστή μεσολάβησης/πύλη</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Ελήφθη διαφορετική ηλεκτρονική ετικέτα για συνέχιση. Επανάληψη την επόμενη φορά.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Λάβαμε μια μη αναμενόμενη λήψη περιεχομένου-μήκους.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο πεδίο τιμών</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Η σύνδεση έληξε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Άγνωστο σφάλμα: η απάντηση δικτύου διαγράφηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Ο διακομιστής απάντησε &quot;%1 %2&quot; σε &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Χώρος αποθήκευσης: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Οι μη επιλεγμένοι φάκελοι θα &lt;b&gt;αφαιρεθούν&lt;/ b&gt; από το τοπικό σύστημα αρχείων σας και δεν θα συγχρονιστούν πια με αυτόν τον υπολογιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Συγχρονισμός όλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Κανένας συγχρονισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Χειροκίνητη αλλαγή εφαρμογών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Εφαρμογή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Άκυρο</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Συνδεδεμένοι με το &lt;server&gt; ως &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Δεν ρυθμίστηκε λογαριασμός.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Προσθήκη νέου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Λογαριασμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Επιλέξτε τι θα συγχρονιστεί</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Εξαναγκασμός συγχρονισμού τώρα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Επανεκκίνηση συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Αφαίρεση σύνδεσης συγχρονισμού φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Αποτυχία αφαίρεσης φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Επιβεβαίωση αφαίρεσης σύνδεσης συγχρονισμού φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Αφαίρεση σύνδεσης συγχρονισμού φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Απενεργοποίηση υποστήριξης εικονικού αρχείου;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
Αυτή η ενέργεια θα ακυρώσει οποιονδήποτε τρέχοντα συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Απενεργοποίηση υποστήριξης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Εκτελείται Συγχρονισμός </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Η λειτουργία συγχρονισμού εκτελείται.&lt;br/&gt; Θέλετε να την τερματίσετε;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 σε χρήση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 ως &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Συνδεδεμένο με %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Ο διακομιστής %1 δεν είναι διαθέσιμος προσωρινά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Ο διακομιστής %1 είναι προς το παρόν σε κατάσταση συντήρησης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Αποσυνδέθηκε από %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Γίνεται εύρεση πιστοποίησης από τον περιηγητή. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Κάντε κλικ εδώ&lt;/a&gt; για να ανοίξετε ξανά τον περιηγητή.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Σύνδεση σε %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Δεν υπάρχει σύνδεση με το %1 στο %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Είσοδος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι πολύ μεγάλοι:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι εξωτερικοί αποθηκευτικοί χώροι:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Υπάρχουν φάκελοι που δεν συγχρονίστηκαν επειδή είναι πολύ μεγάλοι ή αποθηκευτικοί χώροι:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Επιβεβαίωση Αφαίρεσης Λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τη σύνδεση με το λογαριασμό &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτό &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; θα διαγράψει κανένα αρχείο.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Αφαίρεση σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Άνοιγμα τοπικού φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου στον περιηγητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Συνέχιση συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Διαθεσιμότητα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Απενεργοποίηση υποστήριξης εικονικού αρχείου...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Θέλετε πραγματικά να σταματήσετε το συγχρονισμό του φακέλου &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Σημείωση:&lt;/b&gt; Αυτό &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; θα διαγράψει κανένα αρχείο.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) από %2 σε χρήση. Μερικοί φάκελοι, συμπεριλαμβανομένων των δικτυακών ή των κοινόχρηστων μπορεί να έχουν διαφορετικά όρια.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 από %2 σε χρήση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Προς το παρόν δεν υπάρχουν πληροφορίες χρήσης χώρου αποθήκευσης διαθέσιμες.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Η έκδοση διακομιστή %1 δεν υποστηρίζεται! Προχωρήστε με δική σας ευθύνη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Δεν έχει ρυθμιστεί σύνδεση με το %1.</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Ο διακομιστής πιθανόν απαιτεί πιστοποιητικό χρήστη SSL </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Πιστοποιητικό &amp; Κλειδί (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Περιήγηση...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Πιστοποιήστε τον κωδικό :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Συνίσταται ένα κρυπτογραφημένο πακέτο pkcs12 καθώς ένα αντίγραφο θα αποθηκευτεί στο αρχείο ρυθμίσεων.</translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Η συνέχιση θα σημαίνει τη &lt;b&gt;διαγραφή αυτών των ρυθμίσεων&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Η συνέχιση θα σημαίνει την &lt;b&gt;παράβλεψη αυτών των ρυθμίσεων&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ορισμένες ρυθμίσεις έχουν ρυθμιστεί σε νεότερες εκδόσεις αυτού του πελάτη και χρησιμοποιούν λειτουργίες που δεν είναι διαθέσιμες σε αυτή την έκδοση. &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt; Έχει ήδη δημιουργηθεί ήδη αντίγραφο ασφαλείας του τρέχοντος αρχείου ρυθμίσεων στο &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Έξοδος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Συνέχεια</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Σφάλμα πρόσβασης στο αρχείο ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Υπήρξε σφάλμα κατά την πρόσβαση του αρχείου ρυθμίσεων στο %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Έξοδος ownCloud</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Δεν έχει ρυθμιστεί λογαριασμός ownCloud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Ο ρυθμισμένος διακομιστής για αυτό το δέκτη είναι πολύ παλιός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Παρακαλώ ενημερώστε το διακομιστή στη νεώτερη έκδοση και επανεκκινήστε το δέκτη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Σφάλμα Πιστοποίησης: Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>παρέλευση χρονικού ορίου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Τα παρεχόμενα διαπιστευτήρια δεν είναι σωστά</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Σφάλμα διακομιστή: Η απάντηση PROPFIND δεν έχει μορφοποιηθεί με XML!</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Σφάλμα κατά το άνοιγμα του καταλόγου %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>Ο κατάλογος δεν είναι προσβάσιμος από τον πελάτη, άρνηση πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Δεν βρέθηκε ο κατάλογος: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Η κωδικοποίηση του ονόματος αρχείου δεν είναι έγκυρη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Σφάλμα κατά την ανάγνωση του καταλόγου %1</translation>
</message>
@@ -822,135 +809,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Δεν υπάρχει ο τοπικός φάκελος %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>Το %1 θα έπρεπε να είναι φάκελος αλλά δεν είναι.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation> Το %1 δεν είναι αναγνώσιμο. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>Το %1 αφαιρέθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>Το %1 έχει ενημερωθεί.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>Το %1 έχει μετονομαστεί σε %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>Το %1 έχει μετακινηθεί στο %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 και%n άλλo αρχείo(α) έχουν καταργηθεί.</numerusform><numerusform>%1 και%n άλλo αρχείo(α) έχουν καταργηθεί.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 και %n άλλο(-α) αρχείο(-α) έχουν προστεθεί.</numerusform><numerusform>%1 και %n άλλο(-α) αρχείο(-α) έχουν προστεθεί.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 προστέθηκαν.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 και%n άλλο αρχείο(α) έχουν ενημερωθεί.</numerusform><numerusform>%1 και%n άλλο αρχείο(α) έχουν ενημερωθεί.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 μετονομάστηκε σε %2 και %n άλλο αρχείο(α) έχουν μετονομαστεί.</numerusform><numerusform>%1 μετονομάστηκε σε %2 και %n άλλο αρχείο(α) έχουν μετονομαστεί.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 έχει μετακινηθεί σε %2 και %n άλλo αρχείο(α) έχουν μετακινηθεί.</numerusform><numerusform>%1 έχει μετακινηθεί σε %2 και %n άλλo αρχείο(α) έχουν μετακινηθεί.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 έχει και %n άλλο αρχείο(α) έχουν διένεξη συγχρονισμού.</numerusform><numerusform>%1 έχει και %n άλλο αρχείο(α) έχουν διένεξη συγχρονισμού.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 έχει μια διένεξη συγχρονισμού. Παρακαλώ ελέγξτε τη διένεξη του αρχείου! </translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 και %n άλλο(α) αρχείο(α) δεν μπορούν να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε το ιστορικό για λεπτομέρειες</numerusform><numerusform>%1 και %n άλλο αρχείο(α) δεν μπορούν να συγχρονιστούν λόγω σφαλμάτων. Δείτε το ημερολόγιο για λεπτομέρειες. </numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστεί εξαιτίας ενός σφάλματος. Δείτε το αρχείο καταγραφής για λεπτομέρειες.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Δραστηριότητα Συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Αδυναμία ανάγνωσης αρχείου αποκλεισμού συστήματος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Προστέθηκε ένας νέος φάκελος μεγαλύτερος από %1 MB: %2
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Προστέθηκε ένας φάκελος από εξωτερικό αποθηκευτικό χώρο.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Μεταβείτε στις ρυθμίσεις για να το επιλέξετε εάν επιθυμείτε να το κατεβάσετε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>Ο φάκελος %1 δημιουργήθηκε αλλά εξαιρέθηκε προηγουμένως από συγχρονισμό. Τα δεδομένα στο εσωτερικό του δεν θα συγχρονιστούν.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>Το αρχείο %1 δημιουργήθηκε αλλά εξαιρέθηκε προηγουμένως από συγχρονισμό. Δεν θα συγχρονιστεί.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -963,7 +950,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -974,7 +961,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
Εφόσον επιλέξετε να διαγράψετε τα αρχεία, δε θα είναι διαθέσιμα σε εσάς, εκτός εάν είστε ο ιδιοκτήτης τους. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -983,17 +970,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Αν αυτό ήταν ένα ατύχημα και αποφασίσατε να διατηρήσετε τα αρχεία σας, θα συγχρονιστούν εκ νέου από το διακομιστή.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Αφαίρεση Όλων των Αρχείων;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Αφαίρεση όλων των αρχείων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Διατήρηση αρχείων</translation>
</message>
@@ -1001,107 +988,107 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Δεν ήταν δυνατό να επαναφερθεί η κατάσταση του φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Βρέθηκε ένα παλαιότερο αρχείο συγχρονισμού &apos;%1&apos;, αλλά δεν μπόρεσε να αφαιρεθεί. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι καμμία εφαρμογή δεν το χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(αντίγραφο ασφαλείας)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(αντίγραοφ ασφαλέιας %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Απροσδιόριστη Κατάσταση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Αναμονή έναρξης συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Προετοιμασία για συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Ο συγχρονισμός εκτελείται.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>Επιτυχημένος συγχρονισμός, ανεπίλυτες συγκρούσεις.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Σφάλμα Ρύθμισης.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Ματαίωση από Χρήστη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Παύση συγχρονισμού)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Δεν επιλέχθηκε έγκυρος φάκελος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Η επιλεγμένη διαδρομή δεν είναι φάκελος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στον επιλεγμένο φάκελο!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Υπάρχει ήδη συγχρονισμός από το διακομιστή σε αυτόν τον τοπικό φάκελο. Επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχει ήδη ένα φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού φακέλου. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχεται ήδη σε φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!</translation>
</message>
@@ -1277,7 +1264,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation>Ο παρατηρητής δεν έλαβε μια ειδοποίηση δοκιμής.</translation>
</message>
@@ -1406,26 +1393,26 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>Αδυναμία ανάλυσης zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Αποτυχία λήψης περιοχών bytes zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
- <translation>Αποτυχία αρχικοποίησης της δομής λήψης zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation>Λάβαμε μια διαφορετική ηλεκτρονική ετικέτα για το delta. Να γίνει επανάληψη την επόμενη φορά.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1444,119 +1431,113 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Γενικές Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Για το </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>σταθερή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Για προχωρημένους</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Ζητήστε επιβεβαίωση πριν τον συγχρονισμό φακέλων μεγαλύτερων από</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>ΜΒ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Ζητήστε επιβεβαίωση πριν τον συγχρονισμό εξωτερικών αποθηκευτικών χώρων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Προώθηση κατά την Εκκίνηση Συστήματος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Εμφάνιση &amp;Ειδοποιήσεις επιφάνειας εργασίας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Χρήση &amp;Μονόχρωμων εικονιδίων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Πειραματικό</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Ενεργοποίηση συγχρονισμού Delta για αρχεία μεγαλύτερα από</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Έκδοση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>&amp;Ενημέρωση καναλιού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Εισαγωγή &amp; Αγνοούμενα Αρχεία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Εμφάνιση φακέλων συγχρονισμού στο &amp;Πίνακα περιήγησης του διαχειριστή αρχείων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>S&amp;πως κατάρρευση αναφοράς</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Επανεκκίνηση &amp;&amp; Ενημέρωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε την αυτόματη εκκίνηση επειδή είναι ενεργοποιημένη η αυτόματη εκκίνηση σε επίπεδο συστήματος.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Αλλαγή καναλιού ενημέρωσης;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1565,12 +1546,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Σημειώστε ότι αυτό επιλέγει μόνο από ποιες αναβαθμίσεις έχουν ληφθεί και ότι δεν υπάρχουν υποβαθμίσεις: Έτσι, η επιστροφή από το κανάλι beta στο σταθερό κανάλι συνήθως δεν μπορεί να γίνει αμέσως και σημαίνει αναμονή για μια σταθερή έκδοση που είναι νεότερη από την τρέχουσα beta έκδοση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Αλλαγή καναλιού ενημέρωσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
@@ -1578,22 +1559,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Παρακαλώ εισάγετε %1 κωδικού πρόσβασης:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Χρήστης: %2&lt;br&gt;Λογαριασμός: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Η ανάγνωση από την κλειδοθήκη απέτυχε με σφάλμα: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Εισάγετε Κωδικό Πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;πατήστε εδώ&lt;/a&gt;για να ζητήσετε έναν κωδικό πρόσβασης εφαρμογής από τη διεπαφή ιστού.</translation>
</message>
@@ -1621,27 +1602,27 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>Αρχεία που αγνοούνται από τα πρότυπα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Προσθήκη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Πρότυπα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Να πειτρέπεται η διαγραφή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1650,27 +1631,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Τα στοιχεία όπου επιτρέπεται η διαγραφή θα διαγραφούν αν αποτρέψουν την αφαίρεση ενός καταλόγου. Αυτό είναι χρήσιμο για μεταδεδομένα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος αρχείου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Αδυναμία εγγραφής αλλαγών στο &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Προσθήκη Προτύπου Αγνόησης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Προσθήκη νέου προτύπου αγνόησης:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Αυτή η είσοδος παρέχεται από το σύστημα στο &apos;%1&apos; και δεν μπορεί να τροποποιηθεί σε αυτή την προβολή.</translation>
</message>
@@ -1805,12 +1786,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Το αρχείο &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;δεν μπορεί να ανοιχθεί για εγγραφή.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Το αρχείο καταγραφής &lt;b&gt;δεν&lt;/b&gt; μπορεί να αποθηκευτεί!&lt;/nobr&gt; </translation>
</message>
@@ -1882,77 +1863,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Ρυθμίσεις Ενδιάμεσου Διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Χωρίς Ενδιάμεσο Διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Χρήση ενδιάμεσου διακομιστή συστήματος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Προσδιορίστε ενδιάμεσο διακομιστή χειροκίνητα ως</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Διακομιστής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Ο ενδιάμεσος διακομιστής απαιτεί πιστοποίηση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Ταχύτητα λήψεως</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Περιορισμός σε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Χωρίς όριο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Περιορισμός στα 3/4 της εκτιμώμενης ταχύτητας σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Ταχύτητα Μεταφόρτωσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Αυτόματος περιορισμός</translation>
</message>
@@ -2010,37 +1991,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Σφάλμα που επέστρεψε από το διακομιστή: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την πρόσβαση στο τελικό σημείο του &apos;διακριτικού&apos;: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>Εκκαθάριση του JSON από την ανακατεύθυνση OAuth2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Αδυναμία ανάλυσης του JSON που επέστρεψε από το διακομιστή: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Η απάντηση από το διακομιστή δεν περιείχε όλα τα αναμενόμενα πεδία</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Σφάλμα εισόδου&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Λάθος χρήστης&lt;/h1&gt;&lt;p&gt; Συνδεθήκατε με το χρήστη &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, αλλά πρέπει να συνδεθείτε με το χρήστη &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;. &lt;br&gt;Παρακαλούμε αποσυνδεθείτε από τον %3 σε άλλη καρτέλα, στη συνέχεια &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;κάντε κλικ εδώ&lt;/a&gt; και συνδεθείτε ως χρήστης %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2172,22 +2184,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Σύνδεση απέτυχε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Αποτυχία σύνδεσης στην ασφαλή διεύθυνση διακομιστή που ορίστηκε. Πώς θέλετε να συνεχίσετε;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Επιλέξτε μια διαφορετική διεύθυνση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Επανάληψη χωρίς κρυπτογράφηση μέσω HTTP (ανασφαλής)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Διαμόρφωση πιστοποιητικού TLS του δέκτη</translation>
</message>
@@ -2228,7 +2240,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Είσοδος στο πρόγραμμα περιήγησης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Αντιγραφή συνδέσμου στο πρόχειρο</translation>
</message>
@@ -2263,12 +2275,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>&amp;Επόμενο &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Μη έγκυρη URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Αδυναμία φόρτωσης πιστοποιητικού. Ίσως είναι εσφαλμένο το συνθηματικό;</translation>
</message>
@@ -2276,144 +2288,144 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Επιτυχής σύνδεση στο %1: %2 έκδοση %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Αποτυχία σύνδεσης με το %1 στο %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Λήξη χρονικού ορίου κατά τη σύνδεση σε %1 σε %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Προσπάθεια σύνδεσης στο %1 για %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Η πιστοποιημένη αίτηση στον διακομιστή ανακατευθύνθηκε σε &apos;%1&apos;. Το URL είναι εσφαλμένο, ο διακομιστής δεν έχει διαμορφωθεί σωστά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Υπήρξε μια άκυρη απόκριση σε μια πιστοποιημένη αίτηση </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Απαγόρευση πρόσβασης από τον διακομιστή. Για να επιβεβαιώσετε ότι έχετε δικαιώματα πρόσβασης, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;πατήστε εδώ&lt;/a&gt; για να προσπελάσετε την υπηρεσία με το πρόγραμμα πλοήγησής σας.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Μη έγκυρη URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Ο τοπικός φάκελος συγχρονισμού %1 υπάρχει ήδη, ρύθμιση για συγχρονισμό.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Δημιουργία τοπικού φακέλου συγχρονισμού %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>οκ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Δεν προσδιορίστηκε κανένας απομακρυσμένος φάκελος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Σφάλμα: %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>δημιουργία φακέλου στο ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 δημιουργήθηκε με επιτυχία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 υπάρχει ήδη. Θα συνδεθεί για συγχρονισμό. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Η δημιουργία φακέλου είχε ως αποτέλεσμα τον κωδικό σφάλματος HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλλου απέτυχε επειδή τα διαπιστευτήρια είναι λάθος!&lt;br/&gt;Παρακαλώ επιστρέψετε και ελέγξετε τα διαπιστευτήριά σας.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλου απέτυχε, πιθανώς επειδή τα διαπιστευτήρια που δόθηκαν είναι λάθος.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Παρακαλώ επιστρέψτε πίσω και ελέγξτε τα διαπιστευτήρια σας.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλου %1 απέτυχε με σφάλμα &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Μια σύνδεση συγχρονισμού από τον απομακρυσμένο κατάλογο %1 σε %2 έχει ρυθμιστεί. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Επιτυχής σύνδεση με %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Αδυναμία σύνδεσης στον %1. Παρακαλώ ελέξτε ξανά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Αποτυχία μετονομασίας φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Αδυναμία αφαίρεσης και δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας του φακέλου διότι ο φάκελος ή ένα αρχείο του είναι ανοικτό από άλλο πρόγραμμα. Παρακαλώ κλείστε τον φάκελο ή το αρχείο και πατήστε επανάληψη ή ακυρώστε την ρύθμιση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Επιτυχής δημιουργία τοπικού φακέλου %1 για συγχρονισμό!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2421,44 +2433,44 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Οδηγός Σύνδεσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation>Ενεργοποίηση εικονικών αρχείων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation>Συνεχίστε να χρησιμοποιείτε επιλεκτικό συγχρονισμό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Ενεργοποίηση πειραματικής λειτουργίας;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2475,7 +2487,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Πρόκειται για μια νέα, πειραματική λειτουργία. Αν αποφασίσετε να την χρησιμοποιήσετε, αναφέρετε τυχόν ζητήματα που προκύπτουν.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Μείνετε ασφαλείς</translation>
</message>
@@ -2501,7 +2513,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Λανθασμένη απάντηση JSON από την ιστοσελίδα poll</translation>
</message>
@@ -2604,42 +2616,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>ο διακομιστής ανέφερε όχι %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται η αφαίρεση, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Αγνοήθηκε εξαιτίας της μαύρης λίστας &quot;διάλεξε τι να συγχρονιστεί&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε υποφακέλους σε αυτό τον φάκελο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται επειδή δεν έχετε δικαιώματα να προσθέσετε αρχεία σε αυτόν τον φάκελο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται να μεταφορτώσετε αυτό το αρχείο επειδή είναι μόνο για ανάγνωση στο διακομιστή, αποκατάσταση σε εξέλιξη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Σφάλμα κατά την ανάγνωση της βάσης δεδομένων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>Ο διακομιστής απάντησε με σφάλμα κατά την ανάγνωση του καταλόγου &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -2647,7 +2659,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
@@ -2670,38 +2682,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ο διαθέσιμος χώρος στο δίσκο είναι λιγότερος από %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation>Ολοκληρώθηκε η υποδοχή λήψης, αλλά δεν υπήρξε απάντηση!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Η λήψη του αρχείου δεν ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Το ληφθέν αρχείο είναι άδειο, παρόλο που ο διακομιστής ανακοίνωσε ότι θα έπρεπε να ήταν% 1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
@@ -2709,12 +2716,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Η Αποκατάσταση Απέτυχε: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Ένα αρχείο ή ένας κατάλογος αφαιρέθηκε από ένα διαμοιρασμένο κατάλογο μόνο για ανάγνωση, αλλά η επαναφορά απέτυχε: %1</translation>
</message>
@@ -2817,33 +2824,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Το αρχείο % 1 δεν μπορεί να ανέβει επειδή υπάρχει ένα άλλο αρχείο με το ίδιο όνομα, που διαφέρει μόνο στη περίπτωση,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Το αρχείο αφαιρέθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τη διάρκεια του συγχρονισμού. Θα συγχρονιστεί πάλι.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τον συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>Η μεταφόρτωση του %1 υπερβαίνει το μέγεθος του φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
@@ -2851,65 +2858,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Αποτυχία λήψης περιοχών bytes zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation>Αποτυχία δημιουργίας αρχείου zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά το συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τον συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Η διεύθυνση poll URL λείπει</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε απροσδόκητο κωδικό (%1) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Απουσία ID αρχείου από τον διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Απουσία ETag από τον διακομιστή</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Η διεύθυνση poll URL λείπει</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο αφαιρέθηκε κατά το συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Το τοπικό αρχείο τροποποιήθηκε κατά τον συγχρονισμό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Ο διακομιστής δεν αναγνώρισε το τελευταίο τμήμα. (Δεν υπήρχε e-tag)</translation>
</message>
@@ -2980,27 +2990,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Απαιτείται πιστοποίηση στον διαμεσολαβητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Όνομα χρήστη:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Διαμεσολαβητής:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Ο διαμεσολαβητής απαιτεί όνομα χρήστη και κωδικό.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Κωδικός Πρόσβασης:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
@@ -3058,7 +3068,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
</message>
@@ -3068,41 +3078,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Δραστηριότητα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Γενικά</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Δίκτυο</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Κλείσιμο %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Λογαριασμός</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>Διαμοιρασμός ετικέτας</translation>
</message>
@@ -3112,47 +3127,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Παράθυρο διαλόγου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Διαδρομή ownCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 Διαμοιράστηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Φάκελος: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Ο διακομιστής δεν επιτρέπει τον διαμοιρασμό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Ανάκτηση των μέγιστων δυνατών δικαιωμάτων κοινής χρήσης από το διακομιστή ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Το αρχείο δεν μπορεί να διαμοιραστεί γιατί διαμοιράστηκε χωρίς δικαιώματα διαμοιρασμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Χρήστες και Ομάδες</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Δημόσιοι σύνδεσμοι</translation>
</message>
@@ -3165,67 +3180,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Διαμοιρασμός NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Μόνο μεταφόρτωση (File Drop)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Λήψη αρχείων από άλλους χωρίς να αποκαλύπτεται το περιεχόμενο του φακέλου.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Λήψη / Προβολή / Επεξεργασία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Όνομα:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>Εισάγετε όνομα του νέου κοινόχρηστου...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>&amp;Δημιουργία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Ορισμός &amp;κωδικού πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Ορισμός &amp;ημερομηνίας λήξης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Ορισμός κωδικού πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Οι παραλήπτες μπορούν να προβάλλουν ή να κατεβάζουν περιεχόμενο.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Λήψη / Προβολή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Οι παραλήπτες μπορούν να προβάλλουν, να κατεβάζουν, να επεξεργάζονται, να διαγράφουν και να μεταφορτώνουν περιεχόμενα.</translation>
</message>
@@ -3372,7 +3387,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Κανένα αποτέλεσμα για &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Διαμοιράστηκα κάτι μαζί σου</translation>
</message>
@@ -3406,17 +3421,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>δημιουργία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>αλλαγή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>διαγραφή</translation>
</message>
@@ -3433,48 +3448,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Διαμοιρασμός με %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>Μενού περιβάλλοντος κοινόχρηστου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>Μενού περιβάλλοντος κοινόχρηστου %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Επιβεβαίωση διαγραφής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>Θέλετε να διαγράψετε μονίμως τον κατάλογο &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; και όλα τα περιεχόμενά του;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>Θέλετε να διαγράψετε οριστικά το αρχείο &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Επιλογή νέας τοποθεσίας...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Σφάλμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3483,85 +3498,85 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Διαμοιράστηκα κάτι μαζί σου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Διαμοιρασμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Αντιγραφή ιδιωτικού συνδέσμου στο πρόχειρο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Αποστολή ιδιωτικού συνδέσμου με αλληλογραφία...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται να διαμοιράσετε ξανά αυτό το αρχείο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Δεν επιτρέπεται να διαμοιράσετε ξανά αυτόν τον φάκελο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Αντιγραφή δημόσιου συνδέσμου στο πρόχειρο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Άνοιγμα στον περιηγητή ιστού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Εμφάνιση εκδόσεων αρχείου στον περιηγητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Μετονομασία...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Μετονομασία και μεταφόρτωση...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Μετακίνηση και μετονομασία...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Μετακίνηση, μετονομασία και μεταφόρτωση...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Διαγραφή τοπικών αλλαγών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Μετακίνηση και μεταφόρτωση...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
@@ -3701,7 +3716,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Προσθήκη αυτού του πιστοποιητικού στα έμπιστα παρ&apos;όλα αυτά</translation>
</message>
@@ -3790,12 +3805,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα ή η δημιουργία της τοπικής βάσης δεδομένων συγχρονισμού. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόσβαση εγγραφής στο φάκελο συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Ο χώρος στο δίσκο είναι χαμηλός: Λήψεις που θα μειώσουν τον ελεύθερο χώρο κάτω από το %1 έχουν παραβλεφθεί.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Ανεπαρκής διαθέσιμος χώρος στο διακομιστή για κάποιες μεταφορτώσεις.</translation>
</message>
@@ -3830,23 +3845,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Ματαιώθηκε</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Ιστορικό συγχρονισμού</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3854,17 +3861,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Πνευματικά δικαιώματα ownCloud, GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Διανέμεται από 1% και υπό την άδεια GNU General Public License (GPL) έκδοση 2.0.&lt;br/&gt;% 2 και το 2% το λογότυπο είναι σήματα κατατεθέντα της 1% στις Ηνωμένες Πολιτείες, άλλες χώρες, ή και τα δύο.&lt;/ p&gt;</translation>
</message>
@@ -3872,115 +3879,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>Η κεφαλίδα του αθροίσματος ελέγχου δεν είναι σωστά διαμορφωμένη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>Το checksum header περιέχει άγνωστο τύπο checksum &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Το αρχείο που μεταφορτώθηκε δεν επαληθεύει το άθροισμα ελέγχου, θα συγχρονιστεί πάλι.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation>Αποτυχία ανοίγματος αρχείου εισόδου %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation>Αποτυχία ανοίγματος αρχείου εισόδου: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation>Αποτυχία εγγραφής αθροισμάτων block:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation>Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο μεταδεδομένων zsync:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation>Αδυναμία ανάλυσης αρχείου zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>Αδυναμία ανοίγματος αρχείου: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Παρκαλώ συνδεθείτε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Φάκελος %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Δεν έχουν ρυθμιστεί φάκελοι συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Άνοιγμα στον περιηγητή ιστού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Σύνδεση...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Πρόσφατες Αλλαγές</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Φάκελοι υπό Διαχείριση:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Άνοιγμα %1 στον περιηγητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>Ο διακομιστής στο λογαριασμό %1 εκτελεί μια μη υποστηριζόμενη έκδοση %2. Η χρήση αυτού του πελάτη με μη υποστηριζόμενες εκδόσεις διακομιστών δεν είναι δοκιμασμένη και δυνητικά επικίνδυνη. Προχωρήστε με δική σας ευθύνη.</translation>
</message>
@@ -4010,103 +3981,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Κλείσιμο %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Αποσυνδέθηκε από %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Μη υποστηριζόμενη έκδοση διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Αποσυνδεδεμένο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Έγινε αποσύνδεση από μερικούς λογαριασμούς</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Αποσυνδέθηκε από τους λογαριασμούς:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Λογαριασμός %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Ο λογαριασμός συγχρονισμού έχει απενεργοποιηθεί</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Παύθηκε ο συγχρονισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Ανεπίλυτες συγκρούσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Σφάλμα κατά τον συγχρονισμό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Δεν ρυθμίστηκαν φάκελοι συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Αναίρεση παύσης όλων των φακέλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Παύση όλων των φακέλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Αναίρεση παύσης όλων των συγχρονισμών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Αναίρεση παύσης συγχρονσμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Παύση όλων των συγχρονισμών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Έξοδος από όλους τους λογαριασμούς</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Είσοδος σε όλους τους λογαριασμούς</translation>
</message>
@@ -4117,7 +4088,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Σχετικά %1</translation>
</message>
@@ -4162,7 +4133,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ενημερωμένο</translation>
</message>
@@ -4176,84 +4147,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Διακομιστής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Εάν αυτό το κουτί είναι επιλεγμένο, το υπάρχον περιεχόμενο του τοπικού καταλόγου θα διαγραφεί ώστε να αρχίσει ένας νέος συγχρονισμός από το διακομιστή.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Μην το επιλέξετε εάν το τοπικό περιεχόμενο πρέπει να μεταφορτωθεί στον κατάλογο του διακομιστή.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>&amp;Έναρξη καθαρού συγχρονισμού (Διαγράφει τον τοπικό φάκελο!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Επιβεβαίωση πριν τον &amp;συγχρονισμό φακέλων μεγαλύτερων από</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>ΜΒ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Επιβεβαίωση πριν τον συγχρονισμό &amp;εξωτερικών αποθηκευτικών χώρων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Επιλέξτε τι θα συγχρονιστεί</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Όταν αυτή η επιλογή είναι επιλεγμένη, ο οδηγός θα κλείσει χωρίς συγχρονισμό οτιδήποτε. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί &amp;quot;Προσθήκη σύνδεσης συγχρονισμού φακέλων&amp;quot; από τις ρυθμίσεις λογαριασμού για να επιλέξετε το ζεύγος τοπικών και απομακρυσμένων φακέλων που θέλετε να συγχρονίσετε&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>Χειροκίνητη δημιουργία συνδέσεων συγχρονισμού φακέλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Τοπικός Φάκελος</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Διατήρηση τοπικών δεδομένων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>Να γίνει σ&amp;υγρονισμός όλων από τον διακομιστή (συνίσταται)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Μήνυμα κατάστασης</translation>
</message>
@@ -4266,12 +4237,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Όνομα Χρήστη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Κωδικός Πρόσβασης</translation>
</message>
@@ -4355,37 +4326,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>στο μέλλον</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n μέρα(ες) πριν</numerusform><numerusform>%n μέρα(ες) πριν</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n ώρα(ες) πριν</numerusform><numerusform>%n ώρα(ες) πριν</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>τώρα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Λιγότερο από ένα λεπτό πριν</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n λεπτό(ά) πριν</numerusform><numerusform>%n λεπτό(ά) πριν</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Λίγη ώρα πριν</translation>
</message>
@@ -4419,37 +4390,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n χρόνος</numerusform><numerusform>%n χρόνια</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n μήνας(ες)</numerusform><numerusform>%n μήνας(ες)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n ημέρα(ες)</numerusform><numerusform>%n ημέρα(ες)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n ώρα(ες)</numerusform><numerusform>%n ώρα(ες)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n λεπτό(ά)</numerusform><numerusform>%n λεπτό(ά)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n δευτερόλεπτο(α)</numerusform><numerusform>%n δευτερόλεπτο(α)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4470,7 +4441,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Δημιουργήθηκε από την διασκευή Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; στο %3, %4 χρησιμοποιώντας Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index 845da8a24..119cc591f 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -4,18 +4,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -38,12 +38,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -56,55 +56,32 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -130,17 +107,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -154,44 +131,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -201,87 +183,87 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as &apos;available online only&apos; will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -290,168 +272,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -649,22 +636,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -682,42 +669,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -748,7 +735,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -756,32 +743,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -789,8 +776,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -798,27 +785,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -826,45 +813,45 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -872,7 +859,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -880,13 +867,13 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -894,7 +881,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -902,7 +889,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -910,7 +897,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -918,12 +905,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -931,49 +918,49 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -982,7 +969,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder &apos;%1&apos; folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -990,24 +977,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder &apos;%1&apos; were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1015,107 +1002,107 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1294,7 +1281,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1423,25 +1410,25 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1461,131 +1448,125 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1593,22 +1574,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1636,54 +1617,54 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1815,12 +1796,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1892,77 +1873,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2020,37 +2001,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2181,22 +2193,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2237,7 +2249,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2271,12 +2283,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2284,144 +2296,144 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2429,44 +2441,44 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2477,7 +2489,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2503,7 +2515,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2606,42 +2618,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2649,7 +2661,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2672,38 +2684,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2711,12 +2718,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2819,33 +2826,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2853,65 +2860,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2982,27 +2992,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3060,7 +3070,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3070,41 +3080,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
+ <source>Quit %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
+ <source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
- <source>Quit %1</source>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
+ <source>Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
- <source>Are you sure you want to quit %1?</source>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
- <source>Account</source>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3114,47 +3129,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3167,67 +3182,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3374,7 +3389,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3408,17 +3423,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3435,133 +3450,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3699,7 +3714,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3788,12 +3803,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3828,23 +3843,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3852,17 +3859,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -3870,115 +3877,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4008,103 +3979,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4115,7 +4086,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4160,7 +4131,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4174,84 +4145,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4264,12 +4235,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4353,12 +4324,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4366,7 +4337,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4374,17 +4345,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4392,7 +4363,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4426,7 +4397,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4434,7 +4405,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4442,7 +4413,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4450,7 +4421,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4458,7 +4429,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4466,7 +4437,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
@@ -4474,7 +4445,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4495,7 +4466,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 56c3f5126..fe8c30a80 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>No se pueden crear directorios en la papelera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>No se puede mover &apos;%1&apos; a &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Mover a la papelera no está implementado en esta plataforma.</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Seleccione una carpeta local en su equipo para sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Seleccionar...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Seleccionar una carpeta remota de destino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Crear carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Carpetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>No se ha recibido ninguna e-tag del servidor, revise el proxy/puerta de enlace</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Se ha recibido una e-tag distinta para reanudar. Se volverá a intentar.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Recibimos una descarga inesperada dado su volumen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>El servidor ha devuelto un content-range erróneo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Tiempo de conexión agotado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Error desconocido: la respuesta de red fue eliminada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>El servidor respondió &quot;%1 %2&quot; a &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Espacio de almacenamiento: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Las carpetas no seleccionadas serán &lt;b&gt;eliminadas&lt;/b&gt; de su sistema de archivos local y ya no serán sincronizadas con este ordenador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Sincronizar todo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>No sincronizar nada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Aplicar cambios manuales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Conectado a &lt;server&gt; como &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>No se ha configurado ninguna cuenta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Añadir nuevo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Cuenta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Elija qué sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Forzar la sincronización ahora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Reiniciar sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Eliminar la sincronización de carpetas conectadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>Activar soporte para archivo virtual %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation>(previsualización técnica)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Hubo un fallo al crear la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;No se pudo crear la carpeta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Confirme la sincronización para la eliminación de la carpeta conectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Eliminar carpeta de sincronización conectada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Desactivar soporte a archivo virtual?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ La única ventaja de deshabilitar el soporte de archivos virtuales es que la fun
Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Desactivar ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Sincronización en curso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>La sincronización está en curso.&lt;br/&gt;¿Desea interrumpirla?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 en uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Conectado a %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Servidor %1 no está disponible temporalmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>El servidor %1 está actualmente en modo mantenimiento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Cerró sesión desde %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Obteniendo autorización desde el navegador. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Haga click aqui&lt;/a&gt; para re-abrir el navegador .</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Conectando a %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Sin conexión a %1 en %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Iniciar sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque residen en almacenamiento externo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Hay carpetas que no fueron sincronizadas porque son demasiado grandes o residen en almacenamiento externo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmar eliminación de cuenta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;¿De verdad quiere eliminar la conexión a la cuenta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esto &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; eliminará los archivos.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Eliminar conexión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Abrir carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Cerrar sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Abrir carpeta local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Abrir carpeta en el navegador de internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Continuar sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Pausar sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Disponibilidad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Deshabilitar el soporte de archivos virtuales...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;¿De verdad quiere dejar de sincronizar la carpeta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Esto &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; elminará los archivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de %2 en uso. Algunas carpetas, como carpetas de red o compartidas, podrían tener límites diferentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 en uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actualmente no hay información disponible sobre el uso de almacenamiento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>¡La versión del servidor %1 no es compatible! Continúa bajo tu responsabilidad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>No hay ninguna conexión de %1 configurada.</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</tra
<translation>Probablemente este servidor requiere un certificado SSL del cliente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Certificado &amp; Clave (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Explorar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Contraseña del certificado:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Se recomienda encarecidamente un paquete pkcs12 cifrado, ya que una copia se almacenará en el archivo de configuración.</translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</tra
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuar significa que &lt;b&gt;borrará estas opciones:&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuar significa que &lt;b&gt;ignorará estas opciones:&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Algunas opciones han sido configuradas con nuevas versiones del cliente y por ello algunas opciones no están disponibles en esta versión.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;El archivo de configuración debe ser respaldado en&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder al archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Ha ocurrido un error al acceder al archivo de configuración %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Salir de ownCloud</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</tra
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</tra
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>No se ha configurado ninguna cuenta de ownCloud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>La configuración del servidor para este cliente está obsoleta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Por favor, actualice a la última versión del servidor y reinicie el cliente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Error de autenticación: El usuario o la contraseña son incorrectos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>tiempo de espera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Las credenciales proporcionadas no son correctas</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</tra
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Error en el servidor: la réplica PROPFIND no está en un formato XML!</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</tra
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Error durante la apertura de la carpeta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>Directorio no accesible en el cliente, permiso denegado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>No se encuentra carpeta: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Los caracteres del nombre de fichero no son válidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Error durante la lectura del directorio %1</translation>
</message>
@@ -822,135 +809,135 @@ Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</tra
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>La carpeta local %1 no existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 debería ser un directorio, pero no lo es.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 es ilegible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 ha sido eliminado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 ha sido actualizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 ha sido renombrado a %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 ha sido movido a %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 y otro archivo han sido borrados.</numerusform><numerusform>%1 y otros %n archivos han sido borrados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 y % otros archivo(s) han sido añadidos.</numerusform><numerusform>%1 y % otros archivo(s) han sido añadidos.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 ha sido añadido.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 y otro archivo han sido actualizados.</numerusform><numerusform>%1 y otros %n archivos han sido actualizados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 ha sido renombrado a %2 y otro archivo ha sido renombrado.</numerusform><numerusform>%1 ha sido renombrado a %2 y otros %n archivos han sido renombrado.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 ha sido movido a %2 y otro archivo ha sido movido.</numerusform><numerusform>%1 ha sido movido a %2 y otros %n archivos han sido movidos.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 y otro archivo han tenido conflictos al sincronizar.</numerusform><numerusform>%1 y otros %n archivos han tenido conflictos al sincronizar.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>Conflicto al sincronizar %1. ¡Por favor, compruebe el archivo!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 y otro archivo no pudieron ser sincronizados debido a errores. Para más detalles vea el registro.</numerusform><numerusform>%1 y otros %n archivos no pudieron ser sincronizados debido a errores. Para más detalles vea el registro.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 no pudo ser sincronizado debido a un error. Para más detalles, vea el registro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Actividad de la sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>No se ha podido leer el archivo de exclusión del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Una carpeta mayor de %1 MB ha sido añadida: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Una carpeta de almacenamiento externo ha sido añadida.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Por favor vaya a opciones a seleccionarlo si desea descargar esto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>La carpeta %1 ha sido creada, pero tambien ha sido excluida de la sincronización. Los datos que contenga, no serán sincronizados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>El archivo %1 ha sido creado, pero tambien ha sido excluido de la sincronización. Por tanto, no será sincronizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -963,7 +950,7 @@ Esto significa que el cliente de sincronización podría no subir los cambios lo
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -974,7 +961,7 @@ Si decide mantener estos archivos, serán re-sincronizados con el servidor si Vd
Si decide borrarlos, no serán visibles para Vd. a menos que sea usted el propietario.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -983,17 +970,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados con el servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>¿Eliminar todos los archivos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Eliminar todos los archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Conservar archivos</translation>
</message>
@@ -1001,107 +988,107 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>No se ha podido restablecer el estado de la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Se ha encontrado un antiguo registro de sincronización &apos;%1&apos;; pero no se ha podido eliminar. Por favor, asegúrese de que ninguna aplicación la esté utilizando.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(copia de seguridad)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(copia de seguridad %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado no definido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Esperando para comenzar la sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Preparándose para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Sincronización en funcionamiento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>La sincronización se ha realizado. pero hay conflictos sin resolver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>La última sincronización se ha realizado con éxito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Error de configuración.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Interrumpido por el usuario.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La sincronización está en pausa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Sincronización en pausa)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>¡La carpeta seleccionada no es válida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>La ruta seleccionada no existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>¡La ruta seleccionada no es un directorio!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>¡Usted no tiene permiso para escribir en la carpeta seleccionada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Ya existe una tarea de sincronización entre el servidor y esta carpeta. Por favor elija otra carpeta local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>El directorio local %1 ya contiene un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>El directorio local %1 está dentro de un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.</translation>
</message>
@@ -1277,7 +1264,7 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation>El observador no recibió una notificación de prueba</translation>
</message>
@@ -1406,26 +1393,26 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>No es posible analizar zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Error al obtener rangos de bytes zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
- <translation>Error al inicializar la estructura de recepción de zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation>Recibimos una E-Tag diferente para delta. Vuelva a intentarlo la próxima vez.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1444,119 +1431,113 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Ajustes generales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>A la bandeja del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>estable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Preguntar si se desea sincronizar carpetas mayores de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Preguntar si se desea sincronizar carpetas de almacenamiento externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Ejecutar al iniciar el sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Mostrar &amp;Notificaciones de Escritorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Usar Iconos &amp;Monocromáticos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Experimental</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Activar sincronización-Delta para aquellos archivos mayores a </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Versión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>&amp;Actualizar canal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Editar archivos &amp;ignorados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Mostrar carpetas a sincronizar en &amp;Explorer&apos;s Navigation Panel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>M&amp;ostrar el informe de fallos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Reiniciar &amp;&amp; Actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>No puede deshabilitar autoinicio porque el autoinicio del sistema principal está habilitado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>¿Cambiar canal de actualizaciones?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1565,12 +1546,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Nota: esto solo selecciona el canal deseado y no permite vueltas atras. Por lo que volver atras desde el canal beta al canal estable, puede ser que tarde un cierto tiempo dado que los parches y nueva funcionalidades, deben acabar siendo trasladadas al canal &quot;estable&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Cambiar canal de actualizaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -1578,22 +1559,22 @@ Nota: esto solo selecciona el canal deseado y no permite vueltas atras. Por lo q
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Por favor introduzca la contraseña de %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Usuario: %2&lt;br&gt;Cuenta: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>La lectura del llavero ha fallado y ha generado este error: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Introduzca la contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Haga clic aquí&lt;/a&gt; para solicitar una contraseña de aplicación desde la interfaz web.</translation>
</message>
@@ -1621,27 +1602,27 @@ Nota: esto solo selecciona el canal deseado y no permite vueltas atras. Por lo q
<translation>Archivos ignorados por patrones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Añadir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Patrón</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Permitir eliminación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1650,27 +1631,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Los objetos donde se permite el borrado serán borrados si impiden que un directorio sea eliminado. Esto es útil para los metadatos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>No se ha podido abrir el archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>No se pueden guardar cambios en &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Añadir patrón para ignorar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Añadir nuevo patrón para ignorar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Esta entrada la proporciona el sistema en &apos;%1&apos; y no se puede modificar en esta vista.</translation>
</message>
@@ -1805,12 +1786,12 @@ Tenga en cuenta que el uso de cualquier opción de línea de comando de registro
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;El archivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;no se puede abrir para escritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;¡El archivo de registro &lt;b&gt;no&lt;/b&gt; se puede guardar!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1882,77 +1863,77 @@ Tenga en cuenta que el uso de cualquier opción de línea de comando de registro
<translation>Configuración del proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Sin proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Usar proxy del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Especificar manualmente un proxy como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>El servidor proxy requiere autenticación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation>Nota: la configuración de proxy no tiene efecto para las cuentas en el servidor local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Ancho de banda de descarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Limitar a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Ilimitado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Limitar a 3/4 de la banda ancha estimada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Ancho de banda para subidas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Limitar automáticamente</translation>
</message>
@@ -2010,37 +1991,68 @@ Tenga en cuenta que el uso de cualquier opción de línea de comando de registro
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Error devuelto desde el servidor: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Ha ocurrido un error accediendo al Token endpoint:: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>JSON vacío desde un redireccionamiento OAuth2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>No puedo procesar el código JSON recibido del servidor: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Error de Login&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Usuario incorrecto&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Se ha intentado logar con el usuario: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, pero debe logarse con el usuario: &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Por favor des-loguese de %3 en otra pestaña, entonces&lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click aqui&lt;/a&gt; y loguese como el usuario %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2171,22 +2183,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>La conexión ha fallado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Fallo al conectar con la direccion del servidor seguro especificado. ¿Cómo desea proceder&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Seleccionar una URL diferente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Reintentar no encriptado sobre HTTP (inseguro)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Configurar certificado TLS del Cliente</translation>
</message>
@@ -2227,7 +2239,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Inicia sesión en tu navegador de internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copiar enlace al portapapeles</translation>
</message>
@@ -2262,12 +2274,12 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>&amp;Siguiente &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL inválida.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>No se pudo cargar el certificado. ¿Quizás contraseña incorrecta?</translation>
</message>
@@ -2275,144 +2287,144 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Conectado con éxito a %1: versión %2 %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Fallo al conectar %1 a %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Tiempo de espera agotado mientras se intentaba conectar a %1 en %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Intentando conectar a %1 desde %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>La petición autenticada al servidor ha sido redirigida a &apos;%1&apos;. La dirección URL es errónea, el servidor está mal configurado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Ha habido una respuesta no válida a una solicitud autenticada de webdav</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Acceso denegado por el servidor. Para verificar que usted tiene acceso, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;haga clic aquí&lt;/a&gt; para acceder al servicio con su navegador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL inválida.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>La carpeta de sincronización local %1 ya existe, configurándola para la sincronización.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Creando carpeta de sincronización local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>bien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>ha fallado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>No se ha podido crear la carpeta local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>¡No se ha especificado ninguna carpeta remota!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Error: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>creando carpeta en ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Carpeta remota %1 creado correctamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>La carpeta remota %1 ya existe. Conectándola para sincronizacion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>La creación de la carpeta ha producido el código de error HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>¡La creación de la carpeta remota ha fallado debido a que las credenciales proporcionadas son incorrectas!&lt;br/&gt;Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La creación de la carpeta remota ha fallado, probablemente porque las credenciales proporcionadas son incorrectas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Creación %1 de carpeta remota ha fallado con el error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Se ha configarado una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>¡Conectado con éxito a %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>No se ha podido establecer la conexión con %1. Por favor, compruébelo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Error al renombrar la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>No se puede eliminar y respaldar la carpeta porque la misma o un fichero en ella está abierto por otro programa. Por favor, cierre la carpeta o el fichero y reintente, o cancele la instalación.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Carpeta de sincronización local %1 creada con éxito&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2420,17 +2432,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>Asistente de conexión %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation>¿Activar la característica de previsualización técnica?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
@@ -2439,27 +2451,27 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
El modo de archivos virtuales y la sincronización selectiva son mutuamente excluyentes. Actualmente las carpetas no seleccionadas se trasladarán a carpetas disponibles solo online, y la configuración de sincronización selectiva se restablecerá.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation>Activar archivos virtuales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation>Continuar con sincronización selectiva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>¿Activar característica experimental?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation>Activar modalidad experimental de marcadores de posición</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2476,7 +2488,7 @@ Cambiar a este modo abortará cualquier sincronización actualmente en ejecució
Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier problema que surja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Permanecer seguro</translation>
</message>
@@ -2502,7 +2514,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Respuesta JSON inválida desde URL</translation>
</message>
@@ -2605,42 +2617,42 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>servidor informó no %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Movido a objetivo no válido, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>No está permitido borrar, restaurando.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado porque se encuentra en la lista negra de &quot;elija qué va a sincronizar&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>No permitido porque no tiene permiso para añadir subdirectorios a ese directorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>No permitido porque no tiene permiso para añadir archivos a ese directorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>No está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Error durante la lectura de la base de datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>El servidor respondió con un error al leer el directorio &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -2648,7 +2660,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
@@ -2671,38 +2683,33 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>El espacio libre en el disco es inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation>La ranura de descarga terminó, pero no hubo respuesta!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Se ha eliminado el archivo del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>No se ha podido descargar el archivo completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>El archivo descargado está vacio aunque el servidor dice que deberia haber sido %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro archivo local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
@@ -2710,12 +2717,12 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Falló la restauración: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Un archivo o directorio fue eliminado de una carpeta de compartida de solo lectura pero la recuperación falló: %1</translation>
</message>
@@ -2818,33 +2825,33 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>El archivo %1 no puede ser subido porque ya existe otro con el mismo nombre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Archivo eliminado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Archivo local cambió durante la sincronización. Será actualizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Un archivo local fue modificado durante la sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>La subida %1 excede la quota de la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
@@ -2852,65 +2859,68 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Error al obtener rangos de bytes zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation>Falló en generar el archivo zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>El archivo local ha sido eliminado durante la sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Un archivo local fue modificado durante la sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Falta la URL de la encuesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Respuesta inesperada del servidor (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Perdido ID del archivo en el servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Perdido ETag del servidor</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Falta la URL de la encuesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>El archivo local ha sido eliminado durante la sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Un archivo local fue modificado durante la sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>El servidor no reconoció la última parte. (No había una e-tag presente)</translation>
</message>
@@ -2981,27 +2991,27 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>Autenticación de proxy necesaria</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nombre de usuario:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>El servidor de proxy necesita de un usuario y contraseña.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contraseña:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
</message>
@@ -3059,7 +3069,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ajustes</translation>
</message>
@@ -3069,41 +3079,46 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>Actividad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>General</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Red</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Salir de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>¿Estás seguro de querer salir de %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Cuenta</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>Compartido por</translation>
</message>
@@ -3113,47 +3128,47 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>Diálogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Ruta de OwnCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 Compartiendo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Carpeta: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>El servidor no permite compartir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Descargando el maximo número de permisos compartidos del servidor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>El archivo no puede compartirse; ya que fue compartido sin permisos correspondientes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Usuarios y Grupos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Enlaces Publicos</translation>
</message>
@@ -3166,67 +3181,67 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>Compartir nuevo documento.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Sólo subir (sin mostrar archivos)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Reciba archivos de otros sin revelar el contenido de la carpeta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Descargar / Ver / Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>Ingrese el nombre del nuevo recurso compartido...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>&amp;Crear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta de texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Establecer &amp;contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Establecer fecha de v&amp;encimiento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Establecer contraseña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Se puede ver o descargar el contenido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Descargar / Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Se puede ver, descargar, editar, borrar y subir contenido.</translation>
</message>
@@ -3373,7 +3388,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>No hay resultados para &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>He compartido algo contigo</translation>
</message>
@@ -3407,17 +3422,17 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>crear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>Cambiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>eliminar</translation>
</message>
@@ -3434,48 +3449,48 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Compartir con %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>Compartido de menu contextual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>Menú contextual compartir %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Confirmar eliminación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>¿Desea eliminar el directorio &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; y todo su contenido permanentemente?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>¿Desea eliminar el archivo &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; de manera permanente?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Seleccionar nueva ubicación...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3484,85 +3499,85 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>He compartido algo contigo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Compartir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Copiar enlace privado al portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Enviar enlace privado por e-mail...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>No está permitido volver a compartir este archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Recompartir esta carpeta no está permitido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Copiar el enlace a la pizarra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir en navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Mostrar las versiones del archivo en el navegador de internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Renombrar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Renombrar y subir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Mover y renombrar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Mover, renombrar y subir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Eliminar cambios locales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Mover y subir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -3702,7 +3717,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Confiar en este certificado de todas maneras</translation>
</message>
@@ -3791,12 +3806,12 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>Imposible abrir o crear la base de datos local de sincronización. Asegúrese de que tiene permisos de escritura en la carpeta de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Poco espacio libre en disco: La descarga lo reducirá por debajo del %1, debería abortar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>No hay suficiente espacio libre en el servidor para algunas subidas.</translation>
</message>
@@ -3831,23 +3846,15 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>No es posible abrir el diario de sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Interrumpido</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Registro de Sincronización</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3855,17 +3862,17 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Distribuido por %1 y bajo la licencia GNU General Public License (GPL) versión 2.0.&lt;br/&gt;%2 y el logotipo de %2 son marcas registradas de %1 en los Estados Unidos y otros países, o ambos.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3873,115 +3880,79 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>La cabecera del archivo de comprobación es incorrecto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>La suma de comprobación de cabeceras contenía una suma de comprobación desconocida de tipo &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>El archivo descargado no coincide con el archivo de comprobación, será reanudado.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation>Falló en abrir el archivo de entrada %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation>Error al abrir el archivo de entrada: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation>Error al escribir sumas de bloque:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation>Falló en escribir los metadatos en el archivo zsync:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation>No es posible analizar el archivo zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>No es posible abrir archivo: %1 </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Por favor, regístrese</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Archivo %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>No hay carpetas configuradas para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir en navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Inicio de sesión...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Cerrar sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recientes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Carpetas administradas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>El servidor de la cuenta %1 ejecuta una versión %2 no compatible. Este cliente con versiones del servidor no compatibles es potencialmente peligroso. Continúa bajo tu responsabilidad.</translation>
</message>
@@ -4011,103 +3982,103 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>Salir de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Desconectado de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Versión del servidor no soportada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Desconectado desde varias cuentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Desconectado desde cuentas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Cuenta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Cerrar sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>La sincronización está deshabilitada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>La sincronización se ha detenido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflictos sin resolver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Error durante la sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>No hay carpetas sincronizado configuradas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Reanudar todas las carpetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausar todas las carpetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Reanudar toda la sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Reanudar la sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pausar todas las sincronizaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pausar la sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Terminar sessión en todas las cuentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Iniciar sesión en todas las cuentas...</translation>
</message>
@@ -4118,7 +4089,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Acerca de %1</translation>
</message>
@@ -4163,7 +4134,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>
@@ -4177,84 +4148,84 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtiquetaDeTexto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si esta casilla está marcada, el contenido existente en el directorio local será eliminado para comenzar una sincronización limpia desde el servidor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;No marque esta casilla si el contenido local debería subirse al directorio del servidor.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Empezar con una sincronización &amp;limpia (¡Elimina la carpeta local!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Preguntar si se desea sincroni&amp;zar carpetas mayores de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Preguntar si se desea sincronizar carpetas de almacenamiento e&amp;xterno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Elija qué sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cuando se selecciona esta opción, el asistente se cerrará sin sincronizar nada. Puedes usar el botón &amp;quot;Añadir conexión de sincronización de carpeta&amp;quot; en las configuración de la cuenta para escoger qué pareja de carpetas local y remota quieres sincronizar&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>Crear manualmente las conexiones de sincronización de carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>Carpeta &amp;local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Mantener datos locales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>Sincronizar todo desde el servidor (recomendado)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Mensaje de estado</translation>
</message>
@@ -4267,12 +4238,12 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Nombre de usuario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Contraseña</translation>
</message>
@@ -4356,37 +4327,37 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>en el futuro</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>Hace %n día(s)</numerusform><numerusform>Hace %n día(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>Hace %n hora(s)</numerusform><numerusform>Hace %n hora(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>ahora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Hace menos de un minuto</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>Hace %n minutos(s)</numerusform><numerusform>Hace %n minutos(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Hace unos momentos</translation>
</message>
@@ -4420,37 +4391,37 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n año</numerusform><numerusform>%n año(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n Mes</numerusform><numerusform>%n mes(es)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n día(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hora(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minuto(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n segundo</numerusform><numerusform>%n segundo(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4471,7 +4442,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Revisión Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; en %3, %4 compilada usando Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 09ef6e897..d87974eb0 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>فرم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>یک پوشه محلی را برای اجرای بهنگام‌سازی انتخاب کنید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;انتخاب...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>فرم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>انتخاب یک پوشه مقصد راه‌دور</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>ایجاد پوشه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>بازنمایی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>پوشه ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>برچسب متنی</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>E-Tag از سرور دریافت نشده است، لطفا پروکسی/دروازه را بررسی نمایید</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>ما برای بازخوانی E-Tag متفاوتی دریافت کردیم. بار بعدی دوباره امتحان کنید.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>سرور محدوده محتوای اشتباهی برگرداند.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>زمان ارتباط تمام شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>خطای ناشناخته: پاسخ شبکه پاک شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>سرور &quot;1% 2%&quot; به &quot;3% 4%&quot; پاسخ داد</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>حجم فضای ذخیره‌سازی: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>پوشه های بررسی نشده از سیستم فایل محلی شما &lt;b&gt;حذف&lt;/b&gt; خواهد شد و دیگر در این کامپیوتر همگام سازی نخواهد شد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>همگام‌سازی همه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>همگام سازی هیچ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>تایید تغییرات دستی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>اعمال</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>منصرف شدن</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>متصل به &lt;server&gt; به عنوان &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>هیچ حساب‌کاربری‌ای تنظیم نشده‌ است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>اضافه کردن جدید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>انتخاب موارد همگام‌سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>راه اندازی مجدد همگام سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>حذف اتصال همگام سازی پوشه </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>ساخت پوشه ناموفق</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;ناتوانی در ساخت پوشه محلی &lt;i&gt;1%&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>تأیید حذف اتصال همگام سازی پوشه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>حذف اتصال همگام سازی پوشه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -288,168 +270,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>همگام سازی در حال اجراست</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>عملیات همگام سازی در حال اجراست.&lt;br/&gt;آیا دوست دارید آن را متوقف کنید؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>1% در استفاده</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>1% به عنوان &lt;i&gt;2%&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>متصل به %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>سرور %1 بصورت موقت خارج از دسترس است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>سرور 1% اکنون در حالت تعمیر است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>از 1% خارج شد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>دریافت مجوز از مرورگر. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;اینجا کلیک کنید&lt;/a&gt; تا مرورگر دوباره باز شود.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>اتصال به %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>اتصال به 1% در 2% وجود ندارد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>ورود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>پوشه‌هایی وجود دارند که همگام سازی نشده اند زیرا آن ها بسیار بزرگ هستند:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>پوشه‌هایی وجود دارند که همگام سازی نشده اند زیرا آن ها مخازن خارجی هستند:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>پوشه‌هایی وجود دارند که همگام سازی نشده اند زیرا آن ها بسیار بزرگ یا مخازن خارجی هستند:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>تائید حذف حساب‌کاربری</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;آیا شما واقعا می خواهید اتصال به حساب &lt;i&gt;1%&lt;/i&gt;را حذف کنید؟&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;b&gt;توجه:&lt;/b&gt; این هیچ فایلی را حذف نخواهد کرد.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>حذف ارتباط</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>بازکردن پوشه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>خروج</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>از سر‎گیری همگام‌سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>توقف به‌هنگام‌سازی </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;آیا شما واقعا می خواهید همگام سازی پوشه &lt;i&gt;1%&lt;/i&gt; را متوقف نمایید؟&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;توجه:&lt;/b&gt;این هیچ فایلی را حذف &lt;b&gt;نخواهد&lt;/b&gt; کرد. &lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>1% (%3%) از 2% در استفاده. برخی پوشه‌ها، شامل شبکه نصب شده یا پوشه های مشترک، ممکن است محدودیت های متفاوت داشته باشند.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>1% از 2% در استفاده</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>در حال حاضر هیچ اطلاعات کاربرد ذخیره سازی در دسترس نیست.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>بدون %1 اتصال پیکربندی شده.</translation>
</message>
@@ -641,22 +628,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>سرور احتمالا نیاز به گواهی‌نامه مشتری SSL دارد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>گواهی‌نامه و کلید (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>مرور...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>گواهی‌نامه رمز عبور :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -674,42 +661,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>خروج</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>ادامه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>خطای دسترسی به پرونده پیکربندی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>خطایی هنگام دسترسی به پرونده پیکربندی در 1% وحود دارد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>خروج از ownCloud</translation>
</message>
@@ -740,7 +727,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده</translation>
</message>
@@ -748,32 +735,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>هیچ حساب ownCloud پیکربندی نشده است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>پیکربندی سرور برای این مشتری بسیار قدیمی است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>لطفا به آخرین سرور به روز رسانی کنید و مشتری را مجددا راه اندازی نمایید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>خطای تأیید: نام کاربری یا رمز عبور اشتباه است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>وقفه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>مدارک ارائه شده صحیح نیستند</translation>
</message>
@@ -781,8 +768,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -790,27 +777,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>رمزگذاری نام فایل معتبر نیست</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -818,135 +805,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>پوشه محلی %1 موجود نیست.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>1% باید یک پوشه باشد اما نیست.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 قابل خواندن نیست.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 حذف شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 بروز رسانی شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 به %2 تغییر نام داده شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 به %2 انتقال داده شده است.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>1% و n% پرونده های دیگر حذف شده اند.</numerusform><numerusform>1% و n% پرونده های دیگر حذف شده اند.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform> 1% و n% پرونده های دیگر به روز رسانی شده اند.</numerusform><numerusform> 1% و n% پرونده های دیگر به روز رسانی شده اند.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>1% به 2% تغییر نام داده شده و n% پرونده های دیگر تغییر نام داده شده اند.</numerusform><numerusform>1% به 2% تغییر نام داده شده و n% پرونده های دیگر تغییر نام داده شده اند.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>1% به 2% منتقل شده و n% پرونده های دیگر منتقل شده اند.</numerusform><numerusform>1% به 2% منتقل شده و n% پرونده های دیگر منتقل شده اند.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>1% و n% سایر پرونده ها ناسازگاری همگام سازی دارند.</numerusform><numerusform>1% و n% سایر پرونده ها ناسازگاری همگام سازی دارند.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>1% داراری ناسازگاری همگام سازی است. لطفا پرونده ناسازگار را بررسی نمایید.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>1% و n% سایر پرونده ها به دلیل خطاها نمی توانند همگام سازی شوند. برای جزییات log را مشاهده کنید.</numerusform><numerusform>1% و n% سایر پرونده ها به دلیل خطاها نمی توانند همگام سازی شوند. برای جزییات log را مشاهده کنید.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>1% به دلیل خطاها نمی تواند همگام سازی شود. برای جزییات log را مشاهده کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>فعالیت همگام سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>نمی توان پرونده خارجی سیستم را خواند.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>یک پوشه جدید بزرگتر از 1% MB اضافه شده است: 2%.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>یک پوشه از یک مخزن خارجی اضافه شده است.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>اگر می خواهید این را دانلود کنید لطفا به تنظیمات بروید تا آن را انتخاب کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -955,7 +942,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -966,7 +953,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
اگر شما تصمیم بگیرید پرونده ها را حذف کنید، آن ها در دسترس شما نخواهند بود، مگر اینکه مالک باشید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -975,17 +962,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
اگر این یک اتفاق بوده و شما تصمیم دارید پرونده هایتان را نگه دارید، آن ها از سرور مجددا همگام سازی خواهند شد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>حذف تمام فایل ها؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>حذف تمام فایل ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>نگه داشتن فایل ها</translation>
</message>
@@ -993,107 +980,107 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>نمی تواند حالت پوشه را تنظیم مجدد کند</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>یک مجله همگام قدیمی &apos;1%&apos; پیدا شد، اما حذف نمی شود. لطفا مطمئن شوید که هیچ برنامه ای در حال حاضر از آن استفاده نمی کند.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation> (backup)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation> (پشتیبان %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>موقعیت تعریف نشده</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>انتظار برای شروع همگام‌سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>آماده سازی برای همگام سازی کردن.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>همگام سازی در حال اجراست</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>آخرین همگام سازی موفقیت آمیز بود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>خطا در پیکر بندی.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>خارج کردن کاربر.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>همگام سازی فعلا متوقف شده است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (همگام‌سازی موقتا متوقف شده است)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>هیچ پوشه‌ی معتبری انتخاب نشده است!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>مسیر انتخاب شده یک پوشه نیست!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>شما اجازه نوشتن در پوشه های انتخاب شده را ندارید!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>در حال حاضر یک همگام سازی از سرور به این پوشه محلی وجود دارد. لطفا یک پوشه محلی دیگر را انتخاب کنید!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>پوشه محلی 1% از قبل شامل یک پوشه استفاده شده در یک اتصال همگام سازی پوشه است. لطفا یکی دیگر را انتخاب کنید!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>پوشه محلی 1% از قبل یک پوشه استفاده شده در یک اتصال همگام سازی پوشه دارد. لطفا یکی دیگر را انتخاب کنید!</translation>
</message>
@@ -1269,7 +1256,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1398,26 +1385,26 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation>E-Tag از سرور دریافت نشده است، لطفا پروکسی/دروازه را بررسی نمایید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation>ما برای بازخوانی E-Tag متفاوتی دریافت کردیم. بار بعدی دوباره امتحان کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation>سرور محدوده محتوای اشتباهی برگرداند.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1436,131 +1423,125 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>فرم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>تنظیمات عمومی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>شبکه</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>پیشرفته</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>درخواست تایید قبل از همگام سازی پوشه های بزرگتر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>درخواست تایید قبل از همگام سازی مخازن خارجی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>راه انداختن در سیستم راه اندازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>نمایش هشدارهای دسکتاپ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>استفاده از آیکون های تک رنگ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>آزمایشی</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>نسخه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>ویرایش پرونده های رد شده</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>نمایش گزارشگر برخورد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>راه اندازی مجدد و به روز رسانی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>لغو</translation>
</message>
@@ -1568,22 +1549,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>لطفا رمز عبور 1% را وارد کنید: &lt;br&gt;&lt;br&gt; کاربر: 2% &lt;br&gt; حساب: 3% &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>رمز را وارد کنید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;اینجا کلیک کنید&lt;/a&gt; تا رمز عبور یک برنامه را از رابط وب درخواست کنید.</translation>
</message>
@@ -1611,54 +1592,54 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>پرونده ها توسط الگوها رد شده اند</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>افزودن</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>الگو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>اجازه حذف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>امکان باز کردن فایل وجود ندارد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>نمی‌توان تغییرات را در &apos;%1&apos; نوشت.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>افزودن الگوی رد کردن</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>افزودن یک الگوی رد کردن جدید:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>این ورودی توسط سیستم در &apos;1%&apos; ارائه شده است و در این دیدگاه قابل تغییر نیست.</translation>
</message>
@@ -1790,12 +1771,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>خطا</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;پرونده &apos;1%&apos; &lt;br/&gt; را نمی توان برای نوشتن باز کرد. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;خروجی log &lt;b&gt;نمی تواند&lt;/b&gt; ذخیره شود!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1867,77 +1848,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>تنظیمات پروکسی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>بدون پروکسی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>استفاده از پروکسی سیستم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>تعیین پروکسی دستی </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>میزبانی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>سرور پروکسی نیازمند تایید است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>پهنای‌باند دانلود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>محدود به</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>کیلوبایت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>بدون محدودیت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>محدود به 3/4 پهنای باند تخمین زده شده</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>پهنای باند آپلود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>محدودسازی خودکار</translation>
</message>
@@ -1995,37 +1976,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>خطای بازگشت از سرور: &lt;em&gt;1%&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>خطایی در دسترسی به نقطه پایانی &apos;token&apos; وجود داشت: &lt;br&gt;&lt;em&gt;1%&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>JSON بازگشتی از سرور قابل تجزیه نیست: &lt;br&gt;&lt;em&gt;1%&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>پاسخ سرور شامل تمامی زمینه های مورد انتظار نبود</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;خطای ورود&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;1%&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;کاربر نادرست&lt;/h1&gt;&lt;p&gt; شما با کاربر&lt;em&gt;1%&lt;/em&gt; وارد شدید، اما باید با کاربر &lt;em&gt;2%&lt;/em&gt; وارد می شدید. &lt;br&gt; لطفا در برگه دیگری از 3% خارج شده، سپس &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;اینجا را کلیک کنید&lt;/a&gt; و به عنوان کاربر 2% وارد شوید&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2156,22 +2168,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>ارتباط ناموفق بود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;اتصال به نشانی سرور امن مشخص شکست خورد. چگونه می خواهید ادامه دهید؟&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>انتخاب URL متفاوت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>پیکربندی سمت مشتری گواهی‌نامه TLS </translation>
</message>
@@ -2212,7 +2224,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>در مرورگر خود وارد شوید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>لینک را در کلیپ بورد کپی کنید</translation>
</message>
@@ -2247,12 +2259,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>&amp;بعدی&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>آدرس نامعتبر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2260,144 +2272,144 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt; با موفقیت متصل شده است به %1: %2 نسخه %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>ارتباط ناموفق با %1 در %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>هنگام تلاش برای اتصال به 1% در 2% زمان به پایان رسید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>تلاش برای اتصال %1 به %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>درخواست تایید شده به سرور &apos;1%&apos; هدایت شد. آدرس بد است، سرور اشتباه پیکربندی شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>یک پاسخ نادرست به درخواست webdov تایید شده وجود داشت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>دسترسی توسط سرور ممنوع شد. برای تأیید اینکه شما دسترسی مناسب دارید، &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;اینجا را کلیک کنید &lt;/a&gt; تا با مرورگر خود به سرویس دسترسی پیدا کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>آدرس نامعتبر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>پوشه همگام سازی محلی %1 در حال حاضر موجود است، تنظیم آن برای همگام سازی. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>ساخت پوشه همگام سازی محلی 1%...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>خوب</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>ناموفق.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>نمی تواند پوشه محلی ایجاد کند %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>هیچ پوشه از راه دوری مشخص نشده است!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>خطا: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>ایجاد کردن پوشه بر روی ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>پوشه از راه دور %1 با موفقیت ایجاد شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>در حال حاضر پوشه از راه دور %1 موجود است. برای همگام سازی به آن متصل شوید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>ایجاد پوشه به خطای HTTP کد 1% منجر شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>ایجاد پوشه از راه دور ناموفق بود به علت اینکه اعتبارهای ارائه شده اشتباه هستند!&lt;br/&gt;لطفا اعتبارهای خودتان را بررسی کنید.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; ایجاد پوشه از راه دور ناموفق بود، شاید به علت اعتبارهایی که ارئه شده اند، اشتباه هستند.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt; لطفا باز گردید و اعتبار خود را بررسی کنید.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>ایجاد پوشه از راه دور %1 ناموفق بود با خطا &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>یک اتصال همگام سازی از %1 تا %2 پوشه از راه دور راه اندازی شد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>با موفقیت به %1 اتصال یافت!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>اتصال به %1 نمی تواند مقرر باشد. لطفا دوباره بررسی کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>تغییر نام پوشه ناموفق بود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>نمی توانید پوشه را حذف کنید یا پشتیبان بگیرید زیرا پوشه یا یک پرونده در آن در برنامه دیگری باز است. لطفا پوشه یا پرونده را ببندید و مجددا تلاش کنید یا تنظیم را لغو کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt; پوشه همگام سازی محلی %1 با موفقیت ساخته شده است!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2405,44 +2417,44 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2453,7 +2465,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2479,7 +2491,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>پاسخ JSON نامعتبر از آدرس نظرسنجی</translation>
</message>
@@ -2582,42 +2594,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>حذف مجاز نیست، در حال بازگردادن</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>به علت لیست سیاه &quot;انتخاب کنید چه چیزی همگام سازی شود&quot; رد شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>با توجه به عدم اجازه‌ی شما به ایجاد زیرپوشه به پوشه مجاز نیست</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>مجاز نیستید زیرا شما اجازه افزودن پرونده به آن پوشه را ندارید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>آپلود این فایل با توجه به فقط-خواندنی بودن آن در سرور مجاز نیست، در حال بازگرداندن</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2625,7 +2637,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده</translation>
</message>
@@ -2648,38 +2660,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>فضای خالی دیسک کمتر از %1 است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>فایل از روی سرور حذف شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>فایل به طور کامل قابل دانلود نیست.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>پرونده دانلود شده خالی است با وجود اینکه سرور اعلام کرده است این باید 1% باشد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>پرونده 1% بخاطر یک پرونده محلی به نام برخورد ذخیره نمی شود!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>پرونده از زمان کشف تغییر کرده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده</translation>
</message>
@@ -2687,12 +2694,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>؛ بازگردانی شکست خورد: 1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>یک پرونده یا پوشه از یک اشتراک فقط خواندنی حذف شد، اما بازگردانی شکست خورد: 1%</translation>
</message>
@@ -2795,33 +2802,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>پرونده 1% بارگذاری نمی شود زیرا پرونده دیگری با نام مشابه، که تنها در وضعیت متفاوت است، وجود دارد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>فایل حذف شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>پرونده محلی در طول همگام سازی تغییر کرد. این ادامه خواهد یافت.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>فایل محلی در حین همگام‌سازی تغییر کرده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>بارگذاری از 1% بیش از سهمیه برای پوشه است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده</translation>
</message>
@@ -2829,65 +2836,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>فایل محلی در حین همگام‌سازی حذف شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>فایل محلی در حین همگام‌سازی تغییر کرده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>فاقد آدرس نظرسنجی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>کد بازگشت غیر منتظره از سرور (1%)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>فاقد شناسه پرونده از سرور</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>فاقد ETag از سرور</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation>فایل محلی در حین همگام‌سازی حذف شده است.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation>فایل محلی در حین همگام‌سازی تغییر کرده است.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>فاقد آدرس نظرسنجی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>فایل محلی در حین همگام‌سازی حذف شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>فایل محلی در حین همگام‌سازی تغییر کرده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>سرور آخرین تکه را تایید نکرد. (برچسب الکترونیکی وجود نداشت)</translation>
</message>
@@ -2958,27 +2968,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>نیازمند احراز هویت پروکسی </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>نام کاربری:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>پروکسی:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>سرور پروکسی نیازمند نام‌کاربری و رمزعبور است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>رمز عبور:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>برچسب متنی</translation>
</message>
@@ -3036,7 +3046,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>تنظیمات</translation>
</message>
@@ -3046,41 +3056,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>فعالیت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>عمومی</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>شبکه</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>خروج %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>حساب کاربری</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>پنهان کردن</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>برچسب متنی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>اشتراک‌گذاری برچسب</translation>
</message>
@@ -3090,47 +3105,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>گفتگو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>مسیر ownCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 اشتراک‌گذاری</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>پوشه: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>سرور اجازه به اشتراک گذاشتن نمی دهد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>گرفتن مجوز بیشترین اشتراک ممکن از سرور...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>پرونده نمی تواند به اشتراک گذاشته شود زیرا بدون مجوز به اشتراک گذاشته شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>کاربران و گروه ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>پیوندهای عمومی</translation>
</message>
@@ -3143,67 +3158,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>اشتراک NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>فقط بارگذاری (حذف پرونده)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>پرونده ها را بدون آشکار شدن محتوای پوشه از سایرین دریافت کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>برچسب متنی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>تعیین &amp;رمزعبور</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>تعیین &amp;تاریخ انقضا</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>تعیین رمزعبور</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3350,7 +3365,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>هیچ نتیجه ای برای &apos;1%&apos; وجود ندارد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>من چیزی را با شما به اشتراک گذاشتم</translation>
</message>
@@ -3384,17 +3399,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>ایجاد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>تغییر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
@@ -3411,133 +3426,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>اشتراک‌گذاری با %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>خطا</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>من چیزی را با شما به اشتراک گذاشتم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>اشتراک گذاری...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>لینک خصوصی را در کلیپ بورد کپی کنید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>لینک خصوصی را پست الکترونیکی ارسال کنید...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>باز کردن در مرورگر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
@@ -3676,7 +3691,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>فرم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>د رهر صورت به این گواهی نامه اطمینان کن.</translation>
</message>
@@ -3765,12 +3780,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>پایگاه داده محلی باز یا ساخته نمی شود. اطمینان حاصل کنید که دسترسی به نوشتن در پوشه همگام سازی دارید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>فضای دیسک کم است: دانلودهایی که فضای آزاد را به کمتر از 1% کاهش می دهند رد می شوند.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>برای بعضی از بارگذاری ها در سرور فضای کافی موجود نیست.</translation>
</message>
@@ -3805,23 +3820,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>نمی توان مجله همگام ساز را باز کرد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Log همگام سازی</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3829,17 +3836,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; توسط 1% توزیع شده و تحت مجوز GNU مجوز عمومی سراسری (GPL) نسخه 2.0 است. &lt;br/&gt; 2% و لوگوی 2% علائم تجاری 1% در ایالات متحده، سایر کشورها، یا هر دو را ثبت نام کرده اند. &lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3847,115 +3854,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>سرتیتر checksum نادرست است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>سرتیتر checksum شامل یک checksum نوع &apos;1%&apos; ناشناخته است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>پرونده دانلود شده با checksum مطابق نیست، این ادامه خواهد یافت.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>لطفا وارد شوید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>پوشه %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>هیچ پوشه‌ای برای همگام‌سازی تنظیم نشده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>باز کردن در مرورگر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>ورود...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>خروج</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>تغییرات اخیر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>پوشه های مدیریت شده:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>بازکردن پوشه‌ی &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>1% را در مرورگر باز کنید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3985,103 +3956,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>خروج %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>قطع‌شده از %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>نسخه سرور پشتیبانی نشده </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>قطع شده</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>قطع شده از برخی حساب ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>قطع شده از حساب ها:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>حساب‌کاربری %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>خارج شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>همگام سازی حساب غیر فعال است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>همگام سازی متوقف شده است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>خطا حین همگام سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>هیچ پوشه‌ همگام سازی پیکربندی شده</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>شروع مجدد تمام پوشه‌ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>توقف تمام پوشه‌ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>شروع مجدد تمام همگام سازی ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>شروع مجدد همگام سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>توقف تمام همگام سازی ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>توقف همگام سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>خروج از تمام حساب ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>ورود به تمام حساب ها...</translation>
</message>
@@ -4092,7 +4063,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>درباره %1</translation>
</message>
@@ -4137,7 +4108,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>تا تاریخ</translation>
</message>
@@ -4151,84 +4122,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>برچسب متنی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>سرور</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;اگر جعبه بررسی شده است، وجود محتوا در پوشه محلی پاک خواهد شد تا یک همگام سازی جدید از سرور آغاز شود. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; اگر محتوای محلی باید در پوشه های سرور بارگذاری شود، این را بررسی نکنید. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>شروع یک همگام سازی &amp;clean (پوشه محلی را پاک می کند!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>درخواست تایید پیش از همگام سازی پوشه‌های بزرگتر از</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>درخواست تایید پیش از همگام سازی مخازن خارجی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>انتخاب موارد همگام‌سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;پوشه محلی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp; نگهداری داده‌ محلی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>پیغام وضعیت</translation>
</message>
@@ -4241,12 +4212,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>فرم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;نام‌کاربری</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;رمزعبور</translation>
</message>
@@ -4330,37 +4301,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>در آینده</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>n% روز پیش</numerusform><numerusform>n% روز پیش</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>n% ساعت پیش</numerusform><numerusform>n% ساعت پیش</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>اکنون</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>کمتر از یک دقیقه پیش</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>n% دقیقه پیش</numerusform><numerusform>n% دقیقه پیش</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>چند وقت پیش</translation>
</message>
@@ -4394,37 +4365,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>n% سال</numerusform><numerusform>n% سال</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>n% ماه</numerusform><numerusform>n% ماه</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>n% روز</numerusform><numerusform>n% روز</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>n% ساعت</numerusform><numerusform>n% ساعت</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>n% دقیقه</numerusform><numerusform>n% دقیقه</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>n% ثانیه</numerusform><numerusform>n% ثانیه</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4445,7 +4416,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;ساخته شده از اصلاح &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;2%&lt;/a&gt; Git روی 3%، 4% با استفاده از Qt 5%، 6% &lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index b798def2a..cb15c031d 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Impossible de créer des dossiers dans la corbeille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Impossible de déplacer &apos;%1&apos; vers &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Le déplacement dans la corbeille n&apos;est pas implémenté sur cette plateforme</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Sélectionner un dossier local de votre ordinateur à synchroniser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Choisir...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Veuillez sélectionner un dossier distant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Créer un dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Dossiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Aucun E-Tag reçu du serveur, vérifiez le proxy / la passerelle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Nous avons reçu un E-Tag différent pour reprendre le téléchargement. Nouvel essai la prochaine fois.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Le serveur a retourné une gamme de contenu erronée</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Délai de connexion dépassé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Erreur inconnue : La réponse du réseau a été supprimée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Le serveur a répondu &quot;%1 %2&quot; à &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Espace de stockage : ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Décochez les dossiers qui doivent être &lt;b&gt;supprimés&lt;/b&gt; de votre disque local et qui ne doivent pas être synchronisés avec cet ordinateur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Tout synchroniser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Ne rien synchroniser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Appliquer les changements manuels</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Appliquer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Connecté au serveur &lt;server&gt; avec le compte &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Aucun compte configuré.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Ajouter un nouveau compte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Compte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Sélectionner le contenu à synchroniser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Forcer la synchronisation maintenant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Redémarrer la synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Supprimer la synchronisation du dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(expérimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Échec de création du dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Impossible de créer le dossier local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Confirmer une suppression de synchronisation de dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Supprimer la synchronisation de ce dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Voulez-vous désactiver le support des fichiers virtuels ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ Le seul avantage à désactiver le support des fichiers virtuels est que la fonc
Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Synchronisation en cours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>La synchronisation est en cours.&lt;br/&gt;Voulez-vous l&apos;arrêter ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 utilisés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 avec le compte &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Connecté au serveur %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Le serveur %1 est temporairement indisponible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Le serveur %1 est en cours de maintenance.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Session sur %1 fermée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>En attente d&apos;autorisation du navigateur. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Cliquer ici&lt;/a&gt; pour recharger le navigateur.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Connexion à %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Aucune connexion au serveur %1 à l&apos;adresse %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Se connecter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Certains dossiers n&apos;ont pas été synchronisés parce qu&apos;ils sont de taille trop importante :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Certains dossiers n&apos;ont pas été synchronisés parce qu&apos;ils sont localisés sur un stockage externe :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Certains dossiers n&apos;ont pas été synchronisés parce qu&apos;ils sont localisés sur un stockage externe ou qu&apos;ils sont de taille trop importante :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmation de retrait du compte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Êtes-vous certain de vouloir retirer &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; des comptes synchronisés avec le serveur ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Remarque :&lt;/b&gt; cela ne supprimera pas votre compte sur le serveur, et aucun fichier ne sera supprimé ni localement ni en ligne.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Retirer le compte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Ouvrir le dossier local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Se déconnecter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Ouvrir le dossier local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Ouvrir le dossier dans le navigateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Reprendre la synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Mettre en pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Disponibilité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Désactivez le support des fichiers virtuels…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Voulez-vous vraiment arrêter de synchroniser le dossier &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; Aucun fichier ne sera supprimé.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) utilisés sur %2. Certains dossiers, montés depuis le réseau ou partagés, peuvent avoir des limites différentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 utilisés sur %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actuellement aucune information d&apos;utilisation de stockage n&apos;est disponible.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>La version %1 du serveur n’est pas supportée. Poursuivez à vos risques et périls.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Aucune connexion à %1 configurée</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
<translation>Ce serveur requiert probablement un certificat SSL client.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Certificat et clé (pkcs12)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Parcourir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Mot de passe du certificat :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>En continuant vous allez &lt;b&gt;effacer ces paramètres&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>En continuant vous allez &lt;b&gt;ignorer ces paramètres&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Certains paramètres ont été configurés dans des versions plus récentes de ce logiciel client et utilisent des fonctionnalités non disponibles dans cette version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Le fichier de configuration actuel a été d&apos;ores et déjà sauvegardé en tant que &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continuer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;accès au fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;accès au fichier de configuration situé dans %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Quitter ownCloud</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Aucun compte ownCloud configuré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Le serveur configuré pour ce client est trop vieux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Veuillez mettre à jour le serveur vers la dernière version et redémarrer le client.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Erreur d&apos;authentification: nom d&apos;utilisateur et/ou mot de passe incorrect(s).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>délai d&apos;attente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Les informations d&apos;identification fournies ne sont pas correctes</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Erreur du serveur : la réponse PROPFIND n’est pas formatée en XML !</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Erreur lors de l’ouverture du répertoire %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>Répertoire non accessible depuis le client. Permission refusée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Répertoire non trouvé : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>L&apos;encodage du nom de fichier n&apos;est pas valide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Erreur lors de la lecture du répertoire %1</translation>
</message>
@@ -822,113 +809,113 @@ Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Le dossier local %1 n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 devrait être un dossier mais ne l&apos;est pas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 ne peut pas être lu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 a été supprimé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 a été mis à jour.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 a été renommé en %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 a été déplacé vers %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 a été supprimé.</numerusform><numerusform>%1 et %n autres fichiers ont été supprimés.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 et %n autre(s) fichier(s) ont été ajouté(s).</numerusform><numerusform>%1 et %n autre(s) fichier(s) ont été ajouté(s).</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 a été ajouté.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 a été mis à jour.</numerusform><numerusform>%1 et %n autres fichiers ont été mis à jour.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 a été renommé en %2.</numerusform><numerusform>%1 a été renommé en %2 et %n autres fichiers ont été renommés.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 a été déplacé vers %2.</numerusform><numerusform>%1 a été déplacé vers %2 et %n autres fichiers ont été déplacés.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 a un conflit de synchronisation.</numerusform><numerusform>%1 et %n autres fichiers ont des problèmes de synchronisation.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 a un problème de synchronisation. Merci de vérifier le fichier conflit !</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 ne peut pas être synchronisé en raison d&apos;erreurs. Consultez les logs pour les détails.</numerusform><numerusform>%1 et %n autres fichiers n&apos;ont pas pu être synchronisés en raison d&apos;erreurs. Consultez les logs pour les détails.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 n&apos;a pu être synchronisé pour cause d&apos;erreur. Consultez les logs pour les détails.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Activité de synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Impossible de lire le fichier d&apos;exclusion du système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Un nouveau dossier de taille supérieure à %1 Mo a été ajouté : %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Un nouveau dossier localisé sur un stockage externe a été ajouté.
@@ -936,22 +923,22 @@ Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Merci d&apos;aller dans les Paramètres pour indiquer si vous souhaitez le télécharger.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>Le dossier %1 a été créé mais avait été exclu de la synchronisation auparavant. Les données à l&apos;intérieur ne seront pas synchronisées.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>Le fichier %1 a été créé mais avait été exclu de la synchronisation auparavant. Il ne sera pas synchronisé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -964,7 +951,7 @@ Cela veut dire que le client de synchronisation ne peut pas téléverser les cha
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -975,7 +962,7 @@ Si vous décidez de conserver ces fichiers, ils seront synchronisés à nouveau
Si vous décidez de supprimer ces fichiers, ils vous seront inaccessibles, sauf si vous en êtes le/la propriétaire.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -984,17 +971,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserver vos fichiers, ils seront synchronisés à nouveau depuis le serveur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Supprimer tous les fichiers ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Supprimer tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Conserver les fichiers</translation>
</message>
@@ -1002,107 +989,107 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Impossible de réinitialiser l&apos;état du dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Un ancien fichier journal &apos;%1&apos; a été trouvé, mais ne peut être supprimé. Veuillez vous assurer qu’aucune application ne l&apos;utilise en ce moment.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(sauvegarde)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(sauvegarde %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Statut indéfini.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>En attente de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Préparation de la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synchronisation en cours</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>Synchronisation réussie, conflits non résolus.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Synchronisation terminée avec succès</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Erreur d&apos;installation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Abandon par l&apos;utilisateur.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La synchronisation est en pause.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synchronisation en pause)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Aucun dossier valable sélectionné !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Le chemin sélectionné n’existe pas !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Le chemin sélectionné n&apos;est pas un dossier !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;écrire dans le dossier sélectionné !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Il y a déjà une synchronisation depuis le serveur vers ce dossier local. Merci de choisir un autre dossier local !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Le dossier local %1 contient un dossier déjà utilisé pour une synchronisation de dossiers. Veuillez en choisir un autre !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Le dossier local %1 se trouve dans un dossier déjà configuré pour une synchronisation de dossier. Veuillez en choisir un autre !</translation>
</message>
@@ -1278,7 +1265,7 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1407,26 +1394,26 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation>Aucun E-Tag reçu du serveur, vérifiez le proxy / la passerelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation>Nous avons reçu un E-Tag différent pour reprendre le téléchargement. Nouvel essai la prochaine fois.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation>Le serveur a retourné une gamme de contenu erronée</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1445,119 +1432,113 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Paramètres généraux</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Pour la zone de notification</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Réseau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>stable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>bêta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Demander confirmation avant de synchroniser les dossiers de taille supérieure à </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>Mo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Demander confirmation avant de synchroniser des stockages externes </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Lancer au démarrage du système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Afficher les notifications sur le &amp;bureau</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Utiliser les icônes &amp;monochromes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Expérimentale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Modifier les fichiers exclus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Montrer les répertoires synchronisés dans le panneau de navigation de l&apos;&amp;Explorateur de fichiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Affic&amp;her le rapport d&apos;incident</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Redémarrer &amp;&amp; Mettre à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Changer le canal de mise à jour ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1566,12 +1547,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Veuillez noter que cela sélectionne seulement la zone de mises à jour, et qu&apos;il n&apos;y a pas de retour à des versions antérieures : par conséquent retourner du canal bêta au canal stable ne peut s&apos;effectuer de façon instantanée et nécessite d&apos;attendre une version stable plus récente que la version bêta installée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Changer le canal de mise à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
@@ -1579,22 +1560,22 @@ Veuillez noter que cela sélectionne seulement la zone de mises à jour, et qu&a
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Merci de saisir le mot de passe de %1 :&lt;br&gt;&lt;br&gt;Utilisateur : %2&lt;br&gt;Compte : %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;accès au trousseau : &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Saisissez le mot de passe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Cliquez ici&lt;/a&gt; pour demander un mot de passe d&apos;application depuis l&apos;interface web.</translation>
</message>
@@ -1622,54 +1603,54 @@ Veuillez noter que cela sélectionne seulement la zone de mises à jour, et qu&a
<translation>Fichiers exclus sur motif de nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Motif de nom</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Autoriser suppression</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Impossible d&apos;écrire les modifications sur &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Ajouter un motif d&apos;exclusion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Ajoutez un nouveau motif d&apos;exclusion :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Cette entrée est fournie par le système dans &apos;%1&apos; et ne peut être modifiée dans cette vue.</translation>
</message>
@@ -1804,12 +1785,12 @@ Veuillez noter qu’utiliser les options de journalisation en ligne de commande
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Le fichier &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;ne peut être ouvert en écriture.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Le fichier de journalisation &lt;b&gt;ne peut pas&lt;/b&gt; être enregistré !&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1881,77 +1862,77 @@ Veuillez noter qu’utiliser les options de journalisation en ligne de commande
<translation>Paramètres de serveur proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Pas de serveur proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Utiliser les paramètres du système</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Indiquer un proxy manuellement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Hôte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Le serveur proxy requiert une authentification</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Bande passante de téléchargement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Limiter à</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>Ko/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Aucune limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Limiter aux 3/4 de la bande passante estimée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Bande passante de téléversement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Limiter automatiquement</translation>
</message>
@@ -2009,37 +1990,68 @@ Veuillez noter qu’utiliser les options de journalisation en ligne de commande
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Erreur retournée par le serveur: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Il y a eu une erreur durant l&apos;accès au jeton de destination: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Impossible d&apos;analyser le fichier JSON récupéré sur le serveur : &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>La réponse provenant du serveur ne contienne pas tous les champs attendus</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Erreur de connexion&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Mauvais utilisateur&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Vous êtes connecté avec l&apos;utilisateur &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, mais vous devez vous connecter avec l&apos;utilisateur&lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;. Veuillez vous déconnecter de %3 l&apos;autre onglet, puis &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt; cliquez ici&lt;/a&gt; et connectez-vous en tant que l&apos;utilisateur &lt;/p&gt;%2</translation>
</message>
@@ -2171,22 +2183,22 @@ L&apos;assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen
<translation>Échec de la connexion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Impossible de se connecter au serveur via l&apos;adresse sécurisée indiquée. Que souhaitez-vous faire ?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Choisir une URL différente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Essayer en clair sur HTTP (non sécurisé)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Configurer le certificat TLS client</translation>
</message>
@@ -2227,7 +2239,7 @@ L&apos;assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen
<translation>Connectez vous sur votre navigateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copier le lien vers le presse-papier</translation>
</message>
@@ -2262,12 +2274,12 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>&amp;Suivant &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Impossible de charger le certificat. Peut-être un mauvais mot de passe ?</translation>
</message>
@@ -2275,144 +2287,144 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Connecté avec succès à %1 : %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Échec de la connexion à %1 sur %2 :&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Délai d&apos;attente dépassé lors de la connexion à %1 sur %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Tentative de connexion à %1 sur %2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>La requête d&apos;authentification vers le serveur a été redirigée vers &apos;%1&apos;. L&apos;URL est erronée, le serveur est mal configuré.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Une réponse non valide a été reçue suite à une requête WebDav authentifiée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Accès impossibe. Afin de vérifier l&apos;accès au serveur, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;cliquez ici&lt;/a&gt; et connectez-vous au service avec votre navigateur web.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Le dossier de synchronisation local %1 existe déjà, configuration de la synchronisation.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Création du dossier local de synchronisation %1... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Impossible de créer le dossier local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Aucun dossier distant spécifié !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Erreur : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>création d&apos;un dossier sur ownCloud : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Le dossier distant %1 a été créé avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Le dossier distant %1 existe déjà. Connexion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>La création du dossier a généré le code d&apos;erreur HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>La création du dossier distant a échoué car les identifiants de connexion sont erronés !&lt;br/&gt;Veuillez revenir en arrière et vérifier ces derniers.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La création du dossier distant a échoué, probablement parce que les informations d&apos;identification fournies sont fausses.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Veuillez revenir en arrière et les vérifier.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>La création du dossier distant &quot;%1&quot; a échouée avec l&apos;erreur &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Une synchronisation entre le dossier local %1 et le dossier distant %2 a été configurée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Connecté avec succès à %1 !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>La connexion à %1 n&apos;a pu être établie. Veuillez réessayer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Echec du renommage du dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Impossible de supprimer et de sauvegarder le dossier parce que ce dossier ou un de ses fichiers est ouvert dans un autre programme. Veuillez fermer le dossier ou le fichier et ré-essayer, ou annuler l&apos;installation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Dossier de synchronisation local %1 créé avec succès !&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2420,44 +2432,44 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>Assistant de Connexion %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Activer les fonctionnalités expérimentales ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2468,7 +2480,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Rester sauf</translation>
</message>
@@ -2494,7 +2506,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>L&apos;URL interrogéé a renvoyé une réponse json non valide</translation>
</message>
@@ -2597,42 +2609,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non autorisé à supprimer. Restauration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignoré en raison de la liste noire &quot;Sélectionner le contenu à synchroniser&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des sous-dossiers dans ce dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non autorisé car vous n&apos;avez pas la permission d&apos;ajouter des fichiers dans ce dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non autorisé à envoyer ce fichier car il est en lecture seule sur le serveur. Restauration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Erreur lors de la lecture de la base de données</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2640,7 +2652,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
@@ -2663,38 +2675,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Il y a moins de %1 d&apos;espace libre sur le disque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Le fichier a été supprimé du serveur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Le fichier n&apos;a pas pu être téléchargé intégralement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Le fichier téléchargé est vide bien que le serveur indique que sa taille devrait être de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être sauvegardé en raison d&apos;un conflit sur le nom du fichier local !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
@@ -2702,12 +2709,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Échec de la restauration : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Un fichier ou un dossier a été supprimé d&apos;un partage en lecture seule, mais la restauration a échoué : %1</translation>
</message>
@@ -2810,33 +2817,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Impossible d&apos;envoyer le fichier %1 car un autre fichier de même nom existe, différant seulement par la casse.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Fichier supprimé</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation. Elle va reprendre. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>Le téléversement de %1 amène un dépassement de quota pour le dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
@@ -2844,65 +2851,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Fichier local supprimé pendant la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL de sondage manquante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Le serveur a retourné un code inattendu (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>L&apos;identifiant de fichier est manquant sur le serveur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>L&apos;information Etag de modification de fichier est manquante sur le serveur</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation>Fichier local supprimé pendant la synchronisation.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL de sondage manquante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Fichier local supprimé pendant la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Fichier local modifié pendant la synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Le serveur n&apos;a pas confirmé la réception du dernier morceau. (Aucun e-tag n&apos;était présent).</translation>
</message>
@@ -2973,27 +2983,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Authentification requise sur le proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nom d&apos;utilisateur :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Le serveur proxy requiert un identifiant et un mot de passe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
@@ -3051,7 +3061,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
@@ -3061,41 +3071,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Activité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Paramètres</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Réseau</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Quitter %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Compte</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Masquer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>label de partage</translation>
</message>
@@ -3105,47 +3120,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Fenêtre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Chemin ownCloud :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>Partage %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Dossier: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Le serveur ne prend pas en charge le partage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Récupération des permissions de partage maximales possibles depuis le serveur...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Le fichier ne peut pas être partagé car il a été partagé sans permission de repartage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Utilisateurs et Groupes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Liens publics</translation>
</message>
@@ -3158,67 +3173,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Partager NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Téléversement seulement (Glisser le Fichier)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Recevoir les fichiers des autres sans révéler le contenu du dossier.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Télécharger / Voir / Modifier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>Donnez un nom au nouveau partage…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Enregistrer le mot de &amp;passe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Spécifier une date d&apos;&amp;expiration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Définir le mot de passe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Les bénéficiaires peuvent voir ou télécharger le contenu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Télécharger / Voir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Les bénéficiaires peuvent voir, télécharger, modifier, supprimer et téléverser le contenu.</translation>
</message>
@@ -3366,7 +3381,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Aucun résultat pour &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>J&apos;ai partagé quelque chose avec vous</translation>
</message>
@@ -3400,17 +3415,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>création</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>modification</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>suppression</translation>
</message>
@@ -3427,133 +3442,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Partager avec %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Confirmez la suppression</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le répertoire &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; et tout son contenu de manière permanente ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>J&apos;ai partagé quelque chose avec vous</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>partager</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Copier le lien privé vers le presse-papier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Envoyer le lien privé par courriel...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Le repartage de ce fichier n&apos;est pas permis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Copier le lien public dans le presse-papier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Ouvrir dans le navigateur web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
@@ -3693,7 +3708,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Faire confiance à ce certificat malgré tout</translation>
</message>
@@ -3782,12 +3797,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Impossible d&apos;accéder ou de créer une base de données locale de synchronisation. Assurez vous de disposer des droits d&apos;écriture dans le dossier de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>L&apos;espace disque est faible : les téléchargements qui amèneraient à réduire l&apos;espace libre en dessous de %1 ont été ignorés.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Il n&apos;y a pas suffisamment d’espace disponible sur le serveur pour certains téléversements.</translation>
</message>
@@ -3822,23 +3837,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le journal de synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Abandonné</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Log de Synchronisation</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1 : %2</translation>
</message>
@@ -3846,17 +3853,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud, Inc.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Distribué par %1 et sous licence GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 et le logo %2 sont des marques enregistrées de %1 aux Etats-Unis, dans d&apos;autres pays, ou les deux.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3864,115 +3871,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>L&apos;entête de somme de contrôle est mal formée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>L&apos;en-tête de la somme de contrôle contenait un type de somme de contrôle inconnu &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Le fichier téléchargé ne correspond pas à la somme de contrôle, il va être téléchargé à nouveau.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Veuillez vous connecter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Dossier %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Aucun dossier à synchroniser n&apos;est configuré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Ouvrir dans le navigateur web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Connexion...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Se déconnecter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Modifications récentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Dossiers configurés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ouvrir le dossier local &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4002,103 +3973,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Quitter %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Déconnecté de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Version du Serveur non prise en charge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Déconnecté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Déconnecté de certains comptes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Déconnecté des comptes :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Compte %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Session fermée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>La synchronisation est en pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>La synchronisation est en pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflits non résolus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Erreur durant la synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Aucun dossier de synchronisation configuré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Relancer tous les dossiers </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Mettre en pause tous les dossiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Relancer toutes les synchronisations</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Relancer la synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Mettre en pause toutes les synchronisations</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Mettre en pause la synchronisation </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Se déconnecter de tous les comptes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Se connecter à tous les comptes...</translation>
</message>
@@ -4109,7 +4080,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>À propos de %1</translation>
</message>
@@ -4154,7 +4125,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>À jour</translation>
</message>
@@ -4168,84 +4139,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Serveur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Si cette case est cochée, le contenu existant du dossier local sera supprimé pour démarrer une synchronisation propre depuis le serveur.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ne pas cocher si le contenu local doit être téléversé vers le serveur.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Réinitialiser la syn&amp;chronisation (Supprime le dossier local !)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Demander confirmation avant de synchroniser les dossiers de taille supérieure à </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>Mo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Demander confirmation avant de synchroniser des stockages externes </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Sélectionner le contenu à synchroniser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Dossier local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Conserver les données locales</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Message d&apos;état</translation>
</message>
@@ -4258,12 +4229,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Nom d&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Mot de passe</translation>
</message>
@@ -4347,37 +4318,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>Dans le futur</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>Hier</numerusform><numerusform>Il y a %n jours</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>Il y a %n heure</numerusform><numerusform>Il y a %n heures</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>maintenant</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Il y a moins d&apos;une minute</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>Il y a %n minute</numerusform><numerusform>Il y a %n minutes</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Il y a quelque temps</translation>
</message>
@@ -4411,37 +4382,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 octets</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n an</numerusform><numerusform>%n ans</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n mois</numerusform><numerusform>%n mois</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n jour</numerusform><numerusform>%n jours</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n heure</numerusform><numerusform>%n heures</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minute</numerusform><numerusform>%n minutes</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n seconde</numerusform><numerusform>%n secondes</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4462,7 +4433,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Construit à partir de la révision Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; du %3, %4 en utilisant Qt %5, %6.&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 5b4138f34..f973769f9 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Non foi posíbel crear directorios no lixo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Non foi posíbel mover «%1» a «%2»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Moving to the trash is not implemented on this platform</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Escolla un cartafol local no seu ordenador para sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Escoller...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Seleccione o cartafol remoto de destino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Crear un cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Cartafoles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta de texto</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Non se recibiu a «E-Tag» do servidor, comprobe o proxy e/ou a pasarela</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Recibiuse unha «E-Tag» diferente para continuar. Tentándoo outra vez.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Recibimos unha descarga inesperada polo seu tamaño.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>O servidor devolveu un intervalo de contidos estragado</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Esgotouse o tempo de conexión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Produciuse un error descoñecido: a resposta de rede foi eliminada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>O servidor repondeu «%1 %2» a «%3 %4»</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Espazo de almacenamento: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Os cartafoles non seleccionados van seren &lt;b&gt;eliminados&lt;/b&gt; do seu sistema de ficheiros local e non volverán sincronizarse con este computador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Sincronizar todo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Non sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Aplicar cambios manuais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Conectado con &lt;server&gt; como &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Non hai contas configuradas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Engadir novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Retirar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Escolla que sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Forzar a sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Reiniciar a sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Retirar a conexión da sincronización do cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>Activar a compatibilidade con ficheiro virtual %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation>(vista previa técnica)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Non foi posíbel crear o cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Non foi posíbel crear o cartafol local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Confirmar a retirada da conexión da sincronización do cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Retirar a conexión da sincronización do cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Desactivar a compatibilidade con ficheiro virtual? </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ A única vantaxe de desactivar a compatibilidade de ficheiros virtuais é que a
Esta acción interromperá calquera sincronización que estea agora en proceso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Desactivar a compatibilidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Sincronización en proceso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Estase a realizar a sincronización.&lt;br/&gt;Quere interrompela e rematala?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 en uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Conectado a %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>O servidor %1 non está dispoñíbel temporalmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>O servidor %1 neste momento está en modo de mantemento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Desconectado de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Obtendo autorización dende o navegador. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Prema aquí&lt;/a&gt; para volver abrir o navegador.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Connectando con %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Non hai conexión con %1 en %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Acceder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Hai cartafoles que non se sincronizaron por ser demasiado grandes: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son almacenamentos externos: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Hai cartafoles que non se sincronizaron porque son demasiado grandes ou almacenamentos externos: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirme a retirada da conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;De verdade quere retirar a conexión a conta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminará ningún ficheiro.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Retirar conexión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Abrir o cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Desconectar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Abrir o cartafol local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Abrir o cartafol no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Continuar coa sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Por en pausa a sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Dispoñíbilidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Desactivar a compatibilidade con ficheiro virtual…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Quere realmente deixar de sincronizar o cartafol &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminará ningún ficheiro.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de %2 en uso. Algúns cartafoles, incluíndo os compartidos e os montados en rede, poderían ter diferentes límites.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 en uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Actualmente non hai dispoñíbel ningunha información sobre o uso do almacenamento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Este servidor da versión %1 non é compatíbel! Continúe baixo a súa responsabilidade.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Non se configurou a conexión %1.</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea agora en proceso.<
<translation>Este servidor probabelmente require un certificado SSL de cliente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Certificado e chave (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Examinar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Contrasinal do certificado :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Recomendase encarecidamente un paquete pkcs12 cifrado, xa que almacenarase unha copia no ficheiro de configuración. </translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea agora en proceso.<
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuar significa que &lt;b&gt;eliminará estes axustes&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuar significa que &lt;b&gt;ignorará estes axustes&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Algúns axustes foron configurados nas versións máis recentes deste cliente e usan características que non están dispoñíbis nesta versión.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;O ficheiro de configuración actual xa tiña unha copia de seguranxa en &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Saír</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Saír do ownCloud</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea agora en proceso.<
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea agora en proceso.<
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Non hai configurada ningunha conta ownCloud </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>O servidor configurado para este cliente é moi antigo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Actualice ao último servidor e reinicie o cliente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Produciuse un erro de autenticación: Ou o nome de usuario ou o contrasinal poderían ser erróneos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>caducidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>As credenciais fornecidas non son correctas</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea agora en proceso.<
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Produciuse un erro no servidor: a réplica PROPFIND non está en formato XML!</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea agora en proceso.<
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Produciuse un erro ao abrir o directorio %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>Directorio non accesíbel no cliente, permiso denegado </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Non se atopou o directorio: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>O nome de ficheiro codificado non é correcto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Produciuse un erro ao ler o directorio %1</translation>
</message>
@@ -822,135 +809,135 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea agora en proceso.<
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>O cartafol local %1 non existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 debería ser un cartafol, mais non o é.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 non é lexíbel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi retirado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi enviado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 foi renomeado a %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 foi movido a %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 e outro ficheiro foi retirado.</numerusform><numerusform>%1 e outros %n ficheiros foron retirados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 e outro %n ficheiro foron engadidos.</numerusform><numerusform>%1 e outros %n ficheiro(s) foron engadidos.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>Foi engadido %1.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 e outro ficheiro foi actualizado.</numerusform><numerusform>%1 e outros %n ficheiro(s) foron actualizados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 foi renomeado a %2 e outro ficheiro tamén foi renomeado.</numerusform><numerusform>%1 foi renomeado a %2 e outros %n ficheiros tamén foron renomeados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 foi movido a %2 e outro ficheiro tamén foi movido.</numerusform><numerusform>%1 foi movido a %2 e outros %n ficheiros tamén foron movidos.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 e outro ficheiro tiveron conflitos ao sincronizar.</numerusform><numerusform>%1 e outros %n ficheiros tiveron conflitos ao sincronizar.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>Produciuse un conflito ao sincronizar %1. Comprobe o ficheiro!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>Non foi posíbel sincronizar %1 e outro ficheiro por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.</numerusform><numerusform>Non foi posíbel sincronizar %1 e outros %n ficheiros por mor de erros. Vexa os detalles no rexistro.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>Non foi posíbel sincronizar %1 por mor dun erro. Vexa os detalles no rexistro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Actividade de sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Non foi posíbel ler o ficheiro de exclusión do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Foi engadido un cartafol maior de %1 MB: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Foi engadido un cartafol de almacenamento externo.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Vaia a axustes a seleccionalo se quere descargar isto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>Creouse o cartafol %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Os datos no seu interior non se sincronizarán.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>Creouse o ficheiro %1 mais foi excluído da sincronización con anterioridade. Non se sincronizará.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -963,7 +950,7 @@ Isto significa que o cliente de sincronización podería non enviar os cambios i
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -974,7 +961,7 @@ Se decide manter os ficheiros, resincronizaranse co servidor se ten dereitos par
Se decide eliminar os ficheiros, non poderá dispor deles a non ser que sexa o propietario.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -984,17 +971,17 @@ Confirma que quere sincronizar estas accións co servidor?
Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincronizados dende o servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Retirar todos os ficheiros?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Retirar todos os ficheiros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Manter os ficheiros</translation>
</message>
@@ -1002,107 +989,107 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Non foi posíbel restabelecer o estado do cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Atopouse un diario de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningunha aplicación.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(copia de seguridade)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(copia de seguridade %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado sen definir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Agardando para iniciar a sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Preparando para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Estase sincronizando.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>A sincronización foi stifactoria, hai conflitos sen resolver.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>A última sincronización fíxose correctamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Erro de configuración.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Interrompido polo usuario.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Sincronización en pausa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (sincronización en pausa)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Non seleccionou ningún cartafol correcto!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>A ruta seleccionada non existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>A ruta seleccionada non é un cartafol!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Vostede non ten permiso para escribir neste cartafol!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Xa existe unha tarefa de sincronización entre o servidor e este cartafol. Escolla outro cartafol local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>O cartafol local %1 xa contén un cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>O cartafol local %1 está dentro dun cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!</translation>
</message>
@@ -1278,7 +1265,7 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation>O observador non recibiu unha notificación de proba.</translation>
</message>
@@ -1407,26 +1394,26 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>Non é posíbel analizar zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Produciuse un fallo ao obter rangos de bytes zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
- <translation>Produciuse un fallo ao iniciar a estrutura de recepción de zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation>Recibiuse unha «E-Tag» diferente para delta. Tentándoo outra vez.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1445,119 +1432,113 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Axustes xerais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Para a área de notificación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>estábel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Preguntar se se queren sincronizar cartafoles maiores de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Preguntar se se queren sincronizar os cartafoles de almacenamento externo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Executar ao iniciar o sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Amosar as notificacións do &amp;escritorio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Usar iconas &amp;monocromáticas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Experimental</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Activar a sincronización «Delta» para aqueles ficheiros maiores de </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Versión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>Act&amp;ualizar a canle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Editar ficheiros &amp;ignorados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Amosar os cartafoles sincronizados no &amp;panel de navegación do navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Amosar o informe de &amp;fallos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Reiniciar e actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Non pode desactivar o inicio automático porque está activado o inicio automático do sistema principal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Cambiar a canle de actualizacións?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1566,12 +1547,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Teña en conta que isto só selecciona a canle desexada e que non hai reversións: por iso, volver do canal de beta á canle estábel xeralmente non se pode facer de inmediato e significa agardar por unha versión estábel que sexa máis recente que a beta instalada actualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Cambiar a canle de actualizacións</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -1579,22 +1560,22 @@ Teña en conta que isto só selecciona a canle desexada e que non hai reversión
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Introduza o contrasinal de %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Usuario: %2&lt;br&gt;Conta: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>A lectura do chaveiro fallou co erro: «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Escriba o contrasinal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Prema aquí&lt;/a&gt; para solicitar un contrasinal de aplicación dende a interface web.</translation>
</message>
@@ -1622,27 +1603,27 @@ Teña en conta que isto só selecciona a canle desexada e que non hai reversión
<translation>Ficheiros ignorados por patróns</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Engadir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Patrón</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Permitir a eliminación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Retirar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1651,27 +1632,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Os elementos onde se permite a eliminación eliminaranse se impiden que se elimine un directorio. Isto é útil para os metadatos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Non foi posíbel abrir o ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Non é posíbel escribir os cambios en «%1».</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Engadir o patrón a ignorar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Engadir un novo patrón a ignorar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Esta entrada é fornecida polo sistema en «%1» e non pode ser modificado nesta vista.</translation>
</message>
@@ -1806,12 +1787,12 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción de rexistro por liña de ordes anul
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;O ficheiro «%1»&lt;br/&gt; non se pode abrir para escritura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A saída do rexistro &lt;b&gt;non&lt;/n&gt; se pode gardar!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1883,77 +1864,77 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción de rexistro por liña de ordes anul
<translation>Configuración do proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Sen proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Usar as proxies do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Especifique o proxy manualmente como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>O servidor proxy precisa autenticación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation>Nota: a configuración do proxy non ten efectos sobre as contas en localhost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Largo de banda de descarga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Limitar a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Sen límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Limitar a 3/4 do largo de banda estimado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Largo de banda de envíos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Limitar automáticamente</translation>
</message>
@@ -2011,37 +1992,68 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción de rexistro por liña de ordes anul
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Erro devolto dende o servidor: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation>Produciuse un erro ao acceder ao punto final da «marca»: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
+ <translation>Produciuse un erro ao acceder ao punto final do «testemuño»: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>JSON baleiro dende a redirección OAuth2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Non foi posíbel analizar o JSON devolto dende o servidor: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>A resposta do servidor non contiña todos os campos agardados</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Produciuse un erro de acceso&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Usuario errado&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Accedeu co usuario &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, mais debe acceder co usuario &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Peche a sesión de %3 noutra lapela, entón &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;prema aquí&lt;/a&gt; e acceda como o usuario %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2173,22 +2185,22 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</transl
<translation>Produciuse un fallo de conexión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Produciuse un erro ao conectar co enderezo seguro do servidor especificado. Como quere proceder?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Seleccione un URL diferente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Tenteo de novo sen cifrar a través de HTTP (non é seguro)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Configurar o certificado TLS do lado do cliente</translation>
</message>
@@ -2229,7 +2241,7 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</transl
<translation>Acceda no seu navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copiar a ligazón no portapapeis</translation>
</message>
@@ -2264,12 +2276,12 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>&amp;Seguinte &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Non foi posíbel cargar o certificado. Quizais o contrasinal é incorrecto?</translation>
</message>
@@ -2277,144 +2289,144 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Conectouse correctamente a %1: %2 versión %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Non foi posíbel conectar con %1 en %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Esgotouse o tempo tentando conectarse a %1 en %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Tentando conectarse a %1 en %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>A solicitude autenticada no servidor foi redirixida a «%1», O URL é incorrecto, o servidor está mal configurado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Deuse unha resposta incorrecta a unha solicitude de WebDAV autenticada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Acceso prohibido polo servidor. Para comprobar que dispón do acceso axeitado, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;prema aquí&lt;/a&gt; para acceder ao servizo co seu navegador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>O cartafol de sincronización local %1 xa existe. Configurándoo para a sincronización.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Creando un cartafol local de sincronización %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>aceptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>fallou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Non foi posíbel crear o cartafol local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Non foi especificado o cartafol remoto!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Erro: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>creando o cartafol en ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>O cartafol remoto %1 creouse correctamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>O cartafol remoto %1 xa existe. Conectándoo para a sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>A creación do cartafol resultou nun código de erro HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>A creación do cartafol remoto fracasou por mor de seren incorrectas as credenciais!&lt;br/&gt;Volva atrás e comprobe as súas credenciais.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;A creación do cartafol remoto fallou probabelmente debido a que as credenciais que se deron non foran as correctas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Volva atrás e comprobe as súas credenciais.&lt;/p&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Produciuse un fallo ao crear o cartafol remoto %1 e dou o erro &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Estabeleceuse a conexión de sincronización de %1 ao directorio remoto %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Conectou satisfactoriamente con %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Non foi posíbel estabelecer a conexión con %1. Compróbeo de novo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Non foi posíbel renomear o cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Non é posíbel retirar e facer unha copia de seguridade do cartafol, xa que o cartafol ou un ficheiro está aberto noutro programa Peche o cartafol ou o ficheiro e ténteo de novo, ou cancele a acción.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;O cartafol local de sincronización %1 creouse correctamente!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2422,17 +2434,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>Asistente de conexión %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation>Quere activar a función de vista previa técnica?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
@@ -2441,27 +2453,27 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
O modo de ficheiros virtuais é mutuamente exclusivo coa sincronización selectiva. Os cartafoles non seleccionados actualmente serán traducidos aos cartafoles só en liña e axustarase a configuración de sincronización selectiva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation>Activar os ficheiros virtuais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation>Continúa empregndo a sincronización selectiva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Activar a característica experimental?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation>Activa o modo de marcador de posición experimental</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2478,7 +2490,7 @@ Cambiar a este modo interromperá calquera sincronización en proceso.
Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera problema que apareza.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Permanecer seguro</translation>
</message>
@@ -2504,7 +2516,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>O URL requirido devolveu unha resposta JSON incorrecta</translation>
</message>
@@ -2607,42 +2619,42 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>o servidor non informou de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Movido a un destino incorrecto, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Non está permitido retiralo, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado por mor da lista negra de «escolla que sincronizar»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir subcartafoles neste cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non se lle permite porque vostede non ten permiso para engadir ficheiros neste cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Non está permitido o envío xa que o ficheiro é só de lectura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Produciuse un erro ao ler a base de datos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>O servidor respondeu cun erro ao ler o directorio «%1» : %2 </translation>
</message>
@@ -2650,7 +2662,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos</translation>
</message>
@@ -2673,38 +2685,33 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>O espazo libre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation>A rañura de descarga rematou, mais non houbo resposta!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>O ficheiro vai ser eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Non foi posíbel descargar completamente o ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>O ficheiro descargado está baleiro, aínda que o servidor dí que o seu tamaño debe ser de %1. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro cambiou após ser atopado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos</translation>
</message>
@@ -2712,12 +2719,12 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Fallou a restauración: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Un ficheiro ou cartafol foi eliminado dun recurso compartido só de lectura, pero fallou a restauración: %1</translation>
</message>
@@ -2820,33 +2827,33 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Non foi posíbel enviar o ficheiro %1 xa que existe outro co mesmo nome. Difire só nas maiusculas/minúsculas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Ficheiro retirado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>O ficheiro local cambiou durante a sincronización. Retomase.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>O ficheiro local cambiou durante a sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>O envío de %1 excede o límite de tamaño do cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos</translation>
</message>
@@ -2854,65 +2861,68 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Produciuse un fallo ao obter rangos de bytes zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation>Produciuse un fallo ao xerar o ficheiro zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>O ficheiro local retirarase durante a sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>O ficheiro local cambiou durante a sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Non se atopa o URL requirido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>O servidor devolveu un código non agardado (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Falta o ID do ficheiro do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Falta ETag do servidor</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Non se atopa o URL requirido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>O ficheiro local retirarase durante a sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>O ficheiro local cambiou durante a sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>O servidor non recoñeceu o último bloque. (Non había unha e-tag presente)</translation>
</message>
@@ -2983,27 +2993,27 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>O proxy require autenticación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nome de usuario:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>O servidor de proxies precisa dun nome de usuario de dun contrasinal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Contrasinal:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta de texto</translation>
</message>
@@ -3061,7 +3071,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Axustes</translation>
</message>
@@ -3071,41 +3081,46 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>Actividade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Xeral</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Rede</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Saír de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Confirma que quere saír de %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta de texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>compartir etiqueta</translation>
</message>
@@ -3115,47 +3130,47 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>Dialogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Ruta ao ownCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>Compartindo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Cartafol: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>O servidor non permite compartir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Recuperando o máximo número posíbel de permisos de uso compartido do servidor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Non é posíbel compartir o ficheiro, xa que foi compartido sen permisis para compartir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Usuarios e grupos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Ligazóns públicas</translation>
</message>
@@ -3168,67 +3183,67 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>Compartir NovoDocumento.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Só para enviar (soltar ficheiro)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Recibir ficheiros doutros sen revelar os contidos do cartafol.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Descargar / Ver / Editar </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>Introduza o nome do novo recurso compartido… </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>&amp;Crear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta de texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Estabelecer o &amp;contrasinal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Estabelecer a &amp;data de caducidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Estabelecer o contrasinal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Os destinatarios poden ver ou descargar contidos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Descargar / Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Os destinatarios poden ver, descargar, editar, eliminar e enviar contido.</translation>
</message>
@@ -3375,7 +3390,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>Non hai resultados para «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Compartín algo con vostede</translation>
</message>
@@ -3409,17 +3424,17 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>crear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>cambio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>eliminar</translation>
</message>
@@ -3436,48 +3451,48 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Compartir con %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>Compartir o menú contextual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>Menú contextual compartir %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Confirmar a eliminación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
- <translation>Confirma que quere eliminar o directorio &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e todo o seu contido permanentemente? </translation>
+ <translation>Confirma que quere eliminar o directorio &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e todo o seu contido de xeito permanente? </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
- <translation>Confirma que quere eliminar o ficheiro &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanentemente? </translation>
+ <translation>Confirma que quere eliminar o ficheiro &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; de xeito permanente? </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Seleccionar nova localización… </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3486,85 +3501,85 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
%1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Compartín algo con vostede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Compartir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Copiar a ligazón privada no portapapeis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Enviar a ligazón privada por correo...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Non está permitido volver compartir este ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Non está permitido volver compartir este cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Copiar a ligazón pública no portapapeis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Amosar as versións do ficheiro no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Renomear…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Renomear e enviar… </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Mover e renomear… </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Mover, renomear e enviar… </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Eliminar os cambios locais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Mover e enviar… </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -3704,7 +3719,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Confiar igualmente neste certificado</translation>
</message>
@@ -3793,12 +3808,12 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>Non foi posíbel abrir ou crear a base de datos de sincronización local. Asegúrese de ter acceso de escritura no cartafol de sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Pouco espazo dispoñíbel no disco: As descargas que reduzan o tamaño por baixo de %1 van ser omitidas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Non hai espazo libre abondo no servisor para algúns envíos.</translation>
</message>
@@ -3833,23 +3848,15 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>Non foi posíbel abrir o rexistro de sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Interrompido</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Rexistro de sincronización</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3857,17 +3864,17 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Versión %2. Para obter máis información visite &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para incidentes coñecidos e axuda, visite: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, e outros.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Dereitos de autoría ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Distribuído por %1 e licenciado baixo a Licenza Pública Xeral (GPL) GNU Versión 2.0.&lt;br/&gt;Os logotipos %2 e %2 son marcas rexistradas de %1 nos Estados Unidos de Norte América e/ou outros países.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3875,115 +3882,79 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>A cabeceira da suma de comprobación é incorrecta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>A cabeceira da suma de comprobación contén un tipo de suma de comprobación descoñecido «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>O ficheiro descargado non coincide coa suma de comprobación. Retomase.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation>Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro de entrada %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation>Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro de entrada: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation>Produciuse un erro ao escribir nas sumas do bloque:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation>Produciuse un fallo ao escribir os metadatos no ficheiro zsync:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation>Non é posíbel analizar o ficheiro zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>Non é posíbel abrir o ficheiro: %1 </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Ten que rexistrarse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Cartafol %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Non existen cartafoles de sincronización configurados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Acceder...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Desconectar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Cartafoles xestionados:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir o cartafol «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 nun navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>O servidor na conta %1 executa unha versión %2 que xa non é compatíbel. O uso deste cliente con versións de servidor non admitidas non está probado e é potencialmente perigoso. Proceda baixo a súa propia responsabilidade.</translation>
</message>
@@ -4013,103 +3984,103 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>Saír de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Desconectado de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Versión del servidor non compatíbel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Desconectado dalgunhas contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Desconectado das contas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Conta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>A sincronización está desactivada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>A sincronización está en pausa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflitos sen resolver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Produciuse un erro durante a sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Non hai cartafoles de sincronización configurados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Continuar todos os cartafoles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausar todos os cartafoles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Continuar con todas as sincronizacións</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Continuar coa sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pausar todas as sincronizacións</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pausar a sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Saír de todas as contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Acceder a todas as contas...</translation>
</message>
@@ -4120,7 +4091,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Sobre %1</translation>
</message>
@@ -4165,7 +4136,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>
@@ -4179,84 +4150,84 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etiqueta de texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se marca esta caixa, o contido existente no cartafol local borrarase para iniciar unha sincronización limpa do servidor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non marque isto se o contido local debe ser enviado ao cartafol do servidore.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Iniciar unha sincronización &amp;limpa (Borra o cartafol local!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Preguntar se se queren sincroni&amp;zar cartafoles maiores de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Preguntar se se queren sincronizar os cartafoles de almacenamento e&amp;xterno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Escolla que sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Cando se selecciona esta opción, o asistente pecharase sen sincronizar nada. Podes usar o botón &amp;quot;Engadir a conexión da sincronización do cartafol&amp;quot; dende os axustes da conta para escoller o par de cartafoles local e remoto que quere sincronizar&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>Crear manualmente as conexións da sincronización do cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>Cartafol &amp;local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Conservar os datos locais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>Sincroniza&amp;r todo dende o servidor (recomendado)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Mensaxe de estado</translation>
</message>
@@ -4269,12 +4240,12 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>Nome do &amp;usuario</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Contrasinal</translation>
</message>
@@ -4358,37 +4329,37 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>no futuro</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>vai %n día</numerusform><numerusform>vai %n días</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>vai %n hora</numerusform><numerusform>vai %n horas</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>agora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Vai menos dun minuto</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>vai %n minuto</numerusform><numerusform>vai %n minutos</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Vai algún tempo</translation>
</message>
@@ -4422,37 +4393,37 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>vai %n ano</numerusform><numerusform>vai %n anos</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>vai %n mes</numerusform><numerusform>vai %n meses</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>vai %n día</numerusform><numerusform>vai %n días</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>vai %n hora</numerusform><numerusform>vai %n horas</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>vai %n minuto</numerusform><numerusform>vai %n minutos</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>vai %n segundo</numerusform><numerusform>vai %n segundos</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4473,7 +4444,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Construído a partir de la revisión Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; en %3, %4 usando Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 9548d969b..8acb7b9ce 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Non posso creare cartelle nel cestino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Impossibile muovere &apos;%1&apos; a &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Spostare il cestino non è implementato in questa piattaforma</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Scegli una cartella locale sul tuo computer da sincronizzare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>S&amp;cegli...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Seleziona una cartella remota di destinazione </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Crea cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Aggiorna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtichettaTesto</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Nessun e-tag ricevuto dal server, controlla il proxy/gateway</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Abbiamo ricevuto un e-tag diverso per il recupero. Riprova più tardi.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Abbiamo ricevuto un inaspettato download Content-Length.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Il server ha restituito un content-range errato</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Connessione scaduta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Errore sconosciuto: la risposta di rete è stata eliminata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Il server ha risposto &quot;%1 %2&quot; a &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Spazio di archiviazione: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Le cartelle non marcate saranno &lt;b&gt;rimosse&lt;/b&gt; dal file system locale e non saranno sincronizzate più con questo computer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Sincronizza tutto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Non sincronizzare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Applica le modifiche manuali</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Applica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Connesso a &lt;server&gt; come &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nessun account configurato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Aggiungi nuovo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Rimuovi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Scegli cosa sincronizzare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Forza ora la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Riavvia sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>Abilita supporto per file virtuali %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation>(anteprima tech)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(sperimentale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Impossibile creare la cartella locale &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Conferma rimozione connessione di sincronizzazione cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Disabilitare supporto per file virtuali?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ L&apos;unico vantaggio di disabilitare il supporto file virtuale è che la funzi
Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Disabilita supporto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>La sincronizzazione è in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>L&apos;operazione di sincronizzazione è in corso.&lt;br/&gt;Vuoi terminarla?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 in uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 come &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Connesso a %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Il server %1 è temporaneamente non disponibile.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Il Server %1 è attualmente in manutenzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Disconnesso da %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Ottenimento dell&apos;autorizzazione dal browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Clicca qui&lt;/a&gt; per riaprirle nel browser.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Connessione con %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Nessuna connessione a %1 su %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Accedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono archiviazioni esterne:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi o archiviazioni esterne:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Conferma rimozione account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero eliminare la connessione all&apos;account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Rimuovi connessione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Apri cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Apri cartella locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Apri cartella nel browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Riprendi la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Disponibilità</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Disabilita supporto per file virtuali...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero fermare la sincronizzazione della cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) di %2 in uso. Alcune cartelle, incluse quelle montate in rete o le cartelle condivise, potrebbero avere limiti diversi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 di %2 in uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Non ci sono informazioni disponibili sull&apos;utilizzo dello spazio di archiviazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>La versione %1 del server non è supportata! Procedi a tuo rischio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Nessuna connessione di %1 configurata.</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
<translation>Questo server richiede probabilmente un certificato client SSL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Certificato e chiave (pkcs12):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Sfoglia...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Password del certificato:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Si raccomanda vivamente un bundle pkcs12 cifrato, poiché una copia sarà memorizzata nel file di configurazione.</translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuare significherà &lt;b&gt;eliminare queste impostazioni&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuare significherà &lt;b&gt;ignorare queste impostazioni&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Alcune impostazioni erano state configurate in versioni più recenti di questo client ed usano funzioni non disponibili in questa.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Il file di configurazione attuale è già stato copiato in &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Errore accedendo al file di configurazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Si è verificato un errore durante l&apos;accesso al file di configurazione su %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Esci da ownCloud</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Nessun account ownCloud configurato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Il server configurato per questo client è troppo datato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Aggiorna all&apos;ultima versione del server e riavvia il client.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Errore di autenticazione: nome utente o password errati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>timeout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Le credenziali fornite non sono corrette</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Errore del server: La risposta di PROPFIND non è in formato XML!</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Errore durante l&apos;apertura della cartella %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>Directory non accessibile sul client, autorizzazione negata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Cartella non trovata: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>La codifica del nome del file non è valida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Errore durante la lettura della cartella %1</translation>
</message>
@@ -822,113 +809,113 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>La cartella locale %1 non esiste.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 dovrebbe essere una cartella, ma non lo è.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 non è leggibile.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 è stato rimosso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 è stato aggiornato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 è stato rinominato in %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 è stato spostato in %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n altro file sono stati rimossi.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono stati rimossi.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n altri file(s) sono stati aggiunti.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file(s) sono stati aggiunti.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 è stato aggiunto.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n altro file sono stati aggiornati.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file sono stati aggiornati.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 è stato rinominato in %2 e %n altro file sono stati rinominati.</numerusform><numerusform>%1 è stato rinominato in %2 e %n altri file sono stati rinominati.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 è stato spostato in %2 e %n altro file sono stati spostati.</numerusform><numerusform>%1 è stato spostato in %2 e %n altri file sono stati spostati.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n altro file hanno conflitti di sincronizzazione.</numerusform><numerusform>%1 e %n altri file hanno conflitti di sincronizzazione.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 ha un conflitto di sincronizzazione. Controlla il file in conflitto!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>1% e %n altro file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.</numerusform><numerusform>1% e %n altri file non sono stati sincronizzati a causa di errori. Controlla il log per i dettagli.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 non può essere sincronizzato a causa di un errore. Controlla il log per i dettagli.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Sincronizza attività</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Impossibile leggere il file di esclusione di sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Una nuova cartella più grande di %1 MB è stata aggiunta: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Una nuova cartella da un&apos;archiviazione esterna è stata aggiunta.
@@ -936,22 +923,22 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Vai nelle impostazioni e selezionala se vuoi scaricarla.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>La cattella %1 è stata creata ma esclusa dalla sincronizzazione in prevecedenza. I dati al suo interno non saranno sincronzzati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>Il file %1 è stato creato ma escluso in precedenza dalla sincronizzazione. Non sarà quindi sincronizzato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -964,7 +951,7 @@ Ciò significa che il client di sincronizzazione potrebbe non inviare le modific
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -975,7 +962,7 @@ Se decidi di mantenere i file, saranno risincronizzati con il server se hai l&ap
Se decidi di eliminarli, non ti saranno più disponibili, a meno che tu non sia il proprietario.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -984,17 +971,17 @@ Sei sicuro di voler sincronizzare queste azioni con il server?
Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzati dal server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Vuoi rimuovere tutti i file?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Rimuovi tutti i file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Mantieni i file</translation>
</message>
@@ -1002,107 +989,107 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Impossibile ripristinare lo stato della cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>È stato trovato un vecchio registro di sincronizzazione &apos;%1&apos;, ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(copia di sicurezza)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(copia di sicurezza %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Stato non definito.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>In attesa di iniziare la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Preparazione della sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>La sincronizzazione è in corso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>La sincronia ha avuto successo, nessun conflitto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>L&apos;ultima sincronizzazione è stata completata correttamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Errore di configurazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Interrotto dall&apos;utente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>La sincronizzazione è sospesa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation> %1 (La sincronizzazione è sospesa)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Nessuna cartella valida selezionata!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Il percorso selezionato non esiste!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Il percorso selezionato non è una cartella!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Non hai i permessi di scrittura per la cartella selezionata!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Esiste già una sincronizzazione dal server a questa cartella locale. Seleziona un&apos;altra cartella locale!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>La cartella locale %1 contiene già una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un&apos;altra!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>La cartella locale %1 è già contenuta in una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un&apos;altra!</translation>
</message>
@@ -1278,7 +1265,7 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation>Il watcher non ha ricevuto una notifica di prova.</translation>
</message>
@@ -1407,26 +1394,26 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>Impossibile analizzare zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation>Nessun e-tag ricevuto dal server, controlla il proxy/gateway</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Impossibile ottenere gli intervalli byte zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation>Abbiamo ricevuto un e-tag diverso per il recupero. Riprova più tardi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
- <translation>Impossibile inizializzare la struttura di ricezione zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
+ <translation>Abbiamo ricevuto un inaspettato download Content-Length.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation>Abbiamo ricevuto un e-tag diverso per delta. Riprova più tardi.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation>Il server ha restituito un content-range errato</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1445,119 +1432,113 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Impostazioni generali</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Per il vassoio di sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Rete</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>stabile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avanzate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Chiedi conferma prima di scaricare cartelle più grandi di</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Chiedi conferma prima di sincronizzare storage esterni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>Esegui a&amp;ll&apos;avvio del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Mostra notifiche &amp;del desktop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Usa le icone &amp;monocolore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Sperimentale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Abilita la Sincronizzazione Delta per i file più grandi di</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Versione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>&amp;Canale di aggiornamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Mod&amp;ifica file ignorati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Mostra le cartelle sincronizzate nel pannello di navigzoine di &amp;Explorer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Mostra il rapporto di c&amp;hiusura inattesa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Riavvia e aggiorna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Non puoi disattivare l&apos;avvio automatico perchè l&apos;auto-avvio a livello di sistema è attivo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Cambiare canale di aggiornamento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1566,12 +1547,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Nota che ciò seleziona solo da dove vengono presi gli aggiornamenti e che non c&apos;è alcuna regressione: quindi tornare dal canale beta a quello stabile solitamente non può essere fatto immediatamente e significa attendere una versione stabile più recente della versione beta attualmente installata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Cambia canale di aggiornamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
@@ -1579,22 +1560,22 @@ Nota che ciò seleziona solo da dove vengono presi gli aggiornamenti e che non c
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Digita la password di %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Utente: &apos;%2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Lettura dal portachiavi non riuscita con errore: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Digita password</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Fai clic qui&lt;/a&gt; per richiedere una password dell&apos;applicazione dall&apos;interfaccia web.</translation>
</message>
@@ -1622,27 +1603,27 @@ Nota che ciò seleziona solo da dove vengono presi gli aggiornamenti e che non c
<translation>File ignorati per modelli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Aggiungi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Modello</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Consenti eliminazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Rimuovi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1651,27 +1632,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Gli elementi per i quali è consentita l&apos;eliminazione, saranno eliminati se impediscono la rimozione di una cartella. Utile per i metadati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Impossibile aprire il file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Impossibile scrivere le modifiche in &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Aggiungi modello Ignora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Aggiungi un nuovo modello di esclusione:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Questa voce è fornita dal sistema in &apos;%1&apos; e non può essere modificata in questa vista.</translation>
</message>
@@ -1803,12 +1784,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Il file &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;non può essere aperto in scrittura.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Il risultato del log &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; può essere salvato!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1880,77 +1861,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Impostazioni proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Nessun proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Usa proxy di sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Specifica manualmente il proxy come</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Il server proxy richiede l&apos;autenticazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Ampiezza di banda in entrata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Limita a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KByte/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Nessun limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Limita a 3/4 della banda stimata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Ampiezza di banda in uscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Limita automaticamente</translation>
</message>
@@ -2008,37 +1989,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Messaggio di errore dal server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Si è verificato un errore accedendo al &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Impossibile gestire la risposta JSON dal server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>La risposta del server non contiene tutti i campi attesi</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Errore di login&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Utente errato&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Sei entrato con l&apos;utente &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, ma devi accedere con &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Disconnettiti da %3 in un&apos;altra scheda, poi &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;clicca qui&lt;/a&gt; e accedi come utente %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2169,22 +2181,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Connessione non riuscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Connessione all&apos;indirizzo sicuro del server specificato non riuscita. Come desideri procedere?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Seleziona un URL diverso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Riprova senza cifratura su HTTP (non sicuro)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Configura certificato TLS lato client</translation>
</message>
@@ -2225,7 +2237,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Accedi tramite il tuo browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copia link negli appunti</translation>
</message>
@@ -2260,12 +2272,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Ava&amp;nti &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Impossibile caricare il certificato. Potrebbe essere la passwor errata ?</translation>
</message>
@@ -2273,144 +2285,144 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Connesso correttamente a %1: %2 versione %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Connessione a %1 su %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Tempo scaduto durante il tentativo di connessione a %1 su %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Tentativo di connessione a %1 su %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>La richiesta autenticata al server è stata rediretta a &apos;%1&apos;. L&apos;URL è errato, il server non è configurato correttamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Ricevuta una risposta non valida a una richiesta webdav autenticata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Accesso negato dal server. Per verificare di avere i permessi appropriati, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;fai clic qui&lt;/a&gt; per accedere al servizio con il tuo browser.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>La cartella di sincronizzazione locale %1 esiste già, impostata per la sincronizzazione.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Creazione della cartella locale di sincronizzazione %1... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>non riuscita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Impossibile creare la cartella locale %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Nessuna cartella remota specificata!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Errore: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>creazione cartella su ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>La cartella remota %1 è stata creata correttamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>La cartella remota %1 esiste già. Connessione in corso per la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>La creazione della cartella ha restituito un codice di errore HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>La creazione della cartella remota non è riuscita poiché le credenziali fornite sono errate!&lt;br/&gt;Torna indietro e verifica le credenziali.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La creazione della cartella remota non è riuscita probabilmente perché le credenziali fornite non sono corrette.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Torna indietro e controlla le credenziali inserite.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Creazione della cartella remota %1 non riuscita con errore &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Una connessione di sincronizzazione da %1 alla cartella remota %2 è stata stabilita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Connesso con successo a %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>La connessione a %1 non può essere stabilita. Prova ancora.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Rinomina della cartella non riuscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Impossibile rimuovere o creare una copia di sicurezza della cartella poiché la cartella o un file in essa contenuto è aperta in un altro programma. Chiudi la cartella o il file e premi Riprova o annulla la configurazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Cartella locale %1 creata correttamente!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2418,17 +2430,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>Procedura guidata di connessione di %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation>Attivare la funzione anteprima tecnica?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
@@ -2437,27 +2449,27 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
La modalità &quot;file virtuali&quot; è esclusiva e vincolata alla sincronizzazione selettiva. Le cartelle attualmente non selezionate saranno spostate online e le tue impostazioni di sincronizzazione selettiva reimpostate. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation>Abilita i file virtuali</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation>Continua a usare la sincronizzazione selettiva</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Attivare la funzione sperimentale?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation>Abilita la modalità sperimentale placeholder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2474,7 +2486,7 @@ Passare a questa modalità interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso
Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo di segnalare qualsiasi problema accada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Resta sicuro</translation>
</message>
@@ -2500,7 +2512,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Risposta JSON non valida dall&apos;URL di richiesta</translation>
</message>
@@ -2603,42 +2615,42 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Spostato a destinazione non consentita, elemento ripristinato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Rimozione non consentita, ripristino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorato in base alla lista nera per la scelta di cosa sincronizzare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere sottocartelle in quella cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Non consentito poiché non disponi dei permessi per aggiungere file in quella cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Il caricamento di questo file non è consentito poiché è in sola lettura sul server, ripristino</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Errore durante la lettura del database</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>Il sever ha riposto con un errore durante la lettura della cartella &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -2646,7 +2658,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
@@ -2669,38 +2681,33 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Lo spazio libero su disco è inferiore a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation>Download completato, ma non c&apos;è stata risposta!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Il file è stato eliminato dal server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Il file non può essere scaricato completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
@@ -2708,12 +2715,12 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Ripristino non riuscito: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Un file o una cartella è stato rimosso da una condivisione in sola lettura, ma il ripristino non è riuscito: %1</translation>
</message>
@@ -2816,33 +2823,33 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Il file %1 non può essere caricato poiché esiste un altro file con lo stesso nome, ma con differenze tra maiuscole e minuscole</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>File rimosso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Il file locale è stato modificato durante la sincronizzazione. Sarà ripristinato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>L&apos;upload eccede di %1 la quota della cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
@@ -2850,65 +2857,68 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Impossibile ottenere gli intervalli byte zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation>Creazione del file zsync non riuscita.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL di richiesta mancante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Codice di uscita inatteso dal server (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>File ID mancante dal server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>ETag mancante dal server</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation>Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL di richiesta mancante</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Il file locale è stato rimosso durante la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Un file locale è cambiato durante la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Il server non ha riconosciuto l&apos;ultimo pezzo. (Non era presente alcun e-tag)</translation>
</message>
@@ -2979,27 +2989,27 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Autenticazione proxy richiesta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nome utente:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Il server proxy richiede un nome utente e una password.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Password:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtichettaTesto</translation>
</message>
@@ -3057,7 +3067,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
@@ -3067,41 +3077,46 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Attività</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Generale</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Rete</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Esci da %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Sei sicuro di voler terminare %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Nascondi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtichettaTesto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>etichetta di condivisione</translation>
</message>
@@ -3111,47 +3126,47 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Finestra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Percorso di ownCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>Condivisione %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Cartella: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Il server non consente la condivisione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Recupero di tutti i permessi di condivisione possibili dal server...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Il file non può essere condiviso poiché è stato condiviso senza il permesso di condivisione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Utenti e Gruppi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Collegamenti pubblici</translation>
</message>
@@ -3164,67 +3179,67 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Condividi NuovoDocumento.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Solo caricamento (drop di un file)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Ricevere files dagli altri senza rivelare il contenuto della cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Scarica / Visiona / Modifica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>Digita il nome della nuova condivisione:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>&amp;Crea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtichettaTesto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Imposta &amp;password</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Imposta data di scad&amp;enza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>imposta la password</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>I destinatari possono vedere o scaricare contenuti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Scarica / visiona</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>I destinatari possono vedere, scaricare, modificare, cancellare ed inviare contenuti</translation>
</message>
@@ -3371,7 +3386,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Nessun risultato per &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ho condiviso qualcosa con te</translation>
</message>
@@ -3405,17 +3420,17 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>crea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>cambia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>elimina</translation>
</message>
@@ -3432,48 +3447,48 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Condividi con %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>Menu contestuale condivisione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>Menu contestuale condivisione %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Conferma l&apos;eliminazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>Vuoi eliminare definitivamente la cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e tutto ciò che contiene?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>Vuoi eliminare definitivamente il file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Seleziona una nuova locazione...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3482,85 +3497,85 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ho condiviso qualcosa con te</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Condividi...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Copia link privato negli appunti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Invia link privato per email</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Ricondividere questo file non è permesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Ricondividere questa cartella non è permesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Copia link pubblico negli appunti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Apri nel browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Mostra versioni del file nel browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Rinomina...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Rinomina e carica...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Sposta e rinomina... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Sposta, rinomina e carica...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Elimina le modifiche in locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Sposta e carica...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Elimina</translation>
</message>
@@ -3700,7 +3715,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Fidati comunque di questo certificato</translation>
</message>
@@ -3789,12 +3804,12 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Non posso aprire o creare il database locale di sincronizzazione. Assicurarsi di avere il i permessi di scrittura nella cartella di sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Lo spazio su disco è scarso: I downloads che ridurranno lo spazio libero al di sotto di %1 verranno saltati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Non c&apos;è spazio disponibile sul server per effettuare caricamenti.</translation>
</message>
@@ -3829,23 +3844,15 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Impossibile aprire il registro di sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Interrotto</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Registro di sincronizzazione</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3853,17 +3860,17 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Distribuito da %1 e sotto licenza GNU General Public License (GPL) versione 2.0.&lt;br/&gt;%2 e il logo di %2 sono marchi registrati di %1 negli Stati Uniti, in altri paesi o entrambi.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3871,115 +3878,79 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>L&apos;intestazione del codice di controllo non è valida.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>L&apos;intestazione di controllo conteneva un tipo di codice di controllo &apos;%1&apos; sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Il file scaricato non verifica il codice di controllo, sarà ripristinato.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation>Scrittura metadati del file zsync non riuscita:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation>Impossibile analizzare il file zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>Impossibile aprire il file: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Accedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Cartella %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Non è stata configurata alcuna cartella per la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Apri nel browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Accedi...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Modifiche recenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Cartelle gestite:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Apri la cartella &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Apri %1 nel browser...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>Il server sull&apos;account %1 esegue una versione %2 non supportata. L&apos;uso di questo client con versioni di server non supportate non è stato testato ed è potenzialmente pericoloso. Procedi a tuo rischio.</translation>
</message>
@@ -4009,103 +3980,103 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Esci da %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Disconnesso dal %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Versione del server non supportata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Disconnesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Disconnesso da un account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Disconnesso dagli account:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Account %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Disconnesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>La sincronizzazione dell&apos;account è disabilitata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>La sincronizzazione è in pausa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflitti irrisolti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Errore durante la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Riprendi tutte le cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Sospendi tutte le cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Riprendi tutte le sincronizzazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Riprendi la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Sospendi tutte le sincronizzazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Disconnetti tutti gli account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Accedi a tutti gli account...</translation>
</message>
@@ -4116,7 +4087,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Informazioni su %1</translation>
</message>
@@ -4161,7 +4132,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aggiornato</translation>
</message>
@@ -4175,84 +4146,84 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtichettaTesto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se questa casella è marcata, il contenuto della cartella locale sarà cancellato per avviare una nuova sincronizzazione dal server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Non marcarla se il contenuto locale deve essere caricato nella cartella del server.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Avvia una nuova sin&amp;cronizzazione (Cancella la cartella locale!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Chiedi conferma prima di sincroni&amp;zzare cartelle più grandi di</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Chiedi conferma prima di sincroni&amp;zzare archiviazioni esterne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Scegli cosa sincronizzare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Quando questa opzione è selezionata, la procedura guidata si chiuderà senza sincronizzare nulla. Puoi usare il pulsante &amp;quot;Aggiungi connessioni di sincronizzazione cartelle&amp;quot; dalle impostazioni dell&apos;account per scegliere quale coppia di cartelle locali e remote vuoi sincronizzare&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>Crea manualmente le connessioni di sincronizzazione cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>Carte&amp;lla locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Mantieni i dati locali</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>&amp;Sincronizza tutto dal server (consigliato)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Messaggio di stato</translation>
</message>
@@ -4265,12 +4236,12 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>Modulo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>Nome &amp;utente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Password</translation>
</message>
@@ -4354,37 +4325,37 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>nel futuro</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n giorno fa</numerusform><numerusform>%n giorni fa</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n ora fa</numerusform><numerusform>%n ore fa</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>adesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Meno di un minuto fa</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n minuto fa</numerusform><numerusform>%n minuti fa</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Tempo fa</translation>
</message>
@@ -4418,37 +4389,37 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>% anno</numerusform><numerusform>%n anni</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n mese</numerusform><numerusform>%n mesi</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n giorno</numerusform><numerusform>%n giorni</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n ora</numerusform><numerusform>%n ore</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minuti</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n secondo</numerusform><numerusform>%n secondi</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4469,7 +4440,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Compilato dalla revisione Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; il %3, %4 utilizzando Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index cf338bb51..bdf8455ec 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>同期するコンピューターのローカルフォルダーを選択してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>選択(&amp;C)...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>リモートの指定先フォルダーを選択</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>フォルダーを作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>同期</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>フォルダー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>テキストラベル</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>サーバーからE-Tagを受信できません。プロキシ/ゲートウェイを確認してください。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>同期再開時に違う E-Tagを受信しました。次回リトライします。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>サーバーが間違ったcontent-rangeを返しました</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>接続タイムアウト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>未知のエラーです:ネットワーク応答が削除されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>サーバの返答は &quot;%1 %2&quot; から &quot;%3 %4&quot;です</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>ストレージ空き容量: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>チェックしていないフォルダーはローカルファイルシステムから &lt;b&gt;削除&lt;/b&gt;され、このコンピューターと同期されなくなります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>すべてを同期</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>同期なし</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>手動による変更を適用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>適用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>&lt;server&gt; に &lt;user&gt; で接続中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>アカウントが未設定です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>新規追加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>アカウント</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>同期フォルダーを選択</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>今すぐ強制的に同期</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>同期を再実行</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>同期フォルダー接続を削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation>(技術プレビュー)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(実験的)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>フォルダーの作成に失敗しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;ローカルフォルダー &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; を作成できません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>同期フォルダー接続の削除を確認</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>同期フォルダー接続を削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -288,168 +270,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>同期を実行中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>同期作業を実行中です。&lt;br/&gt;終了しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 を使用中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; の %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>%1 に接続</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>サーバー %1 は一時的に利用できません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>サーバー %1 は現在メンテナンスモードです。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>%1 からサインアウトしました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>ブラウザから権限を取得しています。&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;ここをクリック&lt;/a&gt;してブラウザを再度開いてください。 </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>%1 に接続中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>%2 の %1 への接続がありません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>ログイン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>大きすぎるため同期されなかったフォルダーがあります:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>外部ストレージにあるため同期されなかったフォルダーがあります:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>大きすぎたか、外部ストレージにあるため同期されなかったフォルダーがあります:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>アカウント削除確認</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; アカウント &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; を本当に削除しますか?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; これによりファイルが一切削除されることはありません。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>接続削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>フォルダーを開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>ログアウト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>フォルダをブラウザで開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>再開</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>一時停止</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;フォルダー&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;の同期を本当に止めますか?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;注:&lt;/b&gt; これによりファイルが一切削除されることはありません。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%2 の %1(%3%) 利用中。外部ネットワークストレージや共有フォルダーを含むフォルダーがある場合は、容量の上限値が異なる可能性があります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%2 のうち %1 を使用中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>現在、利用できるストレージ利用状況はありません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>%1 の接続は設定されていません。</translation>
</message>
@@ -641,22 +628,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>おそらく、このサーバーにはSSLクライアント証明書が必要です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>証明書と鍵 (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>参照...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>証明書のパスワード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -674,42 +661,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>終了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>続ける</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>設定ファイルのアクセスでエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>設定ファイルの %1 行目にアクセスしている時にエラーが発生しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>ownCloudを終了</translation>
</message>
@@ -740,7 +727,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
</message>
@@ -748,32 +735,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>ownCloudアカウントが設定されていません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>このクライアントのサーバー設定は古すぎます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>サーバーを最新にアップデートして、クライアントを再起動してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>認証エラー: ユーザー名またはパスワードが間違っています。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>タイムアウト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>入力された資格情報が正しくありません</translation>
</message>
@@ -781,8 +768,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -790,27 +777,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>ファイル名のエンコーディングが無効です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -818,135 +805,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>ローカルフォルダー %1 は存在しません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 はフォルダーのはずですが、そうではないようです。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 は読み込み可能ではありません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 は削除されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 が更新されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 の名前が %2 に変更されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 は %2 に移動しました。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 とその他 %n 個のファイルが削除されました。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 とその他 %n 個のファイルが更新されました。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 を %2 にファイル名を変更し、その他 %n 個のファイル名を変更しました。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 を %2 に移動し、その他 %n 個のファイルを移動しました。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 と その他 %n 個のファイルが同期で衝突しました。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 が同期で衝突しています。コンフリクトファイルを確認してください。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>エラーにより、%1 と その他 %n 個のファイルが同期できませんでした。ログで詳細を確認してください。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>エラーにより %1 が未同期です。ログで詳細を確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>同期アクティビティ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>システム上の除外ファイルを読み込めません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>%1 MB より大きな新しいフォルダーが追加されました: %2
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>外部ストレージからフォルダーが追加されました。
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>このフォルダーをダウンロードするには設定画面で選択してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -955,7 +942,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -966,7 +953,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
「すべてのファイルを削除」を選択すると、あなたが所有者でない限り、ファイルは使用できなくなります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -975,17 +962,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
「ファイルを残す」を選択した場合、ファイルはサーバーから再同期されます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>すべてのファイルを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>すべてのファイルを削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>ファイルを残す</translation>
</message>
@@ -993,107 +980,107 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>フォルダーの状態をリセットできませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>古い同期ジャーナル &apos;%1&apos; が見つかりましたが、削除できませんでした。それを現在使用しているアプリケーションが存在しないか確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(バックアップ)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(%1をバックアップ)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>未定義の状態。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>同期開始を待機中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>同期の準備中。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>同期を実行中です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>最後の同期は成功しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>設定エラー。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>ユーザーによる中止。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>同期を一時停止しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (同期を一時停止)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>有効なフォルダーが選択されていません!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>指定のパスは、フォルダーではありません!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>選択されたフォルダーに書き込み権限がありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>すでに同期されたフォルダーがあります。別のフォルダーを選択してください!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>ローカルフォルダー %1 にはすでに同期フォルダーとして利用されてるフォルダーを含んでいます。他のフォルダーを選択してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>ローカルフォルダー %1 には同期フォルダーとして利用されているフォルダーがあります。他のフォルダーを選択してください。</translation>
</message>
@@ -1269,7 +1256,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1398,26 +1385,26 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation>サーバーからE-Tagを受信できません。プロキシ/ゲートウェイを確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation>同期再開時に違う E-Tagを受信しました。次回リトライします。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation>サーバーが間違ったcontent-rangeを返しました</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1436,131 +1423,125 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>一般設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>システムトレイ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>ネットワーク</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>安定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>ベータ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>詳細設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>指定された容量以上のフォルダーは同期前に確認する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>外部ストレージと同期する前に確認する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>システム開始時に起動(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>デスクトップに通知を表示(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>モノクロアイコンを使用(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>実験的</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>バージョン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>除外ファイルリストを編集(&amp;I)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>クラッシュ報告を表示(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>再起動してアップデート(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
@@ -1568,22 +1549,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>%1 のパスワードを入力してください:&lt;br&gt; &lt;br&gt;ユーザー:%2&lt;br&gt;アカウント:%3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>鍵情報の読み込みに失敗しました。エラー: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>パスワードを入力してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ここをクリック&lt;/a&gt;してウェブインターフェースからアプリパスワードをリクエストしてください。</translation>
</message>
@@ -1611,54 +1592,54 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>パターンによって除外するファイル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>追加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>パターン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>削除を許可</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>ファイルが開けませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>&apos;%1&apos;を更新できません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>除外するファイルパターンを追加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>除外するファイルパターンを新しく追加:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>このエントリーは、システム &apos;%1&apos; から提供されています。この画面では変更できません。</translation>
</message>
@@ -1790,12 +1771,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;ファイル &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;を書き込み用で開けませんでした。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ログ出力を&lt;b&gt;保存できません&lt;/b&gt;でした!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1867,77 +1848,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>プロキシ設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>プロキシを利用しない</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>システムのプロキシを利用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>プロキシを手動設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>ホスト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>認証が必要なプロキシサーバー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>ダウンロード帯域制限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>制限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>無制限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>想定帯域の3/4に制限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>アップロード帯域制限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>自動的に制限</translation>
</message>
@@ -1995,37 +1976,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>サーバからエラーが返されました: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>サーバからの返答にあるべきフィールドがありません</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;ログインエラー&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;ユーザの誤りです&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;としてログインされましたがm、&lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;でなければいけません。&lt;br&gt;別のタブで %3 からログアウトし、&lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;ここをクリック&lt;/a&gt;して %2 としてログインしてください&lt;/p&gt; </translation>
</message>
@@ -2156,22 +2168,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>接続に失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;指定された安全なサーバーアドレスに接続できませんでした。どのように進めますか?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>異なるURLを選択</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>HTTP経由で暗号化せずに再度行う(安全でない)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>クライアントサイドTLS証明書を設定</translation>
</message>
@@ -2212,7 +2224,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>御自身のブラウザでログインしてください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>クリップボードにリンクをコピー</translation>
</message>
@@ -2246,12 +2258,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>次(&amp;N) &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>無効なURL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2259,144 +2271,144 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;正常に %1 へ接続されました:%2 バージョン %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>%2 の %1 に接続に失敗:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>%2 の %1 へ接続を試みた際にタイムアウトしました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>%2 の %1 へ接続を試みています...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>サーバーへの認証リクエストは &apos;%1&apos; へリダイレクトされました。URLは不正です、サーバーの設定に誤りがあります。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>認証された WebDav リクエストに不正な応答がありました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>サーバーによってアクセスが拒否されています。適切なアクセス権があるか検証するには、&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;ここをクリック&lt;/a&gt;してブラウザーでサービスにアクセスしてください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>無効なURL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>ローカルの同期フォルダー %1 はすでに存在するため、同期の設定をしてください。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>ローカル同期フォルダー %1 を作成中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>ローカルフォルダー %1 を作成できませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>リモートフォルダーが指定されていません!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>エラー: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>ownCloud上にフォルダーを作成中: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>リモートフォルダー %1 は正常に生成されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>リモートフォルダー %1 はすでに存在します。同期のために接続しています。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>フォルダーの作成はHTTPのエラーコード %1 で終了しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>指定された資格情報が間違っているため、リモートフォルダーの作成に失敗しました!&lt;br/&gt;前に戻って資格情報を確認してください。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;おそらく資格情報が間違っているため、リモートフォルダーの作成に失敗しました。&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;前に戻り、資格情報をチェックしてください。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>リモートフォルダー %1 の作成がエラーで失敗しました。&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>%1 からリモートディレクトリ %2 への同期接続を設定しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>%1への接続に成功しました!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>%1 への接続を確立できませんでした。もう一度確認してください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>フォルダー名の変更に失敗しました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>フォルダーまたはその中にあるファイルが他のプログラムで開かれているため、フォルダーの削除やバックアップができません。フォルダーまたはファイルを閉じてから再試行するか、セットアップをキャンセルしてください。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;ローカルの同期フォルダー %1 は正常に作成されました!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2404,44 +2416,44 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 接続ウィザード</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2452,7 +2464,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2478,7 +2490,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>不正なJSONがポーリングURLから返りました</translation>
</message>
@@ -2581,42 +2593,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>削除できないので復元しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>&quot;同期対象先&quot; ブラックリストにより無視されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>そのフォルダーにサブフォルダーを追加する権限がありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>そのフォルダーにファイルを追加する権限がありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>サーバーでは読み取り専用となっているため、このファイルをアップロードすることはできません、復元しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2624,7 +2636,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
</message>
@@ -2647,38 +2659,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>ディスク空き容量が %1 よりも少なくなっています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>ファイルはサーバーから削除されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>このファイルのダウンロードは完了しませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>サーバーが通知しているファイルは %1 であるべきですが、ダウンロードファイルは空でした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 はローカルファイル名が衝突しているため保存できません!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>ファイルは発見以降に変更されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
</message>
@@ -2686,12 +2693,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; 復元に失敗: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>ファイルまたはフォルダーが読み込み専用の共有から削除されましたが、復元に失敗しました: %1</translation>
</message>
@@ -2794,33 +2801,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>ファイル %1 は、大文字と小文字の区別が違う同じ名前のファイルが存在するためアップロードできません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>ファイルを削除しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>ローカルファイルが同期中に変更されました。再開されます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>ローカルのファイルが同期中に変更されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
</message>
@@ -2828,65 +2835,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>ローカルファイルを同期中に削除します。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>ローカルのファイルが同期中に変更されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>ポーリングURLがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>サーバー (%1) からの予期しない戻りコード</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>サーバーからファイルIDの戻りがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>サーバーからETagの戻りがありません</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation>ローカルファイルを同期中に削除します。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation>ローカルのファイルが同期中に変更されました。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>ポーリングURLがありません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>ローカルファイルを同期中に削除します。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>ローカルのファイルが同期中に変更されました。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>サーバーは最終チャンクを認識しませんでした。(e-tag が存在しませんでした)</translation>
</message>
@@ -2957,27 +2967,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>認証が必要なプロキシ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>ユーザー名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>プロキシ:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>プロキシサーバーにはユーザー名とパスワードが必要です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>パスワード:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>テキストラベル</translation>
</message>
@@ -3035,7 +3045,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>設定</translation>
</message>
@@ -3045,41 +3055,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>アクティビティ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>一般</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>ネットワーク</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1 を終了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>アカウント</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>非表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>テキストラベル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>共有ラベル</translation>
</message>
@@ -3089,47 +3104,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>ダイアログ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>OwnCloudのパス:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 を共有中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>フォルダー: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>サーバーで共有を許可していません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>サーバーから共有権限を取得できる最大数で取得しています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>再共有権限がない共有ため、このファイルは共有できません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>ユーザーとグループ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>公開リンク</translation>
</message>
@@ -3142,67 +3157,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Share NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>ダウンロード/閲覧/編集</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>テキストラベル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>パスワードを設定(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>有効期限を設定(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>パスワードを設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>相手はコンテンツを表示またはダウンロードできます。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>ダウンロード / 表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>相手はコンテンツを表示、ダウンロード、編集、削除、およびアップロードできます。</translation>
</message>
@@ -3349,7 +3364,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>&apos;%1&apos; は見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3383,17 +3398,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
@@ -3410,133 +3425,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>%1 と共有</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>ブラウザーで開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
@@ -3676,7 +3691,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>この証明書を信用する</translation>
</message>
@@ -3765,12 +3780,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3805,23 +3820,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>同期ジャーナルを開くことができません</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>中止しました</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>同期ログ</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3829,17 +3836,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 が配布し、 GNU General Public License (GPL) バージョン2.0 の下でライセンスされています。&lt;br/&gt;%2 及び %2 のロゴはアメリカ合衆国またはその他の国、あるいはその両方における %1 の登録商標です。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3847,115 +3854,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>ヘッダーのチェックサムが異常です。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>チェックサムヘッダーに &apos;%1&apos; という未知のチェックサムが含まれていました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>ダウンロードしたファイルがチェックサムエラーです。再ダウンロードします。</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>サインインしてください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>フォルダー %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>同期するフォルダーがありません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>ブラウザーで開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>ログイン...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>ログアウト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>最近変更されたファイル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>管理フォルダー:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>フォルダー ’%1’ を開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1をブラウザーで開く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3985,103 +3956,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 を終了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>%1 から切断されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>サポートされていないサーバーバージョン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>切断しました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>アカウントから切断:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>アカウント %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>サインアウト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>アカウントの同期は無効になっています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>すべてのフォルダーの同期を再開</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>すべてのフォルダーの同期を一時停止</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>すべての同期を再開</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>同期を再開</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>すべての同期を一時停止</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>同期を一時停止</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>全てのアカウントからログアウト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>全てのアカウントにログイン</translation>
</message>
@@ -4092,7 +4063,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>%1 について</translation>
</message>
@@ -4137,7 +4108,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>最新です</translation>
</message>
@@ -4151,84 +4122,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>テキストラベル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>サーバー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;チェックした場合、ローカルフォルダー内に存在するコンテンツはサーバーからクリーンな同期を開始するために削除されます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;もしローカルのコンテンツをサーバーのフォルダーにアップロードするなら、チェックしないでください。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>クリーン同期を開始(ローカルフォルダーは削除されます!)(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>指定された容量以上のフォルダーは同期前に確認する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>外部ストレージと同期する前に確認する(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>同期フォルダーを選択</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>ローカルフォルダー(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>ローカルデータを保持(&amp;K)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>状態メッセージ</translation>
</message>
@@ -4241,12 +4212,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>ユーザー名(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>パスワード(&amp;P)</translation>
</message>
@@ -4330,37 +4301,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>今後</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n日前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n 時間前</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>今</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>1分以内</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform> %n 分前</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>数分前</translation>
</message>
@@ -4394,37 +4365,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n ヶ月</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n 日</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n 時間</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n 分</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n 秒</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4445,7 +4416,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; %3, %4 のGitリビジョンからのビルド Qt %5, %6 を利用&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index 3373f3b8e..d885e3ce5 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Kunne ikke lage kataloger i søppelbøtten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Kunne ikke flytte &apos;%1&apos; til &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Flytting til søppelbøtten er ikke støttet på denne plattformen</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Velg en lokal mappe på din maskin som skal synkroniseres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Velg...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Velg en ekstern mappe som målmappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Opprett mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Oppdater</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Mapper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekst-etikett</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Ingen E-Tag mottatt fra server. Sjekk proxy/gateway.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Vi mottok en forskjellig E-Tag for å fortsette. Prøver igjen neste gang.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Serveren returnerte feil content-range</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Forbindelsen fikk tidsavbrudd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Ukjent feil: nettverkssvar ble slettet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Server svarte &quot;%1 %2&quot; til &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Lagringsplass: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Umarkerte mapper vil bli &lt;b&gt;fjernet&lt;/b&gt; fra ditt lokale filsystem og vil ikke bli synkronisert med denne maskinen lenger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Synkroniser alle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Synkroniser ingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Bruk manuelle endringer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Bruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Tilkoblet &lt;server&gt; som &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Ingen konto konfigurert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Legg til ny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Velg hva som synkroniseres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Tving synkronisering nå</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Prøv synkronisering igjen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Fjern tilkobling for mappe-synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Oppretting av mappe feilet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Klarte ikke å opprette lokal mappe &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Bekreft fjerning av tilkobling for mappe-synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Fjern tilkobling for mappe-synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -288,168 +270,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Synkroniserer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Synkronisering kjører.&lt;br/&gt;Vil du avbryte den?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 i bruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 som &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Tilkoblet %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 er midlertidig utilgjengelig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Server %1 er for øyeblikket i vedlikeholdsmodus.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Logget ut fra %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Hente autorisasjon fra nettleseren. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Klikk her &lt;/a&gt; for å åpne nettleseren på nytt.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Kobler til %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Ingen tilkobling til %1 på %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Logg inn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Noen mapper ble ikke synkronisert fordi de er for store</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Noen mapper ble ikke synkronisert fordi de er eksterne lagringsplasser:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Noen mapper ble ikke synkronisert fordi de er for store eller de er eksterne lagringsplasser:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Bekreft fjerning av konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vil du virkelig fjerne tilkoblingen til kontoen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Merk:&lt;/b&gt; Dette vil &lt;b&gt;ikke&lt;/b&gt; slette noen filer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Fjern tilkobling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Åpne mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Logg ut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Fortsett synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Sett synkronisering på pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vil du virkelig stoppe synkronisering av mappen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Merk:&lt;/b&gt; Dette vil &lt;b&gt;ikke&lt;/b&gt; slette noen filer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) av %2 i bruk. Noen mapper, inkludert nettverkstilkoblede eller delte mapper, kan ha andre begrensninger.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 av %2 i bruk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Ingen informasjon om bruk av lagringsplass tilgjengelig for øyeblikket.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ingen %1-forbindelse konfigurert.</translation>
</message>
@@ -641,22 +628,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Denne serveren krever sannsynligvis et SSL-klientsertifikat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Sertifikat &amp; Nøkkel (pkcs12):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Bla...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Passord for sertifikatet :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -674,42 +661,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Å fortsette vil&lt;b&gt; slette disse innstillingene &lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Å fortsette vil &lt;b&gt; ignorere disse innstillingene &lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avslutt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Fortsett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Feil ved lesing av konfigurasjonsfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>En feil oppstod ved aksessering av konfigurasjonsfilen på %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Avslutt ownCloud</translation>
</message>
@@ -740,7 +727,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
@@ -748,32 +735,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Ingen ownCloud-konter konfigurert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Den konfigurerte serveren for denne klienten er for gammel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Vennligst oppdatert til den nyeste serveren og start klienten på nytt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Autentiseringsfeil: Bruker navn eller passord er feil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>tidsavbrudd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Oppgitt påloggingsinformasjon er feil</translation>
</message>
@@ -781,8 +768,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -790,27 +777,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Filnavn-koding er ikke gyldig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -818,134 +805,134 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Lokal mappe %1 eksisterer ikke.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 skal være en mappe men er ikke det.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 kan ikke leses.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 har blitt fjernet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 har blitt oppdatert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 har blitt omdøpt til %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 har blitt flyttet til %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 og %n annen fil har blitt fjernet.</numerusform><numerusform>%1 og %n andre filer har blitt fjernet.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 og %n annen fil har blitt oppdatert.</numerusform><numerusform>%1 og %n andre filer har blitt oppdatert.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 er blitt omdøpt til %2 og %n annen fil har blitt omdøpt.</numerusform><numerusform>%1 er blitt omdøpt til %2 og %n andre filer har blitt omdøpt.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 er blitt flyttet til %2 og %n annen fil har blitt flyttet.</numerusform><numerusform>%1 er blitt flyttet til %2 og %n andre filer har blitt flyttet.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter.</numerusform><numerusform>%1 og %n andre filer har synkroniseringskonflikter.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 har en synkroniseringskonflikt. Sjekk konflikt-filen.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.</numerusform><numerusform>%1 og %n andre filer kunne ikke synkroniseres pga. feil. Se loggen for detaljer.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 kunne ikke synkroniseres pga. en feil. Se loggen for detaljer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Synkroniseringsaktivitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Klarte ikke å lese systemets ekskluderingsfil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>En ny mappe større enn %1 MB er blitt lagt til: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>En mappe fra et eksternt lager er blitt lagt til.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Gå til Innstillinger og velg den hvis du ønsker å laste den ned.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>Mappen %1  var laget, men har tidligere blitt ekskludert fra synkronisering. Data i mappen vil derfor ikke bli synkronisert. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Filen %1 ble opprettet men har tidligere blitt ekskludert fra synkronisering. Den vil ikke bli synkronisert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -954,7 +941,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -965,7 +952,7 @@ Hvis du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert tilbake til serveren h
Hvis du velger å slette filene, blir de utilgjengelige for deg hvis du ikke er eieren av filen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -974,17 +961,17 @@ Er du sikker på at du ønsker å synkronisere denne handlingen med serveren?
Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert tilbake fra serveren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Fjerne alle filer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Fjern alle filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Behold filer</translation>
</message>
@@ -992,107 +979,107 @@ Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert ti
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Klarte ikke å tilbakestille mappetilstand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>En gammel synkroniseringsjournal &apos;%1&apos; ble funnet men kunne ikke fjernes. Pass på at ingen applikasjoner bruker den.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation> (sikkerhetskopi)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation> (sikkerhetskopi %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Udefinert tilstand.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Venter på å starte synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Forbereder synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synkronisering kjører.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>Synkronisering var vellykket, uløste konflikter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Siste synkronisering var vellykket.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Feil med oppsett.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Brukeravbrudd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synkronisering er satt på pause.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synkronisering er satt på pause)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Ingen gyldig mappe valgt!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Den valgte stien er ikke en mappe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Du har ikke skrivetilgang til den valgte mappen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Det er allerede en synkronisering fra serveren til denne lokale mappen. Velg en annen mappe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Den lokale mappen %1 inneholder allerede en mappe brukt i en mappe-synkronisering. Velg en annen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Den lokale mappen %1 er allerede en undermappe av en mappe brukt i en mappe-synkronisering. Velg en annen!</translation>
</message>
@@ -1268,7 +1255,7 @@ Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert ti
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1397,25 +1384,25 @@ Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert ti
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -1435,119 +1422,113 @@ Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert ti
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Vanlige innstillinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>For systemkurven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>Stabil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avansert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Be om bekreftelse før synkronisering av mapper større enn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Be om bekreftelse før synkronisering av eksterne lagre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Start når maskinen starter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Vis &amp;påminnelser på skrivebordet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Bruk svart/&amp;hvite ikoner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Eksperimentell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Versjon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Rediger &amp;ignorerte filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Vis &amp;krasj-rapportering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Omstart &amp;&amp; Oppdater</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Bytt oppdateringskanal? </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1556,12 +1537,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Vær oppmerksom på at dette bare velger hvor oppgraderinger kommer ifra, og at nedgraderinger ikke er mulig. Så å gå tilbake fra beta-kanalen til den stabile kanalen, kan ikke gjøres umiddelbart og betyr å vente på en stabil versjon som er nyere enn den nåværende installerte betaen versjon.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Bytt oppdateringskanal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
@@ -1569,22 +1550,22 @@ Vær oppmerksom på at dette bare velger hvor oppgraderinger kommer ifra, og at
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Legg inn %1-passord:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Bruker: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Lesing fra nøkkelring feilet med feil: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Legg inn passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Klikk her&lt;/a&gt; for å be om et app-passord fra web-grensesnittet.</translation>
</message>
@@ -1612,54 +1593,54 @@ Vær oppmerksom på at dette bare velger hvor oppgraderinger kommer ifra, og at
<translation>Filer som ignorerers av mønstre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Legg til</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Mønster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Tillat sletting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Klarte ikke å åpne fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Kan ikke skrive endringer til &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Nytt mønster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Legg til ignoreringsmønster:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Denne oppføringen er gitt av systemet på &apos;%1&apos; og kan ikke endres i denne visningen.</translation>
</message>
@@ -1792,12 +1773,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Fil &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kan ikke åpnes for skriving.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Loggen kan &lt;b&gt;ikke&lt;/b&gt; lagres!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1869,77 +1850,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Proxy-innstillinger</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Ingen proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Bruk systemets proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Spesifiser proxy manuelt som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Proxy-serveren krever pålogging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Båndbredde for nedlasting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Begrens til</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KByte/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Ingen begrensning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Begrens til 3/4 av estimert båndbredde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Båndbredde for opplasting</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Begrens automatisk</translation>
</message>
@@ -1997,37 +1978,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Feil returnert fra serveren: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Det oppsto en feil med tilgang til &quot;token&quot; endepunktet: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Kunne ikke prosessere JSON returnert fra serveren:&lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Svaret fra serveren inneholder ikke alle forventede felt</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Innloggingsfeil&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Feil bruker&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Du logget inn med bruker &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, men må logge inn med bruker &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Logg ut av %3 i en annen tab, &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;klikk deretter her&lt;/a&gt; og logg inn som bruker %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2159,22 +2171,22 @@ kan be om flere rettigheter underveis.</translation>
<translation>Oppkobling feilet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Klarte ikke å koble til den spesifiserte sikre server-addressen. Hvordan vil du gå videre?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Velg en annen URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Prøv igjen ukryptert over HTTP (usikret)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Konfigurer TLS-sertifikat på klientsiden</translation>
</message>
@@ -2215,7 +2227,7 @@ kan be om flere rettigheter underveis.</translation>
<translation>Logg inn i nettleseren din</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Kopier link til utklippstavlen</translation>
</message>
@@ -2250,12 +2262,12 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<translation>&amp;Neste &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Ugyldig URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Kunne ikke laste inn sertifikat. Kanskje feil passord?</translation>
</message>
@@ -2263,144 +2275,144 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Vellykket oppkobling mot %1: %2 versjon %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Klarte ikke å koble til %1 på %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Tidsavbrudd ved oppkobling mot %1 på %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Prøver å koble til %1 på %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Autentisert forespørsel til serveren ble omdirigert til &apos;%1&apos;. URL-en er ugyldig, serveren er feilkonfigurert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Det kom et uventet svar fra en autentisert webdav-forespørsel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Tilgang forbudt av serveren. For å sjekke om du har gyldig tilgang, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;klikk her&lt;/a&gt; for å aksessere tjenesten med nettleseren din.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Ugyldig URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Lokal synkroniseringsmappe %1 finnes allerede. Setter den opp for synkronisering.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Oppretter lokal synkroniseringsmappe %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>feilet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Klarte ikke å opprette lokal mappe %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Ingen ekstern mappe spesifisert!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Feil: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>oppretter mappe på ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Ekstern mappe %1 ble opprettet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Ekstern mappe %1 finnes allerede. Kobler den til for synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Oppretting av mappe resulterte i HTTP-feilkode %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Oppretting av ekstern mappe feilet fordi påloggingsinformasjonen er feil!&lt;br/&gt;Gå tilbake og sjekk brukernavnet og passordet ditt.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Oppretting av ekstern mappe feilet, sannsynligvis fordi oppgitt påloggingsinformasjon er feil.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Vennligst gå tilbake og sjekk ditt brukernavn og passord.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Oppretting av ekstern mappe %1 feilet med feil &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>En synkroniseringsforbindelse fra %1 til ekstern mappe %2 ble satt opp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Forbindelse til %1 opprettet!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Klarte ikke å etablere forbindelse til %1. Sjekk igjen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Omdøping av mappe feilet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Kan ikke fjerne og sikkerhetskopiere mappen fordi mappen eller en fil i mappen er åpen i et annet program. Lukk mappen eller filen og prøv igjen, eller avbryt oppsettet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Oppretting av lokal synkroniseringsmappe %1 vellykket!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2408,44 +2420,44 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Veiviser for tilkobling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Aktiver eksperimentelle funksjoner?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2456,7 +2468,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Hold deg trygg</translation>
</message>
@@ -2482,7 +2494,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Ugyldig JSON-svar fra forespørsels-URL</translation>
</message>
@@ -2562,7 +2574,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="400"/>
<source>size</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>størrelse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
@@ -2585,42 +2597,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Ikke tillatt å fjerne, gjenoppretter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorert på grunn av svartelisten &quot;velg hva som skal synkroniseres&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å lage undermapper i den mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Ikke tillatt fordi du ikke har lov til å opprette filer i den mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Ikke tillatt å laste opp denne filenfordi den er skrivebeskyttet på serveren, gjenoppretter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2628,7 +2640,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
@@ -2651,38 +2663,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ledig plass på disk er mindre enn %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Filen ble slettet fra serveren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Hele filen kunne ikke lastes ned.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Nedlastet fil er tom, selv om serveren annonserte at den skulle være %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan ikke lagres på grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
@@ -2690,12 +2697,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Gjenoppretting feilet: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>En fil eller mappe ble fjernet fra en deling med lesetilgang, men gjenoppretting feilet: %1</translation>
</message>
@@ -2798,33 +2805,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Fil %1 kan ikke lastes opp fordi en annen fil eksisterer med samme navn, bare med forskjellige store og små bokstaver i navnet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Fil fjernet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Lokal fil endret under synkronisering. Den vil gjenopptas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokal fil endret under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>Opplasting av %1 overstiger kvoten for mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
@@ -2832,65 +2839,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Den lokale filen ble fjernet under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokal fil endret under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Forespørsels-URL mangler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Uventet returkode fra serveren (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Mangler File ID fra server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Mangler ETag fra server</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Forespørsels-URL mangler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Den lokale filen ble fjernet under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokal fil endret under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Serveren godtok ikke den siste deloverføringen. (Ingen e-tag var tilstede)</translation>
</message>
@@ -2961,27 +2971,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Proxy-autentisering kreves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Brukernavn:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Proxy-serveren trenger et brukernavn og et passord.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Passord:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekst-etikett</translation>
</message>
@@ -3039,7 +3049,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Innstillinger</translation>
</message>
@@ -3049,41 +3059,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Aktivitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Generelt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Nettverk</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Avslutt %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekst-etikett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>Tittel for deling</translation>
</message>
@@ -3093,47 +3108,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>ownCloud-sti:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1-deling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Mappe: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Serveren tillater ikke deling</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Henter maksimalt mulige delerettigheter fra serveren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Filen kan ikke deles fordi den ble delt uten adgang til å dele.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Brukere og grupper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Offentlige lenker</translation>
</message>
@@ -3146,67 +3161,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Del NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Kun opplasting (Fil Slipp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Motta filer fra andre uten å avsløre innholdet i mappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekst-etikett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Sett &amp;passord </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Sett &amp;utløpsdato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Sett passord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Mottakere kan se og laste ned innhold.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Last ned / Se</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Mottakere kan se, laste ned, redigere og laste opp innhold.</translation>
</message>
@@ -3353,7 +3368,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ingen resultater for &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Jeg delte noe med deg</translation>
</message>
@@ -3387,17 +3402,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>opprette</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>endre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>slett</translation>
</message>
@@ -3414,133 +3429,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Del med %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Jeg delte noe med deg</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Del...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Kopier privat URL til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Send privat link i e-post</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Videre deling av denne filen er ikke tillatt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Kopier offentlig link til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Åpne i nettleser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Slett</translation>
</message>
@@ -3680,7 +3695,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Stol på dette sertifikatet likevel</translation>
</message>
@@ -3769,12 +3784,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Kan ikke åpne eller opprette den lokale synkroniseringsdatabasen. Kontroller at du har skrivetilgang i synkroniseringsmappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Diskplass er lav: Nedlastinger som ville redusere ledig plass under% 1 ble hoppet over.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Det er ikke nok ledig plass på serveren for noen av opplastingene.</translation>
</message>
@@ -3809,23 +3824,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Kan ikke åpne synkroniseringsjournalen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Synkroniseringslogg</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3833,17 +3840,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Distribuert av %1 og lisensiert under GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 og %2-logoet er registrerte varemerker for %1 i USA, i andre land eller begge deler.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3851,115 +3858,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>Sjekksum-headeren har feil format.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sjekksum-header inneholdt ukjent sjekksum-type &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Den nedlastede filen passer ikke med sjekksummen, den vil bli gjenopptatt.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Vennligst logg inn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Mappe %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Ingen synkroniseringsmapper er konfigurert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Åpne i nettleser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Logg inn..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Logg ut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Siste endringer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Administrerte mapper:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Åpne mappe &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Åpne %1 i nettleser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3989,103 +3960,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Avslutt %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Koble fra %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Server-versjonen støttes ikke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Frakoblet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Frakoblet noen kontoer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Koblet fra kontoer:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Konto %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Logget ut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Kontosynkronisering er deaktivert</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Synkronisering er satt på pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Uløste konflikter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Feil under synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Ingen synkronisering-mapper konfigurert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Fortsett alle mapper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Sett alle mapper på pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Fortsett all synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Fortsett synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Sett all synkronisering på pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Sett synkronisering på pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Logg ut av alle kontoer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Logg inn på alle kontoer...</translation>
</message>
@@ -4096,7 +4067,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Om %1</translation>
</message>
@@ -4141,7 +4112,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Oppdatert</translation>
</message>
@@ -4155,84 +4126,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekst-etikett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hvis det settes kryss i denne boksen, vil eksisterende innhold i den lokale mappen bli slettet for å starte en ren synkronisering fra serveren.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ikke sett kryss for dette hvis det lokale innholdet skal lastes opp til mappen på serveren.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Start en &amp;ren synkronisering (sletter den lokale mappen!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Be om bekreftelse før synkronisering av mapper større enn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Be om bekreftelse før synkronisering av e&amp;ksterne lagre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Velg hva som synkroniseres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>Manuelt opprett mappesynk koblinger. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Lokal mappe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Behold lokale data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>Synkroniser alt fra serveren (anbefalt)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Statusmelding</translation>
</message>
@@ -4245,12 +4216,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Brukernavn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Passord</translation>
</message>
@@ -4334,37 +4305,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>fram i tid</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>i går</numerusform><numerusform>for %n dager siden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>for %n time siden</numerusform><numerusform>for %n timer siden</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>nå</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>For mindre enn et minutt siden</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>for %n minutt siden</numerusform><numerusform>for %n minutter siden</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>For en stund siden</translation>
</message>
@@ -4398,37 +4369,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n måned</numerusform><numerusform>%n måneder</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dager</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n time</numerusform><numerusform>%n timer</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minutt</numerusform><numerusform>%n minutter</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekunder</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4449,7 +4420,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Bygget fra Git-revisjon &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; %3, %4 med Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 52069a67e..90b3c1b49 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Kon geen mappen aanmaken in de prullenbak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Kon &apos;%1&apos; niet naar &apos;%2&apos; verplaatsen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Naar de prullenbak verplaatsen is niet geïmplementeerd op dit platform</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Kies een map op uw computer om te synchroniseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Kies...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Kies een externe doelmap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Map aanmaken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Vernieuwen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekstlabel</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Geen E-Tag ontvangen van de server, controleer Proxy/Gateway</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>We ontvingen een afwijkende E-Tag om door te gaan. We proberen het later opnieuw.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>We kregen een onverwachte download Content-Lengte.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Server retourneerde verkeerde content-bandbreedte</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Time-out verbinding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Onbekende fout: antwoord van het netwerk is verwijderd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Server antwoordde &quot;%1 %2&quot; naar &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Opslagruimte: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Niet geselecteerde mappen worden &lt;b&gt;verwijderd&lt;/b&gt; van uw lokale bestandssysteem en worden niet meer gesynchroniseerd met deze computer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Alles synchroniseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Niets synchroniseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Toepassen handmatige wijzigingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Toepassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Verbonden met &lt;server&gt; als &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Geen account ingesteld.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Toevoegen nieuw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Verwijder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Selectieve synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Forceer sync nu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Herstarten sync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Verwijder map-synchronisatie verbinding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>Aanzetten virtual file support %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Maken map mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Kon lokale map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; niet maken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Bevestig verwijderen map-synchronisatie verbinding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Verwijder map-synchronisatie verbinding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Ondersteuning voor virtuele bestanden uitschakelen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ Het enige voordeel van het uitschakelen van virtuele bestanden ondersteuning is
Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Ondersteuning uitschakelen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Bezig met synchroniseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Bezig met synchroniseren.&lt;br/&gt;Wilt u stoppen met synchroniseren?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 in gebruik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 als &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Verbonden met %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Server %1 is tijdelijk niet beschikbaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Server %1 is momenteel in onderhoudsmodus.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Uitgelogd van %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Probeert autorisatie te krijgen van de browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt; Klik hier&lt;/a&gt; om de browser opnieuw te openen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Verbinden met %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Geen verbinding met %1 op %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Meld u aan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze te groot zijn:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze op externe opslag staan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Er zijn mappen die niet gesynchroniseerd werden, omdat ze te groot zijn of op externe opslag staan:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Bevestig verwijderen account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Wilt u echt de verbinding met het account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; verbreken?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Let op:&lt;/b&gt; Hierdoor verwijdert u &lt;b&gt;geen&lt;/b&gt; bestanden.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Verwijderen verbinding</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Openen map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Afmelden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Open lokale map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Open map in browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Hervatten sync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Pauzeren sync</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Beschikbaarheid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Schakel virtuele bestanden ondersteuning uit...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Weet u zeker dat u de synchronisatie van map &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; wilt stoppen?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opmerking:&lt;/b&gt; Dit zal &lt;b&gt;geen&lt;/b&gt; bestanden verwijderen.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) van %2 in gebruik. Sommige mappen, inclusief netwerkmappen en gedeelde mappen, kunnen andere limieten hebben.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 van %2 in gebruik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Er is nu geen informatie over het gebruik van de opslagruimte beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>De server versie %1 is niet ondersteund! Ga door op eigen risico.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Geen %1 connectie geconfigureerd.</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<translation>De server vereist vermoedelijk een SSL client certificaat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Certificaat &amp; Sleutel (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Bladeren...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Wachtwoord certificaat :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Een versleutelde pkcs12 bundel is sterk aangeraden gezien een kopie wordt opgeslagen in het configuratiebestand.</translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Verder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Fout bij benaderen configuratiebestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Er trad een fout op bij het benaderen configuratiebestand op %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Verlaten ownCloud</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Geen ownCloud-account geconfigureerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>De voor dit programma ingestelde server is te oud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Werk de server bij naar de nieuwste versie en herstart het programma.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Authenticatiefout: Gebruikersnaam of wachtwoord onjuist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>time-out</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>De verstrekte inloggegevens zijn niet juist</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Bestandsnaamcodering is niet geldig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -822,135 +809,135 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Lokale map %1 bestaat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 zou een map moeten zijn, maar is dat niet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 is niet leesbaar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 is verwijderd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 is bijgewerkt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 is hernoemd naar %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 is verplaatst naar %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 en %n ander bestand(en) zijn verwijderd.</numerusform><numerusform>%1 en %n andere bestand(en) zijn verwijderd.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 en %n ander bestand(en) zijn bijgewerkt.</numerusform><numerusform>%1 en %n andere bestand(en) zijn bijgewerkt.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 is hernoemd naar %2 en %n ander bestand(en) is hernoemd.</numerusform><numerusform>%1 is hernoemd naar %2 en %n andere bestand(en) zijn hernoemd.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 is verplaatst naar %2 en %n ander bestand(en) is verplaatst.</numerusform><numerusform>%1 is verplaatst naar %2 en %n andere bestand(en) zijn verplaatst.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 en %n ander bestand(en) hebben een sync conflict.</numerusform><numerusform>%1 en %n andere bestand(en) hebben sync conflicten.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 heeft een sync conflict. Controleer het conflict bestand!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 en %n ander bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details.</numerusform><numerusform>%1 en %n andere bestand(en) konden niet worden gesynchroniseerd wegens fouten. Bekijk het log voor details.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 kon niet worden gesynchroniseerd door een fout. Bekijk het log voor details.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Synchronisatie-activiteit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Kon het systeem-uitsluitingsbestand niet lezen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Er is een nieuwe map groter dan %1 MB toegevoegd: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Er is een map op externe opslag toegevoegd.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Ga naar de instellingen om het te selecteren als u deze wilt downloaden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -959,7 +946,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -970,7 +957,7 @@ Als u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de serv
Als u de bestanden wilt verwijderen, worden ze niet beschikbaar, tenzij u de eigenaar bent.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -978,17 +965,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw gesynchroniseerd met de server.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Verwijder alle bestanden?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Verwijder alle bestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Bewaar bestanden</translation>
</message>
@@ -996,107 +983,107 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Kan de beginstaat van de map niet terugzetten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Een oud synchronisatieverslag &apos;%1&apos; is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(backup)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(backup %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Ongedefiniëerde staat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>In afwachting van synchronisatie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Synchronisatie wordt voorbereid</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Bezig met synchroniseren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Laatste synchronisatie was geslaagd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Installatiefout.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Afgebroken door gebruiker.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synchronisatie gepauzeerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synchronisatie onderbroken)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Geen geldige map geselecteerd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Het geselecteerde pad is geen map!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>U heeft geen permissie om te schrijven naar de geselecteerde map!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Er wordt vanaf de server al naar deze lokale map gesynchroniseerd. Kies een andere lokale map!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Lokale map %1 bevat al een map die wordt gebruikt voor een map-synchronisatie verbinding. Kies een andere!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Lokale map %1 zit al in een map die wordt gebruikt voor een map-synchronisatie verbinding. Kies een andere!</translation>
</message>
@@ -1273,7 +1260,7 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1402,25 +1389,25 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -1440,131 +1427,125 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Algemene instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Voor systeemvak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Geavanceerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Vraag bevestiging voordat mappen worden gedownload groter dan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Vraag bevestiging voor synchronisatie van mappen op externe opslag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Starten bij systeemstart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Tonen &amp;desktopberichten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Gebruik &amp;monochrome pictogrammen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Experimenteel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Versie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Bewerken &amp;genegeerde bestanden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>T&amp;onen crash reporter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Herstarten en &amp;Bijwerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
@@ -1572,7 +1553,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Voer %1 wachtwoord in:
@@ -1581,17 +1562,17 @@ Account: %3
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Het lezen van de sleutelketen is mislukt met fout: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Vul het wachtwoord in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Klik hier&lt;/a&gt; om een nieuw app wachtwoord via de web interface op te vragen.</translation>
</message>
@@ -1619,54 +1600,54 @@ Account: %3
<translation>Bestanden volgens patroon genegeerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Toevoegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Patroon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Verwijderen toestaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Verwijder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Kon het bestand niet openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Er kunnen geen wijzigingen worden geschreven naar %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Toevoegen negeerpatroon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Voeg nieuw negeerpatroon toe:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Deze entry is door het systeem geleverd op &apos;%1&apos; en kan niet worden aangepast in deze sessie.</translation>
</message>
@@ -1798,12 +1779,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Bestand &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kan niet worden geopend voor schrijven.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;De logging output kan &lt;b&gt;niet&lt;/b&gt; worden weggeschreven!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1875,77 +1856,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Proxy Instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Geen Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Gebruik systeem proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Specificeer proxy handmatig als</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Proxyserver heeft verificatie nodig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Download bandbreedte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Beperkt tot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Geen beperking</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Beperk tot 3/4 van de geschatte bandbreedte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Upload bandbreedte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Beperk automatisch</translation>
</message>
@@ -2003,37 +1984,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Fout gemeld door de server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Er heeft zich een fout voorgedaan bij het verkrijgen van de &apos;token&apos; eindpunt: 1 2 %1 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Kon de JSON dat teruggekomen is van de server niet ontleden: 1 2 %1 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Het antwoord van de server bevat niet alle verwachte velden</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Inlog fout&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>1 Verkeerde gebruiker 1 2 U bent ingelogd met user 3 %1 3, maar dient ingelogd te zijn met user 4 %2 4. 5 Log %3 alstublieft uit in een andere tabblad, vervolgens 6 klikt u hier 6 en log-in als user %2 2</translation>
</message>
@@ -2165,22 +2177,22 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
<translation>Verbinding mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Kon niet verbinden met het opgegeven beveiligde serveradres. Hoe wilt u verder gaan?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Selecteer een andere URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Probeer onversleuteld over HTTP (onbeveiligd)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Configureer het client-side TLS-certificaat</translation>
</message>
@@ -2221,7 +2233,7 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
<translation>Login in uw browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Kopiëren link naar klembord</translation>
</message>
@@ -2256,12 +2268,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>&amp;Volgende &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Ongeldige URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2269,144 +2281,144 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Succesvol verbonden met %1: %2 versie %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Kon geen verbinding maken met %1 op %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Time-out bij verbinden met %1 om %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Probeer te verbinden met %1 om %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>De geauthentiseerde aanvraag voor de server werd omgeleid naar &apos;%1&apos;. De URL is onjuist, de server is verkeerd geconfigureerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Er was een ongeldig antwoord op een geauthenticeerde webdav opvraging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Toegang door server verboden. Om te verifiëren dat u toegang mag hebben, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;klik hier&lt;/a&gt; om met uw browser toegang tot de service te krijgen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Ongeldige URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Lokale synch map %1 bestaat al, deze wordt ingesteld voor synchronisatie.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Creëren lokale sync map %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>mislukt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Kon lokale map %1 niet aanmaken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Geen externe map opgegeven!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Fout: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>aanmaken map op ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Externe map %1 succesvol gecreërd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>De remote map %1 bestaat al. Verbinden voor synchroniseren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Het aanmaken van de map resulteerde in HTTP foutcode %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.&lt;br/&gt;Ga terug en controleer uw inloggegevens.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;ga terug en controleer uw inloggevens.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Aanmaken van remote map %1 mislukt met fout &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Er is een sync verbinding van %1 naar remote directory %2 opgezet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Succesvol verbonden met %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Verbinding met %1 niet geslaagd. Probeer het nog eens.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Hernoemen map mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Kan de map niet verwijderen en backuppen, omdat de map of een bestand daarin, geopend is in een ander programma. Sluit de map of het bestand en drup op Opnieuw of annuleer de installatie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Lokale synch map %1 is succesvol aangemaakt!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2414,44 +2426,44 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Verbindingswizard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2462,7 +2474,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2488,7 +2500,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Ongeldig JSON antwoord van de opgegeven URL</translation>
</message>
@@ -2591,42 +2603,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om te verwijderen, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Genegeerd vanwege de &quot;wat synchroniseren&quot; zwarte lijst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niet toegestaan, omdat je geen permissies hebt om submappen aan die map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niet toegestaan omdat u geen rechten hebt om bestanden in die map toe te voegen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Niet toegestaan om dit bestand te uploaden, omdat het alleen-lezen is op de server, herstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2634,7 +2646,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
@@ -2657,38 +2669,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Vrije schijfruimte is minder dan %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Bestand was verwijderd van de server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Het bestand kon niet volledig worden gedownload.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
@@ -2696,12 +2703,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Herstel mislukte: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Er is een bestand of map verwijderd van een alleen-lezen share, maar herstellen is mislukt: %1</translation>
</message>
@@ -2804,33 +2811,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden geüpload omdat er al een ander bestand met dezelfde naam bestaan, al verschillen hoofd/kleine letters</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Bestand verwijderd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Lokaal bestand gewijzigd bij sync. Wordt opnieuw meengenomen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokaal bestand gewijzigd bij sync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>Upload van %1 overtreft de quota van de folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
@@ -2838,65 +2845,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Het lokale bestand werd verwijderd tijdens sync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokaal bestand gewijzigd bij sync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL opvraag ontbreekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Onverwachte reactie van server (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Ontbrekende File ID van de server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Ontbrekende ETag van de server</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL opvraag ontbreekt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Het lokale bestand werd verwijderd tijdens sync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokaal bestand gewijzigd bij sync.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>De server heeft het laatste deel niet bevestigd (er was geen e-tag aanwezig)</translation>
</message>
@@ -2967,27 +2977,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Proxy-authenticatie vereist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Gebruikersnaam:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>De proxyserver heeft een gebruikersnaam en wachtwoord nodig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Wachtwoord:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekstlabel</translation>
</message>
@@ -3045,7 +3055,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
@@ -3055,41 +3065,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Activiteit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Algemeen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Netwerk</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1 afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekstlabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>deel label</translation>
</message>
@@ -3099,47 +3114,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Dialoog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>OwnCloud Pad:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 Delen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Map: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>De server staat delen niet toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Maximum aantal mogelijke permissies van de server ophalen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Het bestand kan niet worden gedeeld, omdat het werd gedeeld zonder verder delen toestemming.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Gebruikers en Groepen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Openbare Links</translation>
</message>
@@ -3152,67 +3167,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Delen NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Alleen uploaden (File Drop)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Tekstlabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Instellen &amp;wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Stel &amp;vervaldatum in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Instellen wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Ontvangers kunnen de inhoud bekijken of downloaden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Download / Bekijk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Ontvangers kunnen de inhoud bekijken, downloaden, bewerken, verwijderen en uploaden.</translation>
</message>
@@ -3359,7 +3374,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Geen resultaten voor &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ik deelde iets met u</translation>
</message>
@@ -3393,17 +3408,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>creëer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>wijzig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>verwijderen</translation>
</message>
@@ -3421,133 +3436,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Delen met %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ik deelde iets met u</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Delen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Kopiëren privé-link naar klembord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Open in browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Verwijderen</translation>
</message>
@@ -3687,7 +3702,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Vertrouw dit certificaat alsnog</translation>
</message>
@@ -3776,12 +3791,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3816,23 +3831,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Kan het sync transactielog niet openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Afgebroken</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Synchronisatielog</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3840,17 +3847,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Gedistribueerd door %1 en gelicenseerd onder de GNU General Public License (GPL) Versie 2.0.&lt;br/&gt;%2 en het %2 logo zijn geregistreerde handelsmerken van %1 in de Verenigde Staten, in andere landen of beide.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3858,115 +3865,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>De header van het controlegetal is misvormd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>Het header controlegetal bevat een onbekend controlegetal type &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Het gedownloade bestand komt niet overeen met het controlegetal. Het wordt opnieuw verwerkt.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Log alstublieft in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Map %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Er zijn geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Open in browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Inloggen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Afmelden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Recente wijzigingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Beheerde mappen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Open map &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Open %1 in browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3996,103 +3967,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Losgekoppeld van %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Niet-ondersteunde server versie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Niet verbonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Losgekoppeld van account:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Account %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Afgemeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Account synchronisatie is uitgeschakeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Hervat alle mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pauzeer alle mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Hervat alle synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Hervat synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pauzeer alle synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pauzeer synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Uitloggen van alle accounts...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Inloggen op alle accounts...</translation>
</message>
@@ -4103,7 +4074,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>About %1</translation>
</message>
@@ -4148,7 +4119,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Bijgewerkt</translation>
</message>
@@ -4162,84 +4133,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TekstLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Als deze checkbox is aangevinkt zullen bestaande bestanden in de lokale map worden gewist om een schone sync vanaf de server te starten.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vink dit niet aan als de lokale bestanden naar de map op de server zouden moeten worden geüploaded.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Starten &amp;Schone sync (maakt lokale map leeg!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Vraag bevestiging voor &amp;synchronisatie van mappen groter dan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Vraag bevestiging voor synchronisatie van e&amp;xterne opslag</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Selectieve synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Lokale map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Bewaar lokale gegevens</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Statusbericht</translation>
</message>
@@ -4252,12 +4223,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Wachtwoord</translation>
</message>
@@ -4341,37 +4312,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>in de toekomst</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n dag geleden</numerusform><numerusform>%n dagen geleden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n uur geleden</numerusform><numerusform>%n uur geleden</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>nu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Minder dan een minuut geleden</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n minuut geleden</numerusform><numerusform>%n minuten geleden</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Even geleden</translation>
</message>
@@ -4405,37 +4376,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n jaar</numerusform><numerusform>%n jaar</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n maand</numerusform><numerusform>%n maanden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dag</numerusform><numerusform>%n dagen</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n uur</numerusform><numerusform>%n uur</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuut</numerusform><numerusform>%n minuten</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n seconde</numerusform><numerusform>%n seconde(n)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4456,7 +4427,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Gebouwd vanuit Git revisie &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; op %3, %4 gebruik makend van Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 7368ca8de..ce0772d60 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Nie można utworzyć folderów w Koszu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Nie można przenieść &apos;%1&apos; do &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Przenoszenie do Kosza nie jest dostępne na tej platformie</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Wybierz folder lokalny na komputerze do synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Wybierz...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Wybierz zdalny folder docelowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Utwórz katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Katalogi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etykieta tekstowa</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Nie otrzymano E-Tag z serwera, sprawdź Proxy/Bramę</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Otrzymaliśmy inny E-Tag wznowienia. Spróbuje ponownie następnym razem.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Otrzymaliśmy nieoczekiwane pobranie Content-Length.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Serwer zwrócił błędną zakres zawartości</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Przekroczono czas odpowiedzi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Nieznany błąd: odpowiedź sieci została usunięta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Serwer odpowiedział &quot;%1 %2&quot; do &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Przestrzeń: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Niezaznaczone katalogi zostaną &lt;b&gt;usunięte&lt;/b&gt; z lokalnego systemu plików i nie będą już więcej synchronizowane na tym komputerze.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Synchronizuj wszystko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Nie synchronizuj niczego</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Zastosuj ręczne zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Zastosuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Połączony z &lt;server&gt; jako &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Brak skonfigurowanych kont.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Dodaj nowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Wybierz co synchronizować</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Zsynchronizuj teraz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Uruchom ponownie synchronizację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Usuń folder połączenia synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>Włącz obsługę plików wirtualnych %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation>(podgląd techniczny)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(eksperymentalne)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Nie udało się stworzyć katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Nie można stworzyć lokalnego katalogu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Potwierdź usunięcie połączenia folderów synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Usuń folder połączenia synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Wyłączyć obsługę plików wirtualnych?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -293,168 +275,173 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie obecnie działającej synchronizacji.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Wyłącz wsparcie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Synchronizacja uruchomiona</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Operacja synchronizacji jest uruchomiona.&lt;br&gt;Czy chcesz ją zakończyć?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 w użyciu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 jako &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Podłączony do %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Serwer %1 jest tymczasowo niedostępny.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Serwer %1 jest obecnie w trybie konserwacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Wylogowano z %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Uzyskanie autoryzacji z przeglądarki. Kliknij tutaj, aby ponownie otworzyć przeglądarkę.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Łączenie do %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Brak połączenia do %1 z %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Zaloguj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Te foldery nie zostały zsynchronizowane ponieważ są zbyt duze:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Te foldery nie zostały zsynchronizowane ponieważ znajdują się w pamięci zewnętrznej:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Te foldery nie zostały zsynchronizowane ponieważ są zbyt duże lub znajdują się w pamięci zewnętrznej:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Potwierdź usunięcie konta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Czy na pewno chcesz usunąć połączenie z kontem &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; ta operacja &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; usunie plików klienta.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Usuwanie połączenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Otwórz katalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Wyloguj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Otwórz folder lokalny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Otwórz folder w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Przywróć synchronizację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Zatrzymaj synchronizację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Dostępność</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Wyłącz obsługę plików wirtualnych...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Czy na pewno chcesz zatrzymać synchronizację folderu &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Uwaga:&lt;/b&gt; ta operacja &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; usunie plików z klienta.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) z %2 w użyciu. Niektóre foldery, w tym zamontowane lub udostępnione foldery w sieci, mogą mieć różne limity.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 z %2 w użyciu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Obecnie nie ma dostępnych informacji o wykorzystaniu pamięci masowej.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Wersja %1 serwera nie jest obsługiwana! Wchodzisz na własne ryzyko.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Połączenie %1 nie skonfigurowane.</translation>
</message>
@@ -646,22 +633,22 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie obecnie działającej synchronizacji.
<translation>Ten serwer prawdopodobnie wymaga certyfikatu SSL klienta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Pliki certyfikatu (*.p12 *.pfx)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Przeglądaj...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Hasło certyfikatu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Zaszyfrowany pakiet pkcs12 jest zdecydowanie zalecany, ponieważ kopia będzie przechowywana w pliku konfiguracyjnym.</translation>
</message>
@@ -679,42 +666,42 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie obecnie działającej synchronizacji.
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Kontynuowanie oznacza &lt;b&gt; usunięcie tych ustawień &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Kontynuowanie oznacza &lt;b&gt; zignorowanie tych ustawień &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Część ustawień została skonfigurowana w nowszej wersji klienta i nie jest dostępna w tej wersji &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt; Aktualna konfiguracja została zarchiwizowana w &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Wyjdź</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Kontynuuj </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Błąd przy dostępie do pliku konfiguracji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas próby dostępu do pliku konfiguracyjnego %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Wyłącz ownCloud</translation>
</message>
@@ -745,7 +732,7 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie obecnie działającej synchronizacji.
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
@@ -753,32 +740,32 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie obecnie działającej synchronizacji.
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Nie skonfigurowano konta ownCloud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Konfigurowany serwer dla tego klienta jest za stary</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Proszę zaaktualizować serwer do najnowszej wersji i zrestartować klienta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Błąd autentykacji: nazwa użytkownika lub hasło są nieprawidłowe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>wygaśnięcie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Podane dane logowania są nieprawidłowe</translation>
</message>
@@ -786,8 +773,8 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie obecnie działającej synchronizacji.
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Błąd serwera: Odpowiedź PROPFIND nie jest sformatowana w formacie XML!</translation>
</message>
@@ -795,27 +782,27 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie obecnie działającej synchronizacji.
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Błąd podczas otwierania katalogu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>Katalog niedostępny dla klienta, brak zezwolenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Nie znaleziono katalogu: %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Kodowanie nazw plików nie jest poprawne.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Błąd podczas odczytu katalogu %1</translation>
</message>
@@ -823,135 +810,135 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie obecnie działającej synchronizacji.
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Folder lokalny %1 nie istnieje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 powinien być katalogiem, ale nie jest.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 jest nie do odczytu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 został usunięty.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 został uaktualniony.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 zmienił nazwę na %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 został przeniesiony do %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 i %n inny plik został usunięty.</numerusform><numerusform>%1 i %n inne pliki zostały usunięte.</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików zostało usuniętych.</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików zostało usuniętych.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 został dodany.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 i %n inny plik został zaktualizowany.</numerusform><numerusform>%1 i %n inne pliki zostały zaktualizowane.</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych.</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików zostało zaktualizowanych.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>Zmieniono nazwę %1 na %2 oraz %n innemu plikowi została zmieniona nazwa.</numerusform><numerusform>Zmieniono nazwę %1 na %2 oraz %n innym plikom została zmieniona nazwa.</numerusform><numerusform>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</numerusform><numerusform>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>Przeniesiono %1 do %2 oraz przeniesiono %n inny plik.</numerusform><numerusform>Przeniesiono %1 do %2 oraz przeniesiono %n inne pliki.</numerusform><numerusform>Przeniesiono %1 do %2 oraz przeniesiono %n innych plików.</numerusform><numerusform>Przeniesiono %1 do %2 oraz przeniesiono %n innych plików.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 plik ma błąd synchronizacji</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików mają konflikt synchronizacji.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 ma konflikt synchronizacji. Sprawdź konfliktujący plik!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>Plik %1 nie może zostać zsynchronizowany z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w logu..</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w logu..</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w logu..</numerusform><numerusform>%1 i %n innych plików nie mogą zostać zsynchronizowane z powodu błędów. Sprawdź szczegóły w logu..</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 nie może zostać zsynchronizowany z powodu błędu. Zobacz szczegóły w logu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Aktywności synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Nie można przeczytać pliku wyłączeń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Nowy folder większy niż %1MB został dodany: %2
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Folder z pamięci zewnętrznej został dodany .
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Przejdź do ustawień żeby go zaznaczyć i pobrać.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>Folder %1 został utworzony ale poprzednio został wykluczony z synchronizacji. Dane wewnątrz folderu nie będą zsynchronizowane.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>Plik %1 został utworzony ale poprzednio został wykluczony z synchronizacji. Nie będzie zsynchronizowany.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -962,7 +949,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
Oznacza to, że klient synchronizacji może nie przesyłać zmian lokalnych od razu i zamiast tego będzie tylko skanować w poszukiwaniu zmian lokalnych i przesyłać je sporadycznie (domyślnie co dwie godziny).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -973,7 +960,7 @@ Jeśli zdecydujesz się zatrzymać pliki i posiadasz odpowiednie uprawnienia, zo
Jeśli zdecydujesz je usunąć, nie będą więcej dostępne. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -982,17 +969,17 @@ Czy na pewno chcesz zsynchronizować te działania z serwerem?
Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchronizowane z serwera.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Usunąć wszystkie pliki?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Usuń wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Pozostaw pliki</translation>
</message>
@@ -1000,107 +987,107 @@ Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchr
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Nie udało się zresetować stanu folderu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Stary sync journal &apos;%1&apos; został znaleziony, lecz nie mógł być usunięty. Proszę się upewnić, że żaden program go obecnie nie używa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(kopia zapasowa)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(kopia zapasowa %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Niezdefiniowany stan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Poczekaj na rozpoczęcie synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Przygotowuję do synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synchronizacja w toku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>Synchronizacja udana, nierozwiązane konflikty.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Błąd ustawień.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Użytkownik anulował.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synchronizacja wstrzymana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation> %1 (Synchronizacja jest zatrzymana)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Nie wybrano poprawnego folderu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Wybrana ścieżka nie istnieje!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Wybrana ścieżka nie jest katalogiem!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Nie masz uprawnień, aby zapisywać w tym katalogu!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Istnieje już synchronizacja z serwera do tego lokalnego folderu. Proszę wybrać inny folder lokalny!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Lokalny folder %1 już zawiera folder użyty na potrzeby synchronizacji. Proszę wybrać inny folder lokalny.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Lokalny folder %1 już zawiera folder użyty na potrzeby synchronizacji. Proszę wybrać inny folder lokalny.</translation>
</message>
@@ -1276,7 +1263,7 @@ Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchr
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1405,25 +1392,25 @@ Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchr
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>Nie można przetworzyć zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -1443,131 +1430,125 @@ Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchr
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Ustawienia ogólne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>W zasobniku systemowym</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>stable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Zaawansowane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Zapytaj o potwierdzenie przed synchronizacją folderów większych niż</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Zapytaj o potwierdzenie przed synchronizacją zewnętrznych skladowisk plikow</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Uruchamiaj podczas startu systemu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Pokaż &amp;powiadomienia na pulpicie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Używaj &amp;monochromatycznych ikon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Eksperymentalny</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Włącz synchronizację Delta dla plików większych niż</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>Kanał akt&amp;ualizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Edytuj pliki &amp;ignorowane (pomijane)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Pokaż synchronizowane katalogi w Oknie nawigacji &amp;Eksploratora plików</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Pokaż &amp;raport awarii</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Zrestartuj &amp;&amp; Aktualizuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Czy zmienić kanał aktualizacji?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Zmiana kanału aktualizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
@@ -1575,22 +1556,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Wprowadź %1 hasło:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Użytkownik:%2&lt;br&gt;Konto:%3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Wprowadź hasło</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Kliknij tutaj&lt;/a&gt;aby zażądać hasła do aplikacji w przeglądarce.</translation>
</message>
@@ -1618,27 +1599,27 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>Pliki ignorowane zgodnie z szablonem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Szablon</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Pozwól na usuwanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1647,27 +1628,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Elementy, których usunięcie jest dozwolone, zostaną usunięte, jeśli uniemożliwią usunięcie katalogu. Jest to przydatne w przypadku metadanych.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Nie można otworzyć plików</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Nie mogę zapisać zmian do &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Dodaj ignorowany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Dodaj nowy ignorowany:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Ten wpis jest podawany przez system w &apos;%1&apos; i nie może być zmieniony w tym widoku.</translation>
</message>
@@ -1799,12 +1780,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Plik &apos;%1&apos;&lt;br&gt;nie może zostać otwarty do zapisu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dane wyjściowe dziennika &lt;b&gt;nie&lt;/b&gt; mogą być zapisane!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1876,77 +1857,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Ustawienia proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>bez proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Użyj proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Określ serwer proxy ręcznie jako</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Przepustowość pobierania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Limit do</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBajtów/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Brak limitu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Ogranicz do 3/4 szacowanego pasma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Przepustowość wysyłania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Limit automatyczniy</translation>
</message>
@@ -2004,37 +1985,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Błąd zwrócony przez serwer: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Odpowiedź z serwera nie zawierała wszystkich oczekiwanych pól.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Błąd logowania&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2066,7 +2078,7 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pobieranie %1. Proszę czekać...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
@@ -2166,22 +2178,22 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji.</translation>
<translation>Połączenie nie powiodło się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Nie można połączyć się z bezpiecznym adresem podanego serwera. Co chcesz zrobić ?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Wybierz inny adres URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Ponów połączenie nieszyfrowane poprzez HTTP (niebezpieczne)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Konfiguruj certyfikat TLS po stronie klienta</translation>
</message>
@@ -2222,7 +2234,7 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji.</translation>
<translation>Zaloguj się w przeglądarce.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Skopuj link to schowka</translation>
</message>
@@ -2257,12 +2269,12 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Następny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Błędny adres url.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Nie mogę załadować certyfikatu. Może hasło jest nieprawidłowe?</translation>
</message>
@@ -2270,144 +2282,144 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Udane połączenie z %1: %2 wersja %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Nie udało się połączyć do %1 w %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Upłynął czas podczas próby połączenia do %1 na %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Próba połączenia z %1 w %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Dostęp zabroniony przez serwer. Aby sprawdzić, czy masz odpowiednie uprawnienia, kliknij &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;tutaj&lt;/a&gt;, aby połączyć się z usługą poprzez przeglądarkę.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Błędny adres url.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Lokalny folder synchronizacji %1 już istnieje. Ustawiam go do synchronizacji.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Tworzenie lokalnego folderu synchronizacji %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>Błąd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Nie udało się utworzyć lokalnego folderu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Nie określono folderu zdalnego!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Błąd: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>tworzę folder na ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Zdalny folder %1 został utworzony pomyślnie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Zdalny folder %1 już istnieje. Podłączam go do synchronizowania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Tworzenie folderu spowodowało kod błędu HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Nie udało się utworzyć zdalnego folderu ponieważ podane dane dostępowe są nieprawidłowe!&lt;br/&gt;Wróć i sprawdź podane dane dostępowe.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Tworzenie folderu zdalnego nie powiodło się. Prawdopodobnie dostarczone poświadczenia są błędne.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Wróć i sprawdź poświadczenia.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Tworzenie folderu zdalnego %1 nie powiodło się z powodu błędu &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Połączenie synchronizacji z %1 do katalogu zdalnego %2 zostało utworzone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Udane połączenie z %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Połączenie z %1 nie może być nawiązane. Sprawdź ponownie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Zmiana nazwy folderu nie powiodła się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Nie można usunąć i zarchiwizować folderu ponieważ znajdujący się w nim plik lub folder jest otwarty przez inny program. Proszę zamknąć folder lub plik albo kliknąć ponów lub anuluj setup.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Utworzenie lokalnego folderu synchronizowanego %1 zakończone pomyślnie!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2415,44 +2427,44 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Kreator połączeń</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Włączyć funkcje eksperymentalne?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2463,7 +2475,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2489,7 +2501,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2569,12 +2581,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="400"/>
<source>size</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>rozmiar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="402"/>
<source>permissions</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>uprawnienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="404"/>
@@ -2584,7 +2596,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="406"/>
<source>file id</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>id pliku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="410"/>
@@ -2592,42 +2604,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Brak uprawnień by usunąć, przywracanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania podkatalogów w tym katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Niedozwolone, ponieważ nie masz uprawnień do dodawania plików w tym katalogu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Wgrywanie niedozwolone, ponieważ plik jest tylko do odczytu na serwerze, przywracanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2635,7 +2647,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
@@ -2658,38 +2670,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Wolne miejsce na dysku jest mniejsze niż %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Plik został usunięty z serwera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Ten plik nie mógł być całkowicie pobrany.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Pobrany plik jest pusty pomimo tego, że według zapowiedzi serwera powinien mieć %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
@@ -2697,12 +2704,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2805,33 +2812,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Usunięto plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Lokalny plik uległ zmianie w trakcie synchronizacji. Zostanie wznowiony.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokalny plik zmienił się podczas synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
@@ -2839,65 +2846,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Pliki lokalny został usunięty podczas synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokalny plik zmienił się podczas synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Pliki lokalny został usunięty podczas synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokalny plik zmienił się podczas synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2968,27 +2978,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Wymagane uwierzytelnienie Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nazwa użutkownika:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Serwer proxy wymaga nazwy użytkownika i hasła.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Hasło:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
@@ -3046,7 +3056,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
@@ -3056,41 +3066,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Aktywność</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Ogólne</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Sieć</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Wyjdź %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zamknąć %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>etykieta udostępniania</translation>
</message>
@@ -3100,47 +3115,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Okno dialogowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Ścieżka ownCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 udostępnione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Folder: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Serwer nie zezwala na współdzielenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Plik nie może być udostępniony, ponieważ został udostępniony bez uprawnień.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Użytkownicy i grupy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Linki publiczne</translation>
</message>
@@ -3153,67 +3168,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Udostępnij NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Tylko wysyłanie (upuszczanie pliku)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Pobieranie / Przeglądanie / Edycja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Utwórz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Ustaw &amp;hasło</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Ustaw &amp;datę wygaśnięcia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Ustaw hasło</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Odbiorcy mogą otwierać lub pobierać zawartość.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Pobierz / Podgląd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Odbiorcy mogą otwierać, pobierać, zmieniać, kasować i wysyłać zawartość.</translation>
</message>
@@ -3277,7 +3292,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="285"/>
<source>Create new...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Utwórz nowy...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="574"/>
@@ -3360,7 +3375,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Brak wyników dla &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Udostępniam Tobie</translation>
</message>
@@ -3394,17 +3409,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>utwórz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>usuń</translation>
</message>
@@ -3421,133 +3436,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Współdzielone z %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Udostępniam Tobie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Udostępnij...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Kopiuj link prywatny do schowka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Wyślij link prywatny przez e-mail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Kopiuj link publiczny do schowka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Otwórz w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Zmień nazwę...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
@@ -3687,7 +3702,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Zaufaj temu zaświadczeniu mimo wszystko.</translation>
</message>
@@ -3776,12 +3791,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3816,23 +3831,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Nie można otworzyć dziennika synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Anulowane</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Dziennik synchronizacji</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3840,17 +3847,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3858,115 +3865,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Proszę się zalogować</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Folder %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Nie skonfigurowano żadnych folderów synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Otwórz w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Zaloguj...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Wyloguj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Ostatnie zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Zarządzane foldery:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Otwórz katalog &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3996,103 +3967,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Wyjdź %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Rozłączony z %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Nie wspierana wersja serwera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Rozłączony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Rozłącz od wybranych kont</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Rozłączony z kontami:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Dostęp %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Odłączony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Konto synchronizacji jest wyłączone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Synchronizacja wstrzymana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Nierozwiązane konfilkty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Błąd podczas synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Nie ustawiono katalogów do synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Wznów wszystkie katalogi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Wstrzymaj wszystkie katalogi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Wznów wszystkie synchronizacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Wznów synchronizację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Wstrzymaj wszystkie synchronizacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Wstrzymaj synchronizację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Wyloguj się się ze wszystkich kont</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Zaloguj się do wszystkich kont</translation>
</message>
@@ -4103,7 +4074,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>O %1</translation>
</message>
@@ -4148,7 +4119,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktualne</translation>
</message>
@@ -4162,84 +4133,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Etykieta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Serwer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Zacznij od &amp;czystej synchronizacji (usuwa lokalny katalog !)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Zapytaj o potwierdzenie przed synchroni&amp;zowaniem folderów większych niż</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Pytaj o potwierdzenie przed synchronizacją napędów zewnętrznych</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Wybierz co synchronizować</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Lokalny folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbWybierzLokalnyFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Zachowaj dane lokalne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Status wiadomości</translation>
</message>
@@ -4252,12 +4223,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Nazwa użytkownika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Hasło</translation>
</message>
@@ -4342,37 +4313,37 @@ Kliknij</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>w przyszłości</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n dzień temu</numerusform><numerusform>%n dni temu</numerusform><numerusform>%n dni temu</numerusform><numerusform>%n dni temu</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n godzinę temu</numerusform><numerusform>%n godziny temu</numerusform><numerusform>%n godzin temu</numerusform><numerusform>%n godzin temu</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>teraz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Mniej niż minutę temu</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n minutę temu</numerusform><numerusform>%n minuty temu</numerusform><numerusform>%n minut temu</numerusform><numerusform>%n minut temu</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Jakiś czas temu</translation>
</message>
@@ -4406,37 +4377,37 @@ Kliknij</translation>
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n lata</numerusform><numerusform>%n lat</numerusform><numerusform>%n lat</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n miesiąc</numerusform><numerusform>%n miesiące</numerusform><numerusform>%n miesięcy</numerusform><numerusform>%n miesięcy</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dzień</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n godzina</numerusform><numerusform>%n godziny</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform><numerusform>%n godzin</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuta</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekundy</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4457,7 +4428,7 @@ Kliknij</translation>
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4656,7 +4627,7 @@ Kliknij</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
<source>Currently available locally</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Obecnie dostępne lokalnie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index 91ff328e0..03b7b620b 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Não foi possível mover &apos;%1&apos; para &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Escolha uma pasta local no seu computador para sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Escolher...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Selecione uma pasta de destino remota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Criar Pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Atualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>EtiquetaTexto</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Nenhum E-Tag recebida do servidor, verifique Proxy / Acesso</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Nós recebemos uma E-Tag diferente para retomar. Tentar da próxima vez.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>O servidor devolveu o alcance-conteúdo errado</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>A ligação expirou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>O Servidor respondeu &quot;%1 %2&quot; até &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Espaço de armazenamento: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>As pastas não selecionadas serão &lt;b&gt;removidas&lt;/b&gt; do seu sistema de ficheiros local e já não serão sincronizadas para este computador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Sincronizar todos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Sincronizar nenhum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Aplicar alterações manuais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Ligado ao &lt;server&gt; como &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Adicionar nova</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Remover</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Escolher o que sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Forçar a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Retomar sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Remover ligação de sincronização de pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Não foi possível criar a pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Não foi possível criar a pasta local&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Confirmar Remoção da Ligação de Sincronização de Pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Remover Ligação da Sincronização de Pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -288,168 +270,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Sincronização em Execução</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>A operação de sincronização está em execução.&lt;br/&gt;Deseja terminá-la?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 em utilização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Ligado a %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>O servidor %1 está temporariamente indisponível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>O Servidor %1 encontra-se em manutenção</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Terminou a sessão de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>A Conectar a %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Sem ligação para %1 em %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Iniciar Sessão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas por serem demasiado grandes:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas por serem armazenamento externo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas por serem demasiado grandes ou armazenamento externo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmar Remoção da Conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo remover a ligação da conta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; irá eliminar quaisquer ficheiros.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Remover ligação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Abrir pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Terminar sessão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Retomar sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Pausar sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Deseja mesmo parar a sincronização da pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; irá eliminar qualquer ficheiro.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de %2 em utilização. Algumas pastas, incluindo a rede montada ou as pastas partilhadas, podem ter limites diferentes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 em utilização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Atualmente não está disponível nenhuma informação da utilização do armazenamento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>%1 sem ligação configurada.</translation>
</message>
@@ -641,22 +628,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Este servidor provavelmente requer um certificado de cliente SSL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Certificado e Chave (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Explorar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Palavra-passe do certificado:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -674,42 +661,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Erro a aceder ao ficheiro de configuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Ocorreu um erro enquanto se acedia ao ficheiro de configuração em %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Sair do ownCloud</translation>
</message>
@@ -740,7 +727,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
</message>
@@ -748,32 +735,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Não foi configurada nenhuma conta ownCloud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>O servidor configurado para este cliente é muito antigo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Por favor, atualize para a ultima versão do servidor e reinicie o cliente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Erro de autenticação: o nome de utilizador ou a palavra-passe estão errados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>tempo expirado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>As credenciais fornecidas não estão corretas</translation>
</message>
@@ -781,8 +768,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -790,27 +777,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Codificação de nome de ficheiro não é válida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -818,135 +805,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>A pasta local %1 não existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 deveria ser uma pasta, mas não é.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 não é legível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi removido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi atualizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 foi renomeado para %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 foi movido para %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; e %n outro(s) ficheiro(s) foram removidos</numerusform><numerusform>&apos;%1&apos; e %n outros ficheiros foram removidos.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outro ficheiro foram actualizados.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros ficheiros foram actualizados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 foi renomeado para %2 e %n outro ficheiro foi renomeado.</numerusform><numerusform>%1 foi renomeado para %2 e %n outros ficheiros foram renomeados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 foi movido para %2 e %n outro ficheiro foi movido.</numerusform><numerusform>%1 foi movido para %2 e %n outros ficheiros foram movidos.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 tem e %n outro ficheiro têm problemas de sincronização.</numerusform><numerusform>%1 tem e %n outros ficheiros têm problemas de sincronização.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 tem um problema de sincronização. Por favor, verifique o ficheiro com conflito!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outro ficheiro não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros ficheiros não podem ser sincronizados devido a erros. Consulte o registo de eventos para mais detalhes.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>Não foi possível sincronizar %1 devido a um erro. Consulte o registo para detalhes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Atividade de Sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Não foi possível ler o ficheiro excluir do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Foi adicionada uma nova pasta maior que %1 MB: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Foi adicionada uma pasta vinda de armazenamento externo.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Por favor, vá às configurações para a selecionar se a desejar transferir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -955,7 +942,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -966,7 +953,7 @@ Se decidir manter os ficheiros, eles serão sincronizados novamento para o servi
Se decidir apagar os ficheiros, eles ficaram indisponíveis para si, a não ser que seja o seu proprietário.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -975,17 +962,17 @@ Tem a certeza que deseja sincronizar essas ações com o servidor?
Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados novamente apartir do servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Remover todos os ficheiros?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Remover todos os ficheiros</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Manter ficheiros</translation>
</message>
@@ -993,107 +980,107 @@ Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados n
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Não foi possível reiniciar o estado da pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Foi encontrado um &apos;journal&apos; de sincronização, mas não foi possível removê-lo. Por favor, certifique-se que nenhuma aplicação o está a utilizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(cópia de segurança)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(cópia de segurança %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado indefinido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>A aguardar para iniciar a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>A preparar para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>A sincronização está em execução.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>A última sincronização foi bem sucedida.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Erro de instalação.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Abortado pelo utilizador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>A sincronização está pausada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (A sincronização está pausada)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Não foi selecionada nenhuma pasta válida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>O caminho selecionado não é uma pasta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Não tem permissão para gravar para a pasta selecionada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Já existe uma sincronização do servidor para esta pasta local. Por favor escolha outra pasta local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>A pasta local %1 já contém uma pasta utilizada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>A pasta local %1 já contém uma pasta usada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!</translation>
</message>
@@ -1269,7 +1256,7 @@ Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados n
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1398,25 +1385,25 @@ Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados n
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -1436,131 +1423,125 @@ Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados n
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Configuração Geral</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Para a Bandeja do Sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avançada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Pedir confirmação antes de sincronizar pastas maiores que</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Pedir confirmação antes de sincronizar armazenamentos externos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Iniciar no Arranque do Sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Mostrar Notificações no &amp;Ambiente de Trabalho</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Utilizar Ícones &amp;Monocromáticos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Experimental</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Versão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Editar Ficheiros &amp;Ignorados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>M&amp;ostrar relatório de crache</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Reiniciar e Atualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -1568,22 +1549,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Por favor, insira a palavra-passe %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Utilizador: %2&lt;br&gt;Conta: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>A leitura da cadeia de dados falhou com um erro: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Insira a Palavra-passe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Clique aqui&lt;/a&gt; para solicitar uma palavra-passe da aplicação a partir da interface da Web.</translation>
</message>
@@ -1611,54 +1592,54 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>Ficheiros Ignorados por Padrões</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Padrão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Permitir Eliminação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Remover</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Não foi possível abrir o ficheiro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Não foi possível gravar as alterações para &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Adicione Padrão de ignorar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Adicione um novo padrão de ignorar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Esta entrada é fornecida pelo sistema em &apos;%1&apos; e não pode ser modificada nesta visualização.</translation>
</message>
@@ -1790,12 +1771,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;O ficheiro &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;não pode ser aberto para gravação.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;O ficheiro de registo de saída &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; pode ser guardado!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1867,77 +1848,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Definições de Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Sem Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Utilizar proxy do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Especificar proxy manualmente como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Anfitrião</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>O servidor de proxy requer autenticação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Largura de Banda de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Limitar para</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Sem limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Limitar para 3/4 da largura de banda estimada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Largura de Banda de Envio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Limitar automaticamente</translation>
</message>
@@ -1995,37 +1976,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Não foi possível processar a resposta JSON retornada pelo servidor: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Erro no login&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2157,22 +2169,22 @@ poderá pedir por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<translation>Ligação falhou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Não foi possível ligar ao endereço do servidor seguro especificado. Como deseja proceder?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Selecionar um URL diferente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Repetir não encriptado sobre HTTP (inseguro)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Configurar certificado TLS do lado do cliente</translation>
</message>
@@ -2213,7 +2225,7 @@ poderá pedir por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
<translation>Faça login através do browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copiar ligação para a área de transferência</translation>
</message>
@@ -2248,12 +2260,12 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<translation>&amp;Seguinte &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL inválido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2261,144 +2273,144 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Ligado com sucesso a %1: %2 - versão: %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Não foi possível ligar a %1 em %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Tempo expirou enquanto tentava ligar a %1 em %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>A tentar ligar a %1 em %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>O pedido de autenticação para o servidor foi redirecionado para &apos;%1&apos;. O URL é mau, o servidor está mal configurado. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Houve uma resposta inválida para o pedido de autenticação webdav</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Acesso proibido pelo servidor. Para verificar que tem o acesso adequado, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;clique aqui&lt;/a&gt; para aceder ao serviço com o seu navegador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL inválido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>A pasta de sincronização local %1 já existe, a configurar para sincronizar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>A criar a pasta de sincronização local %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>Falhou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Não foi possível criar a pasta local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Não foi indicada a pasta remota!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Erro: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>a criar a pasta na ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Criação da pasta remota %1 com sucesso!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>A pasta remota %1 já existe. Ligue-a para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>A criação da pasta resultou num erro HTTP com o código %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.&lt;br/&gt;Por favor, verifique as suas credenciais.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;A criação da pasta remota falhou, provavelmente por ter introduzido as credenciais erradas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Por favor, verifique as suas credenciais.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>A criação da pasta remota %1 falhou com o erro &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>A sincronização de %1 com a pasta remota %2 foi criada com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Conectado com sucesso a %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Não foi possível ligar a %1 . Por Favor verifique novamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Erro ao renomear a pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Não é possível remover e fazer backup à pasta porque a pasta ou um ficheiro nesta está aberto em outro programa. Por favor, feche a pasta ou o ficheiro e clique novamente ou cancele a configuração.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2406,44 +2418,44 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>Assistente de ligação %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Ativar funcionalidades experimentais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2454,7 +2466,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2480,7 +2492,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Resposta JSON inválida do URL poll</translation>
</message>
@@ -2583,42 +2595,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não autorizado para remoção, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado devido à blacklist de escolha para sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar as subpastas nessa pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Não permitido, porque não tem permissão para adicionar os ficheiros nessa pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido enviar este ficheiro porque este é só de leitura no servidor, a restaurar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2626,7 +2638,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao escrever a meta-informação par a base de dados</translation>
</message>
@@ -2649,38 +2661,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>O Espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>O ficheiro foi eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro na totalidade.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>O ficheiro transferido está vazio, apesar do servidor indicar que este deveria ter %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
</message>
@@ -2688,12 +2695,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Restauro Falhou: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Um ficheiro ou pasta foi removido de uma partilha só de leitura, mas o restauro falhou: %1</translation>
</message>
@@ -2796,33 +2803,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro %1 devido a existir um ficheiro com o mesmo nome, diferenciando apenas as maiúsculas ou minúsculas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Ficheiro Eliminado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>O ficheiro local foi alterado durante a sincronização. Vai ser finalizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Ficheiro local alterado durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
</message>
@@ -2830,65 +2837,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Ficheiro local alterado durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL poll em falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Código de resposta inesperado do servidor (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>ID do ficheiro no servidor em falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>ETag do servidor em falta</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL poll em falta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Ficheiro local alterado durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>O servidor não reconheceu a última parte. (Nenhuma e-tag estava presente)</translation>
</message>
@@ -2959,27 +2969,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Obrigatória a autenticação de proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nome de Utilizador:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>O servidor proxy precisa de um nome de utilizador e palavra-passe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Palavra-passe:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
@@ -3037,7 +3047,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Definições</translation>
</message>
@@ -3047,41 +3057,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Atividade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Geral</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Rede</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Sair do %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>partilhar etiqueta</translation>
</message>
@@ -3091,47 +3106,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Diálogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Caminho OwnCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 Partilhando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Pasta: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>O servidor não permite partilhas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>A obter do servidor as permissões máximas de partilha...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>O ficheiro não pode ser partilhado porque foi partilhado sem permissão de partilha.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Utilizadores e Grupos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Ligações públicas</translation>
</message>
@@ -3144,67 +3159,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Partilhar NovoDocumento.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Defina a &amp;senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Defina a data de &amp;expiração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Defina a senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3351,7 +3366,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Sem resultados para &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3385,17 +3400,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>criar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>alterar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>eliminar</translation>
</message>
@@ -3412,133 +3427,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Partilhar com %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Partilhar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Enviar hiperligação privada por correio eletrónico...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -3678,7 +3693,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Confiar na mesma neste certificado.</translation>
</message>
@@ -3767,12 +3782,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3807,23 +3822,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Impossível abrir o jornal de sincronismo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Log de Sincronização</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3831,17 +3838,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Todos os direitos reservados ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Distribuído por %1 e licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0.&lt;br/&gt;%2 e o logótipo %2 são marcas registadas da %1 nos Estados Unidos, outros países, ou ambos &lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3849,115 +3856,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>O cabeçalho de &quot;checksum&quot; está com problemas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>O header checksum continha um tipo de checksum desconhecido &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>O ficheiro transferido não corresponde ao &quot;checksum&quot;, Este irá ser retomado.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Por favor inicie a sessão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Pasta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Não há pastas de sincronização configurado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Iniciar sessão...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Terminar sessão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Alterações recentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Pastas Geridas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3987,103 +3958,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Sair do %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Desconetado de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Versão de servidor não suportada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Desligado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Desconetado das contas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Conta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Sessão terminada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>A sincronização de contas está desactivada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Erro durante a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Continuar todas as pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausar todas as pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Continuar toda a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Continuar sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pausar toda a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pausar sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Sair de todas as contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Entrar em todas as contas...</translation>
</message>
@@ -4094,7 +4065,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Sobre %1</translation>
</message>
@@ -4139,7 +4110,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Atualizado</translation>
</message>
@@ -4153,84 +4124,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se esta caixa estiver selecionada, o conteúdo existente na pasta local será eliminado e será iniciada uma nova sincronização a partir dos dados do servidor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Não selecione esta caixa se os dados locais tiverem de ser enviados para a pasta do servidor.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>&amp;Iniciar uma nova sincronização (Apaga a pasta local)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Pedir confirmação antes de sincronizar pastas maiores que</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Pedir confirmação antes de sincronizar armazenamentos e&amp;xteriores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Escolher o que sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
- <translation>Pasta Local</translation>
+ <translation>Pasta &amp;Local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>Seleccione Pasta local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Manter dados locais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Mensagem de estado</translation>
</message>
@@ -4243,14 +4214,14 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>Nome de &amp;utilizador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
- <translation>&amp;Senha</translation>
+ <translation>&amp;Palavra-passe</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4302,7 +4273,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="160"/>
<source>Error Label</source>
- <translation>Error Label</translation>
+ <translation>Erro Etiqueta</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4332,37 +4303,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>no futuro</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n dia atrás</numerusform><numerusform>%n dias atrás</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n hora atrás</numerusform><numerusform>%n horas atrás</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>agora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Menos de um minuto atrás</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n minuto atrás</numerusform><numerusform>%n minutos atrás</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Algum tempo atrás</translation>
</message>
@@ -4396,37 +4367,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n ano</numerusform><numerusform>%n ano(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n mês</numerusform><numerusform>%n meses</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dias</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n horas</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minutos</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n segundo</numerusform><numerusform>%n segundos</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4447,7 +4418,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Construído a partir da revisão Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; em %3, %4 usando Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -4482,7 +4453,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
<source>Deleted</source>
- <translation>Apagado</translation>
+ <translation>Eliminado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="48"/>
@@ -4492,7 +4463,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="50"/>
<source>Ignored</source>
- <translation>Ignorado.</translation>
+ <translation>Ignorado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="52"/>
@@ -4528,7 +4499,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="76"/>
<source>deleting</source>
- <translation>a apagar</translation>
+ <translation>a eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="79"/>
@@ -4538,7 +4509,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="81"/>
<source>ignoring</source>
- <translation>ignorado</translation>
+ <translation>a ignorar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="83"/>
@@ -4572,22 +4543,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="73"/>
<source>Sync Success</source>
- <translation>A sincronização foi efectuada com sucesso</translation>
+ <translation>Sincronização bem sucedida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="76"/>
<source>Sync Success, some files were ignored.</source>
- <translation>Sincronizado com suceso, alguns ficheiros foram ignorados.</translation>
+ <translation>Sincronizado bem sucedida, foram ignorados alguns ficheiros.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="79"/>
<source>Sync Error</source>
- <translation>Erro de sincronização</translation>
+ <translation>Erro de Sincronização</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="82"/>
<source>Setup Error</source>
- <translation>Erro na configuração</translation>
+ <translation>Erro de Configuração</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="85"/>
@@ -4597,12 +4568,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="88"/>
<source>Aborting...</source>
- <translation>A cancelar...</translation>
+ <translation>A abortar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="91"/>
<source>Sync is paused</source>
- <translation>Sincronização em pausa</translation>
+ <translation>A sincronização está pausada</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index 2da359eb3..7f79dd058 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Não foi possível criar diretórios na lixeira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Não foi possível mover &apos;%1&apos; para &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Mover para o lixo não está implementado nesta plataforma</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Selecione um diretório no seu computador para ser sincronizado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Escolha...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Selecionar uma pasta de destino remota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Criar uma Pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Atualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Nenhuma E-Tag recebida do servidor, verifique Proxy / gateway</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Recebemos um e-Tag diferente para resumir. Tente uma próxima vez.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Recebemos um download de Comprimento do Conteúdo inesperado. .</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>O servidor retornou erro numa série-de-conteúdo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Conexão expirou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Erro desconhecido: a resposta da rede foi excluída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Resposta do servidor &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Espaço de armazenamento: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Pastas não marcadas serão &lt;b&gt;removidos&lt;/b&gt; de seu sistema de arquivos local e não serão mais sincronizadas com este computador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Sincronizar tudo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Não sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Aplicar alterações manuais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Aplicar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Conectado com &lt;server&gt; como &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Nenhuma conta configurada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Adicionar nova</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Remover</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Escolha o que quer sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Forçar sincronização agora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Reiniciar a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Remover a conexão de sincronização de pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>Ativar suporte a arquivos virtuais %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation> (visualização técnica)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Falha na criação de pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Não foi possível criar pasta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Confirme a Remoção de Sincronização de Pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Remover a Conexão de Sincronização de pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Desativar o suporte a arquivos virtuais?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ A única vantagem de desativar o suporte a arquivos virtuais é que o recurso de
Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Desativar suporte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Sincronização Acontecendo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>A operação de sincronização está acontecendo.&lt;br/&gt;Você deseja finaliza-la?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 em uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Conectado a %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>O Servidor %1 está temporariamente indisponível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Servidor %1 está atualmente em modo de manutenção.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Desconectado de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Obtendo autorização do navegador. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Clique aqui&lt;/a&gt; para reabrir o navegador.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Conectando a %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Sem conexão para %1 em %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Entrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas porque são armazenamentos externos:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes ou armazenamentos externos:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmar a Remoção da Conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja remover a conexão desta conta&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; irá deletar nenhum arquivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Remover conexão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Abrir pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Abrir pasta local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Abra a pasta no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Resumir sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Pausar sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Disponibilidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Desativar o suporte a arquivos virtuais...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja para a sincronização desta pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; vai deletar qualquer arquivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de%2 em uso. Algumas pastas, incluindo montadas na rede ou pastas compartilhadas, podem ter limites diferenes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 em uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Atualmente, não há informações de uso de armazenamento disponível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>A versão do servidor %1 não é suportada! Prossiga por sua conta e risco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation>Erro na configuração do servidor: %1 at %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Nenhuma %1 conexão configurada.</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<translation>Este servidor provavelmente requer um certificado SSL de cliente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Chave &amp; Certificado (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Procurar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Senha do certificado:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Um pacote criptografado pkcs12 é altamente recomendado, pois uma cópia será armazenada no arquivo de configuração.</translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuar significa &lt;b&gt;excluir essas configurações&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuar significa &lt;b&gt;ignorar essas configurações&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Algumas configurações foram realizadas em versões mais recentes deste cliente e usam recursos que não estão disponíveis nesta versão.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;O arquivo de configuração atual já foi feito backup em &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Erro acessando o arquivo de configuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao acessar o arquivo de configuração em %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Sair do ownCloud</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Nenhuma conta ownCloud configurada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>O servidor configurado para este cliente é muito antigo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Por favor, atualize para o último servidor e reinicie o cliente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Erro de autenticação. Ou nome de usuário ou senha está errada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>tempo limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>As credenciais fornecidas não estão corretas</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Erro do servidor: resposta PROPFIND não está formatada em XML!</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Erro ao abrir o diretório %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>Diretório não acessível no cliente, permissão negada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Diretório não encontrado: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>A codificação do nome do arquivo não é válida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Erro ao ler o diretório %1</translation>
</message>
@@ -822,135 +809,135 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>A pasta local %1 não existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 deve ser uma pasta, mas não é.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 não pode ser lido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi removido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi atualizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 foi renomeado para %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 foi movido para %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outro arquivo foi removido.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivos foram removidos.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outros arquivo(s) foram adicionados.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivo(s) foram adicionados.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi adicionado.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outro arquivo foi atualizado.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivos foram atualizados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 foi renomeado para %2 e %n outro arquivo foi renomeado.</numerusform><numerusform>%1 foi renomeado para %2 e %n outros arquivos foram renomeados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 foi movido para %2 e %n outro arquivo foi movido.</numerusform><numerusform>%1 foi movido para %2 e %n outros arquivos foram movidos.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 tem e %n outro arquivo tem conflito na sincronização.</numerusform><numerusform>%1 tem e %n outros arquivos teem conflito na sincronização.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 tem um conflito na sincronização. Por favor verifique o arquivo de conflito!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outro arquivo não pode ser sincronizado devido a erros. Veja o log para detalhes.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivo(s) não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 não pode ser sincronizado devido a um erro. Veja o log para obter detalhes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Atividade de Sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Não foi possível ler o sistema de arquivo de exclusão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Uma pasta de um armazenamento externo foi adicionada.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Por favor, vá nas configurações para selecioná-lo se você deseja baixá-lo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>A pasta %1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Os dados dentro dela não serão sincronizados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>A arquivo %1 foi criado, mas foi excluído da sincronização anteriormente. Ele não será sincronizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -963,7 +950,7 @@ Isso significa que o cliente de sincronização pode não fazer envios de altera
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -974,24 +961,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
Se você decidir excluir os arquivos, eles não estarão disponíveis para você, a menos que você seja o proprietário.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation>Todos os arquivos na pasta de sincronização local &apos;%1&apos; foram excluídos. Essas exclusões serão sincronizadas com o servidor, tornando tais arquivos indisponíveis, a menos que restaurados.Tem certeza de que deseja sincronizar essas ações com o servidor?Se isso foi um acidente e você decidir manter seus arquivos, eles serão re-sincronizados a partir do servidor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Deseja Remover Todos os Arquivos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Remover todos os arquivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Manter arquivos</translation>
</message>
@@ -999,107 +986,107 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Não foi possível redefinir o estado da pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Uma velha revista de sincronização &apos;%1&apos; foi encontrada, mas não pôde ser removida. Por favor, certifique-se de que nenhuma aplicação está a usá-la.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation> (backup)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation> (backup %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Estado indefinido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>À espera do início da sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Preparando para sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>A sincronização está ocorrendo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>A sincronização foi bem-sucedida, conflitos não resolvidos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>A última sincronização foi feita com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Erro de Configuração.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Usuário Abortou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Sincronização pausada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Pausa na Sincronização) </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Nenhuma pasta válida selecionada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>O caminho selecionado não existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>O caminho selecionado não é uma pasta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Voce não tem permissão para escrita na pasta selecionada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Já existe uma sincronização do servidor para esta pasta local. Por favor, escolha uma outra pasta local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>A pasta local %1 já contém uma pasta utilizada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>A pasta local %1 já está contida em uma pasta usada em uma conexão de sincronização de pastas. Por favor, escolha outra!</translation>
</message>
@@ -1275,7 +1262,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation>O observador não recebeu uma notificação de teste.</translation>
</message>
@@ -1404,26 +1391,26 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>Não é possível analisar o zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation>Nenhuma E-Tag recebida do servidor, verifique Proxy / gateway</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Falha ao obter os intervalos de bytes do zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation>Recebemos um e-Tag diferente para resumir. Tente uma próxima vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
- <translation>Falha ao inicializar a estrutura de recebimento do zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
+ <translation>Recebemos um download de Comprimento do Conteúdo inesperado. .</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation>Recebemos uma E-Tag diferente para o delta. Repetir na próxima vez.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation>O servidor retornou erro numa série-de-conteúdo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1442,120 +1429,114 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Configuração Geral</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Para Bandeja do Sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Rede</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>estável</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avançado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Solicite confirmação antes de sincronizar pastas maiores que</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Pedir confirmação antes de sincronizar os armazenamentos externos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Executar na Inicialização do Sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Mostrar Notificações no &amp;Desktop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Usar Icones &amp;Monocromáticos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Experimental</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Ative a Sincronização-Delta para arquivos maiores que</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Versão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>&amp;Atualizar o Canal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Editar Arquivos &amp;Ignorados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Mostrar pastas de sincronização no &amp;Painel de navegação do Explorer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>M&amp;ostrar relatório de acidente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Reiniciar &amp;&amp; Atualização
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Não é possível desativar a inicialização automática porque a inicialização automática em todo o sistema está ativada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Alterar canal de atualização?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1563,12 +1544,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Observe que isso seleciona apenas de qual conjunto de atualizações são retiradas e que não há rebaixamentos: Portanto, voltar do canal beta para o canal estável geralmente não pode ser feito imediatamente e significa esperar por uma versão estável que seja mais recente do que a versão beta atualmente instalada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Alterar canal de atualização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -1576,22 +1557,22 @@ Observe que isso seleciona apenas de qual conjunto de atualizações são retira
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Por favor entre uma senha %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Usuário: %2&lt;br&gt;Conta: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Leitura de chaveiro falhou com o erro: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Entrar Senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Clique aqui&lt;/a&gt; para solicitar uma senha de aplicativo na interface da web.</translation>
</message>
@@ -1619,27 +1600,27 @@ Observe que isso seleciona apenas de qual conjunto de atualizações são retira
<translation>Arquivos Ignorados por Padrões</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Adicionar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Padrão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Permitir Exclusão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Remover</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1648,27 +1629,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Os itens em que a exclusão é permitida serão excluídos se impedirem que um diretório seja removido. Isso é útil para metadados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Não foi possível abrir o arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Não é possível gravar as alterações em &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Adicionar Ignorar Padrão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Adicionar um novo padrão ignorar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Esta entrada é fornecida pelo sistema em &apos;%1&apos; e não pode ser modificado aqui.</translation>
</message>
@@ -1803,12 +1784,12 @@ Observe que o uso de qualquer opção de linha de comando de registro substituir
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Arquivo &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;não pode ser aberto para escrita.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A saída de log &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; pode ser salva!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1881,77 +1862,77 @@ foi baixado. A versão instalada é %3.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>Ajustes de Proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Sem proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Usar proxy do sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Especifique o proxy manualmente como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Servidor proxy requer autenticação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation>Nota: as configurações de proxy não têm efeito para contas no host local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Baixar Banda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Limitar a</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Sem Limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Limite a 3/4 da largura de banda estimada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Enviar Banda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Limite automático</translation>
</message>
@@ -2009,37 +1990,68 @@ foi baixado. A versão instalada é %3.&lt;/p&gt;</translation>
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Erro retornado do servidor: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Ocorreu um erro ao acessar o ponto final do token: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>JSON vazio do redirecionamento OAuth2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Não foi possível analisar o JSON retornado do servidor: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>A resposta do servidor não continha todos os campos esperados</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Erro de Login&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Usuário errado&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Você fez logon com o usuário &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, mas deve fazer login com o usuário &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Faça o logout de %3 em outra guia, então&lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;clique aqui&lt;/a&gt; e faça o login como usuário%2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2170,22 +2182,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Conexão falhou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Falha na conexão com o endereço do servidor seguro especificado. Como você deseja prosseguir?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Selecione uma URL diferente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Retentar não criptografado sobre HTTP (inseguro)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Configurar certificado TLS do lado do cliente</translation>
</message>
@@ -2226,7 +2238,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Faça login no seu navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copiar o linque para a área de transferência</translation>
</message>
@@ -2260,12 +2272,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>&amp;Póximo &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL inválida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Não foi possível carregar o certificado. Talvez a senha esteja errada?</translation>
</message>
@@ -2273,144 +2285,144 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Conectado com sucesso a %1: %2 versão %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Falha ao conectar a %1 em %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>O tempo expirou ao tentar contactar %1 e %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Tentando conectar a %1 em %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>A solicitação de autenticação ao servidor foi direcionada para &apos;%1&apos;. A URL está errada, a configuração do servidor está errada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Houve uma resposta inválida a um pedido de autenticação WebDAV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Acesso proibido pelo servidor. Para verificar se você tem acesso adequado, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;clique aqui&lt;/a&gt; para acessar o serviço com o seu navegador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL inválida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Pasta local de sincronização %1 já existe, configurando para sincronização. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Criação de pasta de sincronização local %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>falhou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Não foi possível criar pasta local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Nenhuma pasta remota foi especificada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Erro: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>criar pasta no ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Pasta remota %1 criada com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Pasta remota %1 já existe. Conectando para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>A criação da pasta resultou em um erro do código HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>A criação da pasta remota falhou porque as credenciais fornecidas estão erradas!&lt;br/&gt;Por favor, volte e verifique suas credenciais.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;A criação remota de pasta falhou provavelmente as causas da falha na criação da pasta remota são credenciais erradas&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Volte e verifique suas credenciais, por favor.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Falha na criação da pasta remota %1 com erro &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Uma conexão de sincronização de %1 para o diretório remoto %2 foi realizada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Conectado com sucesso a %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Conexão à %1 não foi estabelecida. Por favor, verifique novamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Falha no nome da pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Não é possível remover e fazer backup da pasta porque a pasta ou um arquivo que está nesta pasta está aberto em outro programa. Por favor, feche a pasta ou arquivo e clique tentar novamente ou cancelar a operação.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2418,17 +2430,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>Assistente de Conexões do %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation>Ativar recurso de visualização técnica?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
@@ -2438,27 +2450,27 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
O modo de arquivos virtuais é mutuamente exclusivo com sincronização seletiva. As pastas não selecionadas no momento serão traduzidas para pastas somente on-line e suas configurações de sincronização seletiva serão redefinidas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation>Ativar arquivos virtuais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation>Continuar a usar sincronizações seletivas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Ativar recurso experimental?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation> Ativar modo experimental de espaço reservado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2475,7 +2487,7 @@ Mudar para este modo abortará qualquer sincronização em execução no momento
Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer problemas que surgirem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Fique seguro</translation>
</message>
@@ -2501,7 +2513,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Resposta JSON inválida a partir do conjunto de URL</translation>
</message>
@@ -2604,42 +2616,42 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>servidor relatou não %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation> Movido para destino inválido, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Não é permitido remover, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorado por causa da lista negra &quot;escolher o que sincronizar&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar subpastas para essa pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Não permitido porque você não tem permissão para adicionar arquivos na pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Não é permitido fazer o upload deste arquivo porque ele é somente leitura no servidor, restaurando</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Erro ao ler o banco de dados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>Servidor respondeu com um erro ao ler o diretório &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -2647,7 +2659,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
@@ -2670,38 +2682,33 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>O espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation>Baixa do slot finalizada, mas não existe resposta!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>O arquivo foi eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>O arquivo não pode ser baixado completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>O arquivo baixado está vazio apesar do servidor anunciou que deveria ter %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser salvo devido a um confronto com um nome de arquivo local!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Arquivo foi alterado desde a descoberta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
@@ -2709,12 +2716,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Falha na Restauração: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Um arquivo ou pasta foi removido de um compartilhamento de somente leitura, mas a restauração falhou: %1</translation>
</message>
@@ -2817,33 +2824,33 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser enviado porque um outro arquivo com o mesmo nome, diferenciando apenas letras maiúsculas e minúsculas, existe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Arquivo Removido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Arquivo local alterado durante a sincronização. Ele será retomado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Arquivo local modificado durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>O envio de %1 excede a quota da pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
@@ -2851,65 +2858,68 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Falha ao obter os intervalos de bytes do zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation>Falha ao gerar o arquivo zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Arquivo local modificado durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Faltando conjunto de URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Código de retorno inesperado do servidor (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Falta ID do arquivo do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Falta ETag do servidor</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation>Arquivo local modificado durante a sincronização.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Faltando conjunto de URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>O arquivo local foi removido durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Arquivo local modificado durante a sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>O servidor não reconheceu o último pedaço. (Nenhuma e-tag estava presente)</translation>
</message>
@@ -2980,27 +2990,27 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Autenticação via proxy é exigida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Nome de usuário:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>O servidor de proxy necessita de usuário e senha.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Senha:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
@@ -3058,7 +3068,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configurações</translation>
</message>
@@ -3068,41 +3078,46 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Atividade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Geral</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Rede</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Sair %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Você tem certeza que deseja sair %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Ocultar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>compartilhar etiqueta</translation>
</message>
@@ -3112,47 +3127,47 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Diálogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Caminho ownCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>Compartilhamento %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Pasta: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>O servidor não permitir o compartilhamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Recuperando máximo possível de permissões de compartilhamento do servidor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>O arquivo não pode ser partilhado, pois foi compartilhado sem permissão de compartilhamento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Usuários e Grupos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Linques Públicos</translation>
</message>
@@ -3165,67 +3180,67 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Compartilhar NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Apenas enviar (Deixar um Arquivo)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Receba arquivos de outros sem revelar o conteúdo da pasta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Baixar / Ver / Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>Digite o nome do novo compartilhamento...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>&amp;Criar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>RótuloTexto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Configurar &amp;senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Configurar data de &amp;expiração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Configurar senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Os destinatários podem visualizar ou baixar o conteúdo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Baixar / Visualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Os destinatários podem visualizar, baixar, editar, excluir e enviar conteúdos.</translation>
</message>
@@ -3372,7 +3387,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Sem resultados para &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Eu compartilhei algo com você</translation>
</message>
@@ -3406,17 +3421,17 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>criar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>mudar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>excluir</translation>
</message>
@@ -3433,48 +3448,48 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Compartilhar com %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>Compartilhar contexto do menu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>Compartilhar o contexto do menu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Confirme a exclusão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>Você deseja excluir o diretório &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; e todo o seu conteúdo permanentemente?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>Você quer apagar o arquivo &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanentemente?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Selecione um novo local...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3483,85 +3498,85 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Eu compartilhei algo com você</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Compartilhar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Copie o linque privado para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Envie o linque privado por e-mail...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Não é permitido compartilhar novamente este arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Não é permitido compartilhar novamente esta pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Copiar linque público para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Mostrar versões de arquivos no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Renomear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Renomeie e faça o upload...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Mover e renomear...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Mova, renomeie e faça o upload...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Excluir alterações locais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Mover e enviar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Excluir</translation>
</message>
@@ -3701,7 +3716,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Confiar neste certificado mesmo assim</translation>
</message>
@@ -3790,12 +3805,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Não é possível abrir ou criar o banco de dados de sincronização local. Certifique-se de ter acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>O espaço em disco é pequeno: Os downloads que reduzam o espaço livre abaixo de %1 foram ignorados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Há espaço disponível no servidor para alguns envios.</translation>
</message>
@@ -3830,23 +3845,15 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Abortado</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Log de Sincronização</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3854,17 +3861,17 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Versão %2. Para mais informação visite &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para problemas e ajuda conhecidos, visite: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, e outros.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Direitos autorais ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Distribuído por %1 e licenciado sobre a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0.&lt;br/&gt;%2 e o %2 logo são marcas registradas de %1 nos Estados Unidos, outros países ou ambos.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3872,115 +3879,79 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>O cabeçalho da soma de verificação está incorreto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>A cabeçalho da soma de verificação continha um tipo de soma de verificação desconhecido &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>O arquivo baixado não coincide com o checksum, ele será retomado.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation>Falha ao abrir o arquivo de entrada %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation>Falha ao abrir o arquivo de entrada: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation>Falha ao gravar somas de bloco:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation>Falha ao gravar o arquivo de metadados zsync:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation>Não é possível analisar o arquivo zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>Impossível abrir a pasta: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Favor conectar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Pasta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Não há pastas de sincronização configuradas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Entrar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Alterações Recentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Pastas Gerenciadas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>O servidor na conta %1 executa uma versão não suportada %2. A utilização deste cliente com versões de servidor não suportadas não foi testada e é potencialmente perigosa. Prossiga por sua conta e risco.</translation>
</message>
@@ -4010,103 +3981,103 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Sair %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Desconectado de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Versão do Servidor Não Suportada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Desconectado de algumas contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Desconectado de contas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Conta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>A sincronização de conta está desativada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>A sincronização está pausada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflitos não resolvidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Erro durante a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Nenhuma pasta de sincronização configurada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Retomar todas as pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausar todas as pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Retomar toda a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Retomar sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Dar uma pausa em toda a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Dar uma pausa na sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Desconectar todas as contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Conectar todas as contas...</translation>
</message>
@@ -4117,7 +4088,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Sobre %1</translation>
</message>
@@ -4162,7 +4133,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Até a data</translation>
</message>
@@ -4176,84 +4147,84 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Se esta opção estiver marcada, os conteúdos existentes na pasta local serão apagados para iniciar uma sincronização limpa a partir do servidor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Não marque esta opção se os conteúdos locais devem ser enviados para a pasta de servidores.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Iniciar uma sincronização &amp;limpa (Elimina a pasta local!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Solicite confirmação antes de sincroni&amp;zar pastas maiores que</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Solicitar confirmação antes de sincronizar os armazenamentos e&amp;xternos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Escolha o que quer sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Quando esta opção é selecionada, o assistente será fechado sem sincronizar nada. Você pode usar a &amp;quot; Adicionar conexão de sincronização de pastas &amp;quot; botão das configurações da conta para escolher qual par de pasta local e remota você deseja sincronizar&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>Criar manualmente conexões de sincronização de pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Pasta Local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Manter dados locais</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>S&amp;incronizar tudo do servidor (recomendado)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Mensagem de status</translation>
</message>
@@ -4266,12 +4237,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Formulário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Nome do Usuário</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Senha</translation>
</message>
@@ -4355,37 +4326,37 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>no futuro</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n dia(s) atrás</numerusform><numerusform>%n dia(s) atrás</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n hora(s) atrás</numerusform><numerusform>%n hora(s) atrás</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>agora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>A menos de um minuto atrás</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n minuto(s) atrás</numerusform><numerusform>%n minuto(s) atrás</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Algum tempo atrás</translation>
</message>
@@ -4419,37 +4390,37 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n ano</numerusform><numerusform>%n ano(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n mês</numerusform><numerusform>%n mês(es)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n day</numerusform><numerusform>%n dia(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hora(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuto</numerusform><numerusform>%n minuto(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n segundo</numerusform><numerusform>%n segundo(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4470,7 +4441,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Construído a partir de revisão Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; em %3, %4 usando Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index a317491d9..d166a4ca7 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Не удалось создать каталоги в корзине</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Не удалось переместить &apos;%1&apos; в &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Перемещение в корзину не реализовано на данной платформе</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Выберите локальный каталог на вашем компьютере для синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Выбрать...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Выберите удалённый каталог назначения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Создать каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Каталоги</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>E-Tag от сервера не получен, проверьте настройки прокси/шлюза.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Мы получили другой E-Tag для возобновления. Повторите попытку позже.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Было получено неожиданное значение Content-Length.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Сервер вернул неверный диапазон содержимого</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Время ожидания соединения превышено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Неизвестная ошибка: сетевой ответ был удален</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Сервер ответил от &quot;%1 %2&quot; до &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Размер хранилища: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Неотмеченные каталоги будут &lt;b&gt;удалены&lt;/b&gt; из вашей локальной файловой системы и больше не будут синхронизироваться на этом компьютере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Синхронизировать всё</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Не синхронизировать ничего</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Применить ручные изменения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Применить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Подключен к &lt;server&gt; как &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Учётная запись не настроена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Добавить новую</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Уч.запись</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Выбрать объекты для синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Принудительно синхронизовать сейчас</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Перезапустить синхронизацию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Удалить подключение синхронизации каталога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>Включить поддержку виртуального файла %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation>(техническая демонстрация)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(экспериментальное)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Ошибка создания каталога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Не удалось создать локальный каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Подтвердите удаление подключения синхронизации каталога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Удалить подключение синхронизации каталога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Отключить поддержку виртуальных файлов?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
Это действие прервёт любую работающую сейчас синхронизацию.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Отключить поддержку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Синхронизация запущена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Выполняется синхронизация.&lt;br/&gt;Вы хотите её остановить?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 используется</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 как &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Соединен с %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Сервер %1 временно недоступен.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Сервер %1 в настоящее время находится в режиме технического обслуживания.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Успешно вышли из %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Получение авторизации из браузера. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Нажмите здесь&lt;/a&gt;, чтобы повторно открыть браузер.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Соединение с %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Нет соединения с %1 в %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Войти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Есть каталоги, которые не были синхронизированы, так как они слишком большие:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Есть каталоги, которые не были синхронизированы, так как они являются внешними хранилищами:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Есть каталоги, которые не были синхронизированы, так как они слишком велики или являются внешними хранилищами:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Подтверждение удаления учетной записи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Вы действительно желаете удалить подключение к учетной записи &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Это действие &lt;b&gt;НЕ&lt;/b&gt; удалит ваши файлы.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Удалить подключение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Открыть папку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Открыть локальный каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Открыть каталог в браузере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Возобновить синхронизацию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Приостановить синхронизацию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Доступность</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Отключить поддержку виртуальных файлов…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Вы действительно желаете остановить синхронизацию папки &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Это действие &lt;b&gt;НЕ&lt;/b&gt; удалит ваши файлы.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) из %2 используется. Некоторые папки, включая сетевые или общие, могут иметь свои собственные ограничения.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 из %2 используется</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>В данный момент информация о заполненности хранилища недоступна.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Версия сервера %1 не поддерживается! Продолжайте на свой страх и риск.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation>Ошибка конфигурации сервера: %1 на %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Нет настроенного подключения %1.</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Этот сервер, возможно, требует SSL сертификат пользователя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Сертификат и ключ (pkcs12)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Выбрать...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Пароль для сертификата :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Настоятельно рекомендуется зашифрованный набор pkcs12, так как копия будет храниться в файле конфигурации.</translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Продолжение будет означать &lt;b&gt;удаление этих настроек&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Продолжение будет означать &lt;b&gt;игнорирование этих настроек&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Некоторые настройки были сделаны в клиенте более новой версии, чем данный, и используют возможности, которые не доступны в этой версии.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Резервная копия текущей конфигурации уже сохранена в &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Ошибка при доступе к файлу конфигурации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>При обращении к файлу конфигурации %1 произошла ошибка.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Выйти из ownCloud</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Учётная запись OwnCloud не настроена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Настроенный сервер слишком стар для этого клиента</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Обновите сервер до последней версии и перезапустите клиент.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Ошибка авторизации: Имя пользователя или пароль не верны.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>тайм-аут</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Введённые учётные данные не верны</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Ошибка сервера: Ответ на PROPFIND не в формате XML!</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Ошибка при открытии каталога %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>Каталог не доступен на клиенте, доступ запрещён</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Каталог не найден: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Кодировка имени файла не верна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Ошибка при чтении каталога %1</translation>
</message>
@@ -822,135 +809,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Локальный каталог %1 не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 должен быть папкой, но ей не является.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 не может быть прочитан.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; был удалён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 был обновлён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 был переименован в %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 был перемещён в %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 и ещё %n другой файл был удалён.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файла было удалено.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов были удалены.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов были удалены.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>Добавлено %1 и ещё %n другой файл.</numerusform><numerusform>Добавлено %1 и ещё %n других файла.</numerusform><numerusform>Добавлено %1 и ещё %n других файлов.</numerusform><numerusform>Добавлено %1 и ещё %n других файлов.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>Добавлено %1.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 и ещё %n другой файл были обновлены.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файла были обновлены.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов были обновлены.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов были обновлены.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 был переименован в %2, и ещё %n другой файл был переименован.</numerusform><numerusform>%1 был переименован в %2, и ещё %n других файла были переименованы.</numerusform><numerusform>%1 был переименован в %2, и ещё %n других файлов были переименованы.</numerusform><numerusform>%1 был переименован в %2, и ещё %n других файлов были переименованы.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 был перемещён в %2, и ещё %n другой файл был перемещён.</numerusform><numerusform>%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.</numerusform><numerusform>%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.</numerusform><numerusform>%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>У %1 и ещё у %n другого файла есть конфликты синхронизации.</numerusform><numerusform>У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.</numerusform><numerusform>У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.</numerusform><numerusform>У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>У %1 есть конфликт синхронизации. Пожалуйста, проверьте конфликтный файл!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 и ещё %n другой файл не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файла не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 не может быть синхронизирован из-за ошибки. Подробности смотрите в журнале.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Журнал синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Невозможно прочесть системный файл исключений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Был добавлен новый каталог размером более %1 МБ: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Добавлен каталог из внешнего хранилища.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Пожалуйста, перейдите в настройки, чтобы выбрать его, если вы хотите его скачать.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>Каталог %1 был создан, но ранее исключён из синхронизации. Данные внутри него не буду синхронизироваться.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>Файл %1 был создан, но был ранее исключён из синхронизации. Он не будет синхронизироваться.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -963,7 +950,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -974,7 +961,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
Если вы решили удалить файлы, они станут вам недоступны, крмое случая, когда вы сам владелец.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -983,17 +970,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
Если это произошло случайно и вы решите сохранить файлы, они будут перезакачаны с сервера.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Удалить все файлы?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Удалить все файлы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Сохранить файлы</translation>
</message>
@@ -1001,107 +988,107 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Невозможно сбросить состояние каталога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Найден старый журнал синхронизации &apos;%1&apos;, и он не может быть удалён. Убедитесь что он не открыт в другом приложении.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(резервная копия)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(резервная копия %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Неопределенное состояние.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Ожидание запуска синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Подготовка к синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Идет синхронизация.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>Синхронизация успешна, есть неразрешённые конфликты.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Последняя синхронизация прошла успешно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Ошибка установки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Отмена пользователем.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Синхронизация приостановлена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%! (синхронизация приостановлена)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Не выбран валидный каталог!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Выбранный путь не существует!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Выбранный путь не является каталогом!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>У вас недостаточно прав для записи в выбранный каталог!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Уже есть синхронизация с сервера в этот локальный каталог. Пожалуйста, выберите другой локальный каталог!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Локальная директория %1 уже содержит папку, которая используется для синхронизации. Пожалуйста выберите другую!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Локальная директория %1 уже содержит директорию, которая используется для синхронизации. Пожалуйста выберите другую!</translation>
</message>
@@ -1277,7 +1264,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation>Наблюдатель не получил тестовое уведомление.</translation>
</message>
@@ -1406,26 +1393,26 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>Не удаётся разобрать zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation>E-Tag от сервера не получен, проверьте настройки прокси/шлюза.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Не удалось получить байтовые диапазоны zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation>Мы получили другой E-Tag для возобновления. Повторите попытку позже.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
- <translation>Не удалось инициализировать структуру получения zsync.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
+ <translation>Было получено неожиданное значение Content-Length.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation>Для дельты был получен другой E-tag. Повторная попытка.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation>Сервер вернул неверный диапазон содержимого</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1444,119 +1431,113 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Основные настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Для системного Трея</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Сеть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>стабильный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>бета</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Дополнительно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Спрашивать подтверждение перед синхронизацией каталогов размером больше чем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Спрашивать подтверждение перед синхронизацией внешних хранилищ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Запустить при старте системы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Показать уведомления на рабочем столе</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Использовать черно-белые иконки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Экспериментальное</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Включить дельта-синхронизацию для файлов больше, чем</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>Канал обновлений:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Редактировать &amp;Ignored файлы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>Показать папки синхронизации в навигационной панели Проводника</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Показать отчёты об ошибках</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Перезапуск и обновление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Нельзя отключить автозапуск, так как включён общесистемный автозапуск.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Изменить канал обновлений?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1565,12 +1546,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Заметьте, что это задаёт лишь место, откуда берутся обновления, нет возможности их отката назад. Таким образом, переключение канала с беты на стабильный не будет выполнено немедленно, оно подразумевает ожидание, когда выйдет стабильная версия, которая будет более свежей, чем установленная в данный момент бета-версия.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Изменить канал обновлений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
@@ -1578,22 +1559,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Пожалуйста введите пароль для %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Пользователь: %2&lt;br&gt;Учётная запись: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Чтение из брелока завершилось с ошибкой: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Введите пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Кликните здесь&lt;/a&gt; чтобы запросить пароль приложения через веб-интерфейс.</translation>
</message>
@@ -1621,27 +1602,27 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>Файлы, игнорируемые по шаблонам</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Шаблон</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Разрешить удаление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1650,27 +1631,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Там, где удаление разрешено, элементы будут удаляться, если они не дают удалить каталог. Это полезно для метаданных.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Невозможно открыть файл</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Невозможно записать изменения в &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Добавить шаблон игнорирования</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Добавить новый шаблон игнорирования:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Эта запись сделана системой в &apos;%1&apos; и не может быть изменена в этом представлении.</translation>
</message>
@@ -1805,12 +1786,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Файл &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;не может быть открыт на запись.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Журнал &lt;b&gt;не может&lt;/b&gt; быть сохранён!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1882,77 +1863,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Настройки прокси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Без прокси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Использовать системный прокси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Задать настройки прокси вручную как</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Прокси-сервер требует авторизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation>Замечание: настройки прокси не действуют для учётных записей на localhost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Скорость загрузки с сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Ограничить до</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>Кбайт/сек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Без ограничений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Ограничить до 3/4 предполагаемой ширины канала</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Скорость закачки на сервер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Ограничивать автоматически</translation>
</message>
@@ -2010,37 +1991,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Сервер вернул ошибку: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>При доступе к конечной точке &apos;токена&apos; произошла ошибка: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>Пустой JSON из перенаправления OAuth2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Не удалось разобрать JSON, пришедший с сервера: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>В ответе сервера содержатся не все ожидаемые поля</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Ошибка входа&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Неверный пользователь&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Вы вошли, как пользователь &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, но нужно войти под пользователем &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Пожалуйста, выйдите из %3 в другой вкладке, а затем &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;кликните здесь&lt;/a&gt; и войдите, как пользователь %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2172,22 +2184,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Сбой подключения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Не удалось подключиться к безопасному серверу по предоставленному адресу. Как Вы хотите продолжить?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Выберите другой URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Попробовать без шифрования через HTTP (не безопасно)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Настроить TLS сертификат клиента</translation>
</message>
@@ -2228,7 +2240,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Вход в ваш браузер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Копировать ссылку в буфер обмена</translation>
</message>
@@ -2263,12 +2275,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>&amp;Далее &gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Неверная ссылка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Не удалось загрузить сертификат. Возможно, неверен пароль?</translation>
</message>
@@ -2276,144 +2288,144 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Успешное подключение к %1: %2 версия %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Не удалось подключиться к %1 в %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Превышено время ожидания соединения к %1 на %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Попытка соединиться с %1 на %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Запрос авторизации с сервера перенаправлен на &apos;%1&apos;. Ссылка не верна, сервер не настроен.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Обнаружен не верный ответ на авторизованный запрос WebDAV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Доступ запрещён сервером. Чтобы доказать, что у Вас есть права доступа, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;нажмите здесь&lt;/a&gt; для входа через Ваш браузер.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Неверная ссылка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Локальный каталог синхронизации %1 уже существует, используем его для синхронизации.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Создание локальной папки синхронизации %1... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ок</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>не удалось.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Не удалось создать локальный каталог синхронизации %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Не указан удалённый каталог!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Ошибка: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>создание каталога на ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Удалённый каталог %1 успешно создан.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Удалённый каталог %1 уже существует. Подключение к нему для синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Создание каталога завершилось с HTTP-ошибкой %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Не удалось создать удаленный каталог, так как представленные параметры доступа неверны!&lt;br/&gt;Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте учетные данные.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Не удалось создать удаленный каталог, возможно, указанные учетные данные неверны.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Вернитесь назад и проверьте учетные данные.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Удаленный каталог %1 не создан из-за ошибки &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Установлено соединение синхронизации %1 к удалённому каталогу %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Соединение с %1 установлено успешно!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Не удалось соединиться с %1. Попробуйте снова.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Ошибка переименования каталога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Невозможно удалить каталог и создать его резервную копию, каталог или файл в ней открыт в другой программе. Закройте каталог или файл и нажмите &quot;Повторить попытку&quot;, либо прервите мастер настройки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Локальный каталог синхронизации %1 успешно создан!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2421,17 +2433,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>Мастер подключения %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation>Включить функцию технического предварительного просмотра?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
@@ -2440,27 +2452,27 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
Режим виртуальных файлов не совместим с выборочной синхронизацией. Не выбранные в данный момент каталоги будут преобразованы в каталоги, доступные только при сети, и настройки выборочной синхронизации будут сброшены.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation>Включить виртуальные файлы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation>Продолжить использование выборочной синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Включить экспериментальную возможность?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation>Включить экспериментальный режим заглушек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2477,7 +2489,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
Это новый, экспериментальный режим. Если вы решите его использовать, пожалуйста сообщайте о любых проявляющихся проблемах.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Отказаться от эксперимента</translation>
</message>
@@ -2503,7 +2515,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Не правильный JSON ответ на сформированный URL</translation>
</message>
@@ -2606,42 +2618,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Сервер вернул отсутствие %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Перемещение в недопустимое место, восстанавливаем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Не допускается удаление, восстанавливаем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Игнорируется из-за черного списка в &quot;что синхронизировать&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление подпапок в папку.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Не разрешается, так как у вас нет полномочий на добавление файлов в эту папку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Не допускается загрузка этого файла, так как на сервере он помечен только для чтения, восстанавливаем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Ошибка при чтении базы данных</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>Сервер ответил ошибкой при чтении каталога &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -2649,7 +2661,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
@@ -2672,38 +2684,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Свободное место на диске меньше, чем %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation>Слот скачивания завершён, но не было ответа!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Файл был удален с сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Невозможно полностью загрузить файл.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Скачанный файл пуст, хотя сервер заявил, что он должен быть %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не может быть сохранён из-за локального конфликта имен!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>После обнаружения файл был изменен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
@@ -2711,12 +2718,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Восстановление не удалось: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Файл или папка была удалена из доступа только для чтения, восстановление завершилось с ошибкой: %1</translation>
</message>
@@ -2819,33 +2826,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Невозможно загрузить файл %1, так как уже есть другой файл с тем же именем, отличающимся только регистром символов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Файл Перемещён</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации. Операция будет возобновлена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>Закачка %1 превышает квоту для каталога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
@@ -2853,65 +2860,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Не удалось получить байтовые диапазоны zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation>Не удалось сгенерировать файл zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Локальный файл был удалён в процессе синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Не хватает сформированного URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Неожиданный код завершения от сервера (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Отсутствует код файла от сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Отсутствует ETag с сервера</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation>Локальный файл был удалён в процессе синхронизации.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Не хватает сформированного URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Локальный файл был удалён в процессе синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Локальный файл изменился в процессе синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Сервер не смог подтвердить последнюю часть данных.(Отсутствовали теги e-tag)</translation>
</message>
@@ -2982,27 +2992,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Требуется авторизация Прокси</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Пользователь:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Прокси:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Прокси сервер требует имя пользователя и пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
@@ -3060,7 +3070,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
@@ -3070,41 +3080,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>События</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Основные</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Сеть</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Закрыть %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите выйти из?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Уч.запись</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Скрыть</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>поделиться меткой</translation>
</message>
@@ -3114,47 +3129,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Путь к OwnCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>Вы поделились %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Папка: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Сервер не разрешает обмен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Запрос максимально возможных прав для предоставления доступа с сервера…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Невозможно предоставить общий доступ к файлу: нет разрешения на предоставление общего доступа.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Пользователи и группы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Общедоступные ссылки</translation>
</message>
@@ -3167,67 +3182,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Поделиться NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Только закачка (закинуть файл)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Получение файлов от других без раскрытия содержимого каталога.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>Скачивание / Просмотр / Правка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>Введите имя нового общего доступа…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>&amp;Создать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Установить &amp;пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Установить срок &amp;доступа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Установить пароль</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Получатели могут просматривать или скачивать содержимое.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>Скачивание / Просмотр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Получатели могут просматривать, скачивать, править, удалять и закачивать содержимое.</translation>
</message>
@@ -3374,7 +3389,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Нет результатов для &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Я поделился с тобой</translation>
</message>
@@ -3408,17 +3423,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>создать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>изменить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>удалить</translation>
</message>
@@ -3435,48 +3450,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Поделиться с %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>Доступ через контекстное меню</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>Доступ через контекстное меню к %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Подтвердите удаление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>Хотите окончательно удалить каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, и всё его содержимое?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>Хотите окончательно удалить файл &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Выберите новое местоположение…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3485,85 +3500,85 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Я поделился с тобой</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Поделиться...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Копировать приватную ссылку в буфер обмена...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Отправить приватную ссылку по email...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Повторное предоставление доступа к этому файлу не разрешено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Повторное предоставление доступа к этому каталогу не разрешено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Копировать общую ссылку в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Открыть в браузере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Показать версии файла в браузере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Переименовать…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Переименовать и закачать…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Переместить и переименовать…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Переместить, переименовать, и закачать…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Удалить локальные изменения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Переместить и закачать…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -3703,7 +3718,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Доверять этому сертификату в любом случае</translation>
</message>
@@ -3792,12 +3807,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Не могу открыть или создать локальную базу данных синхронизации. Удостоверьтесь, что у вас есть доступ на запись в каталог синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Мало места на диске: Скачивания, которые сократят свободное место ниже %1, будут пропущены.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>На сервере недостаточно места для некоторых закачек.</translation>
</message>
@@ -3832,23 +3847,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Прервано</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Журнал синхронизации</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3856,17 +3863,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Версия %2. Для более подробной информации посетите &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По поводу известных проблем и помощи, пожалуйста посетите: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Авторы: Клаас Фрейтаг, Дэниель Молкентен, Оливье Гоффар, Маркус Гётц, Жан-Кристоф Бошар, Томас Мюллер, Доминик Шмидт, Ханна фон Рет, и другие.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Все права принадлежат ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Распространяется %1 и лицензировано под GNU General Public License (GPL) Версии 2.0.&lt;br/&gt;Логотипы %2 и %2 являются зарегистрированной торговой маркой %1 в США и/или других странах.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3874,115 +3881,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>Некорректная контрольная сумма заголовка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>Заголовок контрольной суммы содержал неизвестный тип &apos;%1&apos; контрольной суммы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Загруженный файл не соответствует контрольной сумме, операция будет возобновлена.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation>Не удалось открыть входной файл %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation>Не удалось открыть входной файл: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation>Не удалось записать суммы блоков:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation>Не удалось записать файл метаданных zsync:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation>Не удалось разобрать файл zsync.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>Не удалось открыть файл: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Пожалуйста войдите в систему</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Каталог %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Нет настроенных каталогов для синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Открыть в браузере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Вход...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Недавние изменения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Управляемые каталоги:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Открыть каталог &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Открыть %1 в браузере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>Учётная запись сервера %1 работает с неподдерживаемой версией %2. Использование клиента с неподдерживаемой версией сервера не тестировалось и потенциально опасно. Продолжайте на свой страх и риск.</translation>
</message>
@@ -4012,103 +3983,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Закрыть %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Отключен от %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Версия сервера не поддерживается</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Отключено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Отключено от некоторых учётных записей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Отключен от учетных записей:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Учетная запись %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Вышли из аккаунта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Синхронизация учётной записи отключена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Синхронизация приостановлена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Неразрешённые конфликты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Ошибка во время синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Не настроено ни одного каталога для синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Снять с паузы все папки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Поставить на паузу все папки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Возобновить все синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Возобновить синхронизацию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Приостановить все синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Приостановить синхронизацию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Выйти из всех учетных записей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Войти во все учетные записи...</translation>
</message>
@@ -4119,7 +4090,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Про %1</translation>
</message>
@@ -4164,7 +4135,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Актуальная версия</translation>
</message>
@@ -4178,84 +4149,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если этот флажок отмечен, то существующее содержимое локальной папки будет удалено и будет запущен процесс синхронизации с сервера.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Не отмечайте, если содержимое должно быть загружено на сервер.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Начать новую синхронизацию (Стирает локальную папку!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Спрашивать подтверждение перед синхрони&amp;зацией папок, по размеру больше чем</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Спрашивать подтверждение перед синхронизацией вне&amp;шних хранилищ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Уточнить объекты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если выбрать эту настройку, мастер закроется, ничего не синхроризируя. Вы можете использовать кнопку &amp;quot;Добавить папку для синхронизации&amp;quot; из настроек учётной записи, чтобы выбрать, какая пару локального и удалённого каталога нужно синхронизировать&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>Создать синхронизации папок вруную</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Локальный каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Сохранить локальные данные</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>С&amp;инхронизировать с сервера всё (рекомендуется)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Сообщение о состоянии</translation>
</message>
@@ -4268,12 +4239,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Имя пользователя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Пароль</translation>
</message>
@@ -4357,37 +4328,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>в будущем</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n день назад</numerusform><numerusform>%n дня назад</numerusform><numerusform>%n дней назад</numerusform><numerusform>%n дней назад</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n час назад</numerusform><numerusform>%n часа назад</numerusform><numerusform>%n часов назад</numerusform><numerusform>%n часов назад</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>сейчас</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Меньше минуты назад</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n минута назад</numerusform><numerusform>%n минуты назад</numerusform><numerusform>%n минут назад</numerusform><numerusform>%n минут назад</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Некоторое время назад</translation>
</message>
@@ -4421,37 +4392,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 Б</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n год</numerusform><numerusform>%n года</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform><numerusform>%n лет</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n месяц</numerusform><numerusform>%n месяца</numerusform><numerusform>%3 месяцев</numerusform><numerusform>%n месяцев</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n день</numerusform><numerusform>%n дня</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform><numerusform>%n дней</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform><numerusform>%n часов</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n минута</numerusform><numerusform>%n минуты</numerusform><numerusform>%n минут</numerusform><numerusform>%n минут</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n секунда</numerusform><numerusform>%n секунды</numerusform><numerusform>%n секунд</numerusform><numerusform>%n секунд</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4472,7 +4443,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Собрано исходников Git версии &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; на %3, %4 используя Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index 35a65f978..f1af31afd 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>V smeteh ni mogoče ustvarjati map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>Premikanje »%1« v »%2« ni mogoče.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Premikanje v smeti v tem okolju ni podprto</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Izberite krajevno mapo za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Izberi ...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Izberite oddaljeno ciljno mapo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Ustvari mapo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Osveži</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Oznaka</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Ni prejete oznake s strežnika. Preveriti je treba podatke posredovalnega strežnika ali prehoda.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Prejeta je različna oznaka za nadaljevanje opravila. Ponovni poskus bo izveden kasneje.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Odziv strežnika kaže na neveljaven obseg vsebine</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Povezava je časovno potekla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Neznana napaka: odziv strežnika je bil izbrisan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Strežnik je odgovoril &quot;%1 %2&quot; v &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Prostor: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Neizbrane mape bodo &lt;b&gt;odstranjene&lt;/b&gt; iz krajevnega datotečnega sistema in s tem računalnikom ne bodo več usklajevane!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Uskladi vse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Ne uskladi ničesar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Uveljavi ročno narejene spremembe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Uveljavi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Vzpostavljena je povezava s strežnikom &lt;server&gt; kot &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Ni nastavljenega računa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Dodaj novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Račun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Izbor predmetov za usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Vsili takojšnje usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Ponovno zaženi usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Odstrani povezavo mape usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Ustvarjanje mape je spodletelo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Ni mogoče ustvariti krajevne mape &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Potrdi odstranjevanje povezave usklajevanja mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Odstrani povezavo usklajevanja mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -288,168 +270,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Usklajevanje je v teku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Izvaja se usklajevanje.&lt;br/&gt;Ali želite opravilo prekiniti?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 v uporabi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 kot &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Povezano z %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Strežnik %1 trenutno ni dosegljiv.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Strežnik %1 je trenutno v vzdrževalnem načinu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Uspešno odjavljeno iz %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Poteka pridobivanje overitve brskalnika. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Kliknite&lt;/a&gt; za ponovno odpiranje brskalnika.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Poteka vzpostavljanje povezave s strežnikom %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Ni povezave z %1 pri %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Prijava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Zaznane so mape, ki zaradi omejitve velikosti niso bile usklajene: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Zaznane so mape, ki zaradi pripadnosti zunanji shrambi niso bile usklajene: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Zaznane so mape, ki zaradi omejitve velikosti ali pripadnosti zunanji shrambi niso bile usklajene: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Potrdi odstranitev računa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ali res želite odstraniti povezavo z računom &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; S tem &lt;b&gt;ne bo&lt;/b&gt; izbrisana nobena datoteka.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Odstrani povezavo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Odpri mapo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Odjava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Nadaljuj z usklajevanjem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Premor usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ali res želite zaustaviti usklajevanje mape &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; s tem datoteke iz odjemalca &lt;b&gt;ne bodo&lt;/b&gt; odstranjene.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) od %2 v uporabi. Nekatere mape, vključno s priklopljenimi mapami in mapami v souporabi, imajo morda različne omejitve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 od %2 v uporabi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Trenutno ni na voljo nobenih podatkov o porabi prostora.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ni nastavljene povezave %1.</translation>
</message>
@@ -641,22 +628,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Ta strežnik verjetno zahteva potrdilo SSL odjemalca.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Potrdilo in ključ (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Prebrskaj ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Geslo potrdila:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -674,42 +661,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Končaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Napaka dostopa do nastavitvene datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Med dostopom do nastavitvene datoteke na %1 je prišlo do napake.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Končaj ownCloud</translation>
</message>
@@ -740,7 +727,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
@@ -748,32 +735,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Ni nastavljenega računa v oblaku ownCloud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Nastavljen strežnik tega odjemalca je prestar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Posodobite strežnik in ponovno zaženite odjemalca.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Napaka overitve: uporabniško ime ali geslo je napačno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>časovni zamik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Podana poverila niso pravilna.</translation>
</message>
@@ -781,8 +768,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -790,27 +777,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Kodni zapis imena datoteke ni veljaven.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -818,135 +805,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Krajevna mapa %1 ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 bi morala biti mapa, pa ni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 ni mogoče brati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>Datoteka %1 je odstranjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>Datoteka %1 je posodobljena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>Datoteka %1 je preimenovana v %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>Datoteka %1 je premaknjena v %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila izbrisana.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili izbrisani.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile izbrisane.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo izbrisanih.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila posodobljena.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili posodobljeni.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile posodobljene.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo posodobljenih.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n druga datoteka je bila preimenovana.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n drugi datoteki sta bili preimenovani.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n druge datoteke so bile preimenovane.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n drugih datotek je bilo preimenovanih.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n druga datoteka je bila premaknjena.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n drugi datoteki sta bili premaknjeni.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n druge datoteke so bile premaknjene.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n drugih datotek je bilo premaknjenih.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>Pri datoteki %1 in še %n drugi datoteki je zaznan spor usklajevanja.</numerusform><numerusform>Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.</numerusform><numerusform>Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.</numerusform><numerusform>Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>Pri datoteki %1 je zaznan spor usklajevanja. Preverite datoteko!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>Datoteke %1 in še %n druge datoteke ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.</numerusform><numerusform>Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.</numerusform><numerusform>Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.</numerusform><numerusform>Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>Datoteke %1 zaradi napake ni mogoče uskladiti. Več podrobnosti je zabeleženih v dnevniški datoteki.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Dejavnost usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Ni mogoče prebrati sistemske izločitvene datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Dodana je nova mapa, ki presega %1 MB: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Dodana je mapa iz zunanje shrambe.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Med nastavitvami jo lahko izberete in označite za prejem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -955,7 +942,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -966,7 +953,7 @@ V kolikor se odločite te datoteke ohraniti, in so na voljo ustrezna dovoljenja,
Nasprotno, če potrdite izbris in niste lastnik datotek, te ne bodo več na voljo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -975,17 +962,17 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
Če je prišlo do napake in se odločite datoteke ohraniti, bodo te ponovno usklajene s strežnika.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Ali naj bodo odstranjene vse datoteke?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Odstrani vse datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Ohrani datoteke</translation>
</message>
@@ -993,107 +980,107 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Ni mogoče ponastaviti stanja mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Obstaja starejši dnevnik usklajevanja &apos;%1&apos;, vendar ga ni mogoče odstraniti. Preverite, ali je datoteka v uporabi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(varnostna kopija)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(varnostna kopija %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Nedoločeno stanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Čakanje začetek usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Poteka priprava za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Usklajevanje je v teku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Napaka nastavitve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Uporabniška prekinitev.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Usklajevanje je začasno v premoru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (usklajevanje je v premoru)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Ni izbrane veljavne mape!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Izbrana pot ni mapa!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Ni ustreznih dovoljenj za pisanje v izbrano mapo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Za to krajevno pot je že ustvarjeno mesto za usklajevanje. Izbrati je treba drugo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Krajevna mapa %1 že vključuje mapo, ki je določena za usklajevanje. Izbrati je treba drugo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Krajevna mapa %1 je že v določena za usklajevanje. Izbrati je treba drugo.</translation>
</message>
@@ -1269,7 +1256,7 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1398,25 +1385,25 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -1436,131 +1423,125 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Splošne nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>V sistemsko vrstico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Napredne možnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevanjem map, večjih od</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevanjem zunanjih shramb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>Zaženi ob &amp;zagonu sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Pokaži opozorila na namizju</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Uporabi &amp;črno-bele ikone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Preizkusno</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Različica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Uredi &amp;prezrte datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Pokaži &amp;poročilo sesutja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Ponovno zaženi &amp;&amp; posodobi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
@@ -1568,22 +1549,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Vnesite geslo %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Uporabnik: %2&lt;br&gt;Račun: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Branje iz ključa je spodletelo z napako: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Vnos gesla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Kliknite tu&lt;/a&gt; za dodelitev gesla za program prek spletnega vmesnika.</translation>
</message>
@@ -1611,54 +1592,54 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>Datoteke, prezrte po vzorcu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Vzorec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Dovoli brisanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Datoteke ni mogoče odpreti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Ni mogoče zapisati sprememb v &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Dodaj vzorec za izpuščanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Dodaj nov vzorec za izpuščanje:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Ta vnos je ponujen pri &apos;%1&apos; in ga v tem pogledu ni mogoče spreminjati.</translation>
</message>
@@ -1790,12 +1771,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Datoteke &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;ni mogoče odpreti za pisanje.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Dnevniškega zapisa &lt;b&gt;ni mogoče&lt;/b&gt; shraniti!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1867,77 +1848,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Nastavitve posredniškega strežnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Brez posredniškega strežnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Uporabi sistemski posredniški strežnik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Določi posredniški strežnik ročno kot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Gostitelj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Posredniški strežnik zahteva overitev</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Pasovna širina prejemanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Omeji na</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBajtov/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Ni omejitve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Omeji prenos na 3/4 ocenjene pasovne širine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Pasovna širina pošiljanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Samodejno omeji</translation>
</message>
@@ -1995,37 +1976,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2157,22 +2169,22 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
<translation>Povezava je spodletela</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Povezovanje z navedenim naslovom varnega strežnika je spodletelo. Kako želite nadaljevati?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Vpisati je treba drug naslov URL.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Ponovno poskusi nešifriran prenos prek HTTP (ni varna povezava)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Nastavitev odjemalčevega potrdila TLS</translation>
</message>
@@ -2213,7 +2225,7 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
<translation>Prijava prek brskalnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Kopiraj povezavo v odložišče</translation>
</message>
@@ -2248,12 +2260,12 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>&amp;Naslednja &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Neveljaven naslov URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2261,144 +2273,144 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Uspešno vzpostavljena povezava z %1: %2 različica %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Povezava z %1 pri %2 je spodletela:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Prekinitev med poskusom povezave na %1 pri %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Poteka poskus povezave z %1 na %2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Zahteva za overitev s strežnikom je bila preusmerjena na &apos;%1&apos;. Naslov URL ni veljaven ali pa strežnik ni ustrezno nastavljen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Prejet je neveljaven odziv na zahtevo overitve webdav</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Strežnik ne dovoli dostopa. Če želite preveriti, ali imate ustrezen dostop, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;kliknite tu&lt;/a&gt; za dostop do te storitve z brskalnikom.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Neveljaven naslov URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Krajevna mapa %1 že obstaja. Nastavljena bo za usklajevanje.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Ustvarjanje mape za krajevno usklajevanje %1 ... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>je v redu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>je spodletelo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Krajevne mape %1 ni mogoče ustvariti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Ni navedenega oddaljenega strežnika!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Napaka: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>ustvarjanje mape v oblaku ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Oddaljena mapa %1 je uspešno ustvarjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Oddaljena mapa %1 že obstaja. Vzpostavljena bo povezava za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Ustvarjanje mape je povzročilo napako HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Ustvarjanje mape na oddaljenem naslovu je spodletelo zaradi napačnih poveril. &lt;br/&gt;Vrnite se in preverite zahtevana gesla.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Ustvarjanje oddaljene mape je spodletelo. Najverjetneje je vzrok v neustreznih poverilih.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Vrnite se na predhodno stran in jih preverite.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Ustvarjanje oddaljene mape %1 je spodletelo z napako &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Povezava za usklajevanje med %1 in oddaljeno mapo %2 je vzpostavljena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Povezava z %1 je uspešno vzpostavljena!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Povezave z %1 ni mogoče vzpostaviti. Preveriti je treba nastavitve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Preimenovanje mape je spodletelo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Mape ni mogoče odstraniti niti ni mogoče ustvariti varnostne kopije, saj je mapa oziroma dokument v njej odprt z drugim programom. Zaprite mapo/dokument ali prekinite namestitev.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Krajevno usklajena mapa %1 je uspešno ustvarjena!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2406,44 +2418,44 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>Čarovnik za povezavo %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2454,7 +2466,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2480,7 +2492,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Neveljaven odziv JSON preverjanja naslova URL</translation>
</message>
@@ -2583,42 +2595,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Odstranitev ni dovoljena, datoteka bo obnovljena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Prezrto, ker je predmet označen na črni listi za usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno! Ni ustreznih dovoljenj za dodajanje podmap v to mapo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Dejanje ni dovoljeno, ker ni ustreznih dovoljenj za dodajanje datotek v to mapo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Ni dovoljeno pošiljati te datoteke, ker ima določena dovoljenja le za branje. Datoteka bo obnovljena na izvorno različico.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2626,7 +2638,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
@@ -2649,38 +2661,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Na disku je prostora manj kot %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Datoteka je izbrisana s strežnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Datoteke ni mogoče prejeti v celoti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Prejeta datoteka je prazna, čeprav je na strežniku velikosti %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datoteka je bila spremenjena po usklajevanju seznama datotek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
@@ -2688,12 +2695,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; obnovitev je spodletela: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Datoteka ali mapa je bila odstranjena iz mesta v souporabi, ki je nastavljeno le za branje, obnavljanje pa je spodletelo: %1</translation>
</message>
@@ -2796,33 +2803,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče naložiti, saj obstaja druga, istoimenska datoteka, ki se od nje razlikuje le po velikih črkah v imenu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Datoteka je odstranjena</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena. Usklajena bo, ko bo shranjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
@@ -2830,65 +2837,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem odstranjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Preveri manjkajoči naslov URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Napaka: nepričakovan odziv s strežnika (%1).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Na strežniku manjka ID datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Na strežniku manjka ETag datoteke</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Preveri manjkajoči naslov URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem odstranjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Strežnik ne sprejme zadnjega paketa (ni navedene e-oznake)</translation>
</message>
@@ -2959,27 +2969,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Zahtevana je overitev posredniškega strežnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Uporabniško ime:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Posredniški strežnik:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Posredniški strežnik zahteva uporabniško ime in geslo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Geslo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Besedilna oznaka</translation>
</message>
@@ -3037,7 +3047,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavitve</translation>
</message>
@@ -3047,41 +3057,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Dejavnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Splošno</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Omrežje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Končaj %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Račun</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Besedilna oznaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>deli oznako</translation>
</message>
@@ -3091,47 +3106,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Pogovorno okno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Pot do OwnCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 souporaba datotek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Mapa: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Strežnik ne podpira souporabe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Pridobivanje največjega mogočega števila dovoljenj za souporabo prek strežnika ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Datoteke ni mogoče dodeliti v souporabo, ker ni navedenih ustreznih dovoljenj.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Uporabniki in skupine</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Javne povezave</translation>
</message>
@@ -3144,67 +3159,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Souporaba datoteke NovDokument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Besedilna oznaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Nastavi &amp;geslo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Nastavi datum &amp;preteka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Nastavi geslo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3351,7 +3366,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ni zadetkov za &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3385,17 +3400,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>ustvari</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>spremeni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>izbriši</translation>
</message>
@@ -3412,133 +3427,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Omogoči souporabo z %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Napaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Omogoči souporabo ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Odpri v brskalniku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
@@ -3678,7 +3693,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Vseeno zaupaj digitalnemu potrdilu</translation>
</message>
@@ -3767,12 +3782,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3807,23 +3822,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Prekinjeno</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Zapisnik usklajevanja</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3831,17 +3838,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Avtorske pravice ownCloud, GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Programski paket objavlja %1 pod pogoji Splošnega javnega dovoljenja GNU (GNU General Public License &lt;p&gt;– GPL), različice 2.0.&lt;br&gt;%2 in logotip %2 sta blagovni znamki %1 v Združenih državah, drugih državah ali oboje.</translation>
</message>
@@ -3849,115 +3856,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>Glava nadzorne vsote je napačno oblikovana.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>Glava nadzorne vsote vsebuje neznano vrsto zapisa &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Prejeta datoteka ni skladna z nadzorno vsoto te datoteke, zato bo prenos ponovljen.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Pred nadaljevanjem je zahtevana prijava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Mapa %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Odpri v brskalniku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Prijava ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Odjava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Nedavne spremembe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Upravljane mape:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Odpri mapo &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3987,103 +3958,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Končaj %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Prekinjena povezava z %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Nepodprta različica strežnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Brez povezave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Prekinjena je povezava z računi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Račun %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Odjavljeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Usklajevanje računa je onemogočeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Usklajevanje je v premoru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Med usklajevanjem je prišlo do napake</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Nadaljuj usklajevanje vseh map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Ustavi usklajevanje vseh map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Nadaljuj usklajevanje vsega</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Nadaljuj usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Ustavi vse usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Ustavi usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Odjavi vse račune</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Prijavi z vsemi računi ...</translation>
</message>
@@ -4094,7 +4065,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>O %1</translation>
</message>
@@ -4139,7 +4110,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ni posodobitev</translation>
</message>
@@ -4153,84 +4124,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Besedilna oznaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Strežnik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Izbrana možnost omogoči brisanje celotne krajevne mape z vsebino in začenjanje svežega usklajevanja s strežnika.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Te možnosti ne izberite, če želite vsebino krajevne mape poslati na strežnik v oblak.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Začni s &amp;svežim usklajevanjem (izbriše krajevno mapo!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevan&amp;jem map, večjih od</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevanjem zunanji&amp;h shramb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Izbor datotek za usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Krajevna mapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Ohrani krajevno shranjene podatke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Sporočilo stanja</translation>
</message>
@@ -4243,12 +4214,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Obrazec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Uporabniško ime</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Geslo</translation>
</message>
@@ -4332,37 +4303,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>v prihodnje</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>pred %n dnevom</numerusform><numerusform>pred %n dnevoma</numerusform><numerusform>pred %n dnevi</numerusform><numerusform>pred %n dnevi</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>pred %n uro</numerusform><numerusform>pred %n urama</numerusform><numerusform>pred %n urami</numerusform><numerusform>pred %n urami</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>zdaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Pred manj kot minuto</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>pred %n minuto</numerusform><numerusform>pred %n minutama</numerusform><numerusform>pred %n minutami</numerusform><numerusform>pred %n minutami</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Pred nekaj časa</translation>
</message>
@@ -4396,37 +4367,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n leto</numerusform><numerusform>%n leti</numerusform><numerusform>%n leta</numerusform><numerusform>%n let</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n mesec</numerusform><numerusform>%n meseca</numerusform><numerusform>%n meseci</numerusform><numerusform>%n mesecev</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dan</numerusform><numerusform>%n dneva</numerusform><numerusform>%n dnevi</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n ura</numerusform><numerusform>%n uri</numerusform><numerusform>%n ure</numerusform><numerusform>%n ur</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuta</numerusform><numerusform>%n minuti</numerusform><numerusform>%n minute</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekundi</numerusform><numerusform>%n sekunde</numerusform><numerusform>%n sekund</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4447,7 +4418,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Izgrajeno na osnovi predelave Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; na %3, %4 z uporabo Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index e4fa0ba77..1515895c1 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Välj en lokal mapp på din dator för synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Välj...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Formulär</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Välj en fjärr målmapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Skapa mapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Mappar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textetikett</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Ingen E-Tag mottogs från servern, kontrollera proxy/gateway</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Vi mottog en helt annan e-tag för att återuppta. Försök igen nästa gång.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Servern returnerade felaktig content-range</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Tidsgräns för anslutningen överskreds</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Okänt fel: nätverkssvaret raderades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Servern svarade &quot;%1 %2&quot; på &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Lagringsutrymme: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>De mappar som inte väljs kommer att &lt;b&gt;raderas&lt;/b&gt; från det lokala filsystemet och kommer inte att synkroniseras till den här datorn längre.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Synkronisera alla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Synkronisera inga</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Spara manuella ändringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Tillämpa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>Ansluten till &lt;server&gt; som &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Inget konto är konfigurerat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Lägg till ny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Radera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Välj vad som ska synkas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Tvinga synkning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Starta om synkning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Ta bort anslutning till mappsynkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Kunde inte skapa mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Kunde inte skapa lokal mapp &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Bekräfta radering av anslutning till mappsynkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Ta bort anslutning till mappsynkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -288,168 +270,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Synkronisering pågår</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>En synkronisering pågår.&lt;br/&gt;Vill du avbryta den?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 används</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 som &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Ansluten till %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Servern %1 är för tillfället inte tillgänglig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Servern %1 är för närvarande i underhållsläge.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Utloggad från %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Anskaffar autentisering från webbläsaren. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Klicka här &lt;/a&gt; för att öppna webbläsaren igen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Ansluter till %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Ingen anslutning till %1 vid %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Logga in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Dessa mappar har inte synkroniserats för att de är för stora:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Det finns mappar som inte synkroniserats för att de är externa lagringsytor:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Det finns mappar som inte blivit synkroniserade på grund av att de är för stora eller är externa lagringsytor: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Bekräfta radering an kontot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vill du verkligen avsluta anslutningen till kontot &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Observera:&lt;/b&gt; Detta kommer &lt;b&gt;inte&lt;/b&gt; radera några filer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Radera anslutning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Öppna mapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Logga ut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Återuppta synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Pausa synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vill du verkligen avbryta synkronisering av mappen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Observera:&lt;/b&gt; Detta kommer &lt;b&gt;inte&lt;/b&gt; radera några filer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) av %2 används. Vissa mappar, inklusive nätverks- eller delade mappar, kan ha andra begränsningar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 av %2 används</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Just nu finns ingen utrymmes information tillgänglig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ingen %1 anslutning konfigurerad.</translation>
</message>
@@ -641,22 +628,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Denna server kräver förmodligen Klient-SSL-certifikat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Certifikat och nyckel (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Bläddra...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Certifikatlösenord :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -674,42 +661,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Fortsätt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Kunde inte komma åt konfigurationsfilen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Ett fel uppstod vid läsning av konfigurationsfil vid %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Avsluta ownCloud</translation>
</message>
@@ -740,7 +727,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
@@ -748,32 +735,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Inget ownCloud konto konfigurerat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Den konfigurerade servern är för den här klienten är för gammal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Uppgradera servern och starta sedan om klienten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Autentiseringsfel: Användarnamn eller lösenord är felaktigt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>timeout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>De angivna uppgifterna stämmer ej</translation>
</message>
@@ -781,8 +768,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -790,27 +777,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Filnamnskodning är inte giltig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -818,135 +805,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Den lokala mappen %1 finns inte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 borde vara en mapp, men är inte det.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 är inte läsbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 har tagits bort.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 har uppdaterats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 har döpts om till %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 har flyttats till %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 och %n andra filer har tagits bort.</numerusform><numerusform>%1 och %n andra filer har tagits bort.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 och %n andra filer har uppdaterats.</numerusform><numerusform>%1 och %n andra filer har uppdaterats.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om.</numerusform><numerusform>%1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats.</numerusform><numerusform>%1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 och %n andra filer har synk-konflikter.</numerusform><numerusform>%1 och %n andra filer har synk-konflikter.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 har en synk-konflikt. Vänligen kontrollera konfliktfilen!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 och %n andra filer kunde inte synkas på grund av fel. Se loggen för detaljer.</numerusform><numerusform>%1 och %n andra filer kunde inte synkas på grund av fel. Se loggen för detaljer.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 kunde inte synkroniseras på grund av ett fel. Kolla loggen för ytterligare detaljer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Synk aktivitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Kunde inte läsa systemets exkluderings-fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>En ny mapp större än %1 MB har lagts till: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>En mapp från en extern lagringsyta har lagts till.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Vänligen gå till inställningar och välj den om du önskar att ladda ner den.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -955,7 +942,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -963,24 +950,24 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Ta bort alla filer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Ta bort alla filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Behåll filer</translation>
</message>
@@ -988,107 +975,107 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Kunde inte återställa mappens skick</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>En gammal synkroniseringsjournal &apos;%1&apos; hittades, men kunde inte raderas. Vänligen se till att inga program för tillfället använder den.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(säkerhetskopia)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(säkerhetkopia %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Okänt tillstånd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Väntar på att starta synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Förbereder synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Synkronisering pågår.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Senaste synkronisering lyckades.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Inställningsfel.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Användare Avbryt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Synkronisering är pausad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Synk är stoppad)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Ingen giltig mapp markerad!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Den markerade sökvägen är inte en mapp!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Du har inga skrivrättigheter till den valda mappen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Det pågår redan en synkronisering från servern till denna lokala mappen. Vänligen välj en annan lokal mapp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Den lokala mappen %1 innehåller redan en mapp som synkas. Var god välj en annan!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Den lokala mappen %1 finns redan inuti en mapp som synkas. Var god välj en annan!</translation>
</message>
@@ -1264,7 +1251,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1393,26 +1380,26 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation>Ingen E-Tag mottogs från servern, kontrollera proxy/gateway</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation>Vi mottog en helt annan e-tag för att återuppta. Försök igen nästa gång.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation>Servern returnerade felaktig content-range</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1431,131 +1418,125 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Generella inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>För aktivitetsfältet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Nätverk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancerad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Fråga innan synkronisering av mappar större än</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Fråga innan synkronisering av externa lagringsytor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Starta vid uppstart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Visa &amp;skrivbordsnotifikationer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>Använd &amp;monokroma ikoner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Experimentiell</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Ändra &amp;ignorerade filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Visa krashrapporteraren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>%Starta om &amp;&amp; Uppdatera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
@@ -1563,22 +1544,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>Vänligen ange %1 lösenord:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Användare: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Avläsning från kedjan misslyckades med felkod: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Ange lösenord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Klicka här&lt;/a&gt; för att begära ett app-lösenord från webbgränssnittet.</translation>
</message>
@@ -1606,54 +1587,54 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>Filer ignorerade av mönster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Lägg till</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Mönster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Tillåt radering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Radera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Kunde inte öppna fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Kan inte skriva förändringar till &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Lägg till synk-filter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Lägg till ett nytt synk-filter:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Denna post hanteras av systemet på &apos;%1&apos; och kan inte ändras här.</translation>
</message>
@@ -1785,12 +1766,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;Filen &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;kan inte öppnas för skrivning.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Loggtexten kan &lt;b&gt;inte&lt;/b&gt; sparas!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1862,77 +1843,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>Proxyinställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Ingen proxy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Använd systemets proxyinställning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Ange proxy manuellt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Proxyservern kräver autentisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>Bandbredd för nedladdning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Begränsa till</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Ingen gräns</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Begränsa till 3/4 av uppskattad bandbredd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Bandbredd för uppladdning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Begränsa automatiskt</translation>
</message>
@@ -1990,37 +1971,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Fel returnerat från server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Kunde inte para JSON som returnerades från servern: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Svaret från servern innehöll inte alla förväntade fält</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Inloggningsfel&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>Fel användare&lt;/h1&gt;&lt;p&gt; Du har loggat in med fel användare &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, men måste logga in med &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Vänligen logga ut från %3 i en annan flik, sen &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;klicka här &lt;/a&gt; och logga in som användare %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2152,22 +2164,22 @@ ytterligare rättigheter under processen.</translation>
<translation>Anslutningen misslyckades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Misslyckades med att upprätta anslutning till den angivna servern. Hur vill du fortsätta?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Välj en annan URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Försök igen okrypterat över HTTP (osäkert)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>Konfigurera TLS klient-certifikat</translation>
</message>
@@ -2208,7 +2220,7 @@ ytterligare rättigheter under processen.</translation>
<translation>Logga in i din webbläsare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Kopiera länk till urklipp</translation>
</message>
@@ -2243,12 +2255,12 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>&amp;Nästa &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Ogiltig URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2256,144 +2268,144 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Lyckades ansluta till %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>Misslyckades att ansluta till %1 vid %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>Försök att ansluta till %1 på %2 tog för lång tid.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>Försöker ansluta till %1 på %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Den autentiserade begäran till servern omdirigerades till &apos;%1&apos;. Den URLen är ogiltig, server är felkonfigurerad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Det kom ett ogiltigt svar på en autentiserad webdav-begäran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Åtkomst förbjuden av servern. För att bekräfta att du har korrekta rättigheter, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;klicka här&lt;/a&gt; för att ansluta till tjänsten med din webb-läsare.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Ogiltig URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Lokal synkmapp %1 finns redan, aktiverar den för synk.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Skapar lokal synk-mapp %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>misslyckades.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Kunde inte skapa lokal mapp %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Ingen fjärrmapp specificerad! </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Fel: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>skapar mapp på ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Fjärrmapp %1 har skapats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Fjärrmappen %1 finns redan. Ansluter den för synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Skapande av mapp resulterade i HTTP felkod %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Det gick inte att skapa mappen efter som du inte har tillräckliga rättigheter!&lt;br/&gt;Vänligen återvänd och kontrollera dina rättigheter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Misslyckades skapa fjärrmappen, troligen p.g.a felaktiga inloggningsuppgifter.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Kontrollera dina inloggningsuppgifter.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Misslyckades skapa fjärrmapp %1 med fel &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>En synkroniseringsanslutning från %1 till fjärrmappen %2 har skapats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Ansluten till %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Anslutningen till %1 kunde inte etableras. Var god kontrollera och försök igen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Omdöpning av mapp misslyckades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Kan inte ta bort och göra en säkerhetskopia av mappen på grund av att mappen eller en fil i den används av ett annat program. Vänligen stäng mappen eller filen och försök igen eller avbryt installationen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Lokal synkmapp %1 skapad!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2401,44 +2413,44 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Anslutningsguiden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2449,7 +2461,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2475,7 +2487,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Ogiltigt JSON-svar från hämtnings-URLen</translation>
</message>
@@ -2578,42 +2590,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Inte behörig att radera, återställer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>Ignorerad eftersom den är svartlistad i &quot;välj vad som ska synkas&quot; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till undermappar i den mappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Otillåtet eftersom du inte har rättigheter att lägga till filer i den mappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Inte behörig att ladda upp denna fil då den är skrivskyddad på servern, återställer </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2621,7 +2633,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
@@ -2644,38 +2656,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ledigt utrymme är under %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Filen har tagits bort från servern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Filen kunde inte laddas ner fullständigt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Den nedladdade filen är tom men servern sa att den skulle vara %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen har ändrats sedan upptäckten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
@@ -2683,12 +2690,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Återställning misslyckades: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>En fil eller mapp togs bort från en skrivskyddad delning, men återställning misslyckades: %1</translation>
</message>
@@ -2791,33 +2798,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Filen Raderad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Lokal fil ändrades under synkningen. Den kommer återupptas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokal fil ändrades under synk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>Uppladdningen av %1 överstiger kvoten för mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
@@ -2825,65 +2832,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Den lokala filen togs bort under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokal fil ändrades under synk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Hämtnings-URL saknas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>Oväntad svarskod från servern (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Saknar Fil-ID från servern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>Saknar ETag från servern</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation>Den lokala filen togs bort under synkronisering.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation>Lokal fil ändrades under synk.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Hämtnings-URL saknas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Den lokala filen togs bort under synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Lokal fil ändrades under synk.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Servern bekräftade inte senaste leveransen. (Ingen e-tagg fanns)</translation>
</message>
@@ -2954,27 +2964,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Proxy-autentisering krävs</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Användarnamn:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Proxy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Proxy-servern behöver ett användarnamn och lösenord.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Lösenord:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textetikett</translation>
</message>
@@ -3032,7 +3042,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
@@ -3042,41 +3052,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Aktivitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Allmänt</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Nätverk</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Avsluta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Göm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textetikett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>delningsetikett</translation>
</message>
@@ -3086,47 +3101,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>Sökväg till ownCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 Delning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Mapp: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Servern tillåter inte delning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Tar emot maximal delningsbehörighet från servern...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Filen kan inte delas eftersom den delades utan delningsrättigheter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Användare och grupper</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Publika länkar</translation>
</message>
@@ -3139,67 +3154,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Dela NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textetikett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>Sätt &amp;lösenord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Sätt datum för &amp;utgång</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Ange lösenord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3346,7 +3361,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Inga resultat för &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Jag delade något med dig</translation>
</message>
@@ -3380,17 +3395,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>skapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>ändra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>radera</translation>
</message>
@@ -3407,133 +3422,133 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>Dela med %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Jag delade något med dig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Dela...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Kopiera privat länk till urklipp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Skicka privat länk med e-post...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Öppna i webbläsare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Ta bort</translation>
</message>
@@ -3673,7 +3688,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Lita på detta certifikat i alla fall</translation>
</message>
@@ -3762,12 +3777,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Kunde inte öppna eller återskapa den lokala synkroniseringsdatabasen. Säkerställ att du har skrivrättigheter till synkroniseringsmappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Diskutrymmet är lågt: Nedladdningar som reduceringar det fria utrymmet under %1 skippades.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Det finns inte tillräckligt med utrymme på servern för vissa uppladdningar.</translation>
</message>
@@ -3802,23 +3817,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Avbrutits</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Synkroniseringslogg</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3826,17 +3833,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Distribueras av %1 och licenserad under GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 och %2 logotyp är registrerade varumärken av %1 i Förenta Staterna, andra länder, eller både och.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3844,115 +3851,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>Checksummans huvud är felformaterad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>Checksummans huvud innehåller en okänd checksumma av typ &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>Den nedladdade filen stämmer inte med checksumman, den kommer startas om.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Vänliga logga in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Mapp %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Det finns inga synkmappar konfigurerade.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Öppna i webbläsare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Logga in...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Logga ut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Senaste ändringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Hanterade mappar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Öppna mapp &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Öppna %1 i webbläsaren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3982,103 +3953,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Avsluta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Koppla från %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Serverversion stöds inte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Bortkopplad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Bortkopplad från dessa konton:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Konto %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Utloggad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Synkronisering för konto är avstängd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Fel vid synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Inga mappar valda för synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Sluta pausa alla mappar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausa alla mappar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Sluta pausa all synkroinisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Sluta pausa synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pausa all synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pausa synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Logga ut från alla konton</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Logga in på alla konton...</translation>
</message>
@@ -4089,7 +4060,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>Om %1</translation>
</message>
@@ -4134,7 +4105,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktuell version</translation>
</message>
@@ -4148,84 +4119,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>Textetikett</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Om denna ruta är kryssad så kommer befintligt innehåll i den lokala mappen tas bort så att en ren synkronisering från servern kan startas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kryssa inte i denna ruta om du vill ladda upp det lokala innehållet till serverns mapp.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Starta en %ren synkning (tar bort den lokala mappen!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Fråga innan synkronise&amp;ring av mappar större än</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Fråga innan synkronisering av e&amp;xterna lagringsytor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Välj vad som ska synkas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Lokal mapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbVäljLokalMapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Behåll lokal data</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Statusmeddelande</translation>
</message>
@@ -4238,12 +4209,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Användarnamn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Lösenord</translation>
</message>
@@ -4327,37 +4298,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>i framtiden</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n dag sedan</numerusform><numerusform>%n dag(ar) sedan</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n timme sedan</numerusform><numerusform>%n timmar sedan</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>nu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>Mindre än en minut sedan</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n minut sedan</numerusform><numerusform>%n minut(er) sedan</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>En stund sedan</translation>
</message>
@@ -4391,37 +4362,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n år</numerusform><numerusform>%n år</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n månad(er)</numerusform><numerusform>%n månad(er)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dag(ar)</numerusform><numerusform>%n dag(ar)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n timme/timmar</numerusform><numerusform>%n timme/timmar</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minut(er)</numerusform><numerusform>%n minut(er)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n sekund(er)</numerusform><numerusform>%n sekund(er)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4442,7 +4413,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Byggd från Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; den %3, %4 med Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index b81239890..7f4095370 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีในถังขยะ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>ย้ายข้อมูลจาก &apos;%1&apos; ไป &apos;%1&apos; ไม่ได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>การย้ายไปที่ถังขยะยังใช้งานไม่ได้บนแพลตฟอร์มนี้</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>แบบฟอร์ม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>เลือกโฟลเดอร์ในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>และเลือก...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>แบบฟอร์ม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>เลือกรีโมทโฟลเดอร์ปลายทาง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>สร้างโฟลเดอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>รีเฟรช</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
- <translation>แฟ้มเอกสาร</translation>
+ <translation>สร้างโฟลเดอร์ใหม่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ป้ายข้อความ</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>ไม่มี E-Tag ที่ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์ กรุณาตรวจสอบ พร็อกซี่หรือเกตเวย์</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>เราได้รับ E-Tag ที่แตกต่างกันสำหรับการทำงาน กรุณาลองอีกครั้งในเวลาถัดไป</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>เราได้รับการดาวน์โหลดความยาวของเนื้อหาโดยไม่คาดคิด</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>เซิร์ฟเวอร์ส่งคืนช่วงของเนื้อหาที่ผิด</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>หมดเวลาการเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก: การตอบกลับของเครือข่ายถูกลบแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์ตอบกลับ &quot;%1 %2&quot; ถึง &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>พื้นที่จัดเก็บข้อมูล: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>โฟลเดอร์ที่ไม่ถูกตรวจสอบจะถูก &lt;b&gt;ลบ&lt;/b&gt; จากไฟล์ในเครื่องของคุณและจะไม่ประสานข้อมูลกับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้อีกต่อไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>ประสานข้อมูลทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>ไม่ต้องประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>ใช้การเปลี่ยนแปลงด้วยตนเอง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>นำไปใช้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>เชื่อมต่อกับ &lt;server&gt; ด้วยผู้ใช้ &lt;user&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>ไม่มีการกำหนดค่าบัญชี</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>เพิ่มใหม่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>ลบออก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>บัญชี</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>เลือกข้อมูลที่ต้องการประสาน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>บังคับประสานข้อมูลเดี๋ยวนี้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>ประสานข้อมูลอีกครั้ง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>ลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลออก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>เปิดใช้งานการรองรับไฟล์เสมือน %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation>(ตัวอย่างทางเทคนิค)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(ทดลอง)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>สร้างโฟลเดอร์ล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ในเครื่อง &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>ยืนยันการลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลออก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>ลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>ปิดใช้งานการสนับสนุนไฟล์เสมือน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
การดำเนินการนี้จะยกเลิกการประสานข้อมูลที่กำลังทำงานอยู่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>ปิดใช้งานการสนับสนุน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>กำลังประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>กำลังดำเนินการประสานข้อมูลอยู่ &lt;br/&gt;คุณต้องการสิ้นสุดการทำงาน?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 กำลังถูกใช้งาน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 เช่น &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>เชื่อมต่อกับ %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์ %1 ไม่สามารถใช้ได้ชั่วคราว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์ %1 กำลังอยู่ในโหมดการบำรุงรักษา</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>ลงชื่อออกจาก %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>กำลังได้รับอนุญาตจากเบราเซอร์ &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;คลิกที่นี่&lt;/a&gt; เพื่อเปิดเบราเซอร์อีกครั้ง</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>กำลังเชื่อมต่อไปยัง %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>ไม่มีการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>เข้าสู่ระบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>บางโฟลเดอร์จะไม่ถูกประสานข้อมูลเพราะขนาดของมันใหญ่เกินไป:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>มีบางโฟลเดอร์จะไม่ถูกประสานข้อมูลเพราะเป็นพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>มีบางโฟลเดอร์จะไม่ถูกประสานข้อมูลเพราะเป็นพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกหรือมีขนาดที่ใหญ่เกินไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>ยืนยันการลบบัญชี</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;คุณต้องการลบการเชื่อมต่อกับบัญชี&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;หมายเหตุ:&lt;/b&gt; นี้จะ &lt;b&gt;ไม่&lt;/b&gt; ลบไฟล์ใดๆ&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>ลบการเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>เปิดโฟลเดอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>ออกจากระบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>เปิดโฟลเดอร์ในเครื่อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>เปิดโฟลเดอร์ในเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>ประสานข้อมูลอีกครั้ง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>หยุดประสานข้อมูลชั่วคราว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>ความพร้อมใช้งาน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>ปิดใช้งานการสนับสนุนไฟล์เสมือน...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;คุณต้องการหยุดการประสานข้อมูลโฟลเดอร์&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;หมายเหตุ:&lt;/b&gt; นี้จะ &lt;b&gt;ไม่&lt;/b&gt; ลบไฟล์ใดๆ&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>มีการใช้งาน %1 (%3%) จาก %2 บางโฟลเดอร์รวมทั้งเครือข่ายที่ติดตั้งหรือโฟลเดอร์ที่แชร์อาจมีข้อจำกัดที่แตกต่างกัน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>มีการใช้งาน %1 จาก %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>ขณะนี้ไม่มีพื้นที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้งานได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>เซิร์ฟไม่สนับสนุนเวอร์เวอร์ชัน %1 นี่เป็นความเสี่ยงของคุณเอง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>ไม่มีการเชื่อมต่อ %1 ที่ถูกกำหนดค่า</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์นี้อาจจะต้องมีใบรับรองไคลเอ็นต์ SSL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>ใบรับรองและคีย์ (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>เรียกดู...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>รหัสผ่านรับรอง :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>แนะนำให้ใช้ชุดรวม pkcs12 ที่มีการเข้ารหัสเนื่องจากสำเนาจะถูกเก็บไว้ในไฟล์กำหนดค่า</translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>กำลังทำต่อหมายถึง &lt;b&gt;กำลังลบการตั้งค่าเหล่านี้&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>กำลังทำต่อหมายถึง &lt;b&gt;กำลังละเว้นการตั้งค่าเหล่านี้&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>การตั้งค่าบางอย่างได้ถูกกำหนดค่าในเวอร์ชันที่ใหม่กว่าของไคลเอ็นต์นี้และเปิดใช้คุณลักษณะที่ไม่สามารถใช้ได้ในเวอร์ชันนี้ &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;ไฟล์การตั้งค่าปัจจุบันได้ถูกสำรองข้อมูลไปที่ &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; แล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>ออก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>ดำเนินการต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเข้าถึงไฟล์กำหนดค่า</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเข้าถึงไฟล์กำหนดค่า %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>ออกจาก ownCloud</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียน metadata ไปยังฐานข้อมูล</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>ไม่มีการกำหนดค่าบัญชี ownCloud </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>การกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์สำหรับไคลเอ็นต์นี้เก่าเกินไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>กรุณาอัปเดตเซิร์ฟเวอร์ใหม่ใหม่ที่สุดและรีสตาร์ทไคลเอนต์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>ข้อผิดพลาดในการตรวจสอบ: ทั้งชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>หมดเวลา</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>ระบุหนังสือรับรองไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>ข้อผิดพลาดเซิร์ฟเวอร์: การตอบกลับ PROPFIND ไม่ใช่รูปแบบ XML!</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดไดเรกทอรี %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>การเข้าถึงถูกปฏิเสธไม่สามารถเข้าถึงไดเรกทอรีบนไคลเอนต์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>ไม่พบไดเรกทอรี: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>การเข้ารหัสชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านไดเรกทอรี %1</translation>
</message>
@@ -822,135 +809,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>โฟลเดอร์ %1 ไม่มีอยู่ในเครื่อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 ควรจะเป็นโฟลเดอร์ แต่ทำไม่ได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>ไม่สามารถอ่านข้อมูล %1 ได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 ได้ถูกลบออก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 ได้ถูกอัปเดตเรียบร้อยแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 ได้ถูกย้ายไปยัง %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 และ %n ไฟล์อื่นๆได้ถูกลบออก</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 และ %n </numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 ได้ถูกเพิ่มแล้ว</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 และ %n ไฟล์อื่นๆ ได้รับการอัปเดต</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 และไฟล์อื่นๆอีก %n ไฟล์ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 และไฟล์อื่นๆอีก %n ไฟล์ได้ถูกย้ายไปยัง %2</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 และ %n ไฟล์อื่นๆ เกิดปัญหาขณะประสานข้อมูล</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 มีปัญหาขณะประสานข้อมูล กรุณาตรวจสอบไฟล์ที่มีปัญหานั้น</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 และไฟล์อื่นๆอีก %n ไฟล์ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด กรุณาดูไฟล์ log สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากมีข้อผิดพลาด สามารถดูไฟล์ log สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>ความเคลื่อนไหวของการประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>ไม่สามารถอ่าน ยกเว้นไฟล์ระบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>โฟลเดอร์ใหม่มีขนาดใหญ่กว่า %1 เมกะไบต์ ได้ถูกเพิ่ม: %2
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>โฟลเดอร์ที่มีพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกได้ถูกเพิ่ม
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>กรุณาไปในส่วนของการตั้งค่าเพื่อเลือก ถ้าคุณต้องการจะดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>โฟลเดอร์ %1 ได้ถูกสร้างขึ้นแล้วแต่ยังไม่ได้ประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>ไฟล์ %1 ได้ถูกสร้างขึ้นแล้วแต่ยังไม่ได้ประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -961,7 +948,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
หมายความว่าการประสานข้อมูลของไคลเอ็นต์อาจยังไม่ได้อัปโหลดการเปลี่ยนแปลงในระบบทันทีและจะสแกนเฉพาะการเปลี่ยนแปลงในเครื่องและอัปโหลดไฟล์เหล่านั้นเป็นครั้งคราว (ทุกสองชั่วโมงตามค่าเริ่มต้น)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -972,7 +959,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
หากคุณตัดสินใจลบไฟล์ก็จะทำให้ไม่มีใครสามารถใช้งานโฟลเดอร์นี้ได้เพราะคุณเป็นเจ้าของ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -982,17 +969,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
ถ้าเรื่องนี้เป็นอุบัติเหตุและคุณตัดสินใจเก็บไฟล์ของคุณ ไฟล์ของคุณก็จะถูกประสานข้อมูลใหม่อีกครั้ง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>ลบไฟล์ทั้งหมด?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>ลบไฟล์ทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>เก็บไฟล์เอาไว้</translation>
</message>
@@ -1000,107 +987,107 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>ไม่สามารถรีเซ็ตสถานะโฟลเดอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>บนบันทึกการประสานข้อมูลเก่า &apos;%1&apos; แต่ไม่สามารถลบออกได้ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีแอปฯ หรือการทำงานใดๆที่ใช้มันอยู่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation>(สำรองข้อมูล)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation>(สำรองข้อมูล %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>กำลังรอเริ่มต้นการประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>กำลังเตรียมการประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>การประสานข้อมูลกำลังทำงาน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>ประสานข้อมูลสำเร็จแต่ยังมีข้อขัดแย้งที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>ประสานข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>ยกเลิกผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>การประสานข้อมูลถูกหยุดไว้ชั่วคราว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (การประสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>เลือกโฟลเดอร์ไม่ถูกต้อง!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>เส้นทางที่เลือกไม่มีอยู่!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>เส้นทางที่เลือกไม่ใช่โฟลเดอร์!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>คุณมีสิทธิ์เขียนโฟลเดอร์ที่เลือกนี้!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>โฟลเดอร์นี้ได้ถูกประสานข้อมูลกับเซิร์ฟเวอร์แล้ว โปรดเลือกโฟลเดอร์อื่นๆ!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>เนื้อหาโฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ได้ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>เนื้อหาของโฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ไดถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง!</translation>
</message>
@@ -1226,7 +1213,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="991"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
- <translation>อัปโหลด</translation>
+ <translation>อัปโหลด %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="999"/>
@@ -1276,7 +1263,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation>ผู้มาเยือนไม่ได้รับการทดสอบแจ้งเตือน</translation>
</message>
@@ -1405,26 +1392,26 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ zsync</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>ไม่สามารถรับช่วงของ zsync byte</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
- <translation>ไม่สามารถเริ่มต้นรับโครงสร้างของ zsync ได้</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation>เราได้รับ E-Tag อื่นสำหรับเดลต้าแล้ว ลองอีกครั้งในภายหลัง</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1443,119 +1430,113 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>แบบฟอร์ม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>การตั้งค่าทั่วไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>สำหรับถาดของระบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>รุ่นเสถียร</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>รุ่นเบต้า</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>ขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับโฟลเดอร์ที่มีขนาดใหญ่กว่า</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>เมกะไบต์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>และเปิดใช้งานเมื่อเริ่มต้นระบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>แสดงและแจ้งเตือนบนเดสก์ทอป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>ใช้ไอคอนขาวดำ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>โหมดเบต้า</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>เปิดใช้งานการประสานข้อมูล Delta สำหรับไฟล์ที่มีขนาดใหญ่กว่า</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>รุ่น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>และอัปเดตแชนแนล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>แก้ไขและละเว้นการแก้ไขไฟล์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>แสดงการประสานข้อมูลโฟลเดอร์ และหน้าต่างการนำทางของ Explorer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>แสดงรายงานความผิดพลาด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>และเริ่มต้นใหม่ &amp;&amp; อัปเดต</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>คุณไม่สามารถปิดใช้งานระบบเริ่มต้นอัตโนมัติได้เนื่องจาก system-wide ได้ถูกเปิดใช้งานแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>เปลี่ยนช่องทางการอัปเดต?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1564,12 +1545,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
โปรดทราบว่าการเลือกนี้จะไม่สามารถดาวน์เกรดจากรุ่นเบต้าไปยังรุ่นเสถียรได้ ต้องรอให้รุ่นเสถียรใหม่กว่ารุ่นเบต้าก่อนถึงจะอัปเกรดเป็นรุ่นเสถียรได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>ตกลง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
@@ -1577,22 +1558,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>กรุณากรอกรหัสผ่าน %1:&lt;br&gt;&lt;br&gt;ผู้ใช้: %2&lt;br&gt;บัญชี: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>อ่านจาก Keychain ล้มเหลวด้วยข้อผิดพลาด: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>ป้อนรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;คลิกที่นี่&lt;/a&gt; เพื่อขอรหัสผ่านแอปฯ จากเว็บอินเตอร์เฟส</translation>
</message>
@@ -1620,27 +1601,27 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>ข้ามไฟล์โดยรูปแบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>เพิ่ม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>รูปแบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>อนุญาตให้ลบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>ลบออก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1649,27 +1630,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
รายการที่อนุญาตให้ลบจะถูกลบถึงแม้ว่าจะมีการป้องกันการลบไดเรกทอรีออก สิ่งนี้มีประโยชน์มากสำหรับข้อมูลเมตา</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>ไม่สามารถเปิดไฟล์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>ไม่สามารถเขียนเปลี่ยนเป็น &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>เพิ่มการละเว้นรูปแบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>เพิ่มการละเว้นรูปแบบใหม่:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>รายการนี้ถูกระบุโดยระบบที่ &apos;%1&apos; และไม่สามารถแก้ไขได้ในมุมมองนี้</translation>
</message>
@@ -1701,7 +1682,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="50"/>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="93"/>
<source>Folder</source>
- <translation>แฟ้มเอกสาร</translation>
+ <translation>สร้างโฟลเดอร์ใหม่</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="73"/>
@@ -1804,12 +1785,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>ข้อผิดพลาด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;ไฟล์ &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;ไม่สามารถเปิดขึ้นมาเพื่อเขียนข้อมูลได้&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ผลลัพธ์ของไฟล์ log &lt;b&gt;ไม่สามารถ&lt;/b&gt; บันทึกข้อมูลได้!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1881,77 +1862,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>ตั้งค่าพร็อกซี่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>ไม่มีพร็อกซี่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>ใช้พร็อกซี่จากระบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>ระบุพร็อกซีด้วยตนเอง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>โฮสต์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>ต้องตรวจสอบพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation>หมายเหตุ: การตั้งค่าพร็อกซีไม่มีผลกับบัญชีใน localhost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>ดาวน์โหลดแบนด์วิดธ์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>จำกัดถึง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>กิโลไบต์/วินาที</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>ไม่จำกัด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>จำกัดแบนด์วิดธ์ถึง 3/4 โดยประมาณ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>แบนด์วิดธ์ของการอัปโหลด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>จำกัดโดยอัตโนมัติ</translation>
</message>
@@ -2009,37 +1990,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดจากเซิร์ฟเวอร์: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดในการเข้าถึง &apos;โทเค็น&apos; ปลายทาง: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>JSON ว่างเปล่าจากการเปลี่ยนเส้นทาง OAuth2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ JSON ที่ส่งมาจากเซิร์ฟเวอร์: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>การตอบกลับจากเซิร์ฟเวอร์ไม่ได้มีฟิลด์ที่ต้องการ</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;เข้าสู่ระบบล้มเหลว&lt;/h1&gt;%1&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;บัญผู้ใช้ไม่ถูกต้อง&lt;/h1&gt; &lt;p&gt;คุณลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีผู้ใช้ &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt; คุณจะต้องลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชี &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt; &lt;br&gt;โปรดออกจากระบบ %3 ในแท็บอื่นแล้ว &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;คลิกที่นี่&lt;/a&gt; เพื่อเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้ &lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2170,22 +2182,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>เชื่อมต่อล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ไม่สามารถเชื่อมต่อไปยังที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ที่ปลอดภัย คุณต้องการดำเนินการต่อไป?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>เลือก URL ที่แตกต่างกัน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>ลองใหม่อีกครั้ง ไม่ได้เข้ารหัสบน HTTP (ไม่ปลอดภัย)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>กำหนดค่าใบรับรอง TLS ฝั่งไคลเอ็นต์</translation>
</message>
@@ -2226,7 +2238,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>เข้าสู่ระบบในเบราเซอร์ของคุณ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>คัดลอกลิงก์ไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
@@ -2261,12 +2273,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>และถัดไป &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>ไม่สามารถโหลดใบรับรอง รหัสผ่านไม่ถูกต้อง?</translation>
</message>
@@ -2274,144 +2286,144 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;เชื่อมต่อกับ %1: %2 รุ่น %3 (%4) เสร็จเรียบร้อยแล้ว&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>ล้มเหลวในการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>หมดเวลาขณะที่พยายามเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>กำลังพยายามเชื่อมต่อไปที่ %1 ที่ %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>คำขอการรับรองความถูกต้องไปยังเซิร์ฟเวอร์ที่ถูกเปลี่ยนเส้นทางไปยัง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>มีการตอบสนองที่ไม่ถูกต้องที่จะร้องขอการรับรองความถูกต้องของ WebDAV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>การเข้าถึงถูกระงับโดยเซิร์ฟเวอร์ เพื่อตรวจสอบว่าคุณมีการเข้าถึงที่เหมาะสม &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;คลิกที่นี่&lt;/a&gt; เพื่อรเข้าถึงบริการกับเบราว์เซอร์ของคุณ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>ประสานข้อมูลโฟลเดอร์ในเครื่อง %1 มีอยู่แล้ว กรุณาตั้งค่าเพื่อถ่ายข้อมูล &lt;br/&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>สร้างประสานข้อมูลโฟลเดอร์ในเครื่อง %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>ตกลง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>ล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>ไม่สามารถสร้างผสานข้อมูลโฟลเดอร์ในเครื่อง %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>ไม่มีโฟลเดอร์รีโมทที่ระบุ!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>ข้อผิดพลาด: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>กำลังสร้างโฟลเดอร์ใหม่บน ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>โฟลเดอร์รีโมท %1 ถูกสร้างเรียบร้อยแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>โฟลเดอร์รีโมทมี %1 อยู่แล้ว กำลังเชื่อมต่อเพื่อถ่ายโอนข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>การสร้างโฟลเดอร์ดังกล่าวส่งผลให้เกิดรหัสข้อผิดพลาด HTTP error code %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>สร้างโฟลเดอร์ระยะไกลล้มเหลวเนื่องจากมีข้อมูลผิดพลาด!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;การสร้างโฟลเดอร์รีโมทล้มเหลว ซึ่งอาจมีสาเหตุมาจากการกรอกข้อมูลส่วนตัวเพื่อเข้าใช้งานไม่ถูกต้อง.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;กรุณาย้อนกลับไปแล้วตรวจสอบข้อมูลส่วนตัวของคุณอีกครั้ง.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>การสร้างโฟลเดอร์ระยะไกล %1 ล้มเหลวเนื่องข้อผิดพลาด &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>การเชื่อมต่อเผื่อประสานข้อมูลจาก %1 ไปที่ไดเร็กทอรี่ระยะไกล %2 ได้ถูกติดตั้งแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>เชื่อมต่อไปที่ %1! สำเร็จ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>การเชื่อมต่อกับ %1 ไม่สามารถดำเนินการได้ กรุณาตรวจสอบอีกครั้ง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>เปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์ล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>ไม่สามารถลบและสำรองข้อมูลโฟลเดอร์เพราะโฟลเดอร์หรือไฟล์ในนั้นจะเปิดในโปรแกรมอื่นอยู่ กรุณาปิดโฟลเดอร์หรือไฟล์และกดลองใหม่อีกครั้งหรือยกเลิกการติดตั้ง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;ประสานข้อมูลโฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ได้ถูกสร้างขึ้นเรียบร้อยแล้ว!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2419,44 +2431,44 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 ตัวช่วยสร้างการเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation>เปิดใช้งานคุณลักษณะตัวอย่างทางเทคนิค?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation>เมื่อเปิดใช้งานโหมด &quot;ไฟล์เสมือน&quot; จะไม่มีการดาวน์โหลดไฟล์ใดๆ ในช่วงแรกแต่จะสร้างไฟล์เสมือนสำหรับแต่ละไฟล์ที่มีอยู่บนเซิร์ฟเวอร์แทน เมื่อไฟล์ถูกเปิดในเครื่องเนื้อหาจะถูกดาวน์โหลดโดยอัตโนมัติ หรือสามารถดาวน์โหลดไฟล์ด้วยตนเองได้โดยใช้เมนูบริบท</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation>เปิดใช้งานไฟล์เสมือน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation>ใช้การประสานข้อมูลที่เลือกต่อไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>เปิดใช้งานโหมดเบต้า?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation>เปิดใช้งานโหมด placeholder แบบทดลอง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2471,7 +2483,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
การสลับไปที่โหมดนี้จะยกเลิกการซิงค์ที่กำลังทำงานอยู่ และตอนนี้ยังอยู่ในช่วงทดลองใช้หากพบเจอปัญหาโปรดรายงานปัญหาด้วย</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>ไว้คราวหน้า</translation>
</message>
@@ -2497,7 +2509,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>ตอบกลับ JSON ไม่ถูกต้องจาก URL แบบสำรวจความคิดเห็น</translation>
</message>
@@ -2600,42 +2612,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>เซิร์ฟเวอร์รายงานว่าไม่มี %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>ย้ายไปยังเป้าหมายที่ไม่ถูกต้อง กำลังดำเนินการกู้คืน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>ไม่อนุญาตให้ลบเพราะกำลังฟื้นฟู</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>ถูกละเว้นเพราะ &quot;ข้อมูลที่เลือกประสาน&quot; ติดบัญชีดำ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>ไม่อนุญาตเพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์ย่อยของโฟลเดอร์นั้น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มไฟล์ในโฟลเดอร์นั้น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>ไม่อนุญาตให้อัปโหลดไฟล์นี้เพราะมันจะอ่านได้เพียงอย่างเดียวบนเซิร์ฟเวอร์ กำลังกู้คืน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์ตอบกลับพร้อมข้อผิดพลาดขณะอ่านไดเรกทอรีแล้ว &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -2643,7 +2655,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียน metadata ไปยังฐานข้อมูล</translation>
</message>
@@ -2666,38 +2678,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>พื้นที่ว่างในดิสก์น้อยกว่า %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation>สร้างช่องดาวน์โหลดสำเร็จแต่ไม่มีการตอบกลับ!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>ไฟล์ถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>ดาวน์โหลดไฟล์ไม่สำเร็จ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>ไฟล์ที่ดาวน์โหลดว่างเปล่าแม้ว่าเซิร์ฟเวอร์ประกาศว่าควรจะเป็น %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถบันทึกได้เพราะชื่อไฟล์ในเครื่องเหมือนกัน!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>ไฟล์มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ถูกพบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียน metadata ไปยังฐานข้อมูล</translation>
</message>
@@ -2705,12 +2712,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; ฟื้นฟูล้มเหลว: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>ไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่ถูกลบออกจากส่วนการอ่านเพียงอย่างเดียว แต่ล้มเหลวในการฟื้นฟู: %1</translation>
</message>
@@ -2813,33 +2820,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>ไม่สามารถอัปโหลดไฟล์ %1 เนื่องจากมีไฟล์อื่นที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>ไฟล์ถูกลบไปแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>ไฟล์ในเครื่องถูกเปลี่ยนแปลงในระหว่างการประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>ไฟล์ในเครื่องถูกเปลี่ยนแปลงขณะกำลังประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>การอัปโหลด %1 เกินโควต้าของโฟลเดอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียน metadata ไปยังฐานข้อมูล</translation>
</message>
@@ -2847,65 +2854,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>ไม่สามารถรับช่วงของ zsync byte</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation>ไม่สามารถสร้างไฟล์ zsync</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>ไฟล์ในเครื่องถูกลบออกในระหว่างการประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>ไฟล์ในเครื่องถูกเปลี่ยนแปลงขณะกำลังประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL แบบสำรวจความคิดเห็นหายไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>มีรหัสข้อผิดพลาดตอบกลับมาจากเซิร์ฟเวอร์ (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>ไฟล์ไอดีได้หายไปจากเซิร์ฟเวอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>ETag ได้หายไปจากเซิร์ฟเวอร์</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>URL แบบสำรวจความคิดเห็นหายไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>ไฟล์ในเครื่องถูกลบออกในระหว่างการประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>ไฟล์ในเครื่องถูกเปลี่ยนแปลงขณะกำลังประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์ไม่ยอมรับส่วนสุดท้าย (ไม่มี e-tag ในปัจจุบัน)</translation>
</message>
@@ -2940,7 +2950,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="195"/>
<source>Folder</source>
- <translation>แฟ้มเอกสาร</translation>
+ <translation>สร้างโฟลเดอร์ใหม่</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/protocolwidget.cpp" line="196"/>
@@ -2976,27 +2986,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>การตรวจสอบพร็อกซีที่จำเป็น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้งาน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>พร็อกซี:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ต้องการชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>รหัสผ่าน:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ป้ายข้อความ</translation>
</message>
@@ -3054,7 +3064,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>ตั้งค่า</translation>
</message>
@@ -3064,41 +3074,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>กิจกรรม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>ทั่วไป</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>เครือข่าย</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>ออก %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>แน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการออกจาก %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>บัญชี</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ป้ายข้อความ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>แชร์ป้ายกำกับ</translation>
</message>
@@ -3108,47 +3123,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>กล่องโต้ตอบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>พาธ ownCloud:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>กำลังแชร์ %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>โฟลเดอร์: %2 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตให้แชร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>คุณใช้สิทธิ์การเรียกข้อมูลจากเซิฟเวอร์สูงสุดแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>ไม่สามารถแชร์ไฟล์เพราะไม่ได้รับอนุญาต</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>ผู้ใช้และกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>ลิงก์สาธารณะ</translation>
</message>
@@ -3161,67 +3176,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>แชร์ NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>เฉพาะอัปโหลด (วางไฟล์)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>รับไฟล์จากบุคคลอื่นโดยไม่ต้องเปิดเผยเนื้อหาของโฟลเดอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>ดาวน์โหลด / ดู / แก้ไข</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>ชื่อ: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>ป้อนชื่อการแชร์ใหม่...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>และสร้าง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ป้ายข้อความ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>ตั้ง &amp;รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>ตั้ง &amp;วันหมดอายุ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>ตั้งรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>ผู้รับสามารถดูหรือดาวน์โหลดเนื้อหา</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>ดาวน์โหลดหรือดู</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>ผู้รับสามารถดู ดาวน์โหลด แก้ไข ลบและอัปโหลดเนื้อหาได้</translation>
</message>
@@ -3368,7 +3383,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>ไม่มีผลลัพธ์สำหรับ &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>ฉันแชร์บางอย่างกับคุณ</translation>
</message>
@@ -3402,17 +3417,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>สร้าง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>เปลี่ยนแปลง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>ลบ</translation>
</message>
@@ -3429,48 +3444,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>แชร์กับ %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>แชร์เมนูบริบท</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>แชร์เมนูบริบท %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>ยืนยันการลบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>คุณต้องการลบไดเรกทอรี &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; และเนื้อหาทั้งหมดอย่างถาวร?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>คุณต้องการลบไฟล์ &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; แบบถาวร?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>เลือกตำแหน่งใหม่...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>ข้อผิดพลาด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3479,85 +3494,85 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>ฉันแชร์บางอย่างกับคุณ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>แชร์...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>คัดลอกลิงก์ส่วนตัวไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>ส่งลิงก์ส่วนตัวทางอีเมล...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>การแชร์ไฟล์นี้ต่อไม่ได้รับอนุญาต</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>ไม่อนุญาตให้แชร์โฟลเดอร์นี้ต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>คัดลอกลิงก์สาธารณะไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>เปิดในเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>แสดงเวอร์ชันของไฟล์ในเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>เปลี่ยนชื่อ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>ปลี่ยนชื่อและอัปโหลด...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>ย้ายและเปลี่ยนชื่อ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>ย้าย เปลี่ยนชื่อและอัปโหลด...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>ลบการเปลี่ยนแปลงในเครื่อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>ย้ายและอัปโหลด...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>ลบ</translation>
</message>
@@ -3695,7 +3710,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>แบบฟอร์ม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>เชื่อถือในใบรับรองความปลอดภัยนี้ไม่ว่าอย่างไร</translation>
</message>
@@ -3784,12 +3799,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>ไม่สามารถเปิดหรือสร้างฐานข้อมูลการประสานข้อมูลในเครื่อง ตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์การเขียนในโฟลเดอร์ประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย: การดาวน์โหลดจะช่วยลดพื้นที่ว่างด้านล่าง %1 ที่ถูกข้ามไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>มีพื้นที่ว่างไม่เพียงพอบนเซิร์ฟเวอร์สำหรับการอัปโหลดบางรายการ</translation>
</message>
@@ -3824,23 +3839,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>ไม่สามารถเปิดการผสานข้อมูลเจอร์นัล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>ยกเลิกแล้ว</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>การประสานข้อมูลไฟล์ log</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3848,17 +3855,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;รุ่น %2. สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมสามารถดูได้จาก &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;หากต้องการความช่วยเหลือโปรดไปที่: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;โดย Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, Sunchai Paejaroenchai&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;ลิขสิทธิ์ ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;เผยแพร่โดย %1 และมีใบอนุญาตภายใต้ GNU General Public License (GPL) รุ่น 2.0 &lt;br/&gt;%2 และการลงทะเบียนโลโก้ %2 เครื่องหมายการค้าของ %1 ในประเทศสหรัฐอเมริกา ประเทศอื่นๆ หรือทั้งสองอย่าง&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3866,115 +3873,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>การตรวจสอบส่วนหัวผิดรูปแบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>จากการตรวจสอบส่วนหัวมีประเภทที่ไม่รู้จัก &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>ไฟล์ที่ดาวน์โหลดมาไม่ตรงกับการตรวจสอบที่กลับคืนมา</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation>ไม่สามารถเปิดไฟล์อินพุต %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation>ไม่สามารถเปิดไฟล์อินพุต: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation>ไม่สามารถเขียนผลรวมบล็อก: </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation>ไม่สามารถเขียนไฟล์ zsync metadata:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation>ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ไฟล์ zsync</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>ไม่สามารถเปิดไฟล์: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>กรุณาเข้าสู่ระบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>โฟลเดอร์ %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>ไม่มีการกำหนดค่าการประสานข้อมูลโฟลเดอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>เปิดในเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>เข้าสู่ระบบ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>ออกจากระบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>การเปลี่ยนแปลงล่าสุด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>เปิดโฟลเดอร์ &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>เปิด %1 ในเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์ในบัญชี %1 ไม่รองรับการทำงานกับ %2 ซึ่งอาจเป็นอันตราย ดำเนินการตามความเสี่ยงของคุณเอง</translation>
</message>
@@ -4004,103 +3975,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>ออก %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>ถูกตัดการเชื่อมต่อจาก %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>ไม่สนับสนุนรุ่นของ Server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>ยกเลิกการเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>ยกเลิกการเชื่อมต่อจากบางบัญชี</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>ยกเลิกการเชื่อมต่อจากบัญชี:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>บัญชี %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>ออกจากระบบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>บัญชีประสานข้อมูลถูกปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>หยุดการประสานข้อมูลแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>มีข้อขัดแย้งที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดขณะทำการประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>ไม่ได้กำหนดค่าโฟลเดอร์ที่จะประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>ทำโฟลเดอร์ทั้งหมดต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>หยุดโฟลเดอร์ทั้งหมดชั่วคราว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>ประสานข้อมูลทั้งหมดต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>ประสานข้อมูลต่อ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>หยุดการประสานข้อมูลทั้งหมดชั่วคราว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>หยุดการประสานข้อมูลชั่วคราว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>ออกจากระบบของบัญชีทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>เข้าสู่ระบบของบัญชีทั้งหมด...</translation>
</message>
@@ -4111,7 +4082,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>เกี่ยวกับ %1</translation>
</message>
@@ -4156,7 +4127,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>ถึงวันที่</translation>
</message>
@@ -4170,84 +4141,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>ป้ายข้อความ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ถ้ากล่องนี้ถูกตรวจสอบ โฟลเดอร์ในเครื่องจะถูกลบเพื่อเริ่มต้นล้างการประสานข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ไม่ต้องตรวจสอบนี้หากเนื้อหาต้นทางได้รับการอัปโหลดไปยังโฟลเดอร์เซิร์ฟเวอร์&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>เริ่มต้นทำความสะอาดการประสานข้อมูล (ลบโฟลเดอร์ในเครื่อง)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับโฟลเดอร์ที่มีขนาดใหญ่กว่า</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>เมกะไบต์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>เลือกข้อมูลที่ต้องการประสาน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;เมื่อตัวเลือกนี้ถูกเลือก วิซาร์ดจะปิดโดยไม่ได้ประสานข้อมูล คุณสามารกดเพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการการประสานข้อมูลในการตั้งค่าบัญชี&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>สร้างการประสานข้อมูลโฟลเดอร์ด้วยตัวเอง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>และโฟลเดอร์ในเครื่อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>และเก็บข้อมูลในเครื่อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>ประสานข้อมูลทุกอย่างจากเซิร์ฟเวอร์ (แนะนำ)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>ข้อความสถานะ</translation>
</message>
@@ -4260,12 +4231,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>แบบฟอร์ม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>และชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>และหรัสผ่าน</translation>
</message>
@@ -4349,37 +4320,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>ในอนาคต</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n วันที่ผ่านมา</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n ชั่วโมงที่ผ่านมา</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>ตอนนี้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>ไม่กี่นาทีที่ผ่านมา</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n นาทีที่ผ่านมา</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>บางเวลาที่ผ่านมา</translation>
</message>
@@ -4413,37 +4384,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n ปี</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n เดือน</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n วัน</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n ชั่วโมง</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n นาที</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n วินาที</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4464,7 +4435,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;ที่สร้างขึ้นจากการแก้ไข Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; บน %3, %4 กำลังใช้ Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index e9a40c0ad..53e835ba7 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>Çöpte klasör oluşturulamaz.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>%1, %2 ye taşınamadı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>Çöp kutusuna taşıma işlemi bu platformda sağlanmıyor.</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>Eşitlemek için bilgisayarınızdan yerel bir klasör seçin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>&amp;Seç...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>Bir uzak hedef klasörü seçin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>Klasör Oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Yenile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>Klasörler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>MetinEtiketi</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>Sunucudan E-Tag alınamadı, Vekil Sunucu/Ağ Geçidi&apos;ni denetleyin.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>Devam etmek üzere farklı bir E-Etiket aldık. Sonraki işlemde yeniden denenecek.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>Beklenmeyen bir içerik veya uzunlukta indirme alındı.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>Sunucu yanlış içerik aralığı döndürdü</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>Bağlantı zaman aşımına uğradı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>Bilinmeyen hata: ağdan gelen yanıt silindi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>Sunucu &quot;%1 %2&quot; tarafından &quot;%3 %4&quot; tarafına cevap verdi.</translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>Depolama alanı: ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Seçilmemiş klasörler yerel dosya sisteminizden &lt;b&gt;kaldırılacak&lt;/b&gt; ve bir daha bu bilgisayarla eşitlenmeyecektir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>Tümünü eşitle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>Hiçbirini eşitleme</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>Elle yapılan değişiklikleri uygula</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>Uygula</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>&lt;server&gt; ile &lt;user&gt; olarak bağlantı kuruldu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>Hiçbir hesap yapılandırılmamış.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>Yeni ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>Hesap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Ne eşitleneceğini seçin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>Şimdi eşitlemeye zorla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>Eşitlemeyi yeniden başlat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>Klasör eşitleme bağlantısını sil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation>%1 sanal dosya sistemi desteğini etkinleştir...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation>(teknik önizleme)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation>(deneysel)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Klasör oluşturma başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; yerel klasörü oluşturulamadı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısının Silinmesini Onaylayın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısını Sil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Sanal dosya desteği devre dışı bırakılsın mı?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -292,168 +274,173 @@ Sanal dosya sistemi desteğini devre dışı bırakmanın tek avantajı, seçmel
Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Desteği devre dışı bırak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Eşitleme Çalışıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Eşitleme işlemi devam ediyor.&lt;br/&gt;Durdurmak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 kullanımda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>%1 ile bağlı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>%1 sunucusu geçici olarak ulaşılamaz durumda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Sunucu %1 bakım modunda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>%1 oturumu sonlandırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>Yetkilendirme tarayıcıdan alınıyor. Tarayıcıyı yeniden açmak için &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;tıklayın.&lt;/a&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>%1 e bağlanılıyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>%1 ile %2 bağlantısı yok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>Giriş yap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Çok büyük oldukları için eşitlenmeyen klasörler var:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Harici depolama diskinde oldukları için eşitlenmeyen klasörler var:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Çok büyük oldukları ya da harici depolama alanında oldukları için eşitlenmeyen klasörler var:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Hesap Silinmesini Onaylayın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; hesabının bağlantısını kaldırmayı gerçekten istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlem herhangi bir dosyayı &lt;b&gt;silmeyecektir&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Bağlantıyı kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Klasörü aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>Çıkış yap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>Yerel klasörü aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>Klasörü tarayıcıda aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>Eşitlemeye devam et</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>Eşitlemeyi duraklat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>Uygunluk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>Sanal dosya desteğini devre dışı bırak...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; klasörünün eşitlemesini durdurmayı gerçekten istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlem herhangi bir dosyayı &lt;b&gt;silmeyecektir&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) / %2 kullanımda. Ağdan bağlanmış veya paylaşılan dizinlerin farklı sınırları olabilir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 / %2 kullanımda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Şu anda depolama kullanım bilgisi mevcut değil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Sunucu versiyonu %1 desteklenmiyor! Sorumluluk size ait.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Hiç %1 bağlantısı yapılandırılmamış.</translation>
</message>
@@ -645,22 +632,22 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<translation>Bu sunucu muhtemelen bir SSL istemci sertifikası gerektiriyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>Sertifika &amp; Anahtar (pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>Gözat...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>Sertifika parolası :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation>Konfigürasyon dosyasında bir kopya saklanacağı için şifreli bir pkcs12 paketi şiddetle tavsiye edilir.</translation>
</message>
@@ -678,42 +665,42 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Devam etmek &lt;b&gt;bu ayarları silmek anlamına gelir&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Devam etmek &lt;b&gt;bu ayarları yoksaymak anlamına gelir&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Bazı ayarlar bu istemcinin daha yeni sürümlerinde yapılandırıldığından ötürü bu sürümde bulunmayan özellikleri kullanıyor. &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1 &lt;br&gt;&lt;br&gt; Geçerli yapılandırma dosyası &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; olarak yedeklendi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>Çıkış</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>Devam et</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Konfigürasyon dosyasına erişimde hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Konfigürasyon dosyası %1 satırına erişimde hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>ownCloud&apos;dan çık</translation>
</message>
@@ -744,7 +731,7 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
@@ -752,32 +739,32 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Hiçbir ownCloud hesabı yapılandırılmamış</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>Yapılandırılmış sunucu, bu istemci için çok eski</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>Lütfen en son sunucuya güncelleyin veya istemciyi yeniden başlatın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>Giriş hatası: Kullanıcı adı veya parola hatalı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>zaman aşımı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>Sağlanan kimlik bilgileri doğru değil</translation>
</message>
@@ -785,8 +772,8 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>Sunucu hatası: PROPFIND cevabı XML formatında değil!</translation>
</message>
@@ -794,27 +781,27 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>Dizin %1 açılırken hata oluştu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>İstemci klasöre erişemiyor, izin reddedildi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>Dizin bulunamadı: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>Dosya adı kodlaması geçerli değil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>Dizin %1 okunurken hata oluştu</translation>
</message>
@@ -822,135 +809,135 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>%1 yerel klasörü mevcut değil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 bir dizin olmalı, ancak değil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 okunabilir değil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 güncellendi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1, %2 olarak adlandırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1, %2 konumuna taşındı.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 ve diğer %n dosya kaldırıldı.</numerusform><numerusform>%1 ve diğer %n dosya kaldırıldı.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 ve %n diğer dosya eklendi.</numerusform><numerusform>%1 ve %n diğer dosya eklendi.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 eklendi.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; ve diğer %n dosya güncellendi.</numerusform><numerusform>%1 ve diğer %n dosya güncellendi.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve %n diğer dosyanın adı değiştirildi.</numerusform><numerusform>%1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve %n diğer dosyanın adı değiştirildi.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1, %2 konumuna taşındı ve %n diğer dosya taşındı.</numerusform><numerusform>%1, %2 konumuna taşındı ve %n diğer dosya taşındı.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 ve %n diğer dosya eşitleme çakışması bulunduruyor.</numerusform><numerusform>%1 ve %n diğer dosya eşitleme çakışması bulunduruyor.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 bir eşitleme çakışması bulunduruyor. Lütfen çakışan dosyayı kontrol edin!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 ve diğer %n dosya hatalar nedeniyle eşlenemedi. Ayrıntılar için ayıt dosyasına bakın.</numerusform><numerusform>%1 ve diğer %n dosya hatalar nedeniyle eşlenemedi. Ayrıntılar için günlük dosyasına bakın.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 bir hata nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılar için günlüğe bakın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Eşitleme Etkinliği</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Sistem hariç tutulma dosyası okunamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>%1 MB dan büyük yeni klasör eklendi: %2
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Harici depolama ünitesinden bir klasör eklendi.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>İndirmek isterseniz, lütfen &quot;Ayarlar&quot; bölümünden seçin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>%1 klasörü yaratıldı ama daha önce senkronizasyondan hariç tutuldu. İçerik eşitlenmeyecek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>%1 dosyası yaratıldı ama daha önce senkronizasyondan hariç tutuldu, İçerik eşitlenmeyecek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -963,7 +950,7 @@ Bu yüzden senkronizasyon yerel değişiklikler anlık olarak karşı tarafa yü
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -974,7 +961,7 @@ Dosyalar silinmesin istiyorsanız, yetkiniz olduğu sürece sunucu ile tekrar se
Silmeye karar verdiyseniz, sahibi olana kadar dosyalar kullanım dışıdır.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -983,17 +970,17 @@ Bu işlemlerin sunucuda da gerçekleşmesini istiyor musunuz?
Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, dosyalar sunucudan tekrar senkronize edilecektir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>Tüm Dosyalar Kaldırılsın mı?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Tüm dosyaları kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Dosyaları koru</translation>
</message>
@@ -1001,107 +988,107 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Klasör durumu sıfırılanamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Eski eşitleme günlüğü &apos;%1&apos; bulundu ancak kaldırılamadı. Başka bir uygulama tarafından kullanılmadığından emin olun.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation> (yedek)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation> (yedek %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Tanımlanmamış Durum.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>Eşitlemenin başlanması bekleniyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Eşitleme için hazırlanıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Eşitleme çalışıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>Senkronizasyon başarılıydı, çözüm gerektiren eşleşmeler var.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Son Eşitleme başarılı oldu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Kurulum Hatası.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Kullanıcı İptal Etti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Eşitleme duraklatıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (Eşitleme duraklatıldı)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>Geçerli klasör seçilmedi!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Seçilen dosya yolu mevcut değil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Seçilen yol bir klasör değil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Seçilen klasöre yazma izniniz yok!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Yerel klasörde bir sunucu senkronizasyonu zaten mevcut. Lütfen başka bir yerel klasör seçin!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>%1 yerel klasörü zaten bir eşitleme klasörü içermektedir. Lütfen farklı bir seçim yapın!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>%1 yerel klasörü zaten bir eşitleme klasörü içindedir. Lütfen farklı bir seçim yapın!</translation>
</message>
@@ -1277,7 +1264,7 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation>İzleyici bir test bildirimi almamıştır.</translation>
</message>
@@ -1406,26 +1393,26 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
- <translation>Zsync aracı bulunamadı.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
+ <translation>Sunucudan E-Tag alınamadı, Vekil Sunucu/Ağ Geçidi&apos;ni denetleyin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Zsync aracından bayt aralıkları alınamadı.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
+ <translation>Devam etmek üzere farklı bir E-Etiket aldık. Sonraki işlemde yeniden denenecek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
- <translation>Zsync veri alım yapısı başlatılamadı.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
+ <translation>Beklenmeyen bir içerik veya uzunlukta indirme alındı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
- <translation>Delta için farklı bir E-Etiket aldık. Sonraki işlemde yeniden denenecek.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
+ <translation>Sunucu yanlış içerik aralığı döndürdü</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1444,119 +1431,113 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>Genel Ayarlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>Sistem Çekmecesi için</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Ağ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>stabil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Belirtilen boyuttan daha büyük klasörler için onay iste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Harici depolamalardan senkronizasyon yapmadan onay al</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>&amp;Sistem Başlangıcında Çalıştır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>Masaüstü &amp;Bildirimlerini Göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>İki &amp;Renkli Simgeler Kullan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>Deneysel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation>Şundan büyük dosyalar için delta eşitlemesini etkinleştir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>Sürüm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>Güncelleme Kanalı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Yoksayılan &amp;Dosyaları Düzenle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>&amp;Explorer Navigasyon Panelinde senkronizasyon klasörlerini göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Ç&amp;ökme bildiricisini göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Yeniden Başlat ve Güncelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Otomatik başlatmayı kapatamazsınız, çünkü sistem bütününde aktif edildi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Güncelleme kanalı değiştirilsin mi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1565,12 +1546,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Bunun yalnızca hangi güncelleme kanalından alınacağını seçtiğini ve herhangi bir sürüm indirgeme olmadığını seçtiğini unutmayın. Bu nedenle beta kanalından kararlı kanala geri dönmek genellikle hemen yapılamaz ve bu, şu anda yüklü olan betadan daha yeni kararlı bir sürümü beklemek anlamına gelir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Güncelleme kanalını değiştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
@@ -1578,22 +1559,22 @@ Bunun yalnızca hangi güncelleme kanalından alınacağını seçtiğini ve her
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>%1, lütfen şifrenizi girin:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Kullanıcı: %2&lt;br&gt;Hesap: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>Anahtar zinciri okuması hatayla sonuçlandı: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Parolayı Girin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>Web arayüzünden uygulama şifresi talep etmek için&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;lütfen tıklayınız&lt;/a&gt; </translation>
</message>
@@ -1621,27 +1602,27 @@ Bunun yalnızca hangi güncelleme kanalından alınacağını seçtiğini ve her
<translation>Desene Göre Yoksayılan Dosyalar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>Ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>Desen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>Silmeye İzin Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
@@ -1650,27 +1631,27 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
Bir dizinin kaldırılmasını engelliyorlarsa işaretli ögeler de silinecektir. Bu, üst veri için kullanışlıdır.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>Dosya açılamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Değişiklikler &apos;%1&apos; üzerine yazılamıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>Yoksayma Deseni Ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>Yeni bir yoksayma deseni ekle:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>Bu girdi &apos;%1&apos; üzerinde sistem tarafından sağlanmaktadır ve bu görünümde değiştirilemez.</translation>
</message>
@@ -1805,12 +1786,12 @@ Günlüğe kaydetme komut satırı seçeneklerinin kullanılmasının bu ayarlar
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;&apos;%1&apos; dosyası&lt;br/&gt;yazmak üzere açılamadı.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Günlük çıktısı &lt;b&gt;kaydedilemez&lt;/b&gt;!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1882,77 +1863,77 @@ Günlüğe kaydetme komut satırı seçeneklerinin kullanılmasının bu ayarlar
<translation>Vekil Sunucu Ayarları</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>Vekil sunucu yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>Sistem vekil sunucusunu kullan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>Vekil sunucusunu el ile belirle:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>Sunucu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>Vekil sunucusu kimlik doğrulama gerektiriyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation>Not: Proxy ayarlarının localhost üzerindeki hesaplar için hiçbir etkisi yoktur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>İndirme Bant Genişliği</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>Şuna sınırla:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBayt/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>Sınır yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>Tahmini bant genişliğinin 3/4&apos;ü ile sınırla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>Gönderme Bant Genişliği</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>Otomatik sınırla</translation>
</message>
@@ -2010,37 +1991,68 @@ Günlüğe kaydetme komut satırı seçeneklerinin kullanılmasının bu ayarlar
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Sunucudan hata döndü: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>&apos;token&apos; uç noktası erişimi sırasında hata meydana geldi: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>OAuth2 yönlendirmesinden boş JSON döndü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Sunucudan gelen JSON ayrıştırılamadı: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>Sunucudan gelen yanıt beklenen tüm alanları içermiyor</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Sisteme Giriş Hatası&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Yanlış kullanıcı&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Sisteme giriş yapmış olan kullanıcı&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, ama giriş yapması gereken kullanıcı &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Lütfen, başka bir sekmedeki %3 üzerinden sistemden çıkın, sonra &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;buraya tıklayın &lt;/a&gt; ve %2 olarak giriş yapın&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2171,22 +2183,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Bağlantı başarısız</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Belirtilen güvenli sunucu adresine bağlantı başarısız. Nasıl devam etmek istersiniz?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>Farklı bir URL seç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>Şifrelenmemiş HTTP üzerinden yeniden dene (güvensiz)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>İstemci taraflı TLS sertifikasını yapılandır</translation>
</message>
@@ -2227,7 +2239,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Tarayıcından giriş yap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Bağlantıyı panoya kopyala</translation>
</message>
@@ -2262,12 +2274,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>&amp;İleri &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Geçersiz URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>Sertifika yüklenemedi. Şifreniz yanlış olabilir mi?</translation>
</message>
@@ -2275,144 +2287,144 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;%1 bağlantısı başarılı: %2 sürüm %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>%2 üzerinde %1 adresine bağlanılamadı:&lt;br/&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>%2 üzerinde %1 bağlantısı yapılırken zaman aşımı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>%2 üzerinde %1 bağlantısı deneniyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Sunucuda giriş sırasında istek &apos;%1&apos; adresine yönlendirilmiş. Adres hatalı veya sunucu yanlış ayarlanmış.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Yetkilendirilmiş webdav isteği geçersiz bir cevap alındı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Erişim sunucu tarafından yasaklandı. Geçerli erişime sahip olup olmadığınızı doğrulamak için hizmete web tarayıcınızla erişmek üzere &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;buraya tıklayın&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>Geçersiz URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Yerel eşitleme klasörü %1 zaten mevcut, eşitlemek için ayarlanıyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Yerel eşitleme klasörü %1 oluşturuluyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>tamam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>başarısız.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>%1 yerel klasörü oluşturulamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Uzak klasör belirtilmemiş!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Hata: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>ownCloud üzerinde klasör oluşturuluyor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>%1 uzak klasörü başarıyla oluşturuldu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Uzak klasör %1 zaten mevcut. Eşitlemek için bağlanılıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Klasör oluşturma %1 HTTP hata kodu ile sonuçlandı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Uzak klasör oluşturması, geçersiz kimlik bilgileri nedeniyle başarısız!&lt;br/&gt;Lütfen geri gidin ve bilgileri denetleyin.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Uzak klasör oluşturma muhtemelen hatalı kimlik bilgilerinden dolayı başarısız oldu.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Lütfen geri gidip kimlik bilgilerini doğrulayın.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Uzak klasör %1 oluşturma işlemi &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt; hatası ile başarısız oldu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>%1 kaynaklı %2 uzak dizinine bir eşitleme bağlantısı ayarlandı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>%1 bağlantısı başarılı!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>%1 bağlantısı kurulamadı. Lütfen tekrar denetleyin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Klasör adlandırma başarısız</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Klasör veya içerisindeki bir dosya farklı bir program içerisinde açık olduğundan, kaldırma ve yedekleme işlemi yapılamıyor. Lütfen klasör veya dosyayı kapatıp yeniden deneyin veya kurulumu iptal edin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Yerel eşitleme klasörü %1 başarıyla oluşturuldu!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2420,17 +2432,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 Bağlantı Sihirbazı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation>Teknik önizleme özelliği etkinleştirilsin mi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
@@ -2439,27 +2451,27 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
Sanal dosyalar modu, seçici senkronizasyon ile birbirini dışlar. Şu anda seçili olmayan klasörler yalnızca çevrimiçi klasörlere çevrilecek ve seçici senkronizasyon ayarlarınız sıfırlanacaktır.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation>Sanal dosyaları etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation>Seçmeli eşitlemeyi kullanmaya devam et</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>Deneysel özellik etkinleştirilsin mi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation>Deneysel yer tutucu modunu etkinleştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2476,7 +2488,7 @@ Bu moda geçmek, o anda çalışan eşlemeyi iptal edecektir.
Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıkan sorunları bildirin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>Güvenli kal</translation>
</message>
@@ -2502,7 +2514,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>Getirme URL&apos;sinden geçersiz JSON yanıtı</translation>
</message>
@@ -2605,42 +2617,42 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>sunucu bildirimi no %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation>Geçersiz hedefe taşıma yapıldı, geri yükleniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>&quot;Eşitlenecekleri seçin&quot; kara listesinde olduğundan yoksayıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>Bu klasöre dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>Bu dosya sunucuda salt okunur olduğu için yüklenemedi, geri alınıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>Veri tabanını okunurken hata oluştu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>Dizin &apos;%1&apos; okunurken sunucu hata cevabı verdi: %2</translation>
</message>
@@ -2648,7 +2660,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
@@ -2671,38 +2683,33 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Boş disk alanı %1 altında</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation>İndirme aralığı tükendi, ancak yanıt gelmedi!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Dosya sunucudan silindi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Dosya tamamıyla indirilemedi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Sunucu boyutunu %1 olarak duyurmasına rağmen indirilen dosya boş.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Yerel bir dosya ismi ile çakıştığından, %1 dosyası kaydedilemedi!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Dosya, bulunduğundan itibaren değişmiş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
@@ -2710,12 +2717,12 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>; Geri Yükleme Başarısız: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Bir dosya veya dizin bir salt okunur paylaşımdan kaldırılmıştı, ancak geri yükleme başarısız oldu: %1</translation>
</message>
@@ -2818,33 +2825,33 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>%1 dosyası karşı tarafa yüklenemez, çünkü aynı isimde dosya zaten mevcut.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>Dosya Kaldırıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti. Devam edilecek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>%1 karşı tarafa yüklenmesi klasörün kotasını aşıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
@@ -2852,65 +2859,68 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation>Zsync aracından bayt aralıkları alınamadı.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation>Zsync dosyası oluşturulamadı.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Getirme URL&apos;si eksik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>(%1) Sunucusundan bilinmeyen dönüş kodu </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>Dosya ID sunucuda eksik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>ETag sunucuda eksik</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation>Eşitleme sırasında yerel dosya kaldırıldı.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>Getirme URL&apos;si eksik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>Eşitleme sırasında yerel dosya değişti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>Sunucu son yığını onaylamadı. (Mevcut e-etiket bulunamadı)</translation>
</message>
@@ -2981,27 +2991,27 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Vekil sunucu kimlik doğrulama gerektiriyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>Kullanıcı Adı:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>Vekil Sunucu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>Vekil sunucu bir kullanıcı adı ve parolası gerektiriyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>MetinEtiketi</translation>
</message>
@@ -3059,7 +3069,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ayarlar</translation>
</message>
@@ -3069,41 +3079,46 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Etkinlik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>Genel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>Ağ</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1&apos;tan çık</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>%1 çıkmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>Hesap</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation>Gizle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>MetinEtiketi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>paylaşma etiketi</translation>
</message>
@@ -3113,47 +3128,47 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Diyalog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>ownCloud Yolu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 Paylaşma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>Klasör: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>Sunucu, paylaşımı desteklemiyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>Sunucudan mümkün olan en fazla paylaşım hakları alınıyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>Dosya paylaşılamaz, çünkü sizinle paylaşım izni olmaksızın paylaşılmış.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>Kullanıcılar ve Gruplar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>Herkese açık bağlantılar</translation>
</message>
@@ -3166,67 +3181,67 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>YeniBelge.odt dosyasını paylaş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>Sadece karşı tarafa yükle (Dosya bırak)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation>Klasörün içeriğini göstermeden başkalarından dosya alın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>İndir / Görüntüle / Düzenle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>Ad:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>Yeni paylaşımın ismini girin...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>&amp;Oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>MetinEtiketi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>&amp;Parola belirle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>Son kullanma tarihi b&amp;elirle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>Parolayı ayarla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>Alıcılar içeriği görüntüleyebilir ve indirebilir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>İndir / Görüntüle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>Alıcılar içerik görüntüleyebilir, düzenleyebilir, silebilir ve karşı tarafa yükleyebilir.</translation>
</message>
@@ -3373,7 +3388,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>&apos;%1&apos; için sonuç yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Seninle bir şey paylaştım</translation>
</message>
@@ -3407,17 +3422,17 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>değiştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>sil</translation>
</message>
@@ -3434,48 +3449,48 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>%1 ile paylaş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>İçerik menüsü paylaşımı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation>İçerik menüsü paylaşımı %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation>Silmeyi onayla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; dizinini ve tüm içeriğini kalıcı olarak silmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; dosyasını kalıcı olarak silmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>Yeni konum seçin...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3484,85 +3499,85 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Seninle bir şey paylaştım</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>Paylaş...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>Özel bağlantıyı panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>Özel bağlantıyı e-posta ile gönder...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>Bu dosyanın yeniden paylaşılmasına izin verilmiyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>Bu klasörün yeniden paylaşılmasına izin verilmiyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>Herkese açık bağlantıyı panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Tarayıcıda aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>Dosya sürümlerini tarayıcıda göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Yeniden adlandır...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>Yeniden adlandır ve yükle...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>Taşı ve yeniden adlandır...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>Taşı, yeniden adlandır ve yükle...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>Yerel değişiklikleri sil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>Taşı ve yükle...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>Sil</translation>
</message>
@@ -3702,7 +3717,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>Yine de bu sertifikaya güven</translation>
</message>
@@ -3791,12 +3806,12 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Yerel eşleme veritabanı açılamıyor veya oluşturulamıyor. Eşleme klasöründe yazma iznine sahip olduğunuzdan emin olun.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Disk alanı az: Boş alanı %1 altına indirecek indirmeler atlandı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Bazı yüklemeler için sunucuda yeterli alan yok.</translation>
</message>
@@ -3831,23 +3846,15 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Eşitleme günlüğü açılamıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>İptal Edildi</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>Eşitleme Günlüğü</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3855,17 +3862,17 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Telif hakkı ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 tarafından dağıtılmış ve GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) Sürüm 2.0 ile lisanslanmıştır.&lt;br/&gt;%2 ve %2 logoları ABD ve/veya diğer ülkelerde %1 tescili markalarıdır.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3873,115 +3880,79 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>Sağlama toplam başlığı bozulmuş.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sağlama başlığı bilinmeyen &apos;%1&apos; sağlama tipi içeriyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>İndirilen dosya sağlama toplamı ile eşleşmiyor, devam edilecek.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation>Girdi dosyası açılmasında hata %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation>Girdi dosyası açılmasında hata: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation>Blok özetleri yazımında hata:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation>Zsync üstveri dosyası yazılamadı:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation>Zsync dosyası ayrıştırılamadı.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>Dosya açılamadı: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Lütfen oturum açın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Klasör %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Yapılandırılmış eşitleme klasörü yok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Tarayıcıda aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Giriş yap...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>Çıkış yap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Son Değişiklikler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Yönetilen Klasörler:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; klasörünü aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1&apos;ı tarayıcıda aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>%1 hesabındaki sunucu desteklenmeyen %2 sürümünde. Bu istemciyi desteklenmeyen sunucu sürümlerinde kullanmak hem test edilmemiştir hem de tehlikelidir. Kullanmak kendi sorumluluğunuzdadır.</translation>
</message>
@@ -4011,103 +3982,103 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>%1&apos;tan çık</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>%1 ile bağlantı kesildi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Desteklenmeyen Sunucu Sürümü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Bağlantı kesildi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Bazı hesapların bağlantısı kesildi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Bu hesapların bağlantıları kesildi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Hesap %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Oturum sonlandırıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Hesap eşitlemesi devre dışı bırakıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Eşitleme duraklatıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Çözümlenmemiş çakışma mevcut.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Eşitleme sırasında hata oluştu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Yapılandırılmış eşitleme klasörü yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Tüm klasörleri devam ettir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Tüm klasörleri durdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Tüm eşitlemeleri devam ettir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Eşitlemeyi devam ettir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Tüm eşitlemeleri durdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Eşitlemeyi durdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Tüm hesaplardan çıkış yap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Tüm hesaplara giriş yap...</translation>
</message>
@@ -4118,7 +4089,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>%1 hakkında</translation>
</message>
@@ -4163,7 +4134,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Güncel</translation>
</message>
@@ -4177,84 +4148,84 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>MetinEtiketi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>Sunucu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Eğer bu kutu işaretlenmişse, yerel dizindeki tüm içerik sunucudan temiz bir eşitleme yapılabilmesi için silinecektir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eğer yerel içeriğin sunucu dizininden güncellenmesini istemiyorsanız, bunu işaretlemeyin.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>Temiz bir &amp;eşitleme başlat (Yerel klasörü siler!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>Bu değerden büyük klasörleri eşlemeden önce onay isteyin:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>Harici depoları eşlemeden önce onay isteyin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>Ne eşitleneceğini seçin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Bu seçenek seçildiğinde ayarlama sihirbazı hiçbir şey eşitlemeden kapanır. Hesap ayarlarından yerel ve uzak klasörü eşitlemek için &amp;quot;Klasör Eşleme Bağlantısı Ekle&amp;quot; seçeneğini kullanabilirsiniz&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>El ile klasör eşitleme bağlantıları oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>&amp;Yerel Klasör</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>&amp;Yerel veriyi sakla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>Sunucudaki her şeyi eşitle (tavsiye edilir)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>Durum iletisi</translation>
</message>
@@ -4267,12 +4238,12 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>&amp;Kullanıcı Adı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>&amp;Parola</translation>
</message>
@@ -4356,37 +4327,37 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>gelecekte</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n gün önce</numerusform><numerusform>%n gün önce</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n saat önce</numerusform><numerusform>%n saat önce</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>şimdi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>1 dakika önce</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n dakika önce</numerusform><numerusform>%n dakika önce</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>Bir süre önce</translation>
</message>
@@ -4420,37 +4391,37 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n yıl</numerusform><numerusform>%n yıl</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n ay</numerusform><numerusform>%n ay</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n gün</numerusform><numerusform>%n gün</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n saat</numerusform><numerusform>%n saat</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n dakika</numerusform><numerusform>%n dakika</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n saniye</numerusform><numerusform>%n saniye</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4471,7 +4442,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; Git gözden geçirmesi ile %3, %4 tarihinde, Qt %5, %6 kullanılarak derlendi.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index 5b131267e..00240eef1 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -2,18 +2,18 @@
<context>
<name>FileSystem</name>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="388"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation>无法在回收站创建目录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="407"/>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation>无法移动 &apos;%1&apos; 到 &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation>移动到回收站无法在此平台执行</translation>
</message>
@@ -36,12 +36,12 @@
<translation>窗体</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="20"/>
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
<translation>选择一个进行同步的本地文件夹:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardsourcepage.ui" line="29"/>
<source>&amp;Choose...</source>
<translation>选择 (&amp;C)...</translation>
</message>
@@ -54,55 +54,32 @@
<translation>窗体</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="20"/>
<source>Select a remote destination folder</source>
<translation>选择远端目标文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="49"/>
<source>Create Folder</source>
<translation>创建文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="56"/>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="39"/>
<source>Folders</source>
<translation>文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizardtargetpage.ui" line="169"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>文本标签</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>GETFileJob</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
- <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
- <translation>未能收到来自服务器的 E-Tag,请检查代理/网关</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
- <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
- <translation>我们收到了不同的恢复 E-Tag,将在下次尝试。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
- <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation>我们收到了一个意外的下载Content-Length</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
- <source>Server returned wrong content-range</source>
- <translation>服务器返回了错误的内容长度</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>NotificationWidget</name>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.ui" line="20"/>
@@ -128,17 +105,17 @@
<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
<source>Connection timed out</source>
<translation>连接超时</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
<translation>未知错误:网络相应被删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
<translation>服务器返回&quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot; </translation>
</message>
@@ -152,44 +129,49 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
+ <source>Re-open Browser </source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="79"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="86"/>
<source>Storage space: ...</source>
<translation>存储空间:...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="159"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>取消选中的文件夹将会从本地&lt;b&gt;删除&lt;/b&gt;,并不再同步到这台电脑上。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="198"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
<source>Synchronize all</source>
<translation>同步全部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
<source>Synchronize none</source>
<translation>都不同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="212"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="219"/>
<source>Apply manual changes</source>
<translation>应用手工修改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="267"/>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="247"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="507"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="614"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1053"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="254"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1083"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -199,87 +181,87 @@
<translation>&lt;user&gt; 已经连接到 &lt;server&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="182"/>
<source>No account configured.</source>
<translation>没有配置的帐号。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
<source>Add new</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="209"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="213"/>
<source>Account</source>
<translation>账户</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="310"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>选择同步内容</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="316"/>
<source>Force sync now</source>
<translation>强制同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="318"/>
<source>Restart sync</source>
<translation>重新开始同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
<source>Remove folder sync connection</source>
<translation>断开文件夹同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>Enable virtual file support %1...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(tech preview)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="356"/>
<source>(experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="445"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>文件夹创建失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="446"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;无法创建文件夹 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="504"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>确定断开文件夹同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="511"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>断开文件夹同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="615"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>是否取消虚拟文件?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="616"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -288,168 +270,173 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="623"/>
<source>Disable support</source>
<translation>取消支持</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="733"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>正在同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="719"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="734"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>正在执行同步。&lt;br /&gt;您确定要关闭它吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="829"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 使用中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1, &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>连接到 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="870"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>远程服务器%1暂时不可用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="873"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>服务器%1处于维护模式。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>从 %1 退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
- <source>Obtaining authorization from the browser. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Click here&lt;/a&gt; to re-open the browser.</source>
- <translation>从浏览器获取权限。&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;点击此按钮&lt;/a&gt;重启浏览器。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="886"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>正在连接到 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="891"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>没有到位于%2中的%1的连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="930"/>
<source>Log in</source>
<translation>登录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1026"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>以下目录由于太大而没有同步:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1028"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>以下目录由于是外部存储而没有同步:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>以下目录由于太大或是外部存储而没有同步:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1075"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>确认删除账号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1076"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;你确定要删除账号的连接? &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; 这 &lt;b&gt;不会&lt;/b&gt; 删除任何文件&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1082"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>删除连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="306"/>
<source>Open folder</source>
<translation>打开文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="197"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="932"/>
<source>Log out</source>
<translation>注销</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="265"/>
<source>Open local folder</source>
<translation>打开本地文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="273"/>
<source>Open folder in browser</source>
<translation>在浏览器中打开文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Resume sync</source>
<translation>恢复同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="324"/>
<source>Pause sync</source>
<translation>暂停同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="331"/>
<source>Availability</source>
<translation>可用性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="348"/>
<source>Disable virtual file support...</source>
<translation>关闭虚拟文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="505"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;你确定要停止文件夹同步? &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; 这 &lt;b&gt;不会&lt;/b&gt; 删除任何文件&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="816"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) of %2 使用中。一些文件夹,例如网络挂载的和共享的文件夹,可能有不同的限制。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>使用量 %1 / %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="826"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>目前没有储存使用量信息可用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="847"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>不支持服务器版本 %1!继续操作将自行承担风险。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="877"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="883"/>
+ <source>Obtaining authorization from the browser.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="907"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>没有 %1 连接配置。</translation>
</message>
@@ -641,22 +628,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>连接本服务器可能需要一个 SSL 客户端证书。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation>证书与密匙 (pkcs12):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
<source>Browse...</source>
<translation>浏览...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="60"/>
<source>Certificate password :</source>
<translation>证书密码:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="71"/>
+ <location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -674,42 +661,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="134"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>继续操作意味着&lt;b&gt;删除这些设置&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>继续操作意味着&lt;b&gt;忽略这些设置&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="142"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
<source>Quit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="150"/>
<source>Continue</source>
<translation>继续</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>访问配置文件时发生错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="300"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>访问配置文件 %1 时发生错误。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>退出 ownCloud</translation>
</message>
@@ -740,7 +727,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::CleanupPollsJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1135"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
</message>
@@ -748,32 +735,32 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::ConnectionValidator</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>没有已经配置的 ownCloud 帐号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="281"/>
<source>The configured server for this client is too old</source>
<translation>此客户端连接到的服务器版本过旧</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
<source>Please update to the latest server and restart the client.</source>
<translation>请更新到最新的服务器版本然后重启客户端。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="143"/>
<source>Authentication error: Either username or password are wrong.</source>
<translation>认证失败:用户名或密码错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="155"/>
<source>timeout</source>
<translation>超时</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="192"/>
<source>The provided credentials are not correct</source>
<translation>提供的证书不正确</translation>
</message>
@@ -781,8 +768,8 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="478"/>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="480"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="502"/>
<source>Server error: PROPFIND reply is not XML formatted!</source>
<translation>服务器错误: PROPFIND 返回的不是XML格式!</translation>
</message>
@@ -790,27 +777,27 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
<translation>打开目录 %1 时出现错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
<translation>无法在客户端上访问目录,没有权限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
<source>Directory not found: %1</source>
<translation>无法找到目录:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="296"/>
<source>Filename encoding is not valid</source>
<translation>文件名编码无效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
<translation>读取目录 %1 时出错</translation>
</message>
@@ -818,135 +805,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>本地文件夹 %1 不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 应该是一个文件夹,但是它现在不是文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 不可读。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 已移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 已更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 已更名为 %2。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 已移动至 %2。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 和 %n 其它文件已被移除。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 文件等 %n个文件已经成功添加</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 成功添加</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 和 %n 其它文件已更新。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 已经更名为 %2,其它 %3 文件也已更名。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 已移动到 %2,其它 %3 文件也已移动。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 和 %n 其他文件有同步冲突。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 有同步冲突。请检查冲突文件!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 和 %n 其他文件由于错误不能同步。详细信息请查看日志。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 同步出错。详情请查看日志。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>同步活动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="808"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="810"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>无法读取系统排除的文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1056"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1055"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>一个大于 %1 MB 的新文件夹 %2 已被添加。
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1058"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>一个来自外部存储的文件夹已被添加。
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1059"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>如果您想下载,请到设置页面选择它。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1119"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>%1 文件被创建但在之前的同步中被拒绝了.它将不会被同步.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1133"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -955,7 +942,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1208"/>
<source>All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
@@ -966,7 +953,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
如果您决定删除这些文件,它们将不再可用,除非您是其所有者。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1214"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1213"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
@@ -975,17 +962,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
如果这是一个意外而您想要保留这些文件,他们会被重新从服务器同步过来。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1218"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1217"/>
<source>Remove All Files?</source>
<translation>删除所有文件?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1220"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>删除所有文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1221"/>
<source>Keep files</source>
<translation>保持所有文件</translation>
</message>
@@ -993,107 +980,107 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="355"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>不能重置文件夹状态</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="356"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>一个旧的同步日志 &apos;%1&apos; 被找到,但是不能被移除。请确定没有应用程序正在使用它。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1144"/>
<source> (backup)</source>
<translation> (备份)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1149"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation> (备份 %1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>未知状态。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1324"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
<source>Waiting to start syncing.</source>
<translation>等待启动同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1333"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>准备同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1330"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1336"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>同步正在运行。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1335"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1341"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation>同步成功,但有未解决的冲突。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>最后一次同步成功。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>安装失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1346"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1352"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>用户撤销。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1349"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>同步已暂停。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1355"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1361"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (同步已暂停)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1363"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1369"/>
<source>No valid folder selected!</source>
<translation>没有选择有效的文件夹!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1372"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1378"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>您选择的目录不存在!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1376"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1382"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>选择的路径不是一个文件夹!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1386"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>你没有写入所选文件夹的权限!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1445"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1451"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>已经有一个从服务器到此文件夹的同步设置。请选择其他本地文件夹!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>本地文件夹 %1 包含有正在使用的同步文件夹,请选择另一个!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1437"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>本地文件夹 %1 是正在使用的同步文件夹,请选择另一个!</translation>
</message>
@@ -1269,7 +1256,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWatcher</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwatcher.cpp" line="112"/>
<source>The watcher did not receive a test notification.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1398,25 +1385,25 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::GETFileZsyncJob</name>
+ <name>OCC::GETFileJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="149"/>
- <source>Unable to parse zsync.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="180"/>
+ <source>No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="171"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="187"/>
+ <source>We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="194"/>
- <source>Failed to initialize zsync receive structure.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownloadzsync.cpp" line="319"/>
- <source>We received a different E-Tag for delta. Retrying next time.</source>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
@@ -1436,131 +1423,125 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>窗体</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="20"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="35"/>
<source>General Settings</source>
<translation>常规设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="40"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
<source>For System Tray</source>
<translation>系统托盘</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="184"/>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="257"/>
<source>stable</source>
<translation>稳定的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="265"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="262"/>
<source>beta</source>
<translation>公测的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="53"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="68"/>
<source>Advanced</source>
<translation>高级</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="100"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>请询问确认同步,若同步文件夹大于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="120"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>请询问确认同步,若涉及外部存储</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>&amp;Launch on System Startup</source>
<translation>在系统启动时启动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="33"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="48"/>
<source>Show &amp;Desktop Notifications</source>
<translation>显示桌面提醒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="58"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons</source>
<translation>使用单色图标</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="169"/>
- <source>Experimental</source>
- <translation>实验</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="177"/>
- <source>Enable Delta-Synchronization for files larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="216"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="213"/>
<source>Version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="240"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>&amp;更新通道</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="349"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="346"/>
<source>•</source>
<translation>•</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="76"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>编辑忽略的文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="155"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>在资源管理器的导航窗格中显示同步文件夹 (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="157"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="172"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>显示崩溃报告器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="289"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>重启并更新 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="266"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="176"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>更改升级渠道?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="177"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>更改升级渠道</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -1568,22 +1549,22 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<context>
<name>OCC::HttpCredentialsGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation>请输入 %1 密码:&lt;br&gt;&lt;br&gt;用户:%2&lt;br&gt;账户:%3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
<source>Reading from keychain failed with error: &apos;%1&apos;</source>
<translation>获取密钥链失败,错误: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="122"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>输入密码</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
<translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;点击这里&lt;/a&gt;从 web 界面请求一个 app 密码。</translation>
</message>
@@ -1611,54 +1592,54 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<translation>文件忽略模式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
<source>Add</source>
<translation>增加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="57"/>
<source>Pattern</source>
<translation>模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="62"/>
<source>Allow Deletion</source>
<translation>允许删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="45"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="85"/>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="121"/>
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="119"/>
<source>Could not open file</source>
<translation>不能打开文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="120"/>
<source>Cannot write changes to &apos;%1&apos;.</source>
<translation>无法向 %1 中写入修改。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="146"/>
<source>Add Ignore Pattern</source>
<translation>增加忽略模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="147"/>
<source>Add a new ignore pattern:</source>
<translation>增加新的忽略模式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="43"/>
<source>This entry is provided by the system at &apos;%1&apos; and cannot be modified in this view.</source>
<translation>此项目由系统在 %1 处提供,不能在这里被修改。</translation>
</message>
@@ -1790,12 +1771,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::Logger</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="186"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/libsync/logger.cpp" line="187"/>
<source>&lt;nobr&gt;File &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;cannot be opened for writing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The log output can &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved!&lt;/nobr&gt;</source>
<translation>&lt;nobr&gt;文件 &apos;%1&apos;&lt;br/&gt;不能写入。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;将&lt;b&gt;不&lt;/b&gt;能保存日志输出!&lt;/nobr&gt;</translation>
</message>
@@ -1867,77 +1848,77 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>代理设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="29"/>
<source>No Proxy</source>
<translation>无代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="42"/>
<source>Use system proxy</source>
<translation>使用系统代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="54"/>
<source>Specify proxy manually as</source>
<translation>手动设置代理为</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Host</source>
<translation>主机</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="100"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="104"/>
<source>:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="131"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="135"/>
<source>Proxy server requires authentication</source>
<translation>代理服务器需要认证</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="197"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
<source>Download Bandwidth</source>
<translation>下载带宽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="203"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="308"/>
<source>Limit to</source>
<translation>限制为</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="248"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="331"/>
<source>KBytes/s</source>
<translation>KBytes/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="210"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="286"/>
<source>No limit</source>
<translation>无限制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="257"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="289"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="217"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="296"/>
<source>Limit to 3/4 of estimated bandwidth</source>
<translation>限制使用 3/4 的带宽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="280"/>
<source>Upload Bandwidth</source>
<translation>上传带宽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="260"/>
- <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="292"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="299"/>
<source>Limit automatically</source>
<translation>自动限制</translation>
</message>
@@ -1996,37 +1977,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>来自服务器返回的错误&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="137"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>在&apos;token&apos; 结尾有个错误: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>OAuth2 发出一个空的 JSON</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>不能解析来自服务器端的JSON:&lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="130"/>
- <source>The reply from the server did not contain all expected fields</source>
- <translation>来自服务端的响应不包含所有期待的字段.</translation>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <source>Unsupported token type: %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="151"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="153"/>
+ <source>Unknown Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="291"/>
+ <source> Error: Missing field %1
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="157"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;登录错误&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="214"/>
+ <source>The reply from the server did not contain all expected fields
+:%1
+Received data: %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="235"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;错误用户&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;你登陆的用户&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;,但必须以用户&lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;的身份登录.&lt;br&gt;请在另一个标签 %3登出,然后&lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;点击这&lt;/a&gt;并以用户%2登录&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2157,22 +2169,22 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>连接失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="31"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;无法连接到指定地址的安全服务器。请问如何继续?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="41"/>
<source>Select a different URL</source>
<translation>设置新的 URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="48"/>
<source>Retry unencrypted over HTTP (insecure)</source>
<translation>以未加密 HTTP 方式重试 (不安全)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="69"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudconnectionmethoddialog.ui" line="55"/>
<source>Configure client-side TLS certificate</source>
<translation>设置客户端 TLS 证书</translation>
</message>
@@ -2213,7 +2225,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>在浏览器中登录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="56"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="55"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>复制链接到剪贴板</translation>
</message>
@@ -2247,12 +2259,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>下一步 (&amp;N) &gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="206"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>无效URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="318"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation>不能加载认证.可能是密码错误?</translation>
</message>
@@ -2260,144 +2272,144 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudSetupWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="251"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;成功连接到 %1:%2 版本 %3 (%4)&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="279"/>
<source>Failed to connect to %1 at %2:&lt;br/&gt;%3</source>
<translation>连接到 %1 (%2)失败:&lt;br /&gt;%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="297"/>
<source>Timeout while trying to connect to %1 at %2.</source>
<translation>连接到 %1 (%2) 时超时。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="316"/>
<source>Trying to connect to %1 at %2...</source>
<translation>尝试连接位于 %2 的 %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="367"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>被发送到服务器的认证请求被重定向到&apos;%1&apos;。此URL无效,服务器配置错误。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="389"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>对于一个验证的 webdav 请求,有一个无效的响应</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="380"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>服务器拒绝了访问。&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;点击这里打开浏览器&lt;/a&gt; 来确认您是否有权访问。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="277"/>
<source>Invalid URL</source>
<translation>无效URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="434"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>本地同步文件夹 %1 已存在,将使用它来同步。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="437"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>创建本地同步目录%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
<source>ok</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
<source>failed.</source>
<translation>失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="445"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>不能创建本地文件夹 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="471"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>未指定远程文件夹!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="477"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>错误:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="494"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="490"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>在 ownCloud 创建文件夹:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="506"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>远程目录%1成功创建。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>远程文件夹 %1 已存在。连接它以供同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="512"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>创建文件夹出现 HTTP 错误代码 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>远程文件夹创建失败,因为提供的凭证有误!&lt;br/&gt;请返回并检查您的凭证。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="522"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="518"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;远程文件夹创建失败,可能是由于提供的用户名密码不正确。&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;请返回并检查它们。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="527"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="524"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>创建远程文件夹 %1 失败,错误为 &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="541"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>已经设置了一个 %1 到远程文件夹 %2 的同步连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="546"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>成功连接到了 %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>无法建立到 %1的链接,请稍后重试(这里“稍后”用对了,赞!)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="567"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>文件夹更名失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="572"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="568"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>无法移除和备份文件夹,由于文件夹或文件正在被另一程序占用。请关闭程序后重试,或取消安装。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;本地同步目录 %1 已成功创建&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2405,44 +2417,44 @@ It is not advisable to use it.</source>
<context>
<name>OCC::OwncloudWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="78"/>
<source>%1 Connection Wizard</source>
<translation>%1 链接向导</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="251"/>
<source>Enable technical preview feature?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="252"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead a virtual file will be created for each file that exists on the server. When a file is opened its contents will be downloaded automatically. Alternatively, files can be downloaded manually by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="260"/>
<source>Enable virtual files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="261"/>
<source>Continue to use selective sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="266"/>
<source>Enable experimental feature?</source>
<translation>启用实验性功能?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="280"/>
<source>Enable experimental placeholder mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="267"/>
<source>When the &quot;virtual files&quot; mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny &quot;%1&quot; file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
@@ -2453,7 +2465,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="281"/>
<source>Stay safe</source>
<translation>保持安全</translation>
</message>
@@ -2479,7 +2491,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PollJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="150"/>
<source>Invalid JSON reply from the poll URL</source>
<translation>推送 URL 传来的 JSON 无效</translation>
</message>
@@ -2582,42 +2594,42 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>服务器回复没有 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1242"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1246"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1255"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1259"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation>无法删除,正在回退</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1171"/>
<source>Ignored because of the &quot;choose what to sync&quot; blacklist</source>
<translation>已忽略(“选择同步内容”黑名单)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1200"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1204"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add subfolders to that folder</source>
<translation>你没有权限增加子目录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1209"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that folder</source>
<translation>你没有权限增加文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1219"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1223"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation>无法上传文件,因为服务器端此文件为只读,正在回退</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1364"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1368"/>
<source>Error while reading the database</source>
<translation>读取数据库是出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1425"/>
+ <location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1429"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
<translation>服务器读取目录时出错,目录 &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
@@ -2625,7 +2637,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDirectory</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1001"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
</message>
@@ -2648,38 +2660,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>空闲磁盘空间少于 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="641"/>
- <source>Download slot finished, but there was no reply!</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>已从服务器删除文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>文件无法完整下载。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>虽然服务器宣称已完成 %1,但实际下载文件为空。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法保存。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>自从发现文件以来,它已经被改变了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1063"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
</message>
@@ -2687,12 +2694,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateItemJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="235"/>
<source>; Restoration Failed: %1</source>
<translation>;恢复失败:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="302"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>文件(夹)移除了只读共享,但恢复失败:%1</translation>
</message>
@@ -2795,33 +2802,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileCommon</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
<translation>文件 %1 无法上传,因为存在同名文件,文件名仅有大小写不同。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
<source>File Removed</source>
<translation>已移除文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="315"/>
<source>Local file changed during syncing. It will be resumed.</source>
<translation>本地文件在同步时已修改,完成后会再次同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="327"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>本地文件在同步时已修改。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="207"/>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
<translation>上传 %1 超出了此文件夹的限额</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="663"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
</message>
@@ -2829,65 +2836,68 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileNG</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="76"/>
- <source>Failed to get zsync byte ranges.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="634"/>
- <source>Failed to generate zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="472"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>本地文件在同步时已删除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="483"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>本地文件在同步时已修改。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="751"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="522"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>缺少轮询 URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="760"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
<translation>从服务器得到了意外的返回值(%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="767"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
<translation>服务器端文件 ID缺失</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
<translation>服务器端ETag缺失</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::PropagateUploadFileTUS</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="202"/>
+ <source>The local file was removed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadtus.cpp" line="213"/>
+ <source>Local file changed during sync.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::PropagateUploadFileV1</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="223"/>
<source>Poll URL missing</source>
<translation>缺少轮询 URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="247"/>
<source>The local file was removed during sync.</source>
<translation>本地文件在同步时已删除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="258"/>
<source>Local file changed during sync.</source>
<translation>本地文件在同步时已修改。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagateuploadv1.cpp" line="272"/>
<source>The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)</source>
<translation>服务器未确认上一分块。(找不到 E-tag)</translation>
</message>
@@ -2958,27 +2968,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>代理需要认证</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="35"/>
<source>Username:</source>
<translation>用户名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="36"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="59"/>
<source>Proxy:</source>
<translation>代理:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="43"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
<source>The proxy server needs a username and password.</source>
<translation>代理服务器需要输入用户名和密码。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="45"/>
<source>Password:</source>
<translation>密码:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="74"/>
+ <location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="66"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>文本标签</translation>
</message>
@@ -3036,7 +3046,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
@@ -3046,41 +3056,46 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>动态</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>General</source>
- <translation>常规</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>Network</source>
- <translation>网络</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="131"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>退出 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="132"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="254"/>
<source>Account</source>
<translation>账户</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>MainWindow</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="49"/>
+ <source>toolBar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ShareDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="60"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="22"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>文本标签</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="28"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="37"/>
<source>share label</source>
<translation>分享标签</translation>
</message>
@@ -3090,47 +3105,47 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>对话框</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="50"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="59"/>
<source>ownCloud Path:</source>
<translation>ownCloud 路径:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="108"/>
<source>%1 Sharing</source>
<translation>%1 分享</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="86"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="105"/>
<source>Folder: %2</source>
<translation>文件夹:%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="111"/>
<source>The server does not allow sharing</source>
<translation>服务器不支持共享</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="127"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
<translation>从服务器获取最大可能的共享权限...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="197"/>
<source>The file can not be shared because it was shared without sharing permission.</source>
<translation>未分配共享权限,无法共享文件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="211"/>
<source>Users and Groups</source>
<translation>用户和组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="218"/>
<source>Public Links</source>
<translation>公共链接</translation>
</message>
@@ -3143,67 +3158,67 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>分享 NewDocument.odt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
<translation>仅上传 (File Drop)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="220"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="237"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
<source>Download / View / Edit</source>
<translation>下载 / 查看 / 编辑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="297"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
<translation>名字:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="304"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
<translation>请输入新分享的名字</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
<translation>&amp;创造</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>文本标签</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="221"/>
<source>Set &amp;password </source>
<translation>设置密码(&amp;p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="235"/>
<source>Set &amp;expiration date</source>
<translation>设置过期日期(&amp;e)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="138"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
<source>Set password</source>
<translation>设置密码</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="181"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="114"/>
<source>Recipients can view or download contents.</source>
<translation>接收者可查看或下载内容。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
<translation>下载 / 查看</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
<source>Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.</source>
<translation>接收者可查看、下载、编辑、删除以及上传内容。</translation>
</message>
@@ -3350,7 +3365,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>没有 &apos;%1&apos; 相关结果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>我给你分享了一些东西</translation>
</message>
@@ -3384,17 +3399,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
<source>create</source>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
<source>change</source>
<translation>更改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
<source>delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
@@ -3411,48 +3426,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SocketApi</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="558"/>
<source>Share with %1</source>
<comment>parameter is ownCloud</comment>
<translation>使用 %1 共享</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="591"/>
<source>Context menu share</source>
<translation>上下文菜单分享</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="596"/>
<source>Context menu share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
<source>Confirm deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="765"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
<translation>选择一个新的位置....</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="818"/>
<source>Moving file failed:
%1</source>
@@ -3461,85 +3476,85 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>我给你分享了一些东西</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="796"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
<translation>分享到...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="798"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="843"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
<translation>将私有链接复制到剪切板</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
<translation>通过email发送私有链接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation>再次分享这个文件是不被允许的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
<translation>再次分享这个文件夹是不被允许的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="837"/>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation>复制公共链接到剪切板</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="930"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>在浏览器中打开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
<translation>在浏览器中查看这个版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
<translation>重命名...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="964"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
<translation>重命名并上传</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
<translation>重命名并移动...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
<translation>重命名,移动并上传...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="975"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
<translation>删除本地改动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
<translation>移动并上传...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
@@ -3679,7 +3694,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>窗体</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="25"/>
+ <location filename="../src/gui/sslerrordialog.ui" line="32"/>
<source>Trust this certificate anyway</source>
<translation>总是信任该证书</translation>
</message>
@@ -3768,12 +3783,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>无法打开或创建本地同步数据库,请保证你有多同步文件夹的访问和写入的权限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1027"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1024"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1031"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>该文件在服务器上不可用</translation>
</message>
@@ -3808,23 +3823,15 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>无法打开同步日志</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/>
<source>Aborted</source>
<translation>已取消</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::SyncLogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../src/gui/synclogdialog.ui" line="14"/>
- <source>Synchronisation Log</source>
- <translation>同步日志</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::Systray</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="59"/>
<source>%1: %2</source>
<translation>%1: %2</translation>
</message>
@@ -3832,17 +3839,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;ownCloud GmbH 版权所有&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="349"/>
<source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 使用GNU通用公共许可证 (GPL) 2.0。&lt;br/&gt;%2 以及 %2 标识已由 %1 注册使用。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3850,115 +3857,79 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="335"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation>校验异常</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="362"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation>校验头包含未知的校验类型 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/common/checksums.cpp" line="366"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation>下载的文件校验失败,将会回退。</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>OCC::ZsyncGenerateRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="186"/>
- <source>Failed to open input file %1: %2</source>
- <translation>打开输出文件时失败 %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="195"/>
- <source>Failed to open input file: %1</source>
- <translation>打开输出文件时失败: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="208"/>
- <source>Failed to write block sums:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="229"/>
- <source>Failed to write zsync metadata file:</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OCC::ZsyncSeedRunnable</name>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="115"/>
- <source>Unable to parse zsync file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/propagatecommonzsync.cpp" line="132"/>
- <source>Unable to open file: %1</source>
- <translation>无法打开文件: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="267"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>请登录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>文件夹 %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>没有已配置的同步文件夹。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="340"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>在浏览器中打开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="391"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="712"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="806"/>
<source>Log in...</source>
<translation>登录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="395"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="704"/>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="808"/>
<source>Log out</source>
<translation>注销</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="499"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>最近修改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="367"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>管理的文件夹:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="370"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>打开文件夹“%1”</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="342"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>在浏览器中打开%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="199"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>账户 %1 的服务器运行着不受支持的版本 %2。使用该客户端未支持的服务器版本未经测试并且可能存在潜在危险。继续操作需要自行承担风险。</translation>
</message>
@@ -3988,103 +3959,103 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>退出 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="248"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>已从服务器断开 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="198"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>不支持的服务器版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>连接已断开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="240"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>与一些账号断开连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="251"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>已断开账户: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="253"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>账户 %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="268"/>
<source>Signed out</source>
<translation>已退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="272"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>帐户同步被禁用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="275"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="326"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>同步操作被暂停</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>尚未解决的冲突</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="328"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>同步中出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>未设置同步文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="378"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>解除暂停所有文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>暂停所有文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="680"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>解除暂停所有同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>解除暂停同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>暂停所有同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>暂停同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>注销所有账户</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="707"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="710"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>登录所有账户</translation>
</message>
@@ -4095,7 +4066,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="801"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1146"/>
<source>About %1</source>
<translation>关于%1</translation>
</message>
@@ -4140,7 +4111,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>Up to date</source>
<translation>更新</translation>
</message>
@@ -4154,84 +4125,84 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="32"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="81"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="134"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="361"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="515"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="214"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="317"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="490"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="501"/>
<source>TextLabel</source>
<translation>文本标签</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="62"/>
<source>Server</source>
<translation>服务器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="203"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="415"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;当该选项被勾选,当前目录的内容将被删除,并开始同步服务器内容。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如果本地内容要被上传到服务器,不要勾选该选项。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="206"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="418"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Erases the local folder!)</source>
<translation>开始全新同步 (将清空本地文件夹!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="301"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="152"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation>询问确认,若同步 (^z) 文件夹大于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="169"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="178"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation>在同步外部存储时,询问确认 (&amp;x)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="354"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="207"/>
<source>Choose what to sync</source>
<translation>选择同步内容</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="397"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="247"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="250"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="400"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="253"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
<translation>手动创建文件夹同步连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="333"/>
<source>&amp;Local Folder</source>
<translation>本地文件夹 (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="225"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="374"/>
<source>pbSelectLocalFolder</source>
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="405"/>
<source>&amp;Keep local data</source>
<translation>保留本地数据 (&amp;K)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="98"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
<translation>同步服务器的所有内容 (推荐)(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="460"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="435"/>
<source>Status message</source>
<translation>状态信息</translation>
</message>
@@ -4244,12 +4215,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>窗体</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="54"/>
<source>&amp;Username</source>
<translation>用户名 (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="83"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.ui" line="64"/>
<source>&amp;Password</source>
<translation>密码 (&amp;P)</translation>
</message>
@@ -4333,37 +4304,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
<source>in the future</source>
<translation>将来</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="444"/>
<source>%n day(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n 天前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="452"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n 小时前</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="457"/>
<source>now</source>
<translation>现在</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="459"/>
<source>Less than a minute ago</source>
<translation>刚刚</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="462"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n 分钟前</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="469"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="465"/>
<source>Some time ago</source>
<translation>之前</translation>
</message>
@@ -4397,37 +4368,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%L1 B</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="316"/>
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n 年</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n 月</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n 天</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n 小时</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n 分</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n 秒</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/common/utility.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../src/common/utility.cpp" line="345"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4448,7 +4419,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::about()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;从 Git 版本 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; 在 %3 上构建, %4 使用了 Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>