Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHannah von Reth <hannah.vonreth@owncloud.com>2020-10-30 03:12:07 +0300
committerHannah von Reth <hannah.vonreth@owncloud.com>2020-10-30 03:12:07 +0300
commit0e4d0287e01c4084f99df27d897dbb8021418417 (patch)
treeb46b4c001cc81bf751498e2298eb23fb90a2b855 /translations
parente70ba1b0b2a134a604f3bda091c133d1f7ddaef3 (diff)
[tx] updated client translations from transifex
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/client_el.ts286
-rw-r--r--translations/client_en.ts12
-rw-r--r--translations/client_es.ts347
-rw-r--r--translations/client_fa.ts286
-rw-r--r--translations/client_fr.ts290
-rw-r--r--translations/client_gl.ts296
-rw-r--r--translations/client_it.ts290
-rw-r--r--translations/client_nl.ts310
-rw-r--r--translations/client_pl.ts286
-rw-r--r--translations/client_pt_BR.ts521
-rw-r--r--translations/client_ru.ts500
-rw-r--r--translations/client_sl.ts496
-rw-r--r--translations/client_sv.ts682
-rw-r--r--translations/client_tr.ts696
-rw-r--r--translations/client_zh_CN.ts682
-rw-r--r--translations/client_zh_TW.ts1107
16 files changed, 3728 insertions, 3359 deletions
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index 1dff779ef..448aa66a1 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Εκδόσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>Σχετικά %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -711,17 +711,17 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>Συνέχεια</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Σφάλμα πρόσβασης στο αρχείο ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Υπήρξε σφάλμα κατά την πρόσβαση του αρχείου ρυθμίσεων στο %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Έξοδος ownCloud</translation>
</message>
@@ -1084,32 +1084,32 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Δεν επιλέχθηκε έγκυρος φάκελος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Η επιλεγμένη διαδρομή δεν είναι φάκελος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στον επιλεγμένο φάκελο!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Υπάρχει ήδη συγχρονισμός από το διακομιστή σε αυτόν τον τοπικό φάκελο. Επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχει ήδη ένα φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού φακέλου. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχεται ήδη σε φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον!</translation>
</message>
@@ -1778,12 +1778,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation>Καταγραφή Εξόδου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation>Ενεργοποίηση της καταγραφής σε προσωρινό φάκελο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation>Αρχεία καταγραφής παλαιότερα των %1 ωρών, να διαγράφονται</translation>
</message>
@@ -1793,35 +1793,35 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation>Αυτές οι ρυθμίσεις παραμένουν σε όλες τις επανεκκινήσεις πελάτη.
Σημειώστε ότι η χρήση οποιασδήποτε επιλογής γραμμής εντολών καταγραφής θα παρακάμψει τις ρυθμίσεις.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου</translation>
</message>
@@ -2075,7 +2075,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -2086,21 +2086,21 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>&lt;h1&gt;Σφάλμα εισόδου&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="201"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="204"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Λάθος χρήστης&lt;/h1&gt;&lt;p&gt; Συνδεθήκατε με το χρήστη &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, αλλά πρέπει να συνδεθείτε με το χρήστη &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;. &lt;br&gt;Παρακαλούμε αποσυνδεθείτε από τον %3 σε άλλη καρτέλα, στη συνέχεια &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;κάντε κλικ εδώ&lt;/a&gt; και συνδεθείτε ως χρήστης %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2183,43 +2183,43 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Σύνδεση...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>Ο %1 φάκελος &apos;%2&apos; είναι συγχρονισμένος με τον τοπικό φάκελο &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Συγχρονισμός φακέλου &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Προσοχή:&lt;/strong&gt; Ο τοπικός φάκελος δεν είναι άδειος. Επιλέξτε μια επίλυση!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Τοπικός Φάκελος Συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="376"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2356,17 +2356,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Προσπάθεια σύνδεσης στο %1 για %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Η πιστοποιημένη αίτηση στον διακομιστή ανακατευθύνθηκε σε &apos;%1&apos;. Το URL είναι εσφαλμένο, ο διακομιστής δεν έχει διαμορφωθεί σωστά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Υπήρξε μια άκυρη απόκριση σε μια πιστοποιημένη αίτηση </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Απαγόρευση πρόσβασης από τον διακομιστή. Για να επιβεβαιώσετε ότι έχετε δικαιώματα πρόσβασης, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;πατήστε εδώ&lt;/a&gt; για να προσπελάσετε την υπηρεσία με το πρόγραμμα πλοήγησής σας.</translation>
</message>
@@ -2376,104 +2376,104 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Μη έγκυρη URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Ο τοπικός φάκελος συγχρονισμού %1 υπάρχει ήδη, ρύθμιση για συγχρονισμό.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Δημιουργία τοπικού φακέλου συγχρονισμού %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>οκ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>απέτυχε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Αδυναμία δημιουργίας τοπικού φακέλου %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Δεν προσδιορίστηκε κανένας απομακρυσμένος φάκελος!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Σφάλμα: %1 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>δημιουργία φακέλου στο ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 δημιουργήθηκε με επιτυχία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Ο απομακρυσμένος φάκελος %1 υπάρχει ήδη. Θα συνδεθεί για συγχρονισμό. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Η δημιουργία φακέλου είχε ως αποτέλεσμα τον κωδικό σφάλματος HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλλου απέτυχε επειδή τα διαπιστευτήρια είναι λάθος!&lt;br/&gt;Παρακαλώ επιστρέψετε και ελέγξετε τα διαπιστευτήριά σας.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλου απέτυχε, πιθανώς επειδή τα διαπιστευτήρια που δόθηκαν είναι λάθος.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Παρακαλώ επιστρέψτε πίσω και ελέγξτε τα διαπιστευτήρια σας.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Η δημιουργία απομακρυσμένου φακέλου %1 απέτυχε με σφάλμα &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Μια σύνδεση συγχρονισμού από τον απομακρυσμένο κατάλογο %1 σε %2 έχει ρυθμιστεί. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Επιτυχής σύνδεση με %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Αδυναμία σύνδεσης στον %1. Παρακαλώ ελέξτε ξανά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Αποτυχία μετονομασίας φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Αδυναμία αφαίρεσης και δημιουργίας αντιγράφου ασφαλείας του φακέλου διότι ο φάκελος ή ένα αρχείο του είναι ανοικτό από άλλο πρόγραμμα. Παρακαλώ κλείστε τον φάκελο ή το αρχείο και πατήστε επανάληψη ή ακυρώστε την ρύθμιση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Επιτυχής δημιουργία τοπικού φακέλου %1 για συγχρονισμό!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3094,33 +3094,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Δραστηριότητα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Προσθήκη λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Κλείσιμο %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Λογαριασμός</translation>
</message>
@@ -3388,32 +3388,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>Το στοιχείο δεν διαμοιράζεται με κανέναν χρήστη ή ομάδα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Άνοιγμα συνδέσμου στον περιηγητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Αντιγραφή συνδέσμου στο πρόχειρο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Αποστολή συνδέσμου με αλληλογραφία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Κανένα αποτέλεσμα για &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Διαμοιράστηκα κάτι μαζί σου</translation>
</message>
@@ -3447,17 +3447,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>δημιουργία</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>αλλαγή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>διαγραφή</translation>
</message>
@@ -3887,7 +3887,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3921,232 +3921,232 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Παρκαλώ συνδεθείτε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Φάκελος %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Δεν έχουν ρυθμιστεί φάκελοι συγχρονισμού.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Άνοιγμα στον περιηγητή ιστού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Σύνδεση...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Πρόσφατες Αλλαγές</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Φάκελοι υπό Διαχείριση:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Άνοιγμα %1 στον περιηγητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>Ο διακομιστής στο λογαριασμό %1 εκτελεί μια μη υποστηριζόμενη έκδοση %2. Η χρήση αυτού του πελάτη με μη υποστηριζόμενες εκδόσεις διακομιστών δεν είναι δοκιμασμένη και δυνητικά επικίνδυνη. Προχωρήστε με δική σας ευθύνη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Άγνωστη κατάσταση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ρυθμίσεις...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Λεπτομέρειες...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Βοήθεια</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Κλείσιμο %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Αποσυνδέθηκε από %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Μη υποστηριζόμενη έκδοση διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Αποσυνδεδεμένο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Έγινε αποσύνδεση από μερικούς λογαριασμούς</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Αποσυνδέθηκε από τους λογαριασμούς:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Λογαριασμός %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Ο λογαριασμός συγχρονισμού έχει απενεργοποιηθεί</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Παύθηκε ο συγχρονισμός</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Ανεπίλυτες συγκρούσεις</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Σφάλμα κατά τον συγχρονισμό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Δεν ρυθμίστηκαν φάκελοι συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Αναίρεση παύσης όλων των φακέλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Παύση όλων των φακέλων</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Αναίρεση παύσης όλων των συγχρονισμών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Αναίρεση παύσης συγχρονσμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Παύση όλων των συγχρονισμών</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Παύση συγχρονισμού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Έξοδος από όλους τους λογαριασμούς</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Είσοδος σε όλους τους λογαριασμούς</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Νέος λογαριασμός...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>Σχετικά %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Κανένα στοιχείο δεν συγχρονίστηκε πρόσφατα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Έλεγχος για αλλαγές στο απομακρυσμένο &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Έλεγχος για αλλαγές στο τοπικό &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Συγχρονισμός %1 από %2 (%3 απομένουν)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Συγχρονισμός %1 από %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Συγχρονισμός %1 (%2 απομένουν)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Συγχρονισμός %1</translation>
</message>
@@ -4156,7 +4156,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ενημερωμένο</translation>
</message>
@@ -4462,7 +4462,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4470,7 +4470,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4478,7 +4478,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4639,53 +4639,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος περιηγητή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την εκκίνηση του περιηγητή για την μετάβαση στη διεύθυνση URL %1. Ίσως δεν έχει ρυθμιστεί προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Αδυναμία ανοίγματος πελάτη ηλεκτρονικής αλληλογραφίας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του προγράμματος-πελάτη ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τη δημιουργία νέου μηνύματος. Ίσως δεν έχει ρυθμιστεί προεπιλεγμένο πρόγραμμα-πελάτη ηλεκτρονικού ταχυδρομείου;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation>Πάντα διαθέσιμο τοπικά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation>Μερικά διαθέσιμα μόνο σε σύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation>Διαθέσιμο μόνο σε σύνδεση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Διατίθεται επί του παρόντος τοπικά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Να είναι πάντα διαθέσιμα τοπικά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation>Ελευθερώστε τοπικό αποθηκευτικό χώρο</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index f4b6e9402..e4df3ad8a 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -2195,12 +2195,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
+ <source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -3887,7 +3887,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4489,7 +4489,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4497,7 +4497,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -4505,7 +4505,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 27d7e12bb..86a4c39f7 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Versiones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>Acerca de %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -259,7 +259,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
- <translation>Confirme la sincronización para la eliminación de la carpeta conectada</translation>
+ <translation>Confirme eliminación de la Conexión a la carpeta sincronizada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
@@ -418,7 +418,7 @@ Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</tra
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
<source>Enable virtual file support%1...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Activar soporte para archivos virtuales %1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
@@ -711,17 +711,17 @@ Esta acción abortará cualquier sincronización actualmente en ejecución.</tra
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Error al acceder al archivo de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Ha ocurrido un error al acceder al archivo de configuración %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Salir de ownCloud</translation>
</message>
@@ -977,9 +977,9 @@ These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
<translation>Todos los archivos en la carpeta %1 serán borrados en el servidor.
-Estos borrados serán sincronizados en su carpeta local sync, haciendo imposible su recuperación a menos que disponga de archivos de respaldo.
-Si decide mantener estos archivos, serán re-sincronizados con el servidor si Vd. dispone de permisos para ello.
-Si decide borrarlos, no serán visibles para Vd. a menos que sea usted el propietario.</translation>
+Estas eliminaciones se sincronizarán con su carpeta local sync, haciendo imposible su recuperación a menos que disponga de permisos para restaurar.
+Si decide mantener estos archivos, serán re-sincronizados con el servidor si dispone usted de permisos para ello.
+Si decide borrarlos, no estarán disponibles para usted a menos que sea el propietario.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1202"/>
@@ -1084,32 +1084,32 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<translation>¡La carpeta seleccionada no es válida!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>La ruta seleccionada no existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>¡La ruta seleccionada no es un directorio!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>¡Usted no tiene permiso para escribir en la carpeta seleccionada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Ya existe una tarea de sincronización entre el servidor y esta carpeta. Por favor elija otra carpeta local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>El directorio local %1 ya contiene un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>El directorio local %1 está dentro de un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro.</translation>
</message>
@@ -1174,7 +1174,7 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="279"/>
<source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sincronizando Archivos Virtuales con carpeta local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="281"/>
@@ -1392,7 +1392,7 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Usar archivos virtuales en lugar de descargar inmediatamente el contenido %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
@@ -1402,7 +1402,7 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Archivos Virtuales no está disponible para la carpeta seleccionada</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1469,7 +1469,7 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="109"/>
<source>Log Settings</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Configuraciones del LOG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="136"/>
@@ -1509,7 +1509,7 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons in the system tray</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Usar Iconos &amp;Monocromáticos en la bandeja del sistema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
@@ -1729,7 +1729,7 @@ Los objetos donde se permite el borrado serán borrados si impiden que un direct
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="147"/>
<source>There were conflicts. Check the documentation on how to resolve them.</source>
- <translation>Ha habido conflictos. Comprueba la documentaci´no sobre cómo resolverlos.</translation>
+ <translation>Ha habido conflictos. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Comprueba la documentación sobre cómo resolverlos.&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="180"/>
@@ -1778,50 +1778,50 @@ Los objetos donde se permite el borrado serán borrados si impiden que un direct
<translation>Salida del sistema</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation>Habilitar el registro en la carpeta temporal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation>Eliminar registros anteriores a %1 horas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="53"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;The logs contain sensitive information which you should not make publicly available&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;El log contiene información sensible que no deberías hacer pública&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>C:/log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation>Estas configuraciones persisten en los reinicios del cliente.
Tenga en cuenta que el uso de cualquier opción de línea de comando de registro anulará la configuración.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Abrir carpeta</translation>
</message>
@@ -2056,18 +2056,18 @@ Tenga en cuenta que el uso de cualquier opción de línea de comando de registro
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="142"/>
<source>Unsupported token type: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tipo de token no soportado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="144"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Unknown Error</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error desconocido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="170"/>
@@ -2075,10 +2075,11 @@ Tenga en cuenta que el uso de cualquier opción de línea de comando de registro
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> Error: Campo faltante %1
+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="150"/>
@@ -2086,21 +2087,23 @@ Tenga en cuenta que el uso de cualquier opción de línea de comando de registro
<translation>&lt;h1&gt;Error de Login&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="201"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="204"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Error al actualizar el token: %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>La respuesta del servidor no contiene todos los campos esperados
+:%1
+Datos recibidos: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Usuario incorrecto&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Se ha intentado logar con el usuario: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, pero debe logarse con el usuario: &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Por favor des-loguese de %3 en otra pestaña, entonces&lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click aqui&lt;/a&gt; y loguese como el usuario %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2182,43 +2185,43 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Conectar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>La carpeta %1 &apos;%2&apos; está sincronizada con la carpeta local &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sincronizar el directorio &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Advertencia:&lt;/strong&gt; El directorio local no está vacío. ¡Seleccione una resolución!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Archivos Virtuales no está disponible para la carpeta seleccionada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Carpeta local de sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="376"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2355,17 +2358,17 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>Intentando conectar a %1 desde %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>La petición autenticada al servidor ha sido redirigida a &apos;%1&apos;. La dirección URL es errónea, el servidor está mal configurado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Ha habido una respuesta no válida a una solicitud autenticada de webdav</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Acceso denegado por el servidor. Para verificar que usted tiene acceso, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;haga clic aquí&lt;/a&gt; para acceder al servicio con su navegador.</translation>
</message>
@@ -2375,104 +2378,104 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<translation>URL inválida.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>La carpeta de sincronización local %1 ya existe, configurándola para la sincronización.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Creando carpeta de sincronización local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>bien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>ha fallado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>No se ha podido crear la carpeta local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>¡No se ha especificado ninguna carpeta remota!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Error: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>creando carpeta en ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Carpeta remota %1 creado correctamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>La carpeta remota %1 ya existe. Conectándola para sincronizacion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>La creación de la carpeta ha producido el código de error HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>¡La creación de la carpeta remota ha fallado debido a que las credenciales proporcionadas son incorrectas!&lt;br/&gt;Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La creación de la carpeta remota ha fallado, probablemente porque las credenciales proporcionadas son incorrectas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Creación %1 de carpeta remota ha fallado con el error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Se ha configarado una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>¡Conectado con éxito a %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>No se ha podido establecer la conexión con %1. Por favor, compruébelo de nuevo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Error al renombrar la carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>No se puede eliminar y respaldar la carpeta porque la misma o un fichero en ella está abierto por otro programa. Por favor, cierre la carpeta o el fichero y reintente, o cancele la instalación.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Carpeta de sincronización local %1 creada con éxito&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3093,40 +3096,40 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ajustes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Actividad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Agregar cuenta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Salir de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>¿Estás seguro de querer salir de %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Cuenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>MainWindow</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>MainWindow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
@@ -3387,32 +3390,32 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Puedes dirigir a los usuarios a este archivo o carpeta compartida &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline&quot;&gt; enviándoles un enlace privado&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>El elemento no ha sido compartido con ningun grupo o persona.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Abrir enlace en el explorador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copiar enlace al portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Enviar enlace por e-mail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>No hay resultados para &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>He compartido algo contigo</translation>
</message>
@@ -3446,17 +3449,17 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>crear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>Cambiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>eliminar</translation>
</message>
@@ -3558,7 +3561,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
- <translation>Copiar el enlace a la pizarra</translation>
+ <translation>Copiar enlace público al portapapeles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
@@ -3793,7 +3796,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="190"/>
<source>Fingerprint (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</source>
- <translation>Huella dactilar (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
+ <translation>Huella digital (SHA1): &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslerrordialog.cpp" line="192"/>
@@ -3886,7 +3889,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3920,232 +3923,232 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Por favor, regístrese</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Archivo %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>No hay carpetas configuradas para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir en navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Inicio de sesión...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Cerrar sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recientes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Carpetas administradas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir carpeta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 en el navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>El servidor de la cuenta %1 ejecuta una versión %2 no compatible. Este cliente con versiones del servidor no compatibles es potencialmente peligroso. Continúa bajo tu responsabilidad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Estado desconocido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Configuraciones...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detalles...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Salir de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Desconectado de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Versión del servidor no soportada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Desconectado desde varias cuentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
- <translation>Desconectado desde cuentas:</translation>
+ <translation>Desconectado de las cuentas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Cuenta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Cerrar sesión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>La sincronización está deshabilitada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>La sincronización se ha detenido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflictos sin resolver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Error durante la sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>No hay carpetas sincronizado configuradas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Reanudar todas las carpetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausar todas las carpetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Reanudar toda la sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Reanudar la sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pausar todas las sincronizaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pausar la sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Terminar sessión en todas las cuentas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Iniciar sesión en todas las cuentas...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Nueva cuenta ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>Acerca de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>No se han sincronizado elementos recientemente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Buscando cambios en remoto: &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Buscando cambios en local &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 de %2 (quedan %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Sincronizando %1 de %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (quedan %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
@@ -4155,7 +4158,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>
@@ -4287,7 +4290,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
<source>Re-open Browser</source>
- <translation>Rec-cargue el explorador</translation>
+ <translation>Re-abrir navegador</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4378,7 +4381,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
<source>Some time ago</source>
- <translation>Hace unos momentos</translation>
+ <translation>Hace algún tiempo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncresult.cpp" line="145"/>
@@ -4461,7 +4464,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4469,7 +4472,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4477,7 +4480,7 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4638,53 +4641,53 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>No puedo abrir el explorador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Ocurrió un error al lanzar el navegador para ir a la URL: %1 , ¿podría ser que no haya ningún navegador configurado como predeterminado?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>No se pudo abrir el cliente de correo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Ocurrió un error al lanzar el cliente de correo electrónico para crear un nuevo mensaje. ¿Podría ser que no haya ningún cliente de correo electrónico configurado como predeterminado?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation>Siempre disponible en local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
- <translation>Solo alguno disponible en línea</translation>
+ <translation>Actualmente algunos solo están disponibles en línea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation>Solo disponible en línea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Actualmente disponible localmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Hacerlo siempre disponible localmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation>Liberar espacio local</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 2216831f1..ca6779167 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>نسخه‌ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>درباره %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -707,17 +707,17 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>ادامه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>خطای دسترسی به پرونده پیکربندی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>خطایی هنگام دسترسی به پرونده پیکربندی در 1% وحود دارد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>خروج از ownCloud</translation>
</message>
@@ -1076,32 +1076,32 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>هیچ پوشه‌ی معتبری انتخاب نشده است!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>مسیر انتخاب شده یک پوشه نیست!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>شما اجازه نوشتن در پوشه های انتخاب شده را ندارید!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>در حال حاضر یک همگام سازی از سرور به این پوشه محلی وجود دارد. لطفا یک پوشه محلی دیگر را انتخاب کنید!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>پوشه محلی 1% از قبل شامل یک پوشه استفاده شده در یک اتصال همگام سازی پوشه است. لطفا یکی دیگر را انتخاب کنید!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>پوشه محلی 1% از قبل یک پوشه استفاده شده در یک اتصال همگام سازی پوشه دارد. لطفا یکی دیگر را انتخاب کنید!</translation>
</message>
@@ -1766,12 +1766,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation>خروجی Log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1781,34 +1781,34 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>بازکردن پوشه</translation>
</message>
@@ -2062,7 +2062,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -2073,21 +2073,21 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>&lt;h1&gt;خطای ورود&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;1%&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="201"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="204"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;کاربر نادرست&lt;/h1&gt;&lt;p&gt; شما با کاربر&lt;em&gt;1%&lt;/em&gt; وارد شدید، اما باید با کاربر &lt;em&gt;2%&lt;/em&gt; وارد می شدید. &lt;br&gt; لطفا در برگه دیگری از 3% خارج شده، سپس &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;اینجا را کلیک کنید&lt;/a&gt; و به عنوان کاربر 2% وارد شوید&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2169,43 +2169,43 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>اتصال...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 پوشه &apos;%2&apos; با پوشه محلی همگام شده است &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>همگام‌سازی پوشه‌ی &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;هشدار:&lt;/strong&gt; پوشه محلی خالی نیست. یک دقت انتخاب کنید!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>پوشه همگام سازی محلی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="376"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2342,17 +2342,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>تلاش برای اتصال %1 به %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>درخواست تایید شده به سرور &apos;1%&apos; هدایت شد. آدرس بد است، سرور اشتباه پیکربندی شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>یک پاسخ نادرست به درخواست webdov تایید شده وجود داشت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>دسترسی توسط سرور ممنوع شد. برای تأیید اینکه شما دسترسی مناسب دارید، &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;اینجا را کلیک کنید &lt;/a&gt; تا با مرورگر خود به سرویس دسترسی پیدا کنید.</translation>
</message>
@@ -2362,104 +2362,104 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>آدرس نامعتبر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>پوشه همگام سازی محلی %1 در حال حاضر موجود است، تنظیم آن برای همگام سازی. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>ساخت پوشه همگام سازی محلی 1%...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>خوب</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>ناموفق.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>نمی تواند پوشه محلی ایجاد کند %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>هیچ پوشه از راه دوری مشخص نشده است!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>خطا: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>ایجاد کردن پوشه بر روی ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>پوشه از راه دور %1 با موفقیت ایجاد شده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>در حال حاضر پوشه از راه دور %1 موجود است. برای همگام سازی به آن متصل شوید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>ایجاد پوشه به خطای HTTP کد 1% منجر شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>ایجاد پوشه از راه دور ناموفق بود به علت اینکه اعتبارهای ارائه شده اشتباه هستند!&lt;br/&gt;لطفا اعتبارهای خودتان را بررسی کنید.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt; ایجاد پوشه از راه دور ناموفق بود، شاید به علت اعتبارهایی که ارئه شده اند، اشتباه هستند.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt; لطفا باز گردید و اعتبار خود را بررسی کنید.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>ایجاد پوشه از راه دور %1 ناموفق بود با خطا &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>یک اتصال همگام سازی از %1 تا %2 پوشه از راه دور راه اندازی شد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>با موفقیت به %1 اتصال یافت!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>اتصال به %1 نمی تواند مقرر باشد. لطفا دوباره بررسی کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>تغییر نام پوشه ناموفق بود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>نمی توانید پوشه را حذف کنید یا پشتیبان بگیرید زیرا پوشه یا یک پرونده در آن در برنامه دیگری باز است. لطفا پوشه یا پرونده را ببندید و مجددا تلاش کنید یا تنظیم را لغو کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt; پوشه همگام سازی محلی %1 با موفقیت ساخته شده است!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3074,33 +3074,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>تنظیمات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>فعالیت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>ایحاد حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>خروج %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>حساب کاربری</translation>
</message>
@@ -3368,32 +3368,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>این مورد با هیچ کاربر یا گروهی به اشتراک گذاشته نشده است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>لینک را در مرورگر باز کنید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>لینک را در کلیپ بورد کپی کنید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>لینک را توسط ایمیل بفرست.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>هیچ نتیجه ای برای &apos;1%&apos; وجود ندارد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>من چیزی را با شما به اشتراک گذاشتم</translation>
</message>
@@ -3427,17 +3427,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>ایجاد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>تغییر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
@@ -3864,7 +3864,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3898,232 +3898,232 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>لطفا وارد شوید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>پوشه %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>هیچ پوشه‌ای برای همگام‌سازی تنظیم نشده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>باز کردن در مرورگر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>ورود...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>خروج</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>تغییرات اخیر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>پوشه های مدیریت شده:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>بازکردن پوشه‌ی &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>1% را در مرورگر باز کنید</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>وضعیت نامعلوم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>تنظیمات...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>جزئیات...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>راه‌نما</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>خروج %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>قطع‌شده از %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>نسخه سرور پشتیبانی نشده </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>قطع شده</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>قطع شده از برخی حساب ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>قطع شده از حساب ها:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>حساب‌کاربری %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>خارج شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>همگام سازی حساب غیر فعال است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>همگام سازی متوقف شده است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>خطا حین همگام سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>هیچ پوشه‌ همگام سازی پیکربندی شده</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>شروع مجدد تمام پوشه‌ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>توقف تمام پوشه‌ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>شروع مجدد تمام همگام سازی ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>شروع مجدد همگام سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>توقف تمام همگام سازی ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>توقف همگام سازی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>خروج از تمام حساب ها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>ورود به تمام حساب ها...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>حساب جدید...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>درباره %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>هیچ موردی به تازگی همگام‌سازی نشده است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>همگام‌سازی %1 از%2 (%3 باقیمانده)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>همگام سازی 1% از 2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>همگام‌سازی %1 (%2 باقیمانده)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>همگام‌سازی %1</translation>
</message>
@@ -4133,7 +4133,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>تا تاریخ</translation>
</message>
@@ -4439,7 +4439,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4447,7 +4447,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4455,7 +4455,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4616,53 +4616,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>مرورگر باز نمی شود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>در راه اندازی مرورگر برای رفتن به آدرس 1% خطایی وجود دارد. شاید مرورگر پیش فرض پیکربندی نشده است؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>پست الکترونیکی مشتری باز نمی شود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>در راه اندازی پست الکترونیکی مشتری برای ساخت یک پیام جدید خطایی وجود دارد. شاید پست الکترونیکی مشتری پیش فرض پیکربندی نشده است؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 7a7b09d91..4e824266e 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Versions</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>À propos de %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -711,17 +711,17 @@ Cette action stoppera toute synchronisation en cours.</translation>
<translation>Continuer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;accès au fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;accès au fichier de configuration situé dans %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Quitter ownCloud</translation>
</message>
@@ -1085,32 +1085,32 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<translation>Aucun dossier valable sélectionné !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Le chemin sélectionné n’existe pas !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Le chemin sélectionné n&apos;est pas un dossier !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Vous n&apos;avez pas la permission d&apos;écrire dans le dossier sélectionné !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Il y a déjà une synchronisation depuis le serveur vers ce dossier local. Merci de choisir un autre dossier local !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Le dossier local %1 contient un dossier déjà utilisé pour une synchronisation de dossiers. Veuillez en choisir un autre !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Le dossier local %1 se trouve dans un dossier déjà configuré pour une synchronisation de dossier. Veuillez en choisir un autre !</translation>
</message>
@@ -1777,12 +1777,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation>Consigner la sortie dans des fichiers de log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation>Supprimer les journaux plus anciens que %1 heures</translation>
</message>
@@ -1792,35 +1792,35 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
<translation>C:/log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation>Ces paramètres sont conservés malgré les redémarrages du client.
Veuillez noter qu’utiliser les options de journalisation en ligne de commande est prioritaire sur ces paramètres.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Ouvrir le dossier local</translation>
</message>
@@ -2074,7 +2074,7 @@ Veuillez noter qu’utiliser les options de journalisation en ligne de commande
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -2085,21 +2085,21 @@ Veuillez noter qu’utiliser les options de journalisation en ligne de commande
<translation>&lt;h1&gt;Erreur de connexion&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="201"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="204"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Mauvais utilisateur&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Vous êtes connecté avec l&apos;utilisateur &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, mais vous devez vous connecter avec l&apos;utilisateur&lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;. Veuillez vous déconnecter de %3 l&apos;autre onglet, puis &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt; cliquez ici&lt;/a&gt; et connectez-vous en tant que l&apos;utilisateur &lt;/p&gt;%2</translation>
</message>
@@ -2182,43 +2182,43 @@ L&apos;assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen
<translation>Connexion…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (expérimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>le dossier %1 &apos;%2&apos; est synchronisé avec le dossier local &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Synchroniser le dossier &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Attention :&lt;/strong&gt; Le dossier local n&apos;est pas vide. Que voulez-vous faire ?&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Dossier de synchronisation local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="376"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2355,17 +2355,17 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>Tentative de connexion à %1 sur %2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>La requête d&apos;authentification vers le serveur a été redirigée vers &apos;%1&apos;. L&apos;URL est erronée, le serveur est mal configuré.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Une réponse non valide a été reçue suite à une requête WebDav authentifiée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Accès impossibe. Afin de vérifier l&apos;accès au serveur, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;cliquez ici&lt;/a&gt; et connectez-vous au service avec votre navigateur web.</translation>
</message>
@@ -2375,104 +2375,104 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<translation>URL invalide</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Le dossier de synchronisation local %1 existe déjà, configuration de la synchronisation.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Création du dossier local de synchronisation %1... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>échoué.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Impossible de créer le dossier local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Aucun dossier distant spécifié !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Erreur : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>création d&apos;un dossier sur ownCloud : %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Le dossier distant %1 a été créé avec succès.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Le dossier distant %1 existe déjà. Connexion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>La création du dossier a généré le code d&apos;erreur HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>La création du dossier distant a échoué car les identifiants de connexion sont erronés !&lt;br/&gt;Veuillez revenir en arrière et vérifier ces derniers.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La création du dossier distant a échoué, probablement parce que les informations d&apos;identification fournies sont fausses.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Veuillez revenir en arrière et les vérifier.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>La création du dossier distant &quot;%1&quot; a échouée avec l&apos;erreur &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Une synchronisation entre le dossier local %1 et le dossier distant %2 a été configurée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Connecté avec succès à %1 !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>La connexion à %1 n&apos;a pu être établie. Veuillez réessayer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Echec du renommage du dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Impossible de supprimer et de sauvegarder le dossier parce que ce dossier ou un de ses fichiers est ouvert dans un autre programme. Veuillez fermer le dossier ou le fichier et ré-essayer, ou annuler l&apos;installation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Dossier de synchronisation local %1 créé avec succès !&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3087,33 +3087,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Activité</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Ajouter un compte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Quitter %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Compte</translation>
</message>
@@ -3382,32 +3382,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>Cet élément n&apos;est partagé avec aucun utilisateur ou groupe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Ouvrir le lien dans le navigateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copier le lien vers le presse-papier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Envoyer le lien par email</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Aucun résultat pour &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>J&apos;ai partagé quelque chose avec vous</translation>
</message>
@@ -3441,17 +3441,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>création</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>modification</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>suppression</translation>
</message>
@@ -3879,7 +3879,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3913,232 +3913,232 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Veuillez vous connecter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Dossier %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Aucun dossier à synchroniser n&apos;est configuré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Ouvrir dans le navigateur web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Connexion...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Se déconnecter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Modifications récentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Dossiers configurés</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ouvrir le dossier local &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Ouvrir %1 dans le navigateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Statut inconnu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Paramètres...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Toutes les modifications...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Aide...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Quitter %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Déconnecté de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Version du Serveur non prise en charge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Déconnecté</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Déconnecté de certains comptes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Déconnecté des comptes :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Compte %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Session fermée</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>La synchronisation est en pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>La synchronisation est en pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflits non résolus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Erreur durant la synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Aucun dossier de synchronisation configuré</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Relancer tous les dossiers </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Mettre en pause tous les dossiers</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Relancer toutes les synchronisations</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Relancer la synchronisation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Mettre en pause toutes les synchronisations</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Mettre en pause la synchronisation </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Se déconnecter de tous les comptes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Se connecter à tous les comptes...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Nouveau compte…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>À propos de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Aucun élément synchronisé récemment</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Vérification des changements distants &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Vérification des changements locaux &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronisation de %1 sur %2 (%3 restantes)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Synchronisation %1 sur %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronisation de %1 (%2 restantes)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Synchronisation de %1</translation>
</message>
@@ -4148,7 +4148,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>À jour</translation>
</message>
@@ -4454,7 +4454,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4462,7 +4462,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4470,7 +4470,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4631,53 +4631,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Impossible de démarrer le navigateur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Une erreur est survenue au lancement du navigateur pour visiter l&apos;adresse %1. Il est possible qu&apos;aucun navigateur par défaut ne soit configuré.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Impossible d&apos;ouvrir le client de messagerie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Il y a eu une erreur lors du lancement du client de messagerie pour créer un nouveau message. Peut-être qu&apos;aucun client de messagerie n&apos;est configuré ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation>Toujours disponible localement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation>Disponible uniquement en ligne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Actuellement disponible localement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Rendre toujours disponible localement</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation>Libérer de l&apos;espace local</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 7a08fefec..13880de74 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Versións</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>Sobre %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -711,17 +711,17 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea agora en proceso.<
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Produciuse un erro ao acceder ao ficheiro de configuración en %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Saír do ownCloud</translation>
</message>
@@ -1085,32 +1085,32 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
<translation>Non seleccionou ningún cartafol correcto!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>A ruta seleccionada non existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>A ruta seleccionada non é un cartafol!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Vostede non ten permiso para escribir neste cartafol!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Xa existe unha tarefa de sincronización entre o servidor e este cartafol. Escolla outro cartafol local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>O cartafol local %1 xa contén un cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>O cartafol local %1 está dentro dun cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro!</translation>
</message>
@@ -1403,7 +1403,7 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Os ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1779,12 +1779,12 @@ Os elementos onde se permite a eliminación eliminaranse se impiden que se elimi
<translation>Rexistro da saída</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation>Activar o rexistro no cartafol temporal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation>Eliminar registros anteriores a %1 horas </translation>
</message>
@@ -1794,36 +1794,36 @@ Os elementos onde se permite a eliminación eliminaranse se impiden que se elimi
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;Os rexistros conteñen información confidencial que non debería facer pública&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation>O cliente pode escribir rexistros de depuración nun cartafol temporal. Estes rexistros son moi útiles para diagnosticar problemas.
Como os ficheiros de rexistro poden aumentar de tamaño, o cliente iniciará un novo para cada execución de sincronización e comprimirá os máis antigos. Recomendase tamén activar a eliminación de ficheiros de rexistro após un par de horas para evitar ocupar espazo de máis no disco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation>Se está activado, os rexistros escribiranse en: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
<translation>C:/log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation>Rexistrar o tráfico HTTP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation>Estes axustes persisten nos reinicios do cliente.
Teña en conta que o uso de calquera opción de rexistro por liña de ordes anulará os axustes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Abrir o cartafol</translation>
</message>
@@ -2078,7 +2078,7 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción de rexistro por liña de ordes anul
<translation>&lt;h1&gt;Produciuse un erro de acceso&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Produciuse un fallo ao recuperar a información do usuario&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation> Erro: Falta o campo %1
@@ -2090,14 +2090,14 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción de rexistro por liña de ordes anul
<translation>&lt;h1&gt;Produciuse un erro de acceso&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="201"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="204"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation>Produciuse un erro ao eliminar o testemuño: %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
@@ -2106,7 +2106,7 @@ Received data: %2</source>
Datos recibidos: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Usuario errado&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Accedeu co usuario &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, mais debe acceder co usuario &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Peche a sesión de %3 noutra lapela, entón &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;prema aquí&lt;/a&gt; e acceda como o usuario %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2189,43 +2189,43 @@ actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</transl
<translation>Conectar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
- <translation>Usar ficheiros &amp;virtuais, no canto de descargar o contido inmediatamente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>O cartafol %1 «%2» está sincronizado co cartafol local «%3»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sincronizar o cartafol «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Aviso:&lt;/strong&gt; O cartafol local non está baleiro. Escolla unha solución!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Os ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Sincronización do cartafol local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="376"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2362,17 +2362,17 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>Tentando conectarse a %1 en %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>A solicitude autenticada no servidor foi redirixida a «%1», O URL é incorrecto, o servidor está mal configurado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Deuse unha resposta incorrecta a unha solicitude de WebDAV autenticada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Acceso prohibido polo servidor. Para comprobar que dispón do acceso axeitado, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;prema aquí&lt;/a&gt; para acceder ao servizo co seu navegador.</translation>
</message>
@@ -2382,104 +2382,104 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<translation>URL incorrecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>O cartafol de sincronización local %1 xa existe. Configurándoo para a sincronización.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Creando un cartafol local de sincronización %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>aceptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>fallou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Non foi posíbel crear o cartafol local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Non foi especificado o cartafol remoto!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Erro: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>creando o cartafol en ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>O cartafol remoto %1 creouse correctamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>O cartafol remoto %1 xa existe. Conectándoo para a sincronización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>A creación do cartafol resultou nun código de erro HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>A creación do cartafol remoto fracasou por mor de seren incorrectas as credenciais!&lt;br/&gt;Volva atrás e comprobe as súas credenciais.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;A creación do cartafol remoto fallou probabelmente debido a que as credenciais que se deron non foran as correctas.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Volva atrás e comprobe as súas credenciais.&lt;/p&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Produciuse un fallo ao crear o cartafol remoto %1 e dou o erro &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Estabeleceuse a conexión de sincronización de %1 ao directorio remoto %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Conectou satisfactoriamente con %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Non foi posíbel estabelecer a conexión con %1. Compróbeo de novo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Non foi posíbel renomear o cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Non é posíbel retirar e facer unha copia de seguridade do cartafol, xa que o cartafol ou un ficheiro está aberto noutro programa Peche o cartafol ou o ficheiro e ténteo de novo, ou cancele a acción.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;O cartafol local de sincronización %1 creouse correctamente!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3100,33 +3100,33 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Axustes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Actividade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Engadir unha conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Saír de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Confirma que quere saír de %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
@@ -3394,32 +3394,32 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Pode dirixir a xente a este ficheiro ou cartafol compartido &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline&quot;&gt;dándolles unha ligazón privada&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>O elemento non foi compartido con ningún grupo ou persoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Abrir a ligazón no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copiar a ligazón no portapapeis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Enviar a ligazón por correo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Non hai resultados para «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Compartín algo con vostede</translation>
</message>
@@ -3453,17 +3453,17 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>crear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>cambio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>eliminar</translation>
</message>
@@ -3893,7 +3893,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Version %1. Para obter máis información visite&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para incidentes coñecidos e axuda, visite: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, e outros.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distribuído por %4 e licenciado baixo a Licenza Pública Xeral (GPL) de GNU Versión 2.0.&lt;br/&gt;%5 e o logotipo de %5 son marcas rexistradas de %4 nos Estados Unidos, noutros países ou en ambos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -3921,238 +3921,238 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<message>
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="72"/>
<source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>A característica do sistema de ficheiros virtual require un sistema de ficheiros NTFS, %1 está a usar %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Ten que rexistrarse</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Cartafol %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Non existen cartafoles de sincronización configurados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Acceder...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Desconectar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Cambios recentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Cartafoles xestionados:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir o cartafol «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 nun navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>O servidor na conta %1 executa unha versión %2 que xa non é compatíbel. O uso deste cliente con versións de servidor non admitidas non está probado e é potencialmente perigoso. Proceda baixo a súa propia responsabilidade.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Estado descoñecido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Axustes...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detalles...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Axuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Saír de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Desconectado de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Versión del servidor non compatíbel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Desconectado dalgunhas contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Desconectado das contas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Conta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>A sincronización está desactivada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>A sincronización está en pausa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflitos sen resolver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Produciuse un erro durante a sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Non hai cartafoles de sincronización configurados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Continuar todos os cartafoles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausar todos os cartafoles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Continuar con todas as sincronizacións</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Continuar coa sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pausar todas as sincronizacións</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pausar a sincronización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Saír de todas as contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Acceder a todas as contas...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Nova conta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>Sobre %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Non hai elementos sincronizados recentemente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Comprobando os cambios no cartafol remoto «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Comprobando os cambios no cartafol local «%1»</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 of %2 (restan %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Sincronizando %1 de %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (restan %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
@@ -4162,7 +4162,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Actualizado</translation>
</message>
@@ -4468,7 +4468,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation>%1 %2 %3 %4%8%9Bibliotecas Qt %5, %6%8Usando un complemento de ficheiros virtuais: %7</translation>
</message>
@@ -4476,7 +4476,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation>%1 (Construído sobre Qt %1)</translation>
</message>
@@ -4484,7 +4484,7 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4645,53 +4645,53 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Non foi posíbel abrir o navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Produciuse un erro ao iniciar o navegador para ir ao URL %1. Quizais non estea configurado ningún navegador predeterminado?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Non foi posíbel abrir o cliente de correo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Produciuse un erro ao iniciar o cliente de correo electrónico para crear unha nova mensaxe. Quizais non estea configurado ningún cliente de correo electrónico?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation>Sempre dispoñíbel localmente </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation>Algúns dispoñíbeis só en liña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation>Só dispoñíbel en liña</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Actualmente dispoñíbel localmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Facelo sempre dispoñíbel localmente </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation>Liberar espazo local</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 18fc9e595..f733c24ea 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Versioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>Informazioni su %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -711,17 +711,17 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
<translation>Continua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Errore accedendo al file di configurazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Si è verificato un errore durante l&apos;accesso al file di configurazione su %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Esci da ownCloud</translation>
</message>
@@ -1085,32 +1085,32 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<translation>Nessuna cartella valida selezionata!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Il percorso selezionato non esiste!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Il percorso selezionato non è una cartella!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Non hai i permessi di scrittura per la cartella selezionata!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Esiste già una sincronizzazione dal server a questa cartella locale. Seleziona un&apos;altra cartella locale!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>La cartella locale %1 contiene già una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un&apos;altra!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>La cartella locale %1 è già contenuta in una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un&apos;altra!</translation>
</message>
@@ -1779,12 +1779,12 @@ Gli elementi per i quali è consentita l&apos;eliminazione, saranno eliminati se
<translation>Risultato log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation>Abilita la registrazione dei log nella cartella temporanea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation>Elimina i log più vecchi di %1 ore</translation>
</message>
@@ -1794,34 +1794,34 @@ Gli elementi per i quali è consentita l&apos;eliminazione, saranno eliminati se
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;I log contengono informazioni sensibili che non dovresti rendere pubbliche&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Apri cartella</translation>
</message>
@@ -2075,7 +2075,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -2086,21 +2086,21 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>&lt;h1&gt;Errore di login&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="201"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="204"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Utente errato&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Sei entrato con l&apos;utente &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, ma devi accedere con &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Disconnettiti da %3 in un&apos;altra scheda, poi &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;clicca qui&lt;/a&gt; e accedi come utente %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2182,43 +2182,43 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Connetti...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(sperimentale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>La cartella &apos;%2&apos; di %1 è sincronizzata con la cartella locale &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sincronizza la cartella &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Avviso:&lt;/strong&gt; la cartella locale non è vuota. Scegli una soluzione.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Cartella locale di sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="376"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2355,17 +2355,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>Tentativo di connessione a %1 su %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>La richiesta autenticata al server è stata rediretta a &apos;%1&apos;. L&apos;URL è errato, il server non è configurato correttamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Ricevuta una risposta non valida a una richiesta webdav autenticata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Accesso negato dal server. Per verificare di avere i permessi appropriati, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;fai clic qui&lt;/a&gt; per accedere al servizio con il tuo browser.</translation>
</message>
@@ -2375,104 +2375,104 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<translation>URL non valido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>La cartella di sincronizzazione locale %1 esiste già, impostata per la sincronizzazione.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Creazione della cartella locale di sincronizzazione %1... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>non riuscita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Impossibile creare la cartella locale %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Nessuna cartella remota specificata!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Errore: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>creazione cartella su ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>La cartella remota %1 è stata creata correttamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>La cartella remota %1 esiste già. Connessione in corso per la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>La creazione della cartella ha restituito un codice di errore HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>La creazione della cartella remota non è riuscita poiché le credenziali fornite sono errate!&lt;br/&gt;Torna indietro e verifica le credenziali.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;La creazione della cartella remota non è riuscita probabilmente perché le credenziali fornite non sono corrette.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Torna indietro e controlla le credenziali inserite.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Creazione della cartella remota %1 non riuscita con errore &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Una connessione di sincronizzazione da %1 alla cartella remota %2 è stata stabilita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Connesso con successo a %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>La connessione a %1 non può essere stabilita. Prova ancora.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Rinomina della cartella non riuscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Impossibile rimuovere o creare una copia di sicurezza della cartella poiché la cartella o un file in essa contenuto è aperta in un altro programma. Chiudi la cartella o il file e premi Riprova o annulla la configurazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Cartella locale %1 creata correttamente!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3093,33 +3093,33 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Attività</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Aggiungi account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Esci da %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Sei sicuro di voler terminare %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
@@ -3387,32 +3387,32 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>L&apos;elemento non è condiviso con nessun utente o gruppo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Apri collegamento nel browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copia link negli appunti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Invia collegamento tramite email</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Nessun risultato per &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ho condiviso qualcosa con te</translation>
</message>
@@ -3446,17 +3446,17 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>crea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>cambia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>elimina</translation>
</message>
@@ -3886,7 +3886,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3920,232 +3920,232 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Accedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Cartella %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Non è stata configurata alcuna cartella per la sincronizzazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Apri nel browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Accedi...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Modifiche recenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Cartelle gestite:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Apri la cartella &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Apri %1 nel browser...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>Il server sull&apos;account %1 esegue una versione %2 non supportata. L&apos;uso di questo client con versioni di server non supportate non è stato testato ed è potenzialmente pericoloso. Procedi a tuo rischio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Stato sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Impostazioni...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Dettagli...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Aiuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Esci da %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Disconnesso dal %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Versione del server non supportata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Disconnesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Disconnesso da un account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Disconnesso dagli account:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Account %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Disconnesso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>La sincronizzazione dell&apos;account è disabilitata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>La sincronizzazione è in pausa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflitti irrisolti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Errore durante la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Nessuna cartella configurata per la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Riprendi tutte le cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Sospendi tutte le cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Riprendi tutte le sincronizzazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Riprendi la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Sospendi tutte le sincronizzazioni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Disconnetti tutti gli account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Accedi a tutti gli account...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Nuovo account...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>Informazioni su %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Nessun elemento sincronizzato di recente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Controllo per cambiamenti in &apos;%1&apos; remoto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Controllo cambiamenti in &apos;%1 &apos; locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 rimanenti)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Sincronizzazione di %1 di %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Sincronizzazione di %1</translation>
</message>
@@ -4155,7 +4155,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aggiornato</translation>
</message>
@@ -4461,7 +4461,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4469,7 +4469,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4477,7 +4477,7 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4638,53 +4638,53 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Impossibile aprire il browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Si è verificato un errore all&apos;avvio del browser per accedere all&apos;URL% 1. Forse non è stato configurato nessun browser predefinito?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Impossibile aprire il client di posta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Si è verificato un errore durante l&apos;avvio del client di posta per creare un nuovo messaggio. Forse non hai ancora configurato alcun client di posta predefinito?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation>Sempre disponibile in locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation>Disponibile solo online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Attualmente disponibile in locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Rendi sempre disponibile in locale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation>Libera spazio in locale</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 3fbe58d41..feefe2f74 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Versies</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>About %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -161,7 +161,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
<source>Re-open Browser </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Heropen in browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
@@ -418,12 +418,12 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
<source>Enable virtual file support%1...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Inschakelen virtueel bestandsoverdracht%1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
<source> (experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> (experimenteel)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
@@ -453,12 +453,12 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>Obtaining authorization from the browser.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Verkrijgen van autorisatie van de browser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Serverconfiguratiefout: %1 op %2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
@@ -532,7 +532,7 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/activitylistmodel.cpp" line="75"/>
<source>%1 %2 on %3</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 %2 op %3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -617,22 +617,22 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="358"/>
<source>%n notifications(s) for %1.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n notificatie voor %1.</numerusform><numerusform>%n notificaties voor %1.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="364"/>
<source>%n notifications(s) for %1 and %2.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n notificatie voor %1 en %2.</numerusform><numerusform>%n notificaties voor %1 en %2.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="366"/>
<source>New notifications for %1, %2 and other accounts.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nieuwe notificaties voor %1, %2 en andere accounts.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="369"/>
<source>Open the activity view for details.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Open het activiteitsoverzicht voor details.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="152"/>
@@ -711,17 +711,17 @@ Deze actie annuleert alle huidig lopende synchronisatie.</translation>
<translation>Verder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Fout bij benaderen configuratiebestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Er trad een fout op bij het benaderen configuratiebestand op %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Verlaten ownCloud</translation>
</message>
@@ -1079,32 +1079,32 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges
<translation>Geen geldige map geselecteerd!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Het geselecteerde pad is geen map!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>U heeft geen permissie om te schrijven naar de geselecteerde map!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Er wordt vanaf de server al naar deze lokale map gesynchroniseerd. Kies een andere lokale map!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Lokale map %1 bevat al een map die wordt gebruikt voor een map-synchronisatie verbinding. Kies een andere!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Lokale map %1 zit al in een map die wordt gebruikt voor een map-synchronisatie verbinding. Kies een andere!</translation>
</message>
@@ -1393,7 +1393,7 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> (experimenteel)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
@@ -1774,12 +1774,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation>Log Output</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1789,34 +1789,34 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Openen map</translation>
</message>
@@ -2070,7 +2070,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -2081,21 +2081,21 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>&lt;h1&gt;Inlog fout&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="201"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="204"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>1 Verkeerde gebruiker 1 2 U bent ingelogd met user 3 %1 3, maar dient ingelogd te zijn met user 4 %2 4. 5 Log %3 alstublieft uit in een andere tabblad, vervolgens 6 klikt u hier 6 en log-in als user %2 2</translation>
</message>
@@ -2178,43 +2178,43 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
<translation>Verbinden...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source> (experimental)</source>
+ <translation> (experimenteel)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 map &apos;%2&apos; is gesynchroniseerd naar de lokale map &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sync map &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Waarschuwing:&lt;/strong&gt; De lokale map is niet leeg. Maak een keuze!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Lokale synchronisatiemap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="376"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2351,17 +2351,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Probeer te verbinden met %1 om %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>De geauthentiseerde aanvraag voor de server werd omgeleid naar &apos;%1&apos;. De URL is onjuist, de server is verkeerd geconfigureerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Er was een ongeldig antwoord op een geauthenticeerde webdav opvraging</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Toegang door server verboden. Om te verifiëren dat u toegang mag hebben, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;klik hier&lt;/a&gt; om met uw browser toegang tot de service te krijgen.</translation>
</message>
@@ -2371,104 +2371,104 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<translation>Ongeldige URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Lokale synch map %1 bestaat al, deze wordt ingesteld voor synchronisatie.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Creëren lokale sync map %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>mislukt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Kon lokale map %1 niet aanmaken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Geen externe map opgegeven!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Fout: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>aanmaken map op ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Externe map %1 succesvol gecreërd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>De remote map %1 bestaat al. Verbinden voor synchroniseren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Het aanmaken van de map resulteerde in HTTP foutcode %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.&lt;br/&gt;Ga terug en controleer uw inloggegevens.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Het aanmaken van de remote map is mislukt, waarschijnlijk omdat uw inloggegevens fout waren.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;ga terug en controleer uw inloggevens.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Aanmaken van remote map %1 mislukt met fout &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Er is een sync verbinding van %1 naar remote directory %2 opgezet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Succesvol verbonden met %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Verbinding met %1 niet geslaagd. Probeer het nog eens.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Hernoemen map mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Kan de map niet verwijderen en backuppen, omdat de map of een bestand daarin, geopend is in een ander programma. Sluit de map of het bestand en drup op Opnieuw of annuleer de installatie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Lokale synch map %1 is succesvol aangemaakt!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3083,33 +3083,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Activiteit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Toevoegen account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1 afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
@@ -3377,32 +3377,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Openen link in browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Kopiëren link naar klembord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Versturen links via e-mail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Geen resultaten voor &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Ik deelde iets met u</translation>
</message>
@@ -3436,17 +3436,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>creëer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>wijzig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>verwijderen</translation>
</message>
@@ -3875,7 +3875,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3909,232 +3909,232 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Log alstublieft in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Map %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Er zijn geen synchronisatie-mappen geconfigureerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Open in browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Inloggen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Afmelden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Recente wijzigingen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Beheerde mappen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Open map &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Open %1 in browser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Onbekende status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Instellingen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Details ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Help</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1 afsluiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Losgekoppeld van %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Niet-ondersteunde server versie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Niet verbonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Losgekoppeld van account:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Account %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Afgemeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Account synchronisatie is uitgeschakeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Hervat alle mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pauzeer alle mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Hervat alle synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Hervat synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pauzeer alle synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pauzeer synchronisatie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Uitloggen van alle accounts...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Inloggen op alle accounts...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Nieuw account...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>About %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Recent niets gesynchroniseerd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sync %1 van %2 (%3 over)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Synchroniseren %1 van %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sync %1 (%2 over)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Synchroniseren %1</translation>
</message>
@@ -4144,7 +4144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Bijgewerkt</translation>
</message>
@@ -4450,7 +4450,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4458,7 +4458,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4466,7 +4466,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4627,53 +4627,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Kon het browser niet openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Kon e-mailclient niet openen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Er trad een fout op bij het starten van de e-mailclient om een nieuw bericht te maken. Misschien is er geen e-mailclient gedefinieerd?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index be2c009bc..01e0dff49 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Wersje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>O %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -712,17 +712,17 @@ Ta czynność spowoduje przerwanie obecnie działającej synchronizacji.
<translation>Kontynuuj </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Błąd przy dostępie do pliku konfiguracji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Wystąpił błąd podczas próby dostępu do pliku konfiguracyjnego %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Wyłącz ownCloud</translation>
</message>
@@ -1083,32 +1083,32 @@ Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchr
<translation>Nie wybrano poprawnego folderu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Wybrana ścieżka nie istnieje!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Wybrana ścieżka nie jest katalogiem!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Nie masz uprawnień, aby zapisywać w tym katalogu!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Istnieje już synchronizacja z serwera do tego lokalnego folderu. Proszę wybrać inny folder lokalny!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Lokalny folder %1 już zawiera folder użyty na potrzeby synchronizacji. Proszę wybrać inny folder lokalny.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Lokalny folder %1 już zawiera folder użyty na potrzeby synchronizacji. Proszę wybrać inny folder lokalny.</translation>
</message>
@@ -1775,12 +1775,12 @@ Elementy, których usunięcie jest dozwolone, zostaną usunięte, jeśli uniemo
<translation>Treść dziennika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation>Usuń logi starsze niż %1 godzin</translation>
</message>
@@ -1790,34 +1790,34 @@ Elementy, których usunięcie jest dozwolone, zostaną usunięte, jeśli uniemo
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Otwórz katalog</translation>
</message>
@@ -2071,7 +2071,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
@@ -2082,21 +2082,21 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<translation>&lt;h1&gt;Błąd logowania&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="201"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="204"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2179,43 +2179,43 @@ o dodatkowe uprawnienia podczas procesu aktualizacji.</translation>
<translation>Połącz...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 katalog &apos;%2&apos; jest zsynchronizowany do katalogu lokalnego &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Synchronizuj folder &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Uwaga:&lt;/strong&gt; katalog lokalny nie jest pusty. Bądź ostrożny !&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Folder lokalnej synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="376"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2352,17 +2352,17 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Próba połączenia z %1 w %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Dostęp zabroniony przez serwer. Aby sprawdzić, czy masz odpowiednie uprawnienia, kliknij &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;tutaj&lt;/a&gt;, aby połączyć się z usługą poprzez przeglądarkę.</translation>
</message>
@@ -2372,104 +2372,104 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<translation>Błędny adres url.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Lokalny folder synchronizacji %1 już istnieje. Ustawiam go do synchronizacji.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Tworzenie lokalnego folderu synchronizacji %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>Błąd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Nie udało się utworzyć lokalnego folderu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Nie określono folderu zdalnego!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Błąd: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>tworzę folder na ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Zdalny folder %1 został utworzony pomyślnie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Zdalny folder %1 już istnieje. Podłączam go do synchronizowania.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Tworzenie folderu spowodowało kod błędu HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Nie udało się utworzyć zdalnego folderu ponieważ podane dane dostępowe są nieprawidłowe!&lt;br/&gt;Wróć i sprawdź podane dane dostępowe.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Tworzenie folderu zdalnego nie powiodło się. Prawdopodobnie dostarczone poświadczenia są błędne.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Wróć i sprawdź poświadczenia.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Tworzenie folderu zdalnego %1 nie powiodło się z powodu błędu &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Połączenie synchronizacji z %1 do katalogu zdalnego %2 zostało utworzone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Udane połączenie z %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Połączenie z %1 nie może być nawiązane. Sprawdź ponownie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Zmiana nazwy folderu nie powiodła się</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Nie można usunąć i zarchiwizować folderu ponieważ znajdujący się w nim plik lub folder jest otwarty przez inny program. Proszę zamknąć folder lub plik albo kliknąć ponów lub anuluj setup.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Utworzenie lokalnego folderu synchronizowanego %1 zakończone pomyślnie!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3084,33 +3084,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Aktywność</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Dodaj konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Wyjdź %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Czy na pewno chcesz zamknąć %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
@@ -3378,32 +3378,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>Ten element nie jest udostępniony żadnemu użytkownikowi ani grupie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Otwórz link w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Skopuj link to schowka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Wyślij link mailem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Brak wyników dla &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Udostępniam Tobie</translation>
</message>
@@ -3437,17 +3437,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>utwórz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>usuń</translation>
</message>
@@ -3875,7 +3875,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3909,232 +3909,232 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Proszę się zalogować</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Folder %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Nie skonfigurowano żadnych folderów synchronizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Otwórz w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Zaloguj...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Wyloguj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Ostatnie zmiany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Zarządzane foldery:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Otwórz katalog &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Otwórz %1 w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Nieznany status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ustawienia...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Szczegóły...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Wyjdź %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Rozłączony z %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Nie wspierana wersja serwera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Rozłączony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Rozłącz od wybranych kont</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Rozłączony z kontami:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Dostęp %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Odłączony</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Konto synchronizacji jest wyłączone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Synchronizacja wstrzymana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Nierozwiązane konfilkty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Błąd podczas synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Nie ustawiono katalogów do synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Wznów wszystkie katalogi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Wstrzymaj wszystkie katalogi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Wznów wszystkie synchronizacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Wznów synchronizację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Wstrzymaj wszystkie synchronizacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Wstrzymaj synchronizację</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Wyloguj się się ze wszystkich kont</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Zaloguj się do wszystkich kont</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Nowe konto...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>O %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Brak ostatnich synchronizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sprawdzanie zmian w lokalizacji zdalnej &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sprawdzanie zmian w lokalizacji lokalnej &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synchronizacja %1 z %2 (%3 pozostało)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Synchronizowanie %1 of %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synchronizuję %1 (%2 pozostało)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Synchronizowanie %1</translation>
</message>
@@ -4144,7 +4144,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktualne</translation>
</message>
@@ -4451,7 +4451,7 @@ Kliknij</translation>
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4459,7 +4459,7 @@ Kliknij</translation>
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4467,7 +4467,7 @@ Kliknij</translation>
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4628,53 +4628,53 @@ Kliknij</translation>
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Nie można otworzyć przeglądarki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Podczas uruchamiania przeglądarki aby przejść do adresu URL %1 wystąpił problem. Czy skonfigurowano domyślną przeglądarkę?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Nie można uruchomić klienta email</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Podczas uruchamiania klienta poczty wystąpił problem. Czy skonfigurowano domyślnego klienta pocztowego?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Obecnie dostępne lokalnie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index 95bac4709..e80941f93 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Versões</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>Sobre %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -201,8 +201,8 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="269"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1048"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -257,7 +257,7 @@
<translation>&lt;p&gt;Não foi possível criar pasta local &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Confirme a Remoção de Sincronização de Pasta</translation>
</message>
@@ -267,12 +267,12 @@
<translation>Remover a Conexão de Sincronização de pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Desativar o suporte a arquivos virtuais?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -285,92 +285,92 @@ A única vantagem de desativar o suporte a arquivos virtuais é que o recurso de
Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="610"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Desativar suporte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="722"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="712"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Sincronização Acontecendo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="713"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>A operação de sincronização está acontecendo.&lt;br/&gt;Você deseja finaliza-la?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="818"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="809"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 em uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="836"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 como &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Conectado a %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="850"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>O Servidor %1 está temporariamente indisponível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="862"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Servidor %1 está atualmente em modo de manutenção.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Desconectado de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="866"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Conectando a %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="880"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Sem conexão para %1 em %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="919"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="910"/>
<source>Log in</source>
<translation>Entrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1005"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1007"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas porque são armazenamentos externos:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1008"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes ou armazenamentos externos:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Confirmar a Remoção da Conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja remover a conexão desta conta&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; irá deletar nenhum arquivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1058"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1047"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Remover conexão</translation>
</message>
@@ -381,7 +381,7 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="199"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="921"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="912"/>
<source>Log out</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
@@ -426,42 +426,42 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<translation> (experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Você realmente deseja para a sincronização desta pasta &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Isto &lt;b&gt;não&lt;/b&gt; vai deletar qualquer arquivo.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) de%2 em uso. Algumas pastas, incluindo montadas na rede ou pastas compartilhadas, podem ter limites diferenes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="797"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 de %2 em uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="815"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Atualmente, não há informações de uso de armazenamento disponível.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="843"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>A versão do servidor %1 não é suportada! Prossiga por sua conta e risco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>Obtaining authorization from the browser.</source>
<translation>Obtendo autorização do navegador.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="885"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
<translation>Erro na configuração do servidor: %1 em %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Nenhuma %1 conexão configurada.</translation>
</message>
@@ -686,42 +686,42 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuar significa &lt;b&gt;excluir essas configurações&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="138"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Continuar significa &lt;b&gt;ignorar essas configurações&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Algumas configurações foram realizadas em versões mais recentes deste cliente e usam recursos que não estão disponíveis nesta versão.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;O arquivo de configuração atual já foi feito backup em &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="151"/>
<source>Quit</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Erro acessando o arquivo de configuração</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Ocorreu um erro ao acessar o arquivo de configuração em %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Sair do ownCloud</translation>
</message>
@@ -830,135 +830,135 @@ Esta ação irá anular qualquer sincronização atualmente em execução.</tran
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="173"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>A pasta local %1 não existe.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="176"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 deve ser uma pasta, mas não é.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="179"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 não pode ser lido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="416"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi removido.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="430"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi atualizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="437"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 foi renomeado para %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="444"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 foi movido para %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outro arquivo foi removido.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivos foram removidos.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outros arquivo(s) foram adicionados.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivo(s) foram adicionados.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="423"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 foi adicionado.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outro arquivo foi atualizado.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivos foram atualizados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 foi renomeado para %2 e %n outro arquivo foi renomeado.</numerusform><numerusform>%1 foi renomeado para %2 e %n outros arquivos foram renomeados.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 foi movido para %2 e %n outro arquivo foi movido.</numerusform><numerusform>%1 foi movido para %2 e %n outros arquivos foram movidos.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 tem e %n outro arquivo tem conflito na sincronização.</numerusform><numerusform>%1 tem e %n outros arquivos teem conflito na sincronização.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="451"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 tem um conflito na sincronização. Por favor verifique o arquivo de conflito!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 e %n outro arquivo não pode ser sincronizado devido a erros. Veja o log para detalhes.</numerusform><numerusform>%1 e %n outros arquivo(s) não puderam ser sincronizados devido a erros. Veja o log para detalhes.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="458"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 não pode ser sincronizado devido a um erro. Veja o log para obter detalhes.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="464"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Atividade de Sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="800"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Não foi possível ler o sistema de arquivo de exclusão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1045"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Uma pasta de um armazenamento externo foi adicionada.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1049"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Por favor, vá nas configurações para selecioná-lo se você deseja baixá-lo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1109"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>A pasta %1 foi criada, mas foi excluída da sincronização anteriormente. Os dados dentro dela não serão sincronizados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1112"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>A arquivo %1 foi criado, mas foi excluído da sincronização anteriormente. Ele não será sincronizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -994,12 +994,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Deseja Remover Todos os Arquivos?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Remover todos os arquivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1211"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Manter arquivos</translation>
</message>
@@ -1082,32 +1082,32 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Nenhuma pasta válida selecionada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>O caminho selecionado não existe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>O caminho selecionado não é uma pasta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Voce não tem permissão para escrita na pasta selecionada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Já existe uma sincronização do servidor para esta pasta local. Por favor, escolha uma outra pasta local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>A pasta local %1 já contém uma pasta utilizada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>A pasta local %1 já está contida em uma pasta usada em uma conexão de sincronização de pastas. Por favor, escolha outra!</translation>
</message>
@@ -1115,12 +1115,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="46"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Adicionar Pasta a Sincronizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="299"/>
<source>File</source>
<translation>Arquivo</translation>
</message>
@@ -1172,7 +1172,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="279"/>
<source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sincronizando arquivos virtuais com a pasta local</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="281"/>
@@ -1304,12 +1304,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Adicionar Conexão de Sincronização de pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="578"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Adicionar Conexão de Sincronização</translation>
</message>
@@ -1317,17 +1317,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Clique para selecionar uma pasta local para sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Entre com o caminha para a pasta local.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
<source>Select the source folder</source>
<translation>Selecione a pasta de origem</translation>
</message>
@@ -1335,52 +1335,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
<source>Create Remote Folder</source>
<translation>Criar uma Pasta Remota</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="186"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Entre com o nome da nova pasta a ser criada abaixo &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="216"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Pasta foi criada com sucesso em %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="227"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Falha na autenticação acessando %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="229"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Falha ao criar a pasta em %1. Por favor, verifique manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="247"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Falha ao listar uma pasta. Erro: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="328"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Escolha esta opção para sincronizar a conta inteira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="440"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Esta pasta já está sendo sincronizada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="442"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Você já está sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma pasta mãe de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Você já está sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma subpasta de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1388,25 +1388,30 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Use arquivos virtuais em vez de baixar o conteúdo imediatamente%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation>Arquivos virtuais não estão disponíveis para a pasta selecionada</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Alerta:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Alerta:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1467,7 +1472,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="136"/>
<source>Advanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Avançado - Aprovação de sincronização de pasta (somente em modo de arquivo não virtual)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="196"/>
@@ -1771,50 +1776,51 @@ Os itens em que a exclusão é permitida serão excluídos se impedirem que um d
<translation>Saída de Log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation>Ativar o log para a pasta temporária</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation>Excluir logs com mais de %1 horas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="53"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;The logs contain sensitive information which you should not make publicly available&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;Os logs contêm informações confidenciais que você não deve disponibilizar publicamente&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>O cliente pode gravar logs de depuração em uma pasta temporária. Esses logs são muito úteis para diagnosticar problemas.
+Como os arquivos de log podem ficar grandes, o cliente iniciará um novo para cada execução de sincronização e compactará os mais antigos. Também é recomendável habilitar a exclusão de arquivos de log após algumas horas para evitar o consumo de muito espaço em disco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Se habilitado, os logs serão escritos para:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>C:/log</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Log de tráfego Http</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation>Essas configurações persistem nas reinicializações do cliente.
Observe que o uso de qualquer opção de linha de comando de registro substituirá as configurações.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Abrir pasta</translation>
</message>
@@ -2028,68 +2034,68 @@ foi baixado. A versão instalada é %3.&lt;/p&gt;</translation>
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Erro retornado do servidor: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Ocorreu um erro ao acessar o ponto final do token: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>JSON vazio do redirecionamento OAuth2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="139"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Não foi possível analisar o JSON retornado do servidor: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="142"/>
<source>Unsupported token type: %1</source>
<translation>Tipo de token não suportado: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="144"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</source>
<translation>A resposta do servidor não continha todos os campos esperados
:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Unknown Error</source>
<translation>Erro Desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="170"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Failed to retrieve user info&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Erro de conexão&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Falhou ao recuperar informações do usuário&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation> Erro: Campo ausente %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="150"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Erro de Login&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="200"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="203"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation>Erro ao atualizar o token: %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
@@ -2098,7 +2104,7 @@ Received data: %2</source>
Dados recebidos: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Usuário errado&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Você fez logon com o usuário &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, mas deve fazer login com o usuário &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Faça o logout de %3 em outra guia, então&lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;clique aqui&lt;/a&gt; e faça o login como usuário%2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2180,38 +2186,43 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Conectar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
- <translation>Use arquivos &amp;virtuais em vez de baixar o conteúdo imediatamente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 Pasta &apos;%2&apos; está sincronizada com pasta local &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sincronizar a pasta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Aviso:&lt;/strong&gt; A pasta local não está vazia. Escolha uma resolução!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation>Arquivos virtuais não estão disponíveis para a pasta selecionada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Sincronizar Pasta Local</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="364"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2347,17 +2358,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Tentando conectar a %1 em %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>A solicitação de autenticação ao servidor foi direcionada para &apos;%1&apos;. A URL está errada, a configuração do servidor está errada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Houve uma resposta inválida a um pedido de autenticação WebDAV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Acesso proibido pelo servidor. Para verificar se você tem acesso adequado, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;clique aqui&lt;/a&gt; para acessar o serviço com o seu navegador.</translation>
</message>
@@ -2367,104 +2378,104 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>URL inválida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Pasta local de sincronização %1 já existe, configurando para sincronização. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Criação de pasta de sincronização local %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>falhou.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Não foi possível criar pasta local %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Nenhuma pasta remota foi especificada!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Erro: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>criar pasta no ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Pasta remota %1 criada com sucesso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Pasta remota %1 já existe. Conectando para sincronizar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>A criação da pasta resultou em um erro do código HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>A criação da pasta remota falhou porque as credenciais fornecidas estão erradas!&lt;br/&gt;Por favor, volte e verifique suas credenciais.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;A criação remota de pasta falhou provavelmente as causas da falha na criação da pasta remota são credenciais erradas&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Volte e verifique suas credenciais, por favor.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Falha na criação da pasta remota %1 com erro &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Uma conexão de sincronização de %1 para o diretório remoto %2 foi realizada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Conectado com sucesso a %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Conexão à %1 não foi estabelecida. Por favor, verifique novamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Falha no nome da pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Não é possível remover e fazer backup da pasta porque a pasta ou um arquivo que está nesta pasta está aberto em outro programa. Por favor, feche a pasta ou arquivo e clique tentar novamente ou cancelar a operação.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Pasta de sincronização local %1 criada com sucesso!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3085,33 +3096,33 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configurações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Atividade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Adicionar uma conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Sair %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Você tem certeza que deseja sair %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Conta</translation>
</message>
@@ -3379,32 +3390,32 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Você pode direcionar pessoas para esse arquivo ou pasta compartilhada &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline&quot;&gt;dando a eles um link privado&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>O item não está compartilhado com usuários ou grupos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Abrir linque no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Copiar o linque para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Enviar linque por e-mail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Sem resultados para &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Eu compartilhei algo com você</translation>
</message>
@@ -3438,17 +3449,17 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>criar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>mudar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>excluir</translation>
</message>
@@ -3822,12 +3833,12 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Não é possível abrir ou criar o banco de dados de sincronização local. Certifique-se de ter acesso de gravação na pasta de sincronização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1035"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>O espaço em disco é pequeno: Os downloads que reduzam o espaço livre abaixo de %1 foram ignorados.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1042"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Há espaço disponível no servidor para alguns envios.</translation>
</message>
@@ -3862,7 +3873,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>Não é possível abrir o arquivo de sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1018"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Abortado</translation>
</message>
@@ -3878,9 +3889,9 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;Versão %1. Para mais informações, visite &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para obter ajuda e problemas conhecidos, visite: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;Por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, e outros.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distribuído por %4 e licenciado sob a GNU General Public License (GPL) Versão 2.0.&lt;br/&gt;%5 e a %5 logomarca são marcas registradas de %4 nos Estados Unidos, outros países, ou ambos.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3902,234 +3913,242 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::Vfs</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="72"/>
+ <source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
+ <translation>O recurso de sistema de arquivos virtual requer um sistema de arquivos NTFS, %1 está usando %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Favor conectar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Pasta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Não há pastas de sincronização configuradas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Abrir no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Entrar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Alterações Recentes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Pastas Gerenciadas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Abrir pasta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Abrir %1 no navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>O servidor na conta %1 executa uma versão não suportada %2. A utilização deste cliente com versões de servidor não suportadas não foi testada e é potencialmente perigosa. Prossiga por sua conta e risco.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Status desconhecido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Configurações...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detalhes...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Ajuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Sair %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Desconectado de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Versão do Servidor Não Suportada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Desconectado de algumas contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Desconectado de contas:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Conta %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>A sincronização de conta está desativada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>A sincronização está pausada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Conflitos não resolvidos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Erro durante a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Nenhuma pasta de sincronização configurada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Retomar todas as pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausar todas as pastas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Retomar toda a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Retomar sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Dar uma pausa em toda a sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Dar uma pausa na sincronização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Desconectar todas as contas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Conectar todas as contas...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Nova conta...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>Sobre %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Não há itens sincronizados recentemente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Verificando alterações remotamente &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Verificação de alterações local &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Sincronizar %1 de %2 (%3 faltando)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Sincronizando %1 de %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Sincronizando %1 (%2 faltando)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Sincronizando %1</translation>
</message>
@@ -4139,7 +4158,7 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Até a data</translation>
</message>
@@ -4445,23 +4464,23 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 %2 %3 %4%8%9Bibliotecas Qt %5, %6%8Usando o plugin de arquivos virtuais: %7</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 (Compilado com o Qt %1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4622,53 +4641,53 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Não foi possível abrir o navegador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar o navegador para ir ao endereço URL %1. Talvez nenhum navegador padrão esteja configurado?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Não foi possível abrir o cliente de e-mail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Ocorreu um erro ao iniciar o cliente de e-mail para criar uma nova mensagem. Talvez nenhum cliente de e-mail padrão esteja configurado?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation>Sempre disponível localmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation>Alguns disponíveis apenas online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation>Apenas disponíveis online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Atualmente disponível localmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Deixar sempre disponível localmente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation>Libere espaço local</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 38a706993..cdb0464c0 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Версии</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>Про %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -201,8 +201,8 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="269"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1048"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
@@ -257,7 +257,7 @@
<translation>&lt;p&gt;Не удалось создать локальный каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Подтвердите удаление подключения синхронизации каталога</translation>
</message>
@@ -267,12 +267,12 @@
<translation>Удалить подключение синхронизации каталога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Отключить поддержку виртуальных файлов?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -285,92 +285,92 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
Это действие прервёт любую работающую сейчас синхронизацию.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="610"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Отключить поддержку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="722"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="712"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Синхронизация запущена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="713"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Выполняется синхронизация.&lt;br/&gt;Вы хотите её остановить?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="818"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="809"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 используется</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="836"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 как &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Соединен с %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="850"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Сервер %1 временно недоступен.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="862"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Сервер %1 в настоящее время находится в режиме технического обслуживания.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Успешно вышли из %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="866"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Соединение с %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="880"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Нет соединения с %1 в %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="919"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="910"/>
<source>Log in</source>
<translation>Войти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1005"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Есть каталоги, которые не были синхронизированы, так как они слишком большие:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1007"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Есть каталоги, которые не были синхронизированы, так как они являются внешними хранилищами:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1008"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Есть каталоги, которые не были синхронизированы, так как они слишком велики или являются внешними хранилищами:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Подтверждение удаления учетной записи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Вы действительно желаете удалить подключение к учетной записи &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Это действие &lt;b&gt;НЕ&lt;/b&gt; удалит ваши файлы.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1058"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1047"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Удалить подключение</translation>
</message>
@@ -381,7 +381,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="199"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="921"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="912"/>
<source>Log out</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
@@ -426,42 +426,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation> (экспериментально)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Вы действительно желаете остановить синхронизацию папки &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Это действие &lt;b&gt;НЕ&lt;/b&gt; удалит ваши файлы.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) из %2 используется. Некоторые папки, включая сетевые или общие, могут иметь свои собственные ограничения.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="797"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 из %2 используется</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="815"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>В данный момент информация о заполненности хранилища недоступна.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="843"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Версия сервера %1 не поддерживается! Продолжайте на свой страх и риск.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>Obtaining authorization from the browser.</source>
<translation>Получение авторизации от браузера.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="885"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
<translation>Ошибка конфигурации сервера: %1 на %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Нет настроенного подключения %1.</translation>
</message>
@@ -686,42 +686,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Продолжение будет означать &lt;b&gt;удаление этих настроек&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="138"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Продолжение будет означать &lt;b&gt;игнорирование этих настроек&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Некоторые настройки были сделаны в клиенте более новой версии, чем данный, и используют возможности, которые не доступны в этой версии.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Резервная копия текущей конфигурации уже сохранена в &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="151"/>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
<source>Continue</source>
<translation>Продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Ошибка при доступе к файлу конфигурации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>При обращении к файлу конфигурации %1 произошла ошибка.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Выйти из ownCloud</translation>
</message>
@@ -830,135 +830,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="173"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Локальный каталог %1 не существует.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="176"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 должен быть папкой, но ей не является.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="179"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 не может быть прочитан.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="416"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; был удалён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="430"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 был обновлён.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="437"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 был переименован в %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="444"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 был перемещён в %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 и ещё %n другой файл был удалён.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файла было удалено.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов были удалены.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов были удалены.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>Добавлено %1 и ещё %n другой файл.</numerusform><numerusform>Добавлено %1 и ещё %n других файла.</numerusform><numerusform>Добавлено %1 и ещё %n других файлов.</numerusform><numerusform>Добавлено %1 и ещё %n других файлов.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="423"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>Добавлено %1.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 и ещё %n другой файл были обновлены.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файла были обновлены.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов были обновлены.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов были обновлены.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 был переименован в %2, и ещё %n другой файл был переименован.</numerusform><numerusform>%1 был переименован в %2, и ещё %n других файла были переименованы.</numerusform><numerusform>%1 был переименован в %2, и ещё %n других файлов были переименованы.</numerusform><numerusform>%1 был переименован в %2, и ещё %n других файлов были переименованы.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 был перемещён в %2, и ещё %n другой файл был перемещён.</numerusform><numerusform>%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.</numerusform><numerusform>%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.</numerusform><numerusform>%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>У %1 и ещё у %n другого файла есть конфликты синхронизации.</numerusform><numerusform>У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.</numerusform><numerusform>У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.</numerusform><numerusform>У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="451"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>У %1 есть конфликт синхронизации. Пожалуйста, проверьте конфликтный файл!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 и ещё %n другой файл не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файла не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.</numerusform><numerusform>%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="458"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 не может быть синхронизирован из-за ошибки. Подробности смотрите в журнале.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="464"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Журнал синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="800"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Невозможно прочесть системный файл исключений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1045"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Был добавлен новый каталог размером более %1 МБ: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Добавлен каталог из внешнего хранилища.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1049"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Пожалуйста, перейдите в настройки, чтобы выбрать его, если вы хотите его скачать.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1109"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>Каталог %1 был создан, но ранее исключён из синхронизации. Данные внутри него не буду синхронизироваться.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1112"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>Файл %1 был создан, но был ранее исключён из синхронизации. Он не будет синхронизироваться.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -996,12 +996,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Удалить все файлы?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Удалить все файлы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1211"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Сохранить файлы</translation>
</message>
@@ -1084,32 +1084,32 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Не выбран валидный каталог!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Выбранный путь не существует!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Выбранный путь не является каталогом!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>У вас недостаточно прав для записи в выбранный каталог!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Уже есть синхронизация с сервера в этот локальный каталог. Пожалуйста, выберите другой локальный каталог!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Локальная директория %1 уже содержит папку, которая используется для синхронизации. Пожалуйста выберите другую!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Локальная директория %1 уже содержит директорию, которая используется для синхронизации. Пожалуйста выберите другую!</translation>
</message>
@@ -1117,12 +1117,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="46"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Добавить папку для синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="299"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
@@ -1306,12 +1306,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Добавить папку для синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="578"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Добавить подключение для синхронизации</translation>
</message>
@@ -1319,17 +1319,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Кликните, чтобы выбрать локальный каталог для синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Укажите путь к локальному каталогу.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
<source>Select the source folder</source>
<translation>Выберите исходный каталог</translation>
</message>
@@ -1337,52 +1337,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
<source>Create Remote Folder</source>
<translation>Создать Удалённый Каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="186"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Введите имя каталога, который должен быть создан под &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="216"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Каталог успешно создан на %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="227"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Ошибка авторизации при доступе к %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="229"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Невозможно создать каталог по пути %1. Попробуйте создать его вручную.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="247"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Ошибка просмотра папки. Ошибка: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="328"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Нажмите здесь для синхронизации всей учётной записи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="440"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Этот каталог уже выбран для синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="442"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; уже настроен для синхронизации, и он является родительским для каталога &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Вы уже синхронизируете &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, а это подпапка для &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1390,25 +1390,30 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Использовать виртуальные файлы вместо немедленного скачивания содержимого%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (экспериментально)</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1773,12 +1778,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation>Вывод журнала</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation>Включить протоколирование во временный каталог</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation>Удалить логи старше %1 часов</translation>
</message>
@@ -1788,35 +1793,35 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation>Эти настройки остаются после перезапуска клиента.
Учтите, что параметры командной строки, задающие протоколирование, перекрывают эти значения.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Открыть папку</translation>
</message>
@@ -2029,68 +2034,68 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Сервер вернул ошибку: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>При доступе к конечной точке &apos;токена&apos; произошла ошибка: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>Пустой JSON из перенаправления OAuth2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="139"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Не удалось разобрать JSON, пришедший с сервера: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="142"/>
<source>Unsupported token type: %1</source>
<translation>Неподдерживаемый тип токена: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="144"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</source>
<translation>Ответ от сервера не содержал в себе все ожидаемые поля
:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Unknown Error</source>
<translation>Неизвестная ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="170"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Failed to retrieve user info&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation> Ошибка: Не хватает поля %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="150"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Ошибка входа&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="200"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="203"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation>Ошибка при обновлении токена: %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
@@ -2099,7 +2104,7 @@ Received data: %2</source>
Полученные данные: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Неверный пользователь&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Вы вошли, как пользователь &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, но нужно войти под пользователем &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Пожалуйста, выйдите из %3 в другой вкладке, а затем &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;кликните здесь&lt;/a&gt; и войдите, как пользователь %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2182,38 +2187,43 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Соединение...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
- <translation>Использовать &amp;виртуальные файлы вместо немедленного скачивания содержимого</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (экспериментально)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 каталог &apos;%2&apos; синхронизирован с локальным каталогом &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Синхронизация папки &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Внимание:&lt;/strong&gt; Локальная папка не пуста. Выберите действие!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Локальный каталог синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="364"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2350,17 +2360,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Попытка соединиться с %1 на %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Запрос авторизации с сервера перенаправлен на &apos;%1&apos;. Ссылка не верна, сервер не настроен.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Обнаружен не верный ответ на авторизованный запрос WebDAV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Доступ запрещён сервером. Чтобы доказать, что у Вас есть права доступа, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;нажмите здесь&lt;/a&gt; для входа через Ваш браузер.</translation>
</message>
@@ -2370,104 +2380,104 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>Неверная ссылка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Локальный каталог синхронизации %1 уже существует, используем его для синхронизации.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Создание локальной папки синхронизации %1... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>ок</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>не удалось.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Не удалось создать локальный каталог синхронизации %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Не указан удалённый каталог!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Ошибка: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>создание каталога на ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Удалённый каталог %1 успешно создан.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Удалённый каталог %1 уже существует. Подключение к нему для синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Создание каталога завершилось с HTTP-ошибкой %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Не удалось создать удаленный каталог, так как представленные параметры доступа неверны!&lt;br/&gt;Пожалуйста, вернитесь назад и проверьте учетные данные.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Не удалось создать удаленный каталог, возможно, указанные учетные данные неверны.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Вернитесь назад и проверьте учетные данные.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Удаленный каталог %1 не создан из-за ошибки &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Установлено соединение синхронизации %1 к удалённому каталогу %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Соединение с %1 установлено успешно!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Не удалось соединиться с %1. Попробуйте снова.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Ошибка переименования каталога</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Невозможно удалить каталог и создать его резервную копию, каталог или файл в ней открыт в другой программе. Закройте каталог или файл и нажмите &quot;Повторить попытку&quot;, либо прервите мастер настройки.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Локальный каталог синхронизации %1 успешно создан!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3088,33 +3098,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>События</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Добавить учетную запись</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Закрыть %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>Вы уверены, что хотите выйти из?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Уч.запись</translation>
</message>
@@ -3382,32 +3392,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Можно вывести людей на этот файл или каталог с общим доступом, &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline&quot;&gt;передав им приватную ссылку&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>К этому элементу не предоставлен доступ никаким пользователям или группам</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Открыть ссылку в браузере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Копировать ссылку в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Отправить ссылку по email</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Нет результатов для &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Я поделился с тобой</translation>
</message>
@@ -3441,17 +3451,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>создать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>изменить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>удалить</translation>
</message>
@@ -3825,12 +3835,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Не могу открыть или создать локальную базу данных синхронизации. Удостоверьтесь, что у вас есть доступ на запись в каталог синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1035"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Мало места на диске: Скачивания, которые сократят свободное место ниже %1, будут пропущены.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1042"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>На сервере недостаточно места для некоторых закачек.</translation>
</message>
@@ -3865,7 +3875,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Не удаётся открыть журнал синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1018"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Прервано</translation>
</message>
@@ -3881,7 +3891,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3905,234 +3915,242 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::Vfs</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="72"/>
+ <source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Пожалуйста войдите в систему</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Каталог %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Нет настроенных каталогов для синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Открыть в браузере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Вход...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Недавние изменения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Управляемые каталоги:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Открыть каталог &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Открыть %1 в браузере</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>Учётная запись сервера %1 работает с неподдерживаемой версией %2. Использование клиента с неподдерживаемой версией сервера не тестировалось и потенциально опасно. Продолжайте на свой страх и риск.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Неизвестный статус</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Настройки...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Детали...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Помощь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Закрыть %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Отключен от %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Версия сервера не поддерживается</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Отключено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Отключено от некоторых учётных записей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Отключен от учетных записей:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Учетная запись %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Вышли из аккаунта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Синхронизация учётной записи отключена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Синхронизация приостановлена</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Неразрешённые конфликты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Ошибка во время синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Не настроено ни одного каталога для синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Снять с паузы все папки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Поставить на паузу все папки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Возобновить все синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Возобновить синхронизацию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Приостановить все синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Приостановить синхронизацию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Выйти из всех учетных записей</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Войти во все учетные записи...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Новая учётная запись…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>Про %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Недавно ничего не синхронизировалось</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Проверяю измененеия в удалённом &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Проверяю изменения в локальном &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Синхронизация %1 из %2 (осталось %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Синхронизирую %1 из %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Синхронизация %1 (осталось %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Синхронизация %1</translation>
</message>
@@ -4142,7 +4160,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Актуальная версия</translation>
</message>
@@ -4448,7 +4466,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4456,7 +4474,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4464,7 +4482,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4625,53 +4643,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Невозможно открыть браузер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>При запуске браузера чтобы открыть адрес %1 произошла ошибка. Может быть не настроен браузер по умолчанию?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Не удалось открыть почтового клиента</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>При запуске почтового клиента для создания нового сообщения произошла ошибка. Возможно, почтовый клиент по умолчанию не настроен?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation>Всегда доступно локально</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation>Часть доступна локально</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation>Доступно только при наличии сети</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Сейчас доступно локально</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Сделать всегда доступным локально</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation>Освободить локальное место</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index d99d704ab..39c20fb37 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -120,7 +120,7 @@
<translation>Različice</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="27"/>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
<source>About %1</source>
<translation>O %1</translation>
</message>
@@ -146,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -201,8 +201,8 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="269"/>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="613"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1048"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
@@ -257,7 +257,7 @@
<translation>&lt;p&gt;Ni mogoče ustvariti krajevne mape &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Potrdi odstranjevanje povezave usklajevanja mape</translation>
</message>
@@ -267,12 +267,12 @@
<translation>Odstrani povezavo usklajevanja mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -281,92 +281,92 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="610"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="722"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="712"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Usklajevanje je v teku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="713"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Izvaja se usklajevanje.&lt;br/&gt;Ali želite opravilo prekiniti?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="818"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="809"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 v uporabi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="836"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 kot &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Povezano z %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="850"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Strežnik %1 trenutno ni dosegljiv.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="862"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Strežnik %1 je trenutno v vzdrževalnem načinu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Uspešno odjavljeno iz %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="866"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Poteka vzpostavljanje povezave s strežnikom %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="880"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Ni povezave z %1 pri %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="919"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="910"/>
<source>Log in</source>
<translation>Prijava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1005"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Zaznane so mape, ki zaradi omejitve velikosti niso bile usklajene: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1007"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Zaznane so mape, ki zaradi pripadnosti zunanji shrambi niso bile usklajene: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1017"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1008"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Zaznane so mape, ki zaradi omejitve velikosti ali pripadnosti zunanji shrambi niso bile usklajene: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Potrdi odstranitev računa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1052"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ali res želite odstraniti povezavo z računom &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; S tem &lt;b&gt;ne bo&lt;/b&gt; izbrisana nobena datoteka.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1058"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1047"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Odstrani povezavo</translation>
</message>
@@ -377,7 +377,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="199"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="921"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="912"/>
<source>Log out</source>
<translation>Odjava</translation>
</message>
@@ -422,42 +422,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="492"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ali res želite zaustaviti usklajevanje mape &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Opomba:&lt;/b&gt; s tem datoteke iz odjemalca &lt;b&gt;ne bodo&lt;/b&gt; odstranjene.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) od %2 v uporabi. Nekatere mape, vključno s priklopljenimi mapami in mapami v souporabi, imajo morda različne omejitve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="797"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 od %2 v uporabi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="815"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Trenutno ni na voljo nobenih podatkov o porabi prostora.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="843"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>Obtaining authorization from the browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="885"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="896"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ni nastavljene povezave %1.</translation>
</message>
@@ -682,42 +682,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="138"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="151"/>
<source>Quit</source>
<translation>Končaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
<source>Continue</source>
<translation>Nadaljuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Napaka dostopa do nastavitvene datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Med dostopom do nastavitvene datoteke na %1 je prišlo do napake.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Končaj ownCloud</translation>
</message>
@@ -826,135 +826,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="173"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Krajevna mapa %1 ne obstaja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="176"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 bi morala biti mapa, pa ni.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="179"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 ni mogoče brati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="416"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>Datoteka %1 je odstranjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="430"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>Datoteka %1 je posodobljena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="437"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>Datoteka %1 je preimenovana v %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="444"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>Datoteka %1 je premaknjena v %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila izbrisana.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili izbrisani.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile izbrisane.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo izbrisanih.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="423"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>Datoteka %1 in še %n druga datoteka je bila posodobljena.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugi datoteki sta bili posodobljeni.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n druge datoteke so bile posodobljene.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 in še %n drugih datotek je bilo posodobljenih.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n druga datoteka je bila preimenovana.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n drugi datoteki sta bili preimenovani.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n druge datoteke so bile preimenovane.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila preimenovana v %2 in še %n drugih datotek je bilo preimenovanih.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n druga datoteka je bila premaknjena.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n drugi datoteki sta bili premaknjeni.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n druge datoteke so bile premaknjene.</numerusform><numerusform>Datoteka %1 je bila premaknjena v %2 in še %n drugih datotek je bilo premaknjenih.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>Pri datoteki %1 in še %n drugi datoteki je zaznan spor usklajevanja.</numerusform><numerusform>Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.</numerusform><numerusform>Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.</numerusform><numerusform>Pri datoteki %1 in še %n drugih datotekah je zaznan spor usklajevanja.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="451"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>Pri datoteki %1 je zaznan spor usklajevanja. Preverite datoteko!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>Datoteke %1 in še %n druge datoteke ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.</numerusform><numerusform>Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.</numerusform><numerusform>Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.</numerusform><numerusform>Datoteke %1 in še %n drugih datotek ni mogoče uskladiti zaradi napak. Podrobnosti so zapisane v dnevniški datoteki.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="458"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>Datoteke %1 zaradi napake ni mogoče uskladiti. Več podrobnosti je zabeleženih v dnevniški datoteki.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="464"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Dejavnost usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="800"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Ni mogoče prebrati sistemske izločitvene datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1045"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>Dodana je nova mapa, ki presega %1 MB: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Dodana je mapa iz zunanje shrambe.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1049"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Med nastavitvami jo lahko izberete in označite za prejem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1109"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1112"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -988,12 +988,12 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<translation>Ali naj bodo odstranjene vse datoteke?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Odstrani vse datoteke</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1211"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Ohrani datoteke</translation>
</message>
@@ -1076,32 +1076,32 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<translation>Ni izbrane veljavne mape!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Izbrana pot ni mapa!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Ni ustreznih dovoljenj za pisanje v izbrano mapo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Za to krajevno pot je že ustvarjeno mesto za usklajevanje. Izbrati je treba drugo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Krajevna mapa %1 že vključuje mapo, ki je določena za usklajevanje. Izbrati je treba drugo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Krajevna mapa %1 je že v določena za usklajevanje. Izbrati je treba drugo.</translation>
</message>
@@ -1109,12 +1109,12 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<context>
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="46"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Dodaj povezavo za usklajevanje mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="299"/>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
@@ -1298,12 +1298,12 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Dodaj povezavo za usklajevanje mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="578"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Dodaj povezavo za usklajevanje</translation>
</message>
@@ -1311,17 +1311,17 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Kliknite za izbor krajevne mape za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Vpišite pot do krajevne mape.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
<source>Select the source folder</source>
<translation>Izbor izvorne mape</translation>
</message>
@@ -1329,52 +1329,52 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
<source>Create Remote Folder</source>
<translation>Ustvari oddaljeno mapo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="186"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Vnesite ime nove mape, ki bo ustvarjena kot podrejena &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="216"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Mapa je uspešno ustvarjena na %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="227"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Overitev dostopa do %1 je spodletela.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="229"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Ustvarjanje mape na %1 je spodletelo. Morda jo je mogoče ustvariti ročno.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="247"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Napaka izpisovanja datotek mape. Napaka: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="328"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Izberite možnost za usklajevanje celotnega računa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="440"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Ta mapa je že določena za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="442"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Datoteke se že usklajujejo na ravni mape &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, ki je nadrejena mapi &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1382,25 +1382,30 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Opozorilo:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1761,12 +1766,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation>Beleži odvod</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
<source>Enable logging to temporary folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
<source>Delete logs older than %1 hours</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1776,34 +1781,34 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="65"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
<source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
<source>C:/log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="117"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
<source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="137"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Odpri mapo</translation>
</message>
@@ -2016,73 +2021,73 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="139"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="142"/>
<source>Unsupported token type: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="144"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Unknown Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="170"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Failed to retrieve user info&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="150"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="200"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="203"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2165,38 +2170,43 @@ zahteva skrbniška dovoljenja za dokončanje opravila.</translation>
<translation>Vzpostavi povezavo ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 mapa &apos;%2&apos; je usklajena s krajevno mapo &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Uskladi mapo &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Opozorilo:&lt;/strong&gt; krajevna mapa ni prazna. Izberite možnost za razrešitev problema!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Krajevna mapa usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="364"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2333,17 +2343,17 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Poteka poskus povezave z %1 na %2 ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Zahteva za overitev s strežnikom je bila preusmerjena na &apos;%1&apos;. Naslov URL ni veljaven ali pa strežnik ni ustrezno nastavljen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Prejet je neveljaven odziv na zahtevo overitve webdav</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Strežnik ne dovoli dostopa. Če želite preveriti, ali imate ustrezen dostop, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;kliknite tu&lt;/a&gt; za dostop do te storitve z brskalnikom.</translation>
</message>
@@ -2353,104 +2363,104 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<translation>Neveljaven naslov URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Krajevna mapa %1 že obstaja. Nastavljena bo za usklajevanje.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Ustvarjanje mape za krajevno usklajevanje %1 ... </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>je v redu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>je spodletelo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Krajevne mape %1 ni mogoče ustvariti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Ni navedenega oddaljenega strežnika!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Napaka: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>ustvarjanje mape v oblaku ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Oddaljena mapa %1 je uspešno ustvarjena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Oddaljena mapa %1 že obstaja. Vzpostavljena bo povezava za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="495"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="497"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Ustvarjanje mape je povzročilo napako HTTP %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Ustvarjanje mape na oddaljenem naslovu je spodletelo zaradi napačnih poveril. &lt;br/&gt;Vrnite se in preverite zahtevana gesla.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Ustvarjanje oddaljene mape je spodletelo. Najverjetneje je vzrok v neustreznih poverilih.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Vrnite se na predhodno stran in jih preverite.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Ustvarjanje oddaljene mape %1 je spodletelo z napako &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="526"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>Povezava za usklajevanje med %1 in oddaljeno mapo %2 je vzpostavljena.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Povezava z %1 je uspešno vzpostavljena!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Povezave z %1 ni mogoče vzpostaviti. Preveriti je treba nastavitve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Preimenovanje mape je spodletelo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Mape ni mogoče odstraniti niti ni mogoče ustvariti varnostne kopije, saj je mapa oziroma dokument v njej odprt z drugim programom. Zaprite mapo/dokument ali prekinite namestitev.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Krajevno usklajena mapa %1 je uspešno ustvarjena!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3065,33 +3075,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavitve</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Dejavnosti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Dodaj račun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Končaj %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Račun</translation>
</message>
@@ -3359,32 +3369,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Odpri povezavo v brskalniku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Kopiraj povezavo v odložišče</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Pošlji povezavo po elektronski pošti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Ni zadetkov za &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3418,17 +3428,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>ustvari</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>spremeni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>izbriši</translation>
</message>
@@ -3800,12 +3810,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1035"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1042"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3840,7 +3850,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1018"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Prekinjeno</translation>
</message>
@@ -3856,7 +3866,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
<source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -3880,234 +3890,242 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::Vfs</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="72"/>
+ <source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Pred nadaljevanjem je zahtevana prijava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Mapa %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Odpri v brskalniku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Prijava ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Odjava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Nedavne spremembe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Upravljane mape:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Odpri mapo &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Neznano stanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Podrobnosti ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Končaj %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Prekinjena povezava z %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Nepodprta različica strežnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Brez povezave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Prekinjena je povezava z računi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Račun %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Odjavljeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Usklajevanje računa je onemogočeno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Usklajevanje je v premoru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Med usklajevanjem je prišlo do napake</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Ni nastavljenih map za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Nadaljuj usklajevanje vseh map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Ustavi usklajevanje vseh map</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Nadaljuj usklajevanje vsega</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Nadaljuj usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Ustavi vse usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Ustavi usklajevanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Odjavi vse račune</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Prijavi z vsemi računi ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Nov račun ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>O %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Ni nedavno usklajenih predmetov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Poteka usklajevanje %1 od %2 (preostaja %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Poteka usklajevanje %1 od %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Usklajevanje %1 (%2 do konca)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Usklajevanje %1</translation>
</message>
@@ -4117,7 +4135,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ni posodobitev</translation>
</message>
@@ -4423,7 +4441,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
<source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4431,7 +4449,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::qtVer</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
<source>%1 (Built against Qt %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -4439,7 +4457,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
@@ -4600,53 +4618,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Brskalnika ni mogoče odpreti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Ni mogoče odpreti odjemalca elektronske pošte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Prišlo je do napake med zaganjanjem odjemalca elektronske pošte za ustvarjanje novega sporočila. Najverjetneje ni nastavljen privzet programski paket.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index cda3c08be..cf0f7e10d 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -103,6 +103,29 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="24"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>Om</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="88"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>Textetikett</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="96"/>
+ <source>Versions</source>
+ <translation>Versioner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>Om %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
@@ -123,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -177,9 +200,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="269"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1058"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1048"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
@@ -224,12 +247,12 @@
<translation>Ta bort anslutning till mappsynkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="433"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Kunde inte skapa mappen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="434"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Kunde inte skapa lokal mapp &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -239,17 +262,17 @@
<translation>Bekräfta radering av anslutning till mappsynkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Ta bort anslutning till mappsynkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -258,92 +281,92 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="610"/>
<source>Disable support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="712"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Synkronisering pågår</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="722"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="713"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>En synkronisering pågår.&lt;br/&gt;Vill du avbryta den?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="809"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 används</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="836"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 som &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Ansluten till %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="858"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="850"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Servern %1 är för tillfället inte tillgänglig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="861"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Servern %1 är för närvarande i underhållsläge.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Utloggad från %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="874"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="866"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Ansluter till %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Ingen anslutning till %1 vid %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="910"/>
<source>Log in</source>
<translation>Logga in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1005"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Dessa mappar har inte synkroniserats för att de är för stora:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1007"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Det finns mappar som inte synkroniserats för att de är externa lagringsytor:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1008"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Det finns mappar som inte blivit synkroniserade på grund av att de är för stora eller är externa lagringsytor: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Bekräfta radering an kontot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vill du verkligen avsluta anslutningen till kontot &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Observera:&lt;/b&gt; Detta kommer &lt;b&gt;inte&lt;/b&gt; radera några filer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1047"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Radera anslutning</translation>
</message>
@@ -354,7 +377,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="199"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="920"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="912"/>
<source>Log out</source>
<translation>Logga ut</translation>
</message>
@@ -404,37 +427,37 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>&lt;p&gt;Vill du verkligen avbryta synkronisering av mappen &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Observera:&lt;/b&gt; Detta kommer &lt;b&gt;inte&lt;/b&gt; radera några filer.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) av %2 används. Vissa mappar, inklusive nätverks- eller delade mappar, kan ha andra begränsningar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="797"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 av %2 används</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Just nu finns ingen utrymmes information tillgänglig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="843"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>Obtaining authorization from the browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Ingen %1 anslutning konfigurerad.</translation>
</message>
@@ -659,42 +682,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="138"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="151"/>
<source>Quit</source>
<translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
<source>Continue</source>
<translation>Fortsätt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Kunde inte komma åt konfigurationsfilen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Ett fel uppstod vid läsning av konfigurationsfil vid %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>Avsluta ownCloud</translation>
</message>
@@ -803,135 +826,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="173"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>Den lokala mappen %1 finns inte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="176"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 borde vara en mapp, men är inte det.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="179"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 är inte läsbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="416"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 har tagits bort.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="430"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 har uppdaterats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="437"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 har döpts om till %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="444"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 har flyttats till %2.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 och %n andra filer har tagits bort.</numerusform><numerusform>%1 och %n andra filer har tagits bort.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="423"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 och %n andra filer har uppdaterats.</numerusform><numerusform>%1 och %n andra filer har uppdaterats.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om.</numerusform><numerusform>%1 har döpts om till %2 och %n andra filer har döpts om.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats.</numerusform><numerusform>%1 har flyttats till %2 och %n andra filer har flyttats.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 och %n andra filer har synk-konflikter.</numerusform><numerusform>%1 och %n andra filer har synk-konflikter.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="451"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 har en synk-konflikt. Vänligen kontrollera konfliktfilen!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 och %n andra filer kunde inte synkas på grund av fel. Se loggen för detaljer.</numerusform><numerusform>%1 och %n andra filer kunde inte synkas på grund av fel. Se loggen för detaljer.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="458"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 kunde inte synkroniseras på grund av ett fel. Kolla loggen för ytterligare detaljer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="464"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Synk aktivitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="800"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Kunde inte läsa systemets exkluderings-fil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1045"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>En ny mapp större än %1 MB har lagts till: %2.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>En mapp från en extern lagringsyta har lagts till.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1049"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>Vänligen gå till inställningar och välj den om du önskar att ladda ner den.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1109"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1112"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -960,12 +983,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Ta bort alla filer?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Ta bort alla filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1211"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Behåll filer</translation>
</message>
@@ -1048,32 +1071,32 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Ingen giltig mapp markerad!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Den markerade sökvägen är inte en mapp!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Du har inga skrivrättigheter till den valda mappen!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Det pågår redan en synkronisering från servern till denna lokala mappen. Vänligen välj en annan lokal mapp.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Den lokala mappen %1 innehåller redan en mapp som synkas. Var god välj en annan!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>Den lokala mappen %1 finns redan inuti en mapp som synkas. Var god välj en annan!</translation>
</message>
@@ -1081,16 +1104,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="46"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Lägg till mapp att synka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="248"/>
- <source>Synchronizing with local folder</source>
- <translation>Synkroniserar med lokal mapp</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="299"/>
<source>File</source>
<translation>Fil</translation>
@@ -1141,107 +1159,117 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Det finns olösta konflikter. Klicka för detaljer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="279"/>
+ <source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="281"/>
+ <source>Synchronizing with local folder</source>
+ <translation>Synkroniserar med lokal mapp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="914"/>
<source>Reconciling changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="949"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="952"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="970"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="976"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>Synkroniserar %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="972"/>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="983"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="989"/>
<source>, </source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="976"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="982"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>ladda ner %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>↓ %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="988"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="994"/>
<source>↑ %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>ladda upp %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="994"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1000"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 av %4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1004"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1021"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%5 kvar, %1 av %2, fil %3 av %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1029"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%1 av %2, fil %3 av %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1036"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>fil %1 av %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1082"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Väntar...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1084"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Väntat på %n annan mapp...</numerusform><numerusform>Väntat på %n andra mappar...</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1084"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1090"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Förbereder för att synkronisera...</translation>
</message>
@@ -1265,12 +1293,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Lägg till mapp att synka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="578"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Lägg till anslutning.</translation>
</message>
@@ -1278,17 +1306,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Klicka för att välja en lokal mapp att synka.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Ange sökvägen till den lokala mappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
<source>Select the source folder</source>
<translation>Välj källmapp</translation>
</message>
@@ -1296,52 +1324,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
<source>Create Remote Folder</source>
<translation>Skapa fjärrmapp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="186"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>Ange namnet på den nya mappen som skall skapas under &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="216"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Mappen skapades på %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="227"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>Autentisering misslyckades att komma åt %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="229"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>Det gick inte att skapa mappen på %1. Kontrollera manuellt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="247"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Kunde inte lista en mapp. Felkod: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="328"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Välj detta för att synka allt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="440"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Denna mappen synkas redan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="442"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Du synkar redan &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, vilket är övermapp till &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1349,25 +1377,30 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Varning:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Varning:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1416,36 +1449,46 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Generella inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="142"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
<source>Sync hidden files</source>
<translation>Synkronisera dolda filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="158"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="109"/>
<source>Log Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="183"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="136"/>
+ <source>Advanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="196"/>
<source>Network</source>
<translation>Nätverk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="208"/>
<source>Updates</source>
<translation>Uppdateringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="224"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="237"/>
<source>stable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="242"/>
<source>beta</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="337"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>Om</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="65"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avancerad</translation>
@@ -1456,18 +1499,18 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Fråga innan synkronisering av mappar större än</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="164"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Fråga innan synkronisering av externa lagringsytor</translation>
</message>
@@ -1482,59 +1525,54 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Visa &amp;skrivbordsnotifikationer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="220"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="327"/>
- <source>•</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Ändra &amp;ignorerade filer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="122"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="73"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="93"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Visa krashrapporteraren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="256"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="269"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>%Starta om &amp;&amp; Uppdatera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
@@ -1718,40 +1756,54 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<context>
<name>OCC::LogBrowser</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="14"/>
<source>Log Output</source>
<translation>Loggdata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
+ <source>Enable logging to temporary folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
+ <source>Delete logs older than %1 hours</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="53"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;The logs contain sensitive information which you should not make publicly available&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
-Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
-If enabled, logs will be written to %1</source>
+Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="66"/>
- <source>Enable logging to temporary folder</source>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
+ <source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="73"/>
- <source>Log Http traffic (Warning the logs might contain information about your networks setup)</source>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
+ <source>C:/log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="81"/>
- <source>Delete logs older than %1 hours</source>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
+ <source>Log Http traffic </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Öppna mapp</translation>
</message>
@@ -1964,73 +2016,73 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Fel returnerat från server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="139"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Kunde inte para JSON som returnerades från servern: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="142"/>
<source>Unsupported token type: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="144"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Unknown Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="170"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Failed to retrieve user info&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="150"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Inloggningsfel&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="200"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="203"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>Fel användare&lt;/h1&gt;&lt;p&gt; Du har loggat in med fel användare &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, men måste logga in med &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Vänligen logga ut från %3 i en annan flik, sen &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;klicka här &lt;/a&gt; och logga in som användare %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2113,38 +2165,43 @@ ytterligare rättigheter under processen.</translation>
<translation>Anslut...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 mappen &apos;%2&apos; är synkroniserad mot den lokala mappen &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Synka mappen &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Varning:&lt;/strong&gt; Den lokala mappen är inte tom. Välj alternativ!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Lokal mapp för synkning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2281,17 +2338,17 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Försöker ansluta till %1 på %2...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Den autentiserade begäran till servern omdirigerades till &apos;%1&apos;. Den URLen är ogiltig, server är felkonfigurerad.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Det kom ett ogiltigt svar på en autentiserad webdav-begäran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Åtkomst förbjuden av servern. För att bekräfta att du har korrekta rättigheter, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;klicka här&lt;/a&gt; för att ansluta till tjänsten med din webb-läsare.</translation>
</message>
@@ -2301,104 +2358,104 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<translation>Ogiltig URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Lokal synkmapp %1 finns redan, aktiverar den för synk.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Skapar lokal synk-mapp %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>misslyckades.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>Kunde inte skapa lokal mapp %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Ingen fjärrmapp specificerad! </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Fel: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>skapar mapp på ownCloud: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>Fjärrmapp %1 har skapats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Fjärrmappen %1 finns redan. Ansluter den för synkronisering.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="485"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Skapande av mapp resulterade i HTTP felkod %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Det gick inte att skapa mappen efter som du inte har tillräckliga rättigheter!&lt;br/&gt;Vänligen återvänd och kontrollera dina rättigheter.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Misslyckades skapa fjärrmappen, troligen p.g.a felaktiga inloggningsuppgifter.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Kontrollera dina inloggningsuppgifter.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Misslyckades skapa fjärrmapp %1 med fel &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>En synkroniseringsanslutning från %1 till fjärrmappen %2 har skapats.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>Ansluten till %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>Anslutningen till %1 kunde inte etableras. Var god kontrollera och försök igen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Omdöpning av mapp misslyckades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Kan inte ta bort och göra en säkerhetskopia av mappen på grund av att mappen eller en fil i den används av ett annat program. Vänligen stäng mappen eller filen och försök igen eller avbryt installationen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Lokal synkmapp %1 skapad!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3013,33 +3070,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Aktivitet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Lägg till konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Avsluta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
@@ -3182,7 +3239,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="99"/>
<source>Download / View</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ladda ner / Granska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="137"/>
@@ -3307,32 +3364,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Öppna länk i webbläsaren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Kopiera länk till urklipp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Skicka länk via e-post</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>Inga resultat för &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Jag delade något med dig</translation>
</message>
@@ -3366,17 +3423,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>skapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>ändra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>radera</translation>
</message>
@@ -3748,12 +3805,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Kunde inte öppna eller återskapa den lokala synkroniseringsdatabasen. Säkerställ att du har skrivrättigheter till synkroniseringsmappen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1035"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Diskutrymmet är lågt: Nedladdningar som reduceringar det fria utrymmet under %1 skippades.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1042"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Det finns inte tillräckligt med utrymme på servern för vissa uppladdningar.</translation>
</message>
@@ -3788,7 +3845,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>Kunde inte öppna synk journalen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1018"/>
<source>Aborted</source>
<translation>Avbrutits</translation>
</message>
@@ -3804,20 +3861,10 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="319"/>
- <source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
+ <source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="326"/>
- <source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
- <source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Distribueras av %1 och licenserad under GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 och %2 logotyp är registrerade varumärken av %1 i Förenta Staterna, andra länder, eller både och.&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
@@ -3838,235 +3885,242 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::Vfs</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="72"/>
+ <source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Vänliga logga in</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Mapp %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Det finns inga synkmappar konfigurerade.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Öppna i webbläsare</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Logga in...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Logga ut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Senaste ändringar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Hanterade mappar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Öppna mapp &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Öppna %1 i webbläsaren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Okänd status</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Inställningar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Detaljer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Hjälp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Avsluta %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>Koppla från %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Serverversion stöds inte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Bortkopplad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Bortkopplad från dessa konton:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Konto %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Utloggad</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Synkronisering för konto är avstängd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Fel vid synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Inga mappar valda för synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Sluta pausa alla mappar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Pausa alla mappar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Sluta pausa all synkroinisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Sluta pausa synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Pausa all synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Pausa synkronisering</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Logga ut från alla konton</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Logga in på alla konton...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Nytt konto...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1144"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>Om %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Inga filer har synkroniseras nyligen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Synkroniserar %1 av %2 (%3 kvar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>Synkroniserar %1 av %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Synkroniserar %1 (%2 kvar)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>Synkroniserar %1</translation>
</message>
@@ -4076,7 +4130,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Aktuell version</translation>
</message>
@@ -4380,11 +4434,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
</context>
<context>
- <name>ownCloudTheme::about()</name>
+ <name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
+ <source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ownCloudTheme::qtVer</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <source>%1 (Built against Qt %1)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="298"/>
- <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Byggd från Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; den %3, %4 med Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4543,53 +4613,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Kunde inte öppna webbläsaren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Det uppstod ett fel när webbläsaren öppnades för URL %1. Kanske det inte finns någon standard webbläsare vald?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Kunde inte öppna e-postklient</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Det uppstod ett fel när e-postklienten skulle startas för att skapa ett nytt meddelande. Kanske är ingen standard-e-postklient konfigurerad?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 0f918e29d..ccfe7f6cf 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -103,6 +103,29 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="24"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>Hakkında</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="88"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>MetinEtiketi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="96"/>
+ <source>Versions</source>
+ <translation>Sürümler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>%1 hakkında</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
@@ -123,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -177,9 +200,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="269"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1058"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1048"/>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
@@ -224,12 +247,12 @@
<translation>Klasör eşitleme bağlantısını sil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="433"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Klasör oluşturma başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="434"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; yerel klasörü oluşturulamadı.</translation>
</message>
@@ -239,17 +262,17 @@
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısının Silinmesini Onaylayın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısını Sil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Sanal dosya desteği devre dışı bırakılsın mı?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -262,92 +285,92 @@ Sanal dosya sistemi desteğini devre dışı bırakmanın tek avantajı, seçmel
Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="610"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Desteği devre dışı bırak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="712"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>Eşitleme Çalışıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="722"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="713"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>Eşitleme işlemi devam ediyor.&lt;br/&gt;Durdurmak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="809"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 kullanımda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="836"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>%1 ile bağlı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="858"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="850"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>%1 sunucusu geçici olarak ulaşılamaz durumda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="861"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Sunucu %1 bakım modunda.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>%1 oturumu sonlandırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="874"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="866"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>%1 e bağlanılıyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>%1 ile %2 bağlantısı yok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="910"/>
<source>Log in</source>
<translation>Giriş yap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1005"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Çok büyük oldukları için eşitlenmeyen klasörler var:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1007"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Harici depolama diskinde oldukları için eşitlenmeyen klasörler var:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1008"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Çok büyük oldukları ya da harici depolama alanında oldukları için eşitlenmeyen klasörler var:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Hesap Silinmesini Onaylayın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; hesabının bağlantısını kaldırmayı gerçekten istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlem herhangi bir dosyayı &lt;b&gt;silmeyecektir&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1047"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Bağlantıyı kaldır</translation>
</message>
@@ -358,7 +381,7 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="199"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="920"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="912"/>
<source>Log out</source>
<translation>Çıkış yap</translation>
</message>
@@ -408,37 +431,37 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<translation>&lt;p&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; klasörünün eşitlemesini durdurmayı gerçekten istiyor musunuz?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Bu işlem herhangi bir dosyayı &lt;b&gt;silmeyecektir&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) / %2 kullanımda. Ağdan bağlanmış veya paylaşılan dizinlerin farklı sınırları olabilir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="797"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 / %2 kullanımda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Şu anda depolama kullanım bilgisi mevcut değil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="843"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>Sunucu versiyonu %1 desteklenmiyor! Sorumluluk size ait.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>Obtaining authorization from the browser.</source>
<translation>Obtaining authorization from the browser.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
<translation>Server configuration error: %1 at %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Hiç %1 bağlantısı yapılandırılmamış.</translation>
</message>
@@ -663,42 +686,42 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Devam etmek &lt;b&gt;bu ayarları silmek anlamına gelir&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="138"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Devam etmek &lt;b&gt;bu ayarları yoksaymak anlamına gelir&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Bazı ayarlar bu istemcinin daha yeni sürümlerinde yapılandırıldığından ötürü bu sürümde bulunmayan özellikleri kullanıyor. &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1 &lt;br&gt;&lt;br&gt; Geçerli yapılandırma dosyası &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; olarak yedeklendi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="151"/>
<source>Quit</source>
<translation>Çıkış</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
<source>Continue</source>
<translation>Devam et</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>Konfigürasyon dosyasına erişimde hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>Konfigürasyon dosyası %1 satırına erişimde hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>ownCloud&apos;dan çık</translation>
</message>
@@ -807,135 +830,135 @@ Bu eylem, o anda çalışan herhangi senkronizasyon işlemini iptal edecektir.</
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="173"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>%1 yerel klasörü mevcut değil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="176"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 bir dizin olmalı, ancak değil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="179"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 okunabilir değil.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="416"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 kaldırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="430"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 güncellendi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="437"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1, %2 olarak adlandırıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="444"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1, %2 konumuna taşındı.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 ve diğer %n dosya kaldırıldı.</numerusform><numerusform>%1 ve diğer %n dosya kaldırıldı.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 ve %n diğer dosya eklendi.</numerusform><numerusform>%1 ve %n diğer dosya eklendi.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="423"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 eklendi.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>&apos;%1&apos; ve diğer %n dosya güncellendi.</numerusform><numerusform>%1 ve diğer %n dosya güncellendi.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve %n diğer dosyanın adı değiştirildi.</numerusform><numerusform>%1, %2 olarak yeniden adlandırıldı ve %n diğer dosyanın adı değiştirildi.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1, %2 konumuna taşındı ve %n diğer dosya taşındı.</numerusform><numerusform>%1, %2 konumuna taşındı ve %n diğer dosya taşındı.</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 ve %n diğer dosya eşitleme çakışması bulunduruyor.</numerusform><numerusform>%1 ve %n diğer dosya eşitleme çakışması bulunduruyor.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="451"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 bir eşitleme çakışması bulunduruyor. Lütfen çakışan dosyayı kontrol edin!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 ve diğer %n dosya hatalar nedeniyle eşlenemedi. Ayrıntılar için ayıt dosyasına bakın.</numerusform><numerusform>%1 ve diğer %n dosya hatalar nedeniyle eşlenemedi. Ayrıntılar için günlük dosyasına bakın.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="458"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 bir hata nedeniyle eşitlenemedi. Ayrıntılar için günlüğe bakın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="464"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>Eşitleme Etkinliği</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="800"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>Sistem hariç tutulma dosyası okunamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1045"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>%1 MB dan büyük yeni klasör eklendi: %2
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>Harici depolama ünitesinden bir klasör eklendi.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1049"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>İndirmek isterseniz, lütfen &quot;Ayarlar&quot; bölümünden seçin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1109"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation>%1 klasörü yaratıldı ama daha önce senkronizasyondan hariç tutuldu. İçerik eşitlenmeyecek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1112"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>%1 dosyası yaratıldı ama daha önce senkronizasyondan hariç tutuldu, İçerik eşitlenmeyecek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -973,12 +996,12 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<translation>Tüm Dosyalar Kaldırılsın mı?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>Tüm dosyaları kaldır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1211"/>
<source>Keep files</source>
<translation>Dosyaları koru</translation>
</message>
@@ -1061,32 +1084,32 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<translation>Geçerli klasör seçilmedi!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>Seçilen dosya yolu mevcut değil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>Seçilen yol bir klasör değil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>Seçilen klasöre yazma izniniz yok!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>Yerel klasörde bir sunucu senkronizasyonu zaten mevcut. Lütfen başka bir yerel klasör seçin!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>%1 yerel klasörü zaten bir eşitleme klasörü içermektedir. Lütfen farklı bir seçim yapın!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>%1 yerel klasörü zaten bir eşitleme klasörü içindedir. Lütfen farklı bir seçim yapın!</translation>
</message>
@@ -1094,16 +1117,11 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<context>
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="46"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="248"/>
- <source>Synchronizing with local folder</source>
- <translation>Yerel klasör ile eşitleniyor</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="299"/>
<source>File</source>
<translation>Dosya</translation>
@@ -1154,107 +1172,117 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<translation>Çözüm gereken eşleşmeler var. Detaylar için tıklayın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="279"/>
+ <source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="281"/>
+ <source>Synchronizing with local folder</source>
+ <translation>Yerel klasör ile eşitleniyor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Uzaktaki &apos;%1&apos; için değişiklikler kontrol ediliyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Yereldeki &apos;%1&apos; için değişiklikler kontrol ediliyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="914"/>
<source>Reconciling changes</source>
<translation>Değişikliklerin bağlama kavuşturulması</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="949"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="952"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="970"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="976"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>%1 eşitleniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="972"/>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="983"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="989"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="976"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="982"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>indirme %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>↓ %1/s</source>
<translation>↓ %1/sn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="988"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="994"/>
<source>↑ %1/s</source>
<translation>↑ %1/sn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>gönderme %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="994"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1000"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3/%4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1004"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1021"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>Kalan %5, %1/%2, dosya %3/%4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1029"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%1/%2, %3/%4 dosya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1036"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>dosya %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1082"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>Bekleniyor...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1084"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>Diğer %n klasör bekleniyor...</numerusform><numerusform>Diğer %n klasör bekleniyor...</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1084"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1090"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>Eşitleme için hazırlanıyor...</translation>
</message>
@@ -1278,12 +1306,12 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="578"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
</message>
@@ -1291,17 +1319,17 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>Eşitlemek için yerel bir klasör seçmek üzere tıklayın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>Yerel klasörün yolunu girin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
<source>Select the source folder</source>
<translation>Kaynak klasörünü seçin</translation>
</message>
@@ -1309,52 +1337,52 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
<source>Create Remote Folder</source>
<translation>Uzak Klasör Oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="186"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>&apos;%1&apos; altında oluşturulacak yeni klasörün adını girin:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="216"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>Klasör %1 üzerinde başarıyla oluşturuldu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="227"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>%1 erişimi için giriş başarısız</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="229"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>%1 üzerinde klasör oluşturma başarısız. Lütfen elle denetleyin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="247"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>Bir klasörün listelenmesi başarısız oldu. Hata: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="328"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>Tüm hesabı eşitlemek için bunu seçin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="440"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Bu klasör zaten eşitleniyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="442"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; zaten eşitleniyor. Bu, &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; klasörünün üst klasörü.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; klasörünün alt klasörü olan &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; klasörünü zaten eşitliyorsunuz.</translation>
</message>
@@ -1362,25 +1390,30 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1429,36 +1462,46 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<translation>Genel Ayarlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="142"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
<source>Sync hidden files</source>
<translation>Gizli dosyaları eşitle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="158"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="109"/>
<source>Log Settings</source>
<translation>Log Settings</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="183"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="136"/>
+ <source>Advanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="196"/>
<source>Network</source>
<translation>Ağ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="208"/>
<source>Updates</source>
<translation>Güncellemeler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="224"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="237"/>
<source>stable</source>
<translation>stabil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="242"/>
<source>beta</source>
<translation>beta</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="337"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>Hakkında</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="65"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
@@ -1469,18 +1512,18 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<translation>Use &amp;Monochrome Icons in the system tray</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>Belirtilen boyuttan daha büyük klasörler için onay iste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="164"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>Harici depolamalardan senkronizasyon yapmadan onay al</translation>
</message>
@@ -1495,47 +1538,42 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<translation>Masaüstü &amp;Bildirimlerini Göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="220"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>Güncelleme Kanalı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="327"/>
- <source>•</source>
- <translation>•</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Yoksayılan &amp;Dosyaları Düzenle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="122"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="73"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>&amp;Explorer Navigasyon Panelinde senkronizasyon klasörlerini göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="93"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>Ç&amp;ökme bildiricisini göster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="256"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="269"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>&amp;Yeniden Başlat ve Güncelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Otomatik başlatmayı kapatamazsınız, çünkü sistem bütününde aktif edildi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Güncelleme kanalı değiştirilsin mi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1544,12 +1582,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Bunun yalnızca hangi güncelleme kanalından alınacağını seçtiğini ve herhangi bir sürüm indirgeme olmadığını seçtiğini unutmayın. Bu nedenle beta kanalından kararlı kanala geri dönmek genellikle hemen yapılamaz ve bu, şu anda yüklü olan betadan daha yeni kararlı bir sürümü beklemek anlamına gelir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Güncelleme kanalını değiştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
@@ -1735,43 +1773,55 @@ Bir dizinin kaldırılmasını engelliyorlarsa işaretli ögeler de silinecektir
<context>
<name>OCC::LogBrowser</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="14"/>
<source>Log Output</source>
<translation>Günlük Çıktısı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
+ <source>Enable logging to temporary folder</source>
+ <translation>Günlüğü geçici klasöre kaydetmeyi etkinleştir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
+ <source>Delete logs older than %1 hours</source>
+ <translation>%1 saatten eski günlükleri sil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="53"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;The logs contain sensitive information which you should not make publicly available&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
-Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
-If enabled, logs will be written to %1</source>
- <translation>İstemci geçici bir klasöre hata ayıklama günlükleri yazabilir. Bu günlükler sorunları teşhis etmek için çok faydalıdır.
-Günlük dosyaları büyüyebileceğinden, istemci her eşitleme çalıştırması için yeni bir tane başlatır ve eskilerini sıkıştırır. Çok fazla disk alanı tüketmemek için günlük dosyalarının birkaç saat sonra silinmesinin etkinleştirilmesi de önerilir.
-Etkinleştirilirse, günlükler %1 konumuna yazılır.</translation>
+Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="66"/>
- <source>Enable logging to temporary folder</source>
- <translation>Günlüğü geçici klasöre kaydetmeyi etkinleştir</translation>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
+ <source>If enabled, logs will be written to:</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="73"/>
- <source>Log Http traffic (Warning the logs might contain information about your networks setup)</source>
- <translation>Log Http traffic (Warning the logs might contain information about your networks setup)</translation>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
+ <source>C:/log</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="81"/>
- <source>Delete logs older than %1 hours</source>
- <translation>%1 saatten eski günlükleri sil</translation>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
+ <source>Log Http traffic </source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation>Bu ayarlar istemci yeniden başlatmalarında devam eder.
Günlüğe kaydetme komut satırı seçeneklerinin kullanılmasının bu ayarları geçersiz kılacağını unutmayın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>Klasörü aç</translation>
</message>
@@ -1984,68 +2034,68 @@ Günlüğe kaydetme komut satırı seçeneklerinin kullanılmasının bu ayarlar
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Sunucudan hata döndü: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>&apos;token&apos; uç noktası erişimi sırasında hata meydana geldi: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>OAuth2 yönlendirmesinden boş JSON döndü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="139"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>Sunucudan gelen JSON ayrıştırılamadı: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="142"/>
<source>Unsupported token type: %1</source>
<translation>Unsupported token type: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="144"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</source>
<translation>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Unknown Error</source>
<translation>Unknown Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="170"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Failed to retrieve user info&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation> Error: Missing field %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="150"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Sisteme Giriş Hatası&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="200"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="203"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation>Error while refreshing the token: %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
@@ -2054,7 +2104,7 @@ Received data: %2</source>
Received data: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Yanlış kullanıcı&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Sisteme giriş yapmış olan kullanıcı&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, ama giriş yapması gereken kullanıcı &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Lütfen, başka bir sekmedeki %3 üzerinden sistemden çıkın, sonra &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;buraya tıklayın &lt;/a&gt; ve %2 olarak giriş yapın&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2136,38 +2186,43 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>Bağlan...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
- <translation>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 klasörü &apos;%2&apos;, yerel &apos;%3&apos; klasörü ile eşitlendi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; klasörünü eşitle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Uyarı:&lt;/strong&gt; Yerel klasör boş değil. Bir çözüm seçin!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>Yerel Eşitleme Klasörü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2304,17 +2359,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>%2 üzerinde %1 bağlantısı deneniyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>Sunucuda giriş sırasında istek &apos;%1&apos; adresine yönlendirilmiş. Adres hatalı veya sunucu yanlış ayarlanmış.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>Yetkilendirilmiş webdav isteği geçersiz bir cevap alındı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>Erişim sunucu tarafından yasaklandı. Geçerli erişime sahip olup olmadığınızı doğrulamak için hizmete web tarayıcınızla erişmek üzere &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;buraya tıklayın&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
@@ -2324,104 +2379,104 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<translation>Geçersiz URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Yerel eşitleme klasörü %1 zaten mevcut, eşitlemek için ayarlanıyor.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>Yerel eşitleme klasörü %1 oluşturuluyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>tamam</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>başarısız.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>%1 yerel klasörü oluşturulamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>Uzak klasör belirtilmemiş!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Hata: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>ownCloud üzerinde klasör oluşturuluyor: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>%1 uzak klasörü başarıyla oluşturuldu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>Uzak klasör %1 zaten mevcut. Eşitlemek için bağlanılıyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="485"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>Klasör oluşturma %1 HTTP hata kodu ile sonuçlandı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>Uzak klasör oluşturması, geçersiz kimlik bilgileri nedeniyle başarısız!&lt;br/&gt;Lütfen geri gidin ve bilgileri denetleyin.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Uzak klasör oluşturma muhtemelen hatalı kimlik bilgilerinden dolayı başarısız oldu.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Lütfen geri gidip kimlik bilgilerini doğrulayın.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>Uzak klasör %1 oluşturma işlemi &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt; hatası ile başarısız oldu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>%1 kaynaklı %2 uzak dizinine bir eşitleme bağlantısı ayarlandı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>%1 bağlantısı başarılı!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>%1 bağlantısı kurulamadı. Lütfen tekrar denetleyin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>Klasör adlandırma başarısız</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Klasör veya içerisindeki bir dosya farklı bir program içerisinde açık olduğundan, kaldırma ve yedekleme işlemi yapılamıyor. Lütfen klasör veya dosyayı kapatıp yeniden deneyin veya kurulumu iptal edin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Yerel eşitleme klasörü %1 başarıyla oluşturuldu!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3042,33 +3097,33 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>Ayarlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>Etkinlik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>Hesap ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1&apos;tan çık</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation>%1 çıkmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>Hesap</translation>
</message>
@@ -3336,32 +3391,32 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt; &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline&quot;&gt;Kişilere gizli bir bağlantı vererek&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; bu paylaşılmış dosya veya klasöre yönlendirebilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>Bu öge hiçbir kullanıcı veya grupla paylaşılmıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>Bağlantıyı tarayıcıda aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Linki panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>Bağlantıyı e-posta ile gönder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; için sonuç yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>Seninle bir şey paylaştım</translation>
</message>
@@ -3395,17 +3450,17 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>oluştur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>değiştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>sil</translation>
</message>
@@ -3779,12 +3834,12 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Yerel eşleme veritabanı açılamıyor veya oluşturulamıyor. Eşleme klasöründe yazma iznine sahip olduğunuzdan emin olun.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1035"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation>Disk alanı az: Boş alanı %1 altına indirecek indirmeler atlandı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1042"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>Bazı yüklemeler için sunucuda yeterli alan yok.</translation>
</message>
@@ -3819,7 +3874,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>Eşitleme günlüğü açılamıyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1018"/>
<source>Aborted</source>
<translation>İptal Edildi</translation>
</message>
@@ -3835,19 +3890,9 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="319"/>
- <source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="326"/>
- <source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;Telif hakkı ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
- <source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;%1 tarafından dağıtılmış ve GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) Sürüm 2.0 ile lisanslanmıştır.&lt;br/&gt;%2 ve %2 logoları ABD ve/veya diğer ülkelerde %1 tescili markalarıdır.&lt;/p&gt;</translation>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
+ <source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -3869,235 +3914,242 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::Vfs</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="72"/>
+ <source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>Lütfen oturum açın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>Klasör %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>Yapılandırılmış eşitleme klasörü yok.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>Tarayıcıda aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>Giriş yap...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>Çıkış yap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Son Değişiklikler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Yönetilen Klasörler:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; klasörünü aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>%1&apos;ı tarayıcıda aç</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>%1 hesabındaki sunucu desteklenmeyen %2 sürümünde. Bu istemciyi desteklenmeyen sunucu sürümlerinde kullanmak hem test edilmemiştir hem de tehlikelidir. Kullanmak kendi sorumluluğunuzdadır.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Bilinmeyen durum</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Ayarlar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>Ayrıntılar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>Yardım</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>%1&apos;tan çık</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>%1 ile bağlantı kesildi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>Desteklenmeyen Sunucu Sürümü</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Bağlantı kesildi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>Bazı hesapların bağlantısı kesildi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>Bu hesapların bağlantıları kesildi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>Hesap %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>Oturum sonlandırıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>Hesap eşitlemesi devre dışı bırakıldı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>Eşitleme duraklatıldı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>Çözümlenmemiş çakışma mevcut.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>Eşitleme sırasında hata oluştu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>Yapılandırılmış eşitleme klasörü yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Tüm klasörleri devam ettir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>Tüm klasörleri durdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>Tüm eşitlemeleri devam ettir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>Eşitlemeyi devam ettir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>Tüm eşitlemeleri durdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>Eşitlemeyi durdur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>Tüm hesaplardan çıkış yap</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>Tüm hesaplara giriş yap...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>Yeni hesap...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1144"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>%1 hakkında</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Yakın zamanda eşitlenen öge yok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>Uzaktaki &apos;%1&apos; için değişiklikler kontrol ediliyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>Yereldeki &apos;%1&apos; için değişiklikler kontrol ediliyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Eşitlenen %1/%2 (%3 kaldı)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>%1 / %2 eşitleniyor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Eşitlenen %1 (%2 kaldı)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>%1 eşitleniyor</translation>
</message>
@@ -4107,7 +4159,7 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Güncel</translation>
</message>
@@ -4411,11 +4463,27 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
</message>
</context>
<context>
- <name>ownCloudTheme::about()</name>
+ <name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="298"/>
- <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; Git gözden geçirmesi ile %3, %4 tarihinde, Qt %5, %6 kullanılarak derlendi.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
+ <source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ownCloudTheme::qtVer</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <source>%1 (Built against Qt %1)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4574,53 +4642,53 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Tarayıcı açılamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>%1 bağlantısına gitmek için tarayıcı başlatılırken bir hata oluştu. Herhangi bir varsayılan tarayıcı yapılandırılmamış olabilir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>E-posta istemcisi açılamadı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Yeni mesaj oluşturmak için eposta istemcisini çalıştırıken bir hata oluştu. Belki varsayılan eposta istemcisi ayarlanmamıştır? </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation>Yerel olarak her zaman kullanılabilir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation>Yalnızca bazıları çevrimiçi kullanılabilir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation>Sadece çevrimiçi kullanılabilir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Şu anda yerel olarak kullanılabilir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Her zaman yerel olarak erişilebilir yapın</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation>Yerel kapasite alanında yer açın</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index c46e54b7c..e6fe6397e 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -103,6 +103,29 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="24"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>关于</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="88"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>文本标签</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="96"/>
+ <source>Versions</source>
+ <translation>版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>关于%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
@@ -123,7 +146,7 @@
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
<translation>%1@%2</translation>
</message>
@@ -177,9 +200,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="269"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1058"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1048"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -224,12 +247,12 @@
<translation>断开文件夹同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="433"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>文件夹创建失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="434"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;无法创建文件夹 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;。</translation>
</message>
@@ -239,17 +262,17 @@
<translation>确定断开文件夹同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>断开文件夹同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>是否取消虚拟文件?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -258,92 +281,92 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="610"/>
<source>Disable support</source>
<translation>取消支持</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="712"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>正在同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="722"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="713"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>正在执行同步。&lt;br /&gt;您确定要关闭它吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="809"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 使用中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="836"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1, &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>连接到 %1。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="858"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="850"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>远程服务器%1暂时不可用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="861"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>服务器%1处于维护模式。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>从 %1 退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="874"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="866"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>正在连接到 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>没有到位于%2中的%1的连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="910"/>
<source>Log in</source>
<translation>登录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1005"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>以下目录由于太大而没有同步:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1007"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>以下目录由于是外部存储而没有同步:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1008"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>以下目录由于太大或是外部存储而没有同步:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>确认删除账号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;你确定要删除账号的连接? &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; 这 &lt;b&gt;不会&lt;/b&gt; 删除任何文件&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1047"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>删除连接</translation>
</message>
@@ -354,7 +377,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="199"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="920"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="912"/>
<source>Log out</source>
<translation>注销</translation>
</message>
@@ -404,37 +427,37 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>&lt;p&gt;你确定要停止文件夹同步? &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; 这 &lt;b&gt;不会&lt;/b&gt; 删除任何文件&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) of %2 使用中。一些文件夹,例如网络挂载的和共享的文件夹,可能有不同的限制。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="797"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>使用量 %1 / %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>目前没有储存使用量信息可用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="843"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>不支持服务器版本 %1!继续操作将自行承担风险。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>Obtaining authorization from the browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>没有 %1 连接配置。</translation>
</message>
@@ -659,42 +682,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>继续操作意味着&lt;b&gt;删除这些设置&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="138"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
<translation>继续操作意味着&lt;b&gt;忽略这些设置&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="151"/>
<source>Quit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
<source>Continue</source>
<translation>继续</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>访问配置文件时发生错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
<translation>访问配置文件 %1 时发生错误。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>退出 ownCloud</translation>
</message>
@@ -803,135 +826,135 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="173"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>本地文件夹 %1 不存在。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="176"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>%1 应该是一个文件夹,但是它现在不是文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="179"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 不可读。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="416"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 已移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="430"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 已更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="437"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 已更名为 %2。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="444"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 已移动至 %2。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 和 %n 其它文件已被移除。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
<translation><numerusform>%1 文件等 %n个文件已经成功添加</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="423"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 成功添加</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 和 %n 其它文件已更新。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
<translation><numerusform>%1 已经更名为 %2,其它 %3 文件也已更名。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
<translation><numerusform>%1 已移动到 %2,其它 %3 文件也已移动。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
<translation><numerusform>%1 和 %n 其他文件有同步冲突。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="451"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
<translation>%1 有同步冲突。请检查冲突文件!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
<translation><numerusform>%1 和 %n 其他文件由于错误不能同步。详细信息请查看日志。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="458"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 同步出错。详情请查看日志。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="464"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>同步活动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="800"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>无法读取系统排除的文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1045"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation>一个大于 %1 MB 的新文件夹 %2 已被添加。
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation>一个来自外部存储的文件夹已被添加。
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1049"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation>如果您想下载,请到设置页面选择它。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1109"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1112"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
<translation>%1 文件被创建但在之前的同步中被拒绝了.它将不会被同步.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
@@ -965,12 +988,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>删除所有文件?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>删除所有文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1211"/>
<source>Keep files</source>
<translation>保持所有文件</translation>
</message>
@@ -1053,32 +1076,32 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>没有选择有效的文件夹!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>您选择的目录不存在!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>选择的路径不是一个文件夹!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>你没有写入所选文件夹的权限!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
<translation>已经有一个从服务器到此文件夹的同步设置。请选择其他本地文件夹!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>本地文件夹 %1 包含有正在使用的同步文件夹,请选择另一个!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>本地文件夹 %1 是正在使用的同步文件夹,请选择另一个!</translation>
</message>
@@ -1086,16 +1109,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="46"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>添加同步文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="248"/>
- <source>Synchronizing with local folder</source>
- <translation>与本地文件夹同步</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="299"/>
<source>File</source>
<translation>文件</translation>
@@ -1146,107 +1164,117 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>有未解决的冲突。点击显示详细信息。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="279"/>
+ <source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="281"/>
+ <source>Synchronizing with local folder</source>
+ <translation>与本地文件夹同步</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>检查远端文件 &apos;%1&apos; 的变动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>检查本地文件 &apos;%1&apos; 的变动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="914"/>
<source>Reconciling changes</source>
<translation>调整变更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="949"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="952"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="970"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="976"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>正在同步 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="972"/>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="983"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="989"/>
<source>, </source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="976"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="982"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>下载 %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>↓ %1/s</source>
<translation>↓ %1/秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="988"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="994"/>
<source>↑ %1/s</source>
<translation>↑ %1/秒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>上传 %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="994"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1000"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 / %4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1004"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1021"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>剩余: %5,%1 / %2, 文件数量 %3 / %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1029"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%1 of %2, file %3 of %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1036"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>第 %1 个文件,共 %2 个</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1082"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>请稍等...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1084"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>等待 %n 个其他文件(文件夹)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1084"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1090"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>准备同步...</translation>
</message>
@@ -1270,12 +1298,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>添加同步文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="578"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>添加同步连接</translation>
</message>
@@ -1283,17 +1311,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>点击选择进行同步的本地文件夹。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>输入本地文件夹的路径。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
<source>Select the source folder</source>
<translation>选择源目录</translation>
</message>
@@ -1301,52 +1329,52 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
<source>Create Remote Folder</source>
<translation>创建远程文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="186"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>输入 %1 中的新文件夹的名称:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="216"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>文件夹在 %1 上创建成功。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="227"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>访问 %1 时认证失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="229"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>无法在 %1 处创建文件夹。请自行检查。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="247"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>列表失败。错误: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="328"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation>选择此项以同步整个账户</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="440"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>文件夹已在同步中。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="442"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>你已经在同步 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;,&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; 是它的一个子文件夹。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1354,25 +1382,30 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt;%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1421,36 +1454,46 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>常规设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="142"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
<source>Sync hidden files</source>
<translation>同步隐藏文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="158"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="109"/>
<source>Log Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="183"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="136"/>
+ <source>Advanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="196"/>
<source>Network</source>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="208"/>
<source>Updates</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="224"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="237"/>
<source>stable</source>
<translation>稳定的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="242"/>
<source>beta</source>
<translation>公测的</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="337"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>关于</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="65"/>
<source>Advanced</source>
<translation>高级</translation>
@@ -1461,18 +1504,18 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation>请询问确认同步,若同步文件夹大于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="164"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation>请询问确认同步,若涉及外部存储</translation>
</message>
@@ -1487,59 +1530,54 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>显示桌面提醒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="220"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>&amp;更新通道</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="327"/>
- <source>•</source>
- <translation>•</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>编辑忽略的文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="122"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="73"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
<translation>在资源管理器的导航窗格中显示同步文件夹 (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="93"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>显示崩溃报告器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="256"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="269"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>重启并更新 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>更改升级渠道?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>更改升级渠道</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -1723,40 +1761,54 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<context>
<name>OCC::LogBrowser</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="14"/>
<source>Log Output</source>
<translation>日志输出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
+ <source>Enable logging to temporary folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
+ <source>Delete logs older than %1 hours</source>
+ <translation>删除 %1 小时以前的日志</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="53"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;The logs contain sensitive information which you should not make publicly available&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
-Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
-If enabled, logs will be written to %1</source>
+Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="66"/>
- <source>Enable logging to temporary folder</source>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
+ <source>If enabled, logs will be written to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="73"/>
- <source>Log Http traffic (Warning the logs might contain information about your networks setup)</source>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
+ <source>C:/log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="81"/>
- <source>Delete logs older than %1 hours</source>
- <translation>删除 %1 小时以前的日志</translation>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
+ <source>Log Http traffic </source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>打开文件夹</translation>
</message>
@@ -1970,73 +2022,73 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>来自服务器返回的错误&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>在&apos;token&apos; 结尾有个错误: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
<translation>OAuth2 发出一个空的 JSON</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="139"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
<translation>不能解析来自服务器端的JSON:&lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="142"/>
<source>Unsupported token type: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="144"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Unknown Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="170"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Failed to retrieve user info&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="150"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;登录错误&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="200"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="203"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;错误用户&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;你登陆的用户&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;,但必须以用户&lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;的身份登录.&lt;br&gt;请在另一个标签 %3登出,然后&lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;点击这&lt;/a&gt;并以用户%2登录&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@@ -2118,38 +2170,43 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>连接...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source> (experimental)</source>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 文件夹 &apos;%2&apos; 将被同步到本地文件夹 &apos;%3&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>同步文件夹 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;警告:&lt;/strong&gt; 本地目录非空。选择一个操作!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>本地同步文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2285,17 +2342,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>尝试连接位于 %2 的 %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>被发送到服务器的认证请求被重定向到&apos;%1&apos;。此URL无效,服务器配置错误。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>对于一个验证的 webdav 请求,有一个无效的响应</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>服务器拒绝了访问。&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;点击这里打开浏览器&lt;/a&gt; 来确认您是否有权访问。</translation>
</message>
@@ -2305,104 +2362,104 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>无效URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>本地同步文件夹 %1 已存在,将使用它来同步。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>创建本地同步目录%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>不能创建本地文件夹 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>未指定远程文件夹!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>错误:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>在 ownCloud 创建文件夹:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>远程目录%1成功创建。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>远程文件夹 %1 已存在。连接它以供同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="485"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>创建文件夹出现 HTTP 错误代码 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>远程文件夹创建失败,因为提供的凭证有误!&lt;br/&gt;请返回并检查您的凭证。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;远程文件夹创建失败,可能是由于提供的用户名密码不正确。&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;请返回并检查它们。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>创建远程文件夹 %1 失败,错误为 &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>已经设置了一个 %1 到远程文件夹 %2 的同步连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>成功连接到了 %1!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>无法建立到 %1的链接,请稍后重试(这里“稍后”用对了,赞!)。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>文件夹更名失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>无法移除和备份文件夹,由于文件夹或文件正在被另一程序占用。请关闭程序后重试,或取消安装。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;本地同步目录 %1 已成功创建&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -3017,33 +3074,33 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>动态</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>添加账号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>退出 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>账户</translation>
</message>
@@ -3311,32 +3368,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
<translation>此项目没有与任何用户或组共享</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>在浏览器中打来链接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>复制链接到剪贴板</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>通过邮件发送链接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>没有 &apos;%1&apos; 相关结果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
<translation>我给你分享了一些东西</translation>
</message>
@@ -3370,17 +3427,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>更改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
@@ -3754,12 +3811,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>无法打开或创建本地同步数据库,请保证你有多同步文件夹的访问和写入的权限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1035"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1042"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
<translation>该文件在服务器上不可用</translation>
</message>
@@ -3794,7 +3851,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>无法打开同步日志</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1018"/>
<source>Aborted</source>
<translation>已取消</translation>
</message>
@@ -3810,20 +3867,10 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="319"/>
- <source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
+ <source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="326"/>
- <source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;ownCloud GmbH 版权所有&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
- <source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;%1 使用GNU通用公共许可证 (GPL) 2.0。&lt;br/&gt;%2 以及 %2 标识已由 %1 注册使用。&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OCC::ValidateChecksumHeader</name>
@@ -3844,235 +3891,242 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::Vfs</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="72"/>
+ <source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>请登录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>文件夹 %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>没有已配置的同步文件夹。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>在浏览器中打开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>登录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>注销</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>最近修改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>管理的文件夹:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>打开文件夹“%1”</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>在浏览器中打开%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
<translation>账户 %1 的服务器运行着不受支持的版本 %2。使用该客户端未支持的服务器版本未经测试并且可能存在潜在危险。继续操作需要自行承担风险。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>未知状态</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>设置...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>细节...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>帮助</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>退出 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>已从服务器断开 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>不支持的服务器版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>连接已断开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>与一些账号断开连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>已断开账户: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>账户 %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>已退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>帐户同步被禁用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>同步操作被暂停</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation>尚未解决的冲突</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>同步中出错</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>未设置同步文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>解除暂停所有文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>暂停所有文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>解除暂停所有同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>解除暂停同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>暂停所有同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>暂停同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>注销所有账户</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>登录所有账户</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
<translation>新账号……</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1144"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>关于%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>近期没有项目被同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation>检查远端文件 &apos;%1&apos; 的变动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation>检查本地文件 &apos;%1&apos; 的变动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>同步 %2 中的 %1 (剩余 %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation>正在同步 %1,共 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>同步 %1 (剩余 %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>正在同步 %1</translation>
</message>
@@ -4082,7 +4136,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>更新</translation>
</message>
@@ -4386,11 +4440,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
</context>
<context>
- <name>ownCloudTheme::about()</name>
+ <name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
+ <source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ownCloudTheme::qtVer</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <source>%1 (Built against Qt %1)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="298"/>
- <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;从 Git 版本 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; 在 %3 上构建, %4 使用了 Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4549,53 +4619,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>不能打开浏览器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>打开链接 %1 时发生错误,是不是默认浏览器没有配置?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>无法打开邮件客户端</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>启动email客户端并创建新消息时发生错误。是不是没有设定默认的email客户端?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 568635fbe..9a910cf34 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -10,17 +10,17 @@
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="402"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="408"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法將&apos;%1&apos;移動&apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="442"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>此平台上未實現移至回收站</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="167"/>
<source>Error removing &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>錯誤清除 &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="183"/>
@@ -103,6 +103,29 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>OCC::AboutDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="24"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>關於</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="88"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation>文字標籤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.ui" line="96"/>
+ <source>Versions</source>
+ <translation>版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/aboutdialog.cpp" line="28"/>
+ <source>About %1</source>
+ <translation>關於 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OCC::AbstractNetworkJob</name>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="307"/>
@@ -112,20 +135,20 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="309"/>
<source>Unknown error: network reply was deleted</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>未知錯誤:網絡回覆已刪除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="440"/>
<source>Server replied &quot;%1 %2&quot; to &quot;%3 %4&quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器回覆 &quot;%1 %2&quot; 到 &quot;%3 %4&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::Account</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/libsync/account.cpp" line="131"/>
<source>%1@%2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1@%2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -138,7 +161,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="58"/>
<source>Re-open Browser </source>
- <translation>重新打開瀏覽器</translation>
+ <translation>重新開啟瀏覽器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="65"/>
@@ -177,9 +200,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="269"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="612"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1058"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1048"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -224,12 +247,12 @@
<translation>移除資料夾同步連線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="433"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>資料夾建立失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="434"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;無法建立本地資料夾 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -239,111 +262,115 @@
<translation>確認移除資料夾同步連線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="499"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>移除資料夾同步連線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>停用虛擬檔案支持?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="604"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>此操作將停用虛擬檔案支持。 結果,將下載當前標記為“僅在線可用的”的目錄的內容。
+
+禁用虛擬檔案支持的唯一好處是選擇性同步功能將再次可用的。
+
+此操作將中止任何當前正在運行的同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="611"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="610"/>
<source>Disable support</source>
<translation>停用支持</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="712"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>正在同步中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="722"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="713"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>正在同步中&lt;br/&gt;你真的想要中斷?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="809"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 正在使用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="836"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 如 &lt;i&gt;%2&lt;i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>已連線到 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="858"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="850"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>伺服器 %1 暫時無法使用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="861"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="853"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>伺服器 %1 現正處於維護模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="856"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>從 %1 登出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="874"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="866"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>正在連接到 %1 ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="879"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>沒有從 %2 連線到 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="910"/>
<source>Log in</source>
<translation>登入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1005"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>有部份的資料夾因為容量太大沒有辦法同步:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1007"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>有部分資料夾因為是外部存儲沒有辦法同步: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1008"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>有部分資料夾因為容量太大或是外部存儲沒有辦法同步: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1050"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1041"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>確認移除帳號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1042"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;您確定要中斷此帳號 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; 的連線?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt;此操作 &lt;b&gt;不會&lt;/b&gt; 刪除任何的檔案。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1057"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1047"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>移除連線</translation>
</message>
@@ -354,7 +381,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="199"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="920"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="912"/>
<source>Log out</source>
<translation>登出</translation>
</message>
@@ -391,7 +418,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
<source>Enable virtual file support%1...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>啟用虛擬檔案支持%1...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="343"/>
@@ -404,37 +431,37 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<translation>&lt;p&gt;您確定要停止同步資料夾 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;注意:&lt;/b&gt; 此操作 &lt;b&gt;不會&lt;/b&gt; 刪除任何檔案&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="796"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) 中的 %2 正在使用, 有些資料夾,包括網路掛載或分享資料夾,可能有不同的限制。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="797"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>已使用 %2 中的 %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="814"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="806"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>目前無法查詢儲存空間使用資訊。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="843"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>不支持伺服器版本%1!繼續需要您自擔風險。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>Obtaining authorization from the browser.</source>
<translation>從瀏覽器獲取授權。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="876"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器配置錯誤:%1,位於%2。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="895"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="887"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>沒有 %1 連線設置。</translation>
</message>
@@ -590,22 +617,22 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="358"/>
<source>%n notifications(s) for %1.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1的(s)%n個通知。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="364"/>
<source>%n notifications(s) for %1 and %2.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n和%1的%2個通知(s)。</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="366"/>
<source>New notifications for %1, %2 and other accounts.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>新%1,%2和其他帳戶的通知。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="369"/>
<source>Open the activity view for details.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>開啟活動查看詳細信息。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="152"/>
@@ -628,7 +655,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="53"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>憑證&amp;鍵(pkcs12) :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="44"/>
@@ -643,7 +670,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="79"/>
<source>An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>強烈建議使用加密的pkcs12捆綁軟件,因為副本將存儲在配置檔案中。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="38"/>
@@ -659,42 +686,42 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<context>
<name>OCC::Application</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="136"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;deleting these settings&lt;/b&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>繼續意味著&lt;b&gt;刪除這些設定&lt;/b&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="138"/>
<source>Continuing will mean &lt;b&gt;ignoring these settings&lt;/b&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>繼續意味著 &lt;b&gt;忽略這些設定&lt;/b&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="144"/>
<source>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The current configuration file was already backed up to &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>一些設定是在此客戶端的較新版本中配置的,並且使用了此版本中不可用的功能。&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;當前配置檔案已經備份到&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="151"/>
<source>Quit</source>
<translation>離開</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="152"/>
<source>Continue</source>
<translation>繼續</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="309"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation>存取配置文件時錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="310"/>
<source>There was an error while accessing the configuration file at %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>訪問%1處的配置檔案時錯誤。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/application.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/gui/application.cpp" line="313"/>
<source>Quit ownCloud</source>
<translation>退出 ownCloud</translation>
</message>
@@ -777,12 +804,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="259"/>
<source>Error while opening directory %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>打開資料夾%1時錯誤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="261"/>
<source>Directory not accessible on client, permission denied</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法在客戶端上訪問資料夾,權限被拒絕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="265"/>
@@ -797,145 +824,151 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="315"/>
<source>Error while reading directory %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>讀取資料夾%1時錯誤</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::Folder</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="173"/>
<source>Local folder %1 does not exist.</source>
<translation>本地資料夾 %1 不存在</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="176"/>
<source>%1 should be a folder but is not.</source>
<translation>資料夾不存在, %1 必須是資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="179"/>
<source>%1 is not readable.</source>
<translation>%1 是不可讀的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="416"/>
<source>%1 has been removed.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 已被移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="430"/>
<source>%1 has been updated.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 已被更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="436"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="437"/>
<source>%1 has been renamed to %2.</source>
<comment>%1 and %2 name files.</comment>
<translation>%1 已被重新命名為 %2。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="444"/>
<source>%1 has been moved to %2.</source>
<translation>%1 已被搬移至 %2。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="414"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been removed.</source>
<translation><numerusform>%1 跟 %n 其他檔案已經被刪除</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="421"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been added.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>已添加%1和%n其他檔案(s)。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="423"/>
<source>%1 has been added.</source>
<comment>%1 names a file.</comment>
<translation>%1 已添加。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="428"/>
<source>%1 and %n other file(s) have been updated.</source>
<translation><numerusform>%1 跟 %n 其他檔案已經被修改</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="435"/>
<source>%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1已重命名為%2,%n其他檔案(s)已重命名。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="442"/>
<source>%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1已移至%2,%n其他檔案(s)已移。</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="449"/>
<source>%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%1和其他%n個檔案(s) 存在同步衝突。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="451"/>
<source>%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 有同步衝突。 請檢查衝突檔案!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="456"/>
<source>%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>由於發生錯誤,無法同步%1和%n其他檔案(s)。 有關詳細信息,請參見記錄。</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="458"/>
<source>%1 could not be synced due to an error. See the log for details.</source>
<translation>%1 因為錯誤無法被同步。請從紀錄檔觀看細節。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="464"/>
<source>Sync Activity</source>
<translation>同步活動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="800"/>
<source>Could not read system exclude file</source>
<translation>無法讀取系統的排除檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1044"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1045"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>添加了大於%1 MB的新目錄:%2.
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1047"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>已添加來自外部儲存空間的目錄。
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1048"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1049"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>如果您要下載它,請進入設定以選擇它。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1108"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1109"/>
<source>The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>目錄%1已創建,但先前已從同步中排除。其中的數據將不會同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1111"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1112"/>
<source>The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>已創建檔案%1但先前已將其排除在同步之外。它不會同步。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1122"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1123"/>
<source>Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法同步跟踪同步目錄中的更改。
+
+這意味著同步客戶端可能不會立即上傳本地端更改,而只會掃描本地端更改並偶爾上傳(默認情況下每兩個小時一次)。
+
+%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1197"/>
@@ -943,14 +976,19 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器上已刪除同步目錄&apos;%1目錄中的所有文件。
+這些刪除將同步到本地端同步目錄,除非您有權恢復,否則將使此類文件不可用。
+如果您決定保留文件,您則有權將它們與伺服器重新同步。
+如果您決定刪除文件,除非您是所有者,否則您將無法使用它們。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1202"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>本地端同步目錄&apos;%1&apos;中的所有文件都已刪除。 這些刪除將與您的伺服器同步,除非恢復,否則此類文件將不可用。
+您確定您要與伺服器同步這些操作嗎?
+如果這是偶然事件,並且您決定保留文件,則將從伺服器重新同步它們。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1206"/>
@@ -958,12 +996,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>移除所有檔案?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1209"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
<source>Remove all files</source>
<translation>移除所有檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1210"/>
+ <location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1211"/>
<source>Keep files</source>
<translation>保留檔案</translation>
</message>
@@ -1013,7 +1051,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1343"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>同步成功,未解決衝突。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1345"/>
@@ -1046,32 +1084,32 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>沒有選擇有效的資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1380"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1383"/>
<source>The selected path does not exist!</source>
<translation>所選路徑不存在!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1384"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1387"/>
<source>The selected path is not a folder!</source>
<translation>所選的路徑並非資料夾!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1391"/>
<source>You have no permission to write to the selected folder!</source>
<translation>您沒有權限來寫入被選取的資料夾!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1453"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1456"/>
<source>There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>從伺服器到此本地端目錄已經存在同步。 請選擇另一個本地端目錄!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1436"/>
<source>The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>本地資料夾 %1 裡已經有被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1442"/>
<source>The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!</source>
<translation>本地資料夾 %1 是被包含在一個已經被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾!</translation>
</message>
@@ -1079,16 +1117,11 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderStatusDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="46"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>新增資料夾同步功能的連線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="248"/>
- <source>Synchronizing with local folder</source>
- <translation>正在同步與本地端目錄</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="299"/>
<source>File</source>
<translation>檔案</translation>
@@ -1139,107 +1172,117 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>有未解決的衝突。 點擊查看更多細節。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="897"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="279"/>
+ <source>Synchronizing VirtualFiles with local folder</source>
+ <translation>同步虛擬文件與本地端目錄</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="281"/>
+ <source>Synchronizing with local folder</source>
+ <translation>正在同步與本地端目錄</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="903"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>檢查遠端&apos;%1&apos;中的更改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="907"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>檢查本地端&apos;%1&apos;中的更改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="914"/>
<source>Reconciling changes</source>
<translation>協調變更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="949"/>
<source>, &apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Build a list of file names</extracomment>
<translation>, &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="952"/>
<source>&apos;%1&apos;</source>
<extracomment>Argument is a file name</extracomment>
<translation>&apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="970"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="976"/>
<source>Syncing %1</source>
<extracomment>Example text: &quot;Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'&quot;</extracomment>
<translation>同步 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="972"/>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="983"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="989"/>
<source>, </source>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="976"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="982"/>
<source>download %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;download 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>下載 %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="978"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="984"/>
<source>↓ %1/s</source>
<translation>↓ %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="988"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="994"/>
<source>↑ %1/s</source>
<translation>↑ %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="986"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="992"/>
<source>upload %1/s</source>
<extracomment>Example text: &quot;upload 24Kb/s&quot; (%1 is replaced by 24Kb (translated))</extracomment>
<translation>上傳 %1/s</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="994"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1000"/>
<source>%1 %2 (%3 of %4)</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png (2MB of 2MB)&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2 (%3 的 %4)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="998"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1004"/>
<source>%1 %2</source>
<extracomment>Example text: &quot;uploading foobar.png&quot;</extracomment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1021"/>
<source>%5 left, %1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>還剩%5,%2的%1,%4檔案%3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1029"/>
<source>%1 of %2, file %3 of %4</source>
<extracomment>Example text: &quot;12 MB of 345 MB, file 6 of 7&quot;</extracomment>
<translation>%1 的 %2, 檔案 %3 的 %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1036"/>
<source>file %1 of %2</source>
<translation>檔案 %1 的 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1076"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1082"/>
<source>Waiting...</source>
<translation>等待中...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1078"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1084"/>
<source>Waiting for %n other folder(s)...</source>
<translation><numerusform>正在等候 %n 的資料夾(可能不只一個)</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1084"/>
+ <location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1090"/>
<source>Preparing to sync...</source>
<translation>正在準備同步...</translation>
</message>
@@ -1257,18 +1300,18 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="90"/>
<source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>當精化手錶用盡時,通常會發生此問題。查看常見問題解答以了解詳細信息。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>新增資料夾同步功能的連線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="578"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>新增同步連線</translation>
</message>
@@ -1276,17 +1319,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardLocalPath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="69"/>
<source>Click to select a local folder to sync.</source>
<translation>請選擇要同步的本地資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="76"/>
<source>Enter the path to the local folder.</source>
<translation>請輸入本地資料夾的路徑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="137"/>
<source>Select the source folder</source>
<translation>選擇來源資料夾</translation>
</message>
@@ -1294,78 +1337,83 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::FolderWizardRemotePath</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
<source>Create Remote Folder</source>
<translation>建立遠端資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="186"/>
<source>Enter the name of the new folder to be created below &apos;%1&apos;:</source>
<translation>請輸入欲創建在 &apos;%1&apos; 底下的新資料夾名稱:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="216"/>
<source>Folder was successfully created on %1.</source>
<translation>資料夾成功建立在%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="227"/>
<source>Authentication failed accessing %1</source>
<translation>存取 %1 認証失敗 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="229"/>
<source>Failed to create the folder on %1. Please check manually.</source>
<translation>在 %1 建立資料夾失敗,請手動檢查</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="247"/>
<source>Failed to list a folder. Error: %1</source>
<translation>取得資料夾清單失敗,錯誤: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="328"/>
<source>Choose this to sync the entire account</source>
<translation> 請選擇這個功能用來同步整個帳號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="440"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>這個資料夾已經被同步了。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="442"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>您已經同步了 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, 這個資料夾是 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; 的母資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="444"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>您已經在同步&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;,它是的子文件夾&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>使用虛擬文件,而不是立即下載內容%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(實驗性的)</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="519"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation>虛擬文件不可用的於所選目錄</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OCC::FormatWarningsWizardPage</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -1385,7 +1433,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>們收到了意外下載的Content-Length。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
@@ -1414,36 +1462,46 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>一般設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="142"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/>
<source>Sync hidden files</source>
<translation>同步隱藏檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="158"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="109"/>
<source>Log Settings</source>
<translation>記錄設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="183"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="136"/>
+ <source>Advanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only)</source>
+ <translation>高級-批准目錄同步(僅適用於非虛擬檔案模式)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="196"/>
<source>Network</source>
<translation>網路</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="208"/>
<source>Updates</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="224"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="237"/>
<source>stable</source>
<translation>穩定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="242"/>
<source>beta</source>
<translation>資料</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="337"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>關於</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="65"/>
<source>Advanced</source>
<translation>進階</translation>
@@ -1451,23 +1509,23 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>Use &amp;Monochrome Icons in the system tray</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>使用系統任務欄中的&單色圖示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="73"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="144"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>同步大於的目錄之前要求確認</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="164"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="115"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="186"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>在同步外部存儲之前要求確認</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="55"/>
@@ -1480,59 +1538,56 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>&amp;桌面顯示通知</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="220"/>
<source>&amp;Update Channel</source>
<translation>&amp;更新管道</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="327"/>
- <source>•</source>
- <translation>•</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="102"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>編輯&amp;被忽略的檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="122"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="73"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s Navigation Pane</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>顯示同步目錄到 &amp;資源管理器的導航窗格</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="135"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="93"/>
<source>S&amp;how crash reporter</source>
<translation>&amp;顯示意外回報器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="256"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="269"/>
<source>&amp;Restart &amp;&amp; Update</source>
<translation>重新啟動並更新 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>您無法停用自動啟動,因為啟用了系統範圍的自動已啟用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>更改更新頻道?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>更新通道確定將提供哪些客戶端更新來進行安裝。 “穩定”通道僅包含被認為可靠的升級,而“測試版”通道中的版本可能包含較新的功能和錯誤修正,但尚未經過全面測試。
+
+請注意,這只會選擇從中進行池升級的版本,並且不會降級:因此,通常無法立即從Beta通道返回到穩定通道,這意味著要等待比當前安裝的Beta更新的穩定版本 版。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>更改更新頻道</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -1542,7 +1597,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="101"/>
<source>Please enter %1 password:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>請輸入 %1 密碼&lt;br&gt;&lt;br&gt;使用者:%2&lt;br&gt;帳戶 %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="115"/>
@@ -1557,7 +1612,7 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<message>
<location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="161"/>
<source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Click here&lt;/a&gt; to request an app password from the web interface.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;點擊這裡&lt;/a&gt;從Web介面請求軟體密碼。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1597,7 +1652,9 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>匹配模式的文件或目錄將不會同步。 更改將在下次同步目錄時生效。
+
+如果允許刪除的項目阻止資料夾被刪除,則會被刪除。 這對於元數據很有用。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="112"/>
@@ -1672,12 +1729,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="147"/>
<source>There were conflicts. Check the documentation on how to resolve them.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>有衝突。查看有關如何解決它們的文檔。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="180"/>
<source>Copy the issues list to the clipboard.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>將問題列表複製到剪貼簿。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.ui" line="183"/>
@@ -1702,7 +1759,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="126"/>
<source>There were conflicts. &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Check the documentation on how to resolve them.&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>有衝突&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;查看有關如何解決它們的文檔。&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1716,40 +1773,56 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<context>
<name>OCC::LogBrowser</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="14"/>
<source>Log Output</source>
<translation>記錄輸出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="116"/>
+ <source>Enable logging to temporary folder</source>
+ <translation>啟用記錄到臨時目錄</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="61"/>
+ <source>Delete logs older than %1 hours</source>
+ <translation>刪除記錄年長過 %1 小時</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="53"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;The logs contain sensitive information which you should not make publicly available&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation>&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#ff0000;&quot;&gt;&lt;html&gt;記錄包含敏感信息,您不應將這些信息公開可用的&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="71"/>
<source>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
-Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.
-If enabled, logs will be written to %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.</source>
+ <translation>客戶端可以將除錯記錄寫入臨時目錄。 這些記錄對於診斷問題非常有用。
+由於記錄文件會變大,因此客戶端將為每次同步運行啟動一個新文件,並壓縮較舊的文件。 還建議啟用幾個小時後刪除記錄文件,以避免佔用過多的磁盤空間。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="66"/>
- <source>Enable logging to temporary folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="84"/>
+ <source>If enabled, logs will be written to:</source>
+ <translation>如果已啟用,記錄將被寫入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="73"/>
- <source>Log Http traffic (Warning the logs might contain information about your networks setup)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="91"/>
+ <source>C:/log</source>
+ <translation>C:/記錄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="81"/>
- <source>Delete logs older than %1 hours</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="123"/>
+ <source>Log Http traffic </source>
+ <translation>記錄說明交通</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="143"/>
<source>These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>這些設定在客戶端重新啟動後仍然存在。
+請注意,使用任何日誌記錄命令行選項都將覆蓋設定。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../src/gui/logbrowser.ui" line="154"/>
<source>Open folder</source>
<translation>開啟資料夾</translation>
</message>
@@ -1803,12 +1876,12 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="447"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;%1 客戶端的新版本可用的,但更新處理失敗。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;已下載。 安裝的版本為%3。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="461"/>
<source>Ask again later</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>稍後再問</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="462"/>
@@ -1818,7 +1891,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
<source>Update manually</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>手動更新</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1866,7 +1939,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="180"/>
<source>Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>注意:代理設定對本地主機上的帳戶沒有影響</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="201"/>
@@ -1939,7 +2012,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="59"/>
<source>Created at %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>創建於 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="72"/>
@@ -1950,87 +2023,91 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="119"/>
<source>%1 request failed at %2</source>
<extracomment>The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1請求失敗於%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/notificationwidget.cpp" line="125"/>
<source>&apos;%1&apos; selected at %2</source>
<extracomment>The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm'</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&apos;%1&apos; 在選擇%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::OAuth</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="127"/>
<source>Error returned from the server: &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器返回錯誤:&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="130"/>
<source>There was an error accessing the &apos;token&apos; endpoint: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>訪問“令牌”端點時錯誤:&lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="134"/>
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>來自OAuth2重定向的空JSON</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="139"/>
<source>Could not parse the JSON returned from the server: &lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法解析從伺服器返回的JSON:&lt;br&gt;&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="142"/>
<source>Unsupported token type: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>不支持的令牌類型:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="144"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器的回覆未包含所有預期字段
+:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="146"/>
<source>Unknown Error</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>未知錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="170"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Failed to retrieve user info&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;h1&gt;登錄錯誤&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;檢索使用者信息失敗&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="295"/>
<source> Error: Missing field %1
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> 錯誤:遺失領域%1
+</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="150"/>
<source>&lt;h1&gt;Login Error&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;h1&gt;登錄錯誤&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="200"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="203"/>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="213"/>
<source>Error while refreshing the token: %1 : %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>刷新令牌時錯誤:%1:%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="218"/>
<source>The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器的回覆未包含所有預期字段
+:%1
+收到的數據:%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../src/libsync/creds/oauth.cpp" line="239"/>
<source>&lt;h1&gt;Wrong user&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;You logged-in with user &lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;, but must login with user &lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;.&lt;br&gt;Please log out of %3 in another tab, then &lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;click here&lt;/a&gt; and log in as user %2&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;h1&gt;錯誤使用者&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;您與使用者身份登錄&lt;em&gt;%1&lt;/em&gt;,與必須使用者登錄&lt;em&gt;%2&lt;/em&gt;。&lt;br&gt;請在另一個標籤中登出%3,然後&lt;a href=&apos;%4&apos;&gt;點擊這裡&lt;/a&gt;並以使用者%2身份登入&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2060,17 +2137,17 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>正在下載 %1 請稍候...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 可用的重啟應用程式開始更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>新的%1可用的。 請使用系統的更新工具進行安裝。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
@@ -2111,38 +2188,43 @@ for additional privileges during the process.</source>
<translation>連線中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
- <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(實驗性的)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="89"/>
+ <source>Use &amp;virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="194"/>
<source>%1 folder &apos;%2&apos; is synced to local folder &apos;%3&apos;</source>
<translation>%1 資料夾 &apos;%2&apos; 與本地資料夾 &apos;%3&apos; 同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="197"/>
<source>Sync the folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>同步資料夾 &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="202"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; The local folder is not empty. Pick a resolution!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;&lt;strong&gt;警告:&lt;/strong&gt; 本地端的資料夾不是空的. 請選擇解決方案!&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="283"/>
+ <source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
+ <translation>虛擬文件不可用的於所選目錄</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="343"/>
<source>Local Sync Folder</source>
<translation>本地同步資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="412"/>
<source>(%1)</source>
<translation>(%1)</translation>
</message>
@@ -2185,7 +2267,7 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="49"/>
<source>&amp;Email</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;電子郵件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudhttpcredspage.cpp" line="59"/>
@@ -2253,7 +2335,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="316"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法載入憑證。也許密碼錯誤?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2279,17 +2361,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>嘗試連線到%1從%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="357"/>
<source>The authenticated request to the server was redirected to &apos;%1&apos;. The URL is bad, the server is misconfigured.</source>
<translation>伺服器要求的認證請求被導向 &apos;%1&apos;,這個URL可能不安全,此伺服器可能設定有錯。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="379"/>
<source>There was an invalid response to an authenticated webdav request</source>
<translation>從webdav的認證要求中有無效的回傳值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="370"/>
<source>Access forbidden by server. To verify that you have proper access, &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;click here&lt;/a&gt; to access the service with your browser.</source>
<translation>從伺服器存取被拒絕。為了正確驗證您的存取資訊 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;請點選這裡&lt;/a&gt; 透過瀏覽器來存取服務</translation>
</message>
@@ -2299,104 +2381,104 @@ It is not advisable to use it.</source>
<translation>無效的超連結</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="424"/>
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>本地同步資料夾%1已存在, 將其設置為同步&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="427"/>
<source>Creating local sync folder %1...</source>
<translation>建立本地同步資料夾 %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="431"/>
<source>ok</source>
<translation>ok</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="433"/>
<source>failed.</source>
<translation>失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="435"/>
<source>Could not create local folder %1</source>
<translation>無法建立本地資料夾 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="461"/>
<source>No remote folder specified!</source>
<translation>沒有指定遠端資料夾!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="467"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>錯誤: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="480"/>
<source>creating folder on ownCloud: %1</source>
<translation>在 ownCloud 建立資料夾: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="496"/>
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
<translation>遠端資料夾%1建立成功!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="483"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
<translation>遠端資料夾%1已存在,連線同步中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="485"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="487"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="502"/>
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %1</source>
<translation>在HTTP建立資料夾失敗, error code %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="504"/>
<source>The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>由於帳號或密碼錯誤,遠端資料夾建立失敗&lt;br/&gt;請檢查您的帳號密碼。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="493"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="508"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;Please go back and check your credentials.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;遠端資料夾建立失敗,也許是因為所提供的帳號密碼錯誤&lt;/font&gt;&lt;br/&gt;請重新檢查您的帳號密碼&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="498"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="513"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="514"/>
<source>Remote folder %1 creation failed with error &lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;.</source>
<translation>建立遠端資料夾%1發生錯誤&lt;tt&gt;%2&lt;/tt&gt;失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="516"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="531"/>
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
<translation>從%1到遠端資料夾%2的連線已建立</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="521"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="536"/>
<source>Successfully connected to %1!</source>
<translation>成功連接到 %1 !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="528"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
<source>Connection to %1 could not be established. Please check again.</source>
<translation>無法建立連線%1, 請重新檢查</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="557"/>
<source>Folder rename failed</source>
<translation>重新命名資料夾失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="558"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>無法移除與備份此資料夾,因為有其他的程式正在使用其中的資料夾或者檔案。請關閉使用中的資料夾或檔案並重試或者取消設定。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="610"/>
<source>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;Local sync folder %1 successfully created!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
<translation>&lt;font color=&quot;green&quot;&gt;&lt;b&gt;本地同步資料夾 %1 建立成功!&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
@@ -2427,12 +2509,18 @@ The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unse
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>已啟用“虛擬文件”模式時,最初不會下載任何檔案。 相反,將為伺服器上存在的每個檔案創建一個微小的“%1”文件。 可以通過運行這些文件或使用其上下文選單來下載內容。
+
+虛擬文件模式與選擇性同步是互斥的。 當前未選擇的目錄將轉換為僅在線目錄,並且您的選擇性同步設定將被重設。
+
+切換到此模式將中止任何當前正在運行的同步。
+
+這是一種新的實驗模式。 如果您決定使用它,請報告出現的任何問題。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudwizard.cpp" line="272"/>
<source>Stay safe</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>注意安全</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2476,12 +2564,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="245"/>
<source>File names ending with a period are not supported on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>該檔案系統不支持與句點結尾的檔案名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="255"/>
<source>File names containing the character &apos;%1&apos; are not supported on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>該檔案系統不支持包含字符&apos;%1&apos;的檔案名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="259"/>
@@ -2491,12 +2579,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="261"/>
<source>The file name is a reserved name on this file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>檔案名稱是此檔案系統上的保留名稱。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="266"/>
<source>Filename contains trailing spaces.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>文件名包含尾隨空格。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="269"/>
@@ -2506,7 +2594,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="272"/>
<source>File/Folder is ignored because it&apos;s hidden.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>檔案/目錄被忽略,因為它是隱藏的。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="275"/>
@@ -2516,22 +2604,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="278"/>
<source>Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>衝突:伺服器版本已下載,本地端副本已重命名且未上傳。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="282"/>
<source>The filename cannot be encoded on your file system.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>文件名不能在檔案系統上編碼。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="285"/>
<source>The filename is blacklisted on the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>件名在伺服器上被列入黑名單。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="338"/>
<source>File has extension reserved for virtual files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>檔案具有為虛擬文件保留的擴展名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="400"/>
@@ -2561,7 +2649,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1244"/>
<source>Moved to invalid target, restoring</source>
- <translation>已移至無效目標,正在還原</translation>
+ <translation>已移至無效的目標,正在還原</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1257"/>
@@ -2596,7 +2684,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/discovery.cpp" line="1428"/>
<source>Server replied with an error while reading directory &apos;%1&apos; : %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器回覆與一個錯誤而讀資料夾 &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2617,7 +2705,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>下載將減少可用的本地端磁盤空間,使其低於限制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
@@ -2637,7 +2725,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>儘管伺服器宣布它應該已經下載,但下載的檔案為空 %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
@@ -2745,7 +2833,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="142"/>
<source>Could not rename %1 to %2, error: %3</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法重命名 %1 到 %2 錯誤 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateremotemove.cpp" line="191"/>
@@ -2769,7 +2857,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="198"/>
<source>File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法上傳檔案%1,因為存在另一個具有相同名稱僅大小寫不同與檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="305"/>
@@ -2790,7 +2878,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="209"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="578"/>
<source>Upload of %1 exceeds the quota for the folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>上傳的 %1 超出目錄的配額</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="677"/>
@@ -2818,17 +2906,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="531"/>
<source>Unexpected return code from server (%1)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>來自的意外返回碼伺服器(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="538"/>
<source>Missing File ID from server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器缺少檔案ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateuploadng.cpp" line="552"/>
<source>Missing ETag from server</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>來自的ETag缺失伺服器</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2976,7 +3064,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="79"/>
<source>Deselect remote folders you do not wish to synchronize.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>取消選擇您不想同步的遠端目錄。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="95"/>
@@ -2997,7 +3085,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/selectivesyncdialog.cpp" line="279"/>
<source>An error occurred while loading the list of sub folders.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>載入子目錄列表時發生錯誤。</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3011,40 +3099,40 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="187"/>
<source>Activity</source>
<translation>活動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="176"/>
<source>Add account</source>
<translation>增加帳號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="141"/>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="210"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>離開 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="211"/>
<source>Are you sure you want to quit %1?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>您確定您要退出嗎 %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../src/gui/settingsdialog.cpp" line="342"/>
<source>Account</source>
<translation>帳號</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>MainWindow</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>主窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/settingsdialog.ui" line="39"/>
@@ -3097,7 +3185,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="129"/>
<source>Retrieving maximum possible sharing permissions from server...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>正在從伺服器檢索最大可能的共享權限...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="202"/>
@@ -3125,12 +3213,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="147"/>
<source>Upload only (File Drop)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>僅上傳(檔案刪除)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="160"/>
<source>Receive files from others without revealing the contents of the folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>在不洩露文件夾內容的情況下從其他人接收目錄。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="124"/>
@@ -3140,17 +3228,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="269"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>名稱:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="276"/>
<source>Enter name of new share...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>輸入新分享的名稱...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="283"/>
<source>&amp;Create</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;創造</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="336"/>
@@ -3206,7 +3294,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="93"/>
<source>Link shares have been disabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>連結共享已停用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="107"/>
@@ -3232,7 +3320,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="165"/>
<source>Copy link to clipboard (direct download)</source>
- <translation>複製連結到剪貼(直接下載)</translation>
+ <translation>複製連結到剪貼簿(直接下載)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="166"/>
@@ -3242,7 +3330,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="167"/>
<source>Send link by email (direct download)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>通過電子郵件發送連結(直接下載)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="285"/>
@@ -3262,7 +3350,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="589"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the public link share &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: This action cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;p&gt;您是否真的要刪除公開的連結分享&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;注意:此操作無法撤消。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="596"/>
@@ -3302,37 +3390,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.ui" line="108"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You can direct people to this shared file or folder &lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline&quot;&gt;by giving them a private link&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;您可以將人們定向到此已分享的檔案或目錄&lt;a href=&quot;private link menu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline&quot;&gt;通過給他們一個私人連結&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="211"/>
<source>The item is not shared with any users or groups</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>該項目未與任何用戶或組已分享的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="242"/>
<source>Open link in browser</source>
<translation>開啟在瀏覽器中開啟連結</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="244"/>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>複製連結到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="246"/>
<source>Send link by email</source>
<translation>使用電子郵件傳送連結</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="256"/>
<source>No results for &apos;%1&apos;</source>
<translation>&apos;%1&apos; 沒有結果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="346"/>
<source>I shared something with you</source>
- <translation>我與您分享了一些東西</translation>
+ <translation>我與您已分享的一些東西</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3364,17 +3452,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="366"/>
<source>create</source>
<translation>建立</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="369"/>
<source>change</source>
<translation>更動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="372"/>
<source>delete</source>
<translation>刪除</translation>
</message>
@@ -3414,17 +3502,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="767"/>
<source>Do you want to delete the directory &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; and all its contents permanently?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>您是否要刪除資料夾&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;及其所有內容永久?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="768"/>
<source>Do you want to delete the file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; permanently?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>您要刪除檔案嗎&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;永久性?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="807"/>
<source>Select new location...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>選擇新位置...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="817"/>
@@ -3436,7 +3524,9 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<source>Moving file failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>移動檔案失敗:
+
+%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="825"/>
@@ -3447,34 +3537,34 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="838"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="869"/>
<source>Share...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>分享...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="840"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="885"/>
<source>Copy private link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>將私人連結複製到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="841"/>
<source>Send private link by email...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>通過電子郵件發送私人連結...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>不允許重新共享此檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="867"/>
<source>Resharing this folder is not allowed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>不允許重新共享此目錄</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="879"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="881"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>複製公開的連結到剪貼簿</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="972"/>
@@ -3484,37 +3574,37 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="980"/>
<source>Show file versions in browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>在瀏覽器中顯示檔案版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1003"/>
<source>Rename...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>改名...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1006"/>
<source>Rename and upload...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>重命名並上傳...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1011"/>
<source>Move and rename...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>移動並重命名...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1014"/>
<source>Move, rename and upload...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>移動,重命名和上傳...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1017"/>
<source>Delete local changes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>刪除本地端更改</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1022"/>
<source>Move and upload...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>移動並上傳...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="1023"/>
@@ -3624,12 +3714,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="192"/>
<source>Server version: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器版本: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="206"/>
<source>No support for SSL session tickets/identifiers</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>不支持SSL會話票證/標識符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="216"/>
@@ -3639,7 +3729,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="245"/>
<source>The connection is not secure</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>連接不安全</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sslbutton.cpp" line="178"/>
@@ -3732,7 +3822,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="186"/>
<source>%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1(由於先前的錯誤而跳過,請在%2中重試)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="454"/>
@@ -3743,17 +3833,17 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="482"/>
<source>Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法開啟或建立本地端同步資料庫。 確保您在同步目錄中具有寫訪問權限。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1019"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1035"/>
<source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>磁盤空間不足:下載將減少以下可用空間 %1 被跳過了。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1042"/>
<source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>伺服器上沒有可用的空間用於某些上載。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="373"/>
@@ -3763,22 +3853,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="351"/>
<source>Could not update virtual file metadata: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法更新虛擬檔案元數據:%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="498"/>
<source>Using virtual files with suffix, but suffix is not set</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>使用帶後綴與虛擬文件,但未設置後綴</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="510"/>
<source>Unable to read the blacklist from the local database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法從本地端資料庫讀取黑名單</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="541"/>
<source>Unable to read from the sync journal.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法從同步日誌中讀取。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="625"/>
@@ -3786,9 +3876,9 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>同步處理日誌無法開啟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1002"/>
+ <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1018"/>
<source>Aborted</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>中止</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3802,19 +3892,9 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::Theme</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="319"/>
- <source>&lt;p&gt;Version %2. For more information visit &lt;a href=&quot;%3&quot;&gt;https://%4&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="326"/>
- <source>&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
- <source>&lt;p&gt;Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="357"/>
+ <source>&lt;p&gt;Version %1. For more information visit &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For known issues and help, please visit: &lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.&lt;br/&gt;%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;版本%1。 欲了解更多信息,請訪問&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;https://%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;有關已知問題和幫助,請訪問:&lt;a href=&quot;https://central.owncloud.org/c/desktop-client&quot;&gt;https://central.owncloud.org&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;由Klaas Freitag,Daniel Molkentin,Olivier Goffart,MarkusGötz,Jan-Christoph Borchardt,ThomasMüller,Dominik Schmidt,Michael Stingl,Hannah von Reth等人撰寫。&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;版權所有ownCloud GmbH&lt;/p&gt;&lt;p&gt;由%4分發,並根據GNU通用公開的許可證(GPL)2.0版獲得許可。&lt;br/&gt;%5和%5徽標是%4在美國和/或其他國家或地區的註冊商標。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;small&gt;%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3832,239 +3912,246 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="361"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. &apos;%1&apos; != &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>下載的檔案與校驗碼和不匹配,它將被恢復。&apos;%1&apos;!=&apos;%2&apos;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OCC::Vfs</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/common/vfs.cpp" line="72"/>
+ <source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
+ <translation>虛擬文件系統功能需要一個NTFS檔案系統,%1正在使用%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::ownCloudGui</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
<source>Please sign in</source>
<translation>請登入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="304"/>
<source>Folder %1: %2</source>
<translation>資料夾 %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
<source>There are no sync folders configured.</source>
<translation>尚未設置同步資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="331"/>
<source>Open in browser</source>
<translation>用瀏覽器開啟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="379"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="702"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="797"/>
<source>Log in...</source>
<translation>登入...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="383"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="694"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="799"/>
<source>Log out</source>
<translation>登出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="490"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>最近的更動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="358"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>管理的資料夾:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="361"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>開啟 %1 資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>瀏覽器中開啟 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="190"/>
<source>The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>帳號%1上的伺服器運行不受支持的版本%2。 將此客戶端與不受支持的伺服器版本一起使用是未經測試的,並且可能有危險。 繼續需要您自擔風險。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="780"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>未知狀態</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
<source>Settings...</source>
<translation>設定…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="784"/>
<source>Details...</source>
<translation>細節…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="790"/>
<source>Help</source>
<translation>說明</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="794"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>離開 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="239"/>
<source>Disconnected from %1</source>
<translation>從 %1 斷線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="189"/>
<source>Unsupported Server Version</source>
<translation>不支持的伺服器版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>已經離線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="231"/>
<source>Disconnected from some accounts</source>
<translation>與某些帳戶斷開連接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="242"/>
<source>Disconnected from accounts:</source>
<translation>已從帳號離線:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="244"/>
<source>Account %1: %2</source>
<translation>帳號 %1: %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="258"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="259"/>
<source>Signed out</source>
<translation>已登出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
<source>Account synchronization is disabled</source>
<translation>帳號同步已停用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="263"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="317"/>
<source>Synchronization is paused</source>
<translation>同步已暫停</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="312"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>未解決的衝突</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="319"/>
<source>Error during synchronization</source>
<translation>錯誤在同步期間</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="323"/>
<source>No sync folders configured</source>
<translation>未配置同步目錄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="369"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>全部取消暫停目錄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="374"/>
<source>Pause all folders</source>
<translation>暫停所有目錄</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="673"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="674"/>
<source>Unpause all synchronization</source>
<translation>取消暫停所有同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="675"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="676"/>
<source>Unpause synchronization</source>
<translation>取消暫停同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="684"/>
<source>Pause all synchronization</source>
<translation>暫停所有同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="686"/>
<source>Pause synchronization</source>
<translation>暫停同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="693"/>
<source>Log out of all accounts</source>
<translation>登出所有的帳戶</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="701"/>
<source>Log in to all accounts...</source>
<translation>登入所有的帳戶</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="783"/>
<source>New account...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>新帳號...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="791"/>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="1144"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="792"/>
<source>About %1</source>
<translation>關於 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="825"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>最近沒有項目被同步</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="846"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="847"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>檢查遠端&apos;%1&apos;中的更改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="850"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>檢查本地端&apos;%1&apos;中的更改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="865"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>同步中 %1 的 %2 (剩餘 %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="870"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>正在同步%2的%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="878"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="879"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>同步中 %1 (剩餘 %2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="881"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="882"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation>同步 %1</translation>
</message>
@@ -4074,7 +4161,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="314"/>
<source>Up to date</source>
<translation>最新的</translation>
</message>
@@ -4103,7 +4190,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="477"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;如果選中此框,則將刪除本地端目錄中的現有內容,以從伺服器啟動干淨同步。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如果應將本地端內容上載到服務器目錄,請不要檢查。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="480"/>
@@ -4113,7 +4200,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="192"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>同步大於的目錄之前要求確認</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="209"/>
@@ -4124,7 +4211,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="218"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>在同步e&xternal存儲之前要求確認</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="227"/>
@@ -4135,12 +4222,12 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="272"/>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="275"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &amp;quot;Add Folder Sync Connection&amp;quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;選擇此選項後,嚮導將關閉而不同步任何內容。 您可以使用&amp;quot;添加目錄同步連接&amp;quot;您從帳號設定中選擇按鈕,以選擇要同步的本地端和遠端目錄對&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="278"/>
<source>Manually create folder sync connections </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>手動建立目錄同步連接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="395"/>
@@ -4160,7 +4247,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="125"/>
<source>S&amp;ynchronize everything from server (recommended)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>S&amp;和同步伺服器中的所有內容(推薦)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="498"/>
@@ -4201,7 +4288,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>連接時發生錯誤。請再試一次。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
@@ -4225,7 +4312,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="86"/>
<source>Ser&amp;ver Address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>服務器地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="102"/>
@@ -4267,22 +4354,22 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="449"/>
<source>in the future</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>在將來</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="445"/>
<source>%n day(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 幾天前(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="453"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 幾小時前(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="458"/>
<source>now</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>現在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="460"/>
@@ -4292,7 +4379,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="463"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 幾分鐘前(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
@@ -4331,32 +4418,32 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="317"/>
<source>%n year(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n年(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="318"/>
<source>%n month(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n個月(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="319"/>
<source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 天(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="320"/>
<source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n小時(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="321"/>
<source>%n minute(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n分鐘(s)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="322"/>
<source>%n second(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n秒(s)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="346"/>
@@ -4378,11 +4465,27 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
</message>
</context>
<context>
- <name>ownCloudTheme::about()</name>
+ <name>ownCloudTheme::aboutVersions()</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="332"/>
+ <source>%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7</source>
+ <translation>%1%2%3%4%8%9Libraries Qt%5,%6%8使用虛擬文件插件:%7</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ownCloudTheme::qtVer</name>
+ <message>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="322"/>
+ <source>%1 (Built against Qt %1)</source>
+ <translation>%1 (針對Qt構建%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ownCloudTheme::versionWithSha</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="298"/>
- <source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;根據Git版本號&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;在 %3建置, %4 使用了Qt %5,%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+ <location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="327"/>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4395,7 +4498,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="35"/>
<source>Replaced by virtual file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>替換為虛擬檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
@@ -4410,7 +4513,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="43"/>
<source>Server version downloaded, copied changed local file into conflict file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>下載伺服器版本,將更改後的本地端檔案複製到衝突檔案中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
@@ -4440,7 +4543,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="56"/>
<source>Updated local metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>更新了本地端元數據</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="59"/>
@@ -4482,7 +4585,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="87"/>
<source>updating local metadata</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>更新了本地端元數據</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4541,55 +4644,55 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
<source>Could not open browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>無法開啟瀏覽器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="40"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>啟動瀏覽器以訪問超連結%1時發生錯誤。 也許沒有配置默認瀏覽器?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
<source>Could not open email client</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>不能開啟電子郵件客戶端</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="64"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>啟動電子郵件客戶端以建立新訊息時發生錯誤。 也許沒有配置默認的電子郵件客戶端?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="79"/>
<source>Always available locally</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>始終在本地可用的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="83"/>
<source>Some available online only</source>
<translation>一些僅在線可用的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="84"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="87"/>
<source>Available online only</source>
<translation>僅在線可用的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="81"/>
<source>Currently available locally</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>目前本地可用的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="94"/>
<source>Make always available locally</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>使本地始終可用的</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="99"/>
<source>Free up local space</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>釋放本地端空間</translation>
</message>
</context>
</TS> \ No newline at end of file