Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHannah von Reth <hannah.vonreth@owncloud.com>2020-12-02 03:14:11 +0300
committerHannah von Reth <hannah.vonreth@owncloud.com>2020-12-02 03:14:11 +0300
commit0f662aa9604bf8e97322d864062ceb7fb004212c (patch)
treecec34477f77edc59b00e474e05ad3dba71d5a95d /translations
parent56cddbdae9e98a9457a63203f433ed82ca570828 (diff)
[tx] updated client translations from transifex
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/client_cs.ts36
-rw-r--r--translations/client_de.ts36
-rw-r--r--translations/client_el.ts36
-rw-r--r--translations/client_en.ts36
-rw-r--r--translations/client_es.ts36
-rw-r--r--translations/client_fa.ts36
-rw-r--r--translations/client_fr.ts36
-rw-r--r--translations/client_gl.ts36
-rw-r--r--translations/client_it.ts36
-rw-r--r--translations/client_ja.ts36
-rw-r--r--translations/client_nb_NO.ts36
-rw-r--r--translations/client_nl.ts36
-rw-r--r--translations/client_pl.ts36
-rw-r--r--translations/client_pt.ts36
-rw-r--r--translations/client_pt_BR.ts36
-rw-r--r--translations/client_ru.ts36
-rw-r--r--translations/client_sl.ts36
-rw-r--r--translations/client_sv.ts36
-rw-r--r--translations/client_th.ts36
-rw-r--r--translations/client_tr.ts36
-rw-r--r--translations/client_zh_CN.ts36
-rw-r--r--translations/client_zh_TW.ts36
22 files changed, 396 insertions, 396 deletions
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 76577bdf7..9de6540e5 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -1421,12 +1421,12 @@ Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze
<translation>Obdrželi jsme jiný E-Tag pro pokračování. Zkusím znovu příště.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Server odpověděl chybným rozsahem obsahu</translation>
</message>
@@ -1434,7 +1434,7 @@ Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Čas spojení vypršel</translation>
</message>
@@ -1553,29 +1553,29 @@ Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze
<translation>&amp;Restart &amp;&amp; aktualizace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Změnit aktualizační kanál?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Změnit aktualizační kanál</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
@@ -2672,48 +2672,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Volné místo na disku je méně než %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Soubor byl smazán ze serveru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Soubor nemohl být kompletně stažen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že měl být %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Soubor se mezitím změnil</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Chyba zápisu metadat do databáze</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index f05f28bb3..321bb26ff 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -1431,12 +1431,12 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide
<translation>Es wurde ein unterschiedlicher E-Tag zum Fortfahren empfangen. Bitte beim nächsten mal nochmal versuchen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Unerwartete Content-Length beim Herunterladen empfangen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Server hat falschen Bereich für den Inhalt zurück gegeben</translation>
</message>
@@ -1444,7 +1444,7 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Zeitüberschreitung der Verbindung</translation>
</message>
@@ -1563,17 +1563,17 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide
<translation>&amp;Neustarten &amp;&amp; aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Autostart kann nicht abgeschaltet werden, da Autostart als Systemeinstellung aktiviert ist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Update-Kanal verändern?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1581,12 +1581,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Beachten Sie, das dies nur bestimmt von welchem Bereich Sie Upgrades erhalten und dass es keine Downgrade-Möglichkeiten gibt: Ein &quot;Schritt zurück&quot; vom Beta-Kanal zum Stabilen-Kanal kann normalerweise nicht unverzüglich erfolgen und bedeutet Wartezeiten auf eine Stabile-Version, die dann neuer ist als die jeweils aktuell installierte Beta-Version.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Update-Kanal ändern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
@@ -2694,48 +2694,48 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht herunter geladen werden!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Das Herunterladen würde den lokalen freien Speicherplatz unter das Limit reduzieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Der freie Speicher auf der Festplatte ist weniger als %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Die Datei wurde vom Server gelöscht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Die Datei konnte nicht vollständig herunter geladen werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Die heruntergeladene Datei ist leer, obwohl der Server %1 als Größe übermittelt hat.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Die Datei %1 kann aufgrund eines Konfliktes mit dem lokalen Dateinamen nicht gespeichert geladen werden!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datei ist seit der Entdeckung geändert worden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fehler beim Schreiben der Metadaten in die Datenbank</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index 54c6d0614..4fbd943fe 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -1431,12 +1431,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Ελήφθη διαφορετική ηλεκτρονική ετικέτα για συνέχιση. Επανάληψη την επόμενη φορά.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Λάβαμε μια μη αναμενόμενη λήψη περιεχομένου-μήκους.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Ο διακομιστής επέστρεψε εσφαλμένο πεδίο τιμών</translation>
</message>
@@ -1444,7 +1444,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Λήξη Χρόνου Αναμονής Σύνδεσης</translation>
</message>
@@ -1563,17 +1563,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>&amp;Επανεκκίνηση &amp;&amp; Ενημέρωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε την αυτόματη εκκίνηση επειδή είναι ενεργοποιημένη η αυτόματη εκκίνηση σε επίπεδο συστήματος.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Αλλαγή καναλιού ενημέρωσης;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1582,12 +1582,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Σημειώστε ότι αυτό επιλέγει μόνο από ποιες αναβαθμίσεις έχουν ληφθεί και ότι δεν υπάρχουν υποβαθμίσεις: Έτσι, η επιστροφή από το κανάλι beta στο σταθερό κανάλι συνήθως δεν μπορεί να γίνει αμέσως και σημαίνει αναμονή για μια σταθερή έκδοση που είναι νεότερη από την τρέχουσα beta έκδοση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Αλλαγή καναλιού ενημέρωσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Ακύρωση</translation>
</message>
@@ -2693,48 +2693,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να ληφθεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού αρχείου!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Η λήψη θα μειώσει τον ελεύθερο χώρο τοπικού δίσκου κάτω από το όριο</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Ο διαθέσιμος χώρος στο δίσκο είναι λιγότερος από %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Το αρχείο διαγράφηκε από τον διακομιστή</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Η λήψη του αρχείου δεν ολοκληρώθηκε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Το ληφθέν αρχείο είναι άδειο, παρόλο που ο διακομιστής ανακοίνωσε ότι θα έπρεπε να ήταν% 1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Το αρχείο %1 δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί λόγω διένεξης με το όνομα ενός τοπικού ονόματος αρχείου!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Το αρχείο έχει αλλάξει από όταν ανακαλύφθηκε</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Σφάλμα εγγραφής μεταδεδομένων στην βάση δεδομένων</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index ccc2a7c42..b19d2f0dc 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -1448,12 +1448,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1461,7 +1461,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1580,29 +1580,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2697,48 +2697,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 413f14a5a..f56098e6b 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -1431,12 +1431,12 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<translation>Se ha recibido una e-tag distinta para reanudar. Se volverá a intentar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Recibimos una descarga inesperada dado su volumen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>El servidor ha devuelto un content-range erróneo</translation>
</message>
@@ -1444,7 +1444,7 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Tiempo de espera de conexión agotado</translation>
</message>
@@ -1563,17 +1563,17 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados
<translation>&amp;Reiniciar &amp;&amp; Actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>No puede deshabilitar autoinicio porque el autoinicio del sistema principal está habilitado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>¿Cambiar canal de actualizaciones?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1582,12 +1582,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Nota: esto solo selecciona el canal deseado y no permite vueltas atras. Por lo que volver atras desde el canal beta al canal estable, puede ser que tarde un cierto tiempo dado que los parches y nueva funcionalidades, deben acabar siendo trasladadas al canal &quot;estable&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Cambiar canal de actualizaciones</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -2695,48 +2695,48 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no se puede descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>La descarga reducirá el espacio libre local por debajo del límite.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>El espacio libre en el disco es inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Se ha eliminado el archivo del servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>No se ha podido descargar el archivo completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>El archivo descargado está vacio aunque el servidor dice que deberia haber sido %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>¡El archivo %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro archivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>El archivo ha cambiado desde que fue descubierto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Error al escribir los metadatos en la base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fa.ts b/translations/client_fa.ts
index 583ace832..f61bf6bc5 100644
--- a/translations/client_fa.ts
+++ b/translations/client_fa.ts
@@ -1423,12 +1423,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>ما برای بازخوانی E-Tag متفاوتی دریافت کردیم. بار بعدی دوباره امتحان کنید.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>سرور محدوده محتوای اشتباهی برگرداند.</translation>
</message>
@@ -1436,7 +1436,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>تایم اوت اتصال</translation>
</message>
@@ -1555,29 +1555,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>راه اندازی مجدد و به روز رسانی</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>لغو</translation>
</message>
@@ -2673,48 +2673,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>پرونده 1% بخاطر یک پرونده محلی به نام برخورد دانلود نمی شود!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>دانلود فضای دیسک محلی آزاد تحت محدودیت را کاهش می دهد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>فضای خالی دیسک کمتر از %1 است</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>فایل از روی سرور حذف شد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>فایل به طور کامل قابل دانلود نیست.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>پرونده دانلود شده خالی است با وجود اینکه سرور اعلام کرده است این باید 1% باشد.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>پرونده 1% بخاطر یک پرونده محلی به نام برخورد ذخیره نمی شود!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>پرونده از زمان کشف تغییر کرده است.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>خطا در نوشتن متادیتا در پایگاه داده</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 7ffffb91b..8221e5056 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -1432,12 +1432,12 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<translation>Nous avons reçu un E-Tag différent pour reprendre le téléchargement. Nouvel essai la prochaine fois.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Nous avons reçu un téléchargement inattendu Content-Length.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Le serveur a retourné une gamme de contenu erronée</translation>
</message>
@@ -1445,7 +1445,7 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Délai d&apos;attente de connexion dépassé</translation>
</message>
@@ -1564,17 +1564,17 @@ S&apos;il s&apos;agissait d&apos;un accident et que vous choisissiez de conserve
<translation>&amp;Redémarrer &amp;&amp; Mettre à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Vous ne pouvez pas désactiver le démarrage automatique parce que le démarrage automatique à l&apos;échelle du système est activé.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Changer le canal de mise à jour ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1583,12 +1583,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Veuillez noter que cela sélectionne seulement la zone de mises à jour, et qu&apos;il n&apos;y a pas de retour à des versions antérieures : par conséquent retourner du canal bêta au canal stable ne peut s&apos;effectuer de façon instantanée et nécessite d&apos;attendre une version stable plus récente que la version bêta installée.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Changer le canal de mise à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
@@ -2690,48 +2690,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être téléchargé en raison d&apos;un conflit sur le nom de fichier local. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Le téléchargement réduira l&apos;espace disque libre en dessous de la limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Il y a moins de %1 d&apos;espace libre sur le disque</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Le fichier a été supprimé du serveur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Le fichier n&apos;a pas pu être téléchargé intégralement.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Le fichier téléchargé est vide bien que le serveur indique que sa taille devrait être de %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être sauvegardé en raison d&apos;un conflit sur le nom du fichier local !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Le fichier a changé depuis sa découverte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erreur à l&apos;écriture des métadonnées dans la base de données</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 6c92158d3..0c8e0b358 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -1432,12 +1432,12 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
<translation>Recibiuse unha «E-Tag» diferente para continuar. Tentándoo outra vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Recibimos unha descarga inesperada polo seu tamaño.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>O servidor devolveu un intervalo de contidos estragado</translation>
</message>
@@ -1445,7 +1445,7 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Esgotouse o tempo de conexión</translation>
</message>
@@ -1564,17 +1564,17 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza
<translation>&amp;Reiniciar e actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Non pode desactivar o inicio automático porque está activado o inicio automático do sistema principal.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Cambiar a canle de actualizacións?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1583,12 +1583,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Teña en conta que isto só selecciona a canle desexada e que non hai reversións: por iso, volver do canal de beta á canle estábel xeralmente non se pode facer de inmediato e significa agardar por unha versión estábel que sexa máis recente que a beta instalada actualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Cambiar a canle de actualizacións</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -2699,48 +2699,48 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Non é posíbel descargar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>A descarga reducirá o espazo libre local por baixo do límite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>O espazo libre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>O ficheiro vai ser eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Non foi posíbel descargar completamente o ficheiro.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>O ficheiro descargado está baleiro, aínda que o servidor dí que o seu tamaño debe ser de %1. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Non foi posíbel gardar o ficheiro %1 por mor dunha colisión co nome dun ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro cambiou após ser atopado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Produciuse un erro ao escribir os metadatos na base de datos</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 3f7e59b55..78f68e6ab 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -1432,12 +1432,12 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<translation>Abbiamo ricevuto un e-tag diverso per il recupero. Riprova più tardi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Abbiamo ricevuto un inaspettato download Content-Length.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Il server ha restituito un content-range errato</translation>
</message>
@@ -1445,7 +1445,7 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Connessione scaduta</translation>
</message>
@@ -1564,17 +1564,17 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<translation>&amp;Riavvia e aggiorna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Non puoi disattivare l&apos;avvio automatico perchè l&apos;auto-avvio a livello di sistema è attivo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Cambiare canale di aggiornamento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1583,12 +1583,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Nota che ciò seleziona solo da dove vengono presi gli aggiornamenti e che non c&apos;è alcuna regressione: quindi tornare dal canale beta a quello stabile solitamente non può essere fatto immediatamente e significa attendere una versione stabile più recente della versione beta attualmente installata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Cambia canale di aggiornamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
@@ -2692,48 +2692,48 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere scaricato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Il download ridurrebbe lo spazio su disco al di sotto del limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Lo spazio libero su disco è inferiore a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Il file è stato eliminato dal server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Il file non può essere scaricato completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ja.ts b/translations/client_ja.ts
index f612bce15..0619fa80b 100644
--- a/translations/client_ja.ts
+++ b/translations/client_ja.ts
@@ -1423,12 +1423,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>同期再開時に違う E-Tagを受信しました。次回リトライします。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>サーバーが間違ったcontent-rangeを返しました</translation>
</message>
@@ -1436,7 +1436,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>接続タイムアウト</translation>
</message>
@@ -1555,29 +1555,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>再起動してアップデート(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
@@ -2672,48 +2672,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>ファイル %1 はローカルファイル名が衝突しているためダウンロードできません!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>ディスク空き容量が %1 よりも少なくなっています</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>ファイルはサーバーから削除されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>このファイルのダウンロードは完了しませんでした</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>サーバーが通知しているファイルは %1 であるべきですが、ダウンロードファイルは空でした。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 はローカルファイル名が衝突しているため保存できません!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>ファイルは発見以降に変更されました</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>メタデータのデータベースへの書き込みに失敗</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nb_NO.ts b/translations/client_nb_NO.ts
index 811443945..4bf1fd791 100644
--- a/translations/client_nb_NO.ts
+++ b/translations/client_nb_NO.ts
@@ -1422,12 +1422,12 @@ Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert ti
<translation>Vi mottok en forskjellig E-Tag for å fortsette. Prøver igjen neste gang.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Serveren returnerte feil content-range</translation>
</message>
@@ -1435,7 +1435,7 @@ Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert ti
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Tidsavbrudd ved tilkobling</translation>
</message>
@@ -1554,17 +1554,17 @@ Hvis det var et uhell og du velger å beholde filene, vil de bli synkronisert ti
<translation>&amp;Omstart &amp;&amp; Oppdater</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Bytt oppdateringskanal? </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1573,12 +1573,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Vær oppmerksom på at dette bare velger hvor oppgraderinger kommer ifra, og at nedgraderinger ikke er mulig. Så å gå tilbake fra beta-kanalen til den stabile kanalen, kan ikke gjøres umiddelbart og betyr å vente på en stabil versjon som er nyere enn den nåværende installerte betaen versjon.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Bytt oppdateringskanal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
@@ -2676,48 +2676,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan ikke lastes ned på grunn av lokalt sammenfall av filnavn!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Nedlastingen ville ha redusert ledig lokal diskplass under grensen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Ledig plass på disk er mindre enn %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Filen ble slettet fra serveren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Hele filen kunne ikke lastes ned.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Nedlastet fil er tom, selv om serveren annonserte at den skulle være %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan ikke lagres på grunn av lokal konflikt med filnavn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen er endret siden den ble oppdaget</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Feil ved skriving av metadata til databasen</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index d5978ec3e..c769c4097 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -1427,12 +1427,12 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges
<translation>We ontvingen een afwijkende E-Tag om door te gaan. We proberen het later opnieuw.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>We kregen een onverwachte download Content-Lengte.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Server retourneerde verkeerde content-bandbreedte</translation>
</message>
@@ -1440,7 +1440,7 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Verbindingstime-out</translation>
</message>
@@ -1559,29 +1559,29 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges
<translation>&amp;Herstarten en &amp;Bijwerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
@@ -2682,48 +2682,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden gedownload, omdat de naam conflicteert met een lokaal bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>De download zal de vrije lokale schijfruimte reduceren tot onder het limiet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Vrije schijfruimte is minder dan %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Bestand was verwijderd van de server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Het bestand kon niet volledig worden gedownload.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Het gedownloade bestand is leeg, hoewel de server meldde dat het %1 zou moeten zijn.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Bestand %1 kan niet worden opgeslagen wegens een lokaal bestandsnaam conflict!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Het bestand is gewijzigd sinds het is gevonden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fout bij schrijven van Metadata naar de database</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts
index 439d8b33b..76fba0195 100644
--- a/translations/client_pl.ts
+++ b/translations/client_pl.ts
@@ -1430,12 +1430,12 @@ Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchr
<translation>Otrzymaliśmy inny E-Tag wznowienia. Spróbuje ponownie następnym razem.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Otrzymaliśmy nieoczekiwane pobranie Content-Length.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Serwer zwrócił błędną zakres zawartości</translation>
</message>
@@ -1443,7 +1443,7 @@ Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchr
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Limit czasu połączenia</translation>
</message>
@@ -1562,29 +1562,29 @@ Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchr
<translation>&amp;Zrestartuj &amp;&amp; Aktualizuj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Czy zmienić kanał aktualizacji?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Zmiana kanału aktualizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
@@ -2683,48 +2683,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Nie można pobrać pliku %1 ze względu na konflikt nazwy pliku lokalnego!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Ściągnięcie danych spowoduje, że wolna przestrzeń dyskowa spadnie poniżej limitu.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Wolne miejsce na dysku jest mniejsze niż %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Plik został usunięty z serwera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Ten plik nie mógł być całkowicie pobrany.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Pobrany plik jest pusty pomimo tego, że według zapowiedzi serwera powinien mieć %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Błąd podczas zapisu metadanych do bazy</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pt.ts b/translations/client_pt.ts
index 2bab7a504..3f2f79d4c 100644
--- a/translations/client_pt.ts
+++ b/translations/client_pt.ts
@@ -1423,12 +1423,12 @@ Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados n
<translation>Nós recebemos uma E-Tag diferente para retomar. Tentar da próxima vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>O servidor devolveu o alcance-conteúdo errado</translation>
</message>
@@ -1436,7 +1436,7 @@ Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados n
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>O tempo de ligação expirou</translation>
</message>
@@ -1555,29 +1555,29 @@ Se foi acidental e decidir manter os seus ficheiros, eles serão sincronizados n
<translation>&amp;Reiniciar e Atualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -2674,48 +2674,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro %1 devido a um conflito com o nome de ficheiro local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>O Espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>O ficheiro foi eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Não foi possível transferir o ficheiro na totalidade.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>O ficheiro transferido está vazio, apesar do servidor indicar que este deveria ter %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Ficheiro %1 não pode ser guardado devido à existência de um ficheiro local com o mesmo nome.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>O ficheiro alterou-se desde a sua descoberta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Erro ao gravar os metadados para a base de dados</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index 0d49da369..ec0193f3e 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -1429,12 +1429,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Recebemos um e-Tag diferente para resumir. Tente uma próxima vez.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Recebemos um download de Comprimento do Conteúdo inesperado. .</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>O servidor retornou erro numa série-de-conteúdo</translation>
</message>
@@ -1442,7 +1442,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Conexão Finalizada</translation>
</message>
@@ -1562,17 +1562,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Não é possível desativar a inicialização automática porque a inicialização automática em todo o sistema está ativada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Alterar canal de atualização?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1580,12 +1580,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Observe que isso seleciona apenas de qual conjunto de atualizações são retiradas e que não há rebaixamentos: Portanto, voltar do canal beta para o canal estável geralmente não pode ser feito imediatamente e significa esperar por uma versão estável que seja mais recente do que a versão beta atualmente instalada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Alterar canal de atualização</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
@@ -2695,48 +2695,48 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser baixado devido a um confronto local no nome do arquivo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>O download reduziria o espaço livre no disco local abaixo do limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>O espaço livre no disco é inferior a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>O arquivo foi eliminado do servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>O arquivo não pode ser baixado completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>O arquivo baixado está vazio apesar do servidor anunciou que deveria ter %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>O arquivo %1 não pode ser salvo devido a um confronto com um nome de arquivo local!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Arquivo foi alterado desde a descoberta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ocorreu um erro ao escrever metadados ao banco de dados</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index e799f234f..9878b165a 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -1431,12 +1431,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Мы получили другой E-Tag для возобновления. Повторите попытку позже.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Было получено неожиданное значение Content-Length.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Сервер вернул неверный диапазон содержимого</translation>
</message>
@@ -1444,7 +1444,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Время ожидания подключения истекло</translation>
</message>
@@ -1563,17 +1563,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>&amp;Перезапуск и обновление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Нельзя отключить автозапуск, так как включён общесистемный автозапуск.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Изменить канал обновлений?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1582,12 +1582,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Заметьте, что это задаёт лишь место, откуда берутся обновления, нет возможности их отката назад. Таким образом, переключение канала с беты на стабильный не будет выполнено немедленно, оно подразумевает ожидание, когда выйдет стабильная версия, которая будет более свежей, чем установленная в данный момент бета-версия.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Изменить канал обновлений</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
@@ -2697,48 +2697,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не может быть загружен из-за локального конфликта имен!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Скачивание сократит доступное пространство на локальном диске ниже допустимого предела</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Свободное место на диске меньше, чем %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Файл был удален с сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Невозможно полностью загрузить файл.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Скачанный файл пуст, хотя сервер заявил, что он должен быть %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Файл %1 не может быть сохранён из-за локального конфликта имен!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>После обнаружения файл был изменен</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Ошибка записи метаданных в базу данных</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sl.ts b/translations/client_sl.ts
index 9bbf9dbc2..c9e2dde4e 100644
--- a/translations/client_sl.ts
+++ b/translations/client_sl.ts
@@ -1423,12 +1423,12 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<translation>Prejeta je različna oznaka za nadaljevanje opravila. Ponovni poskus bo izveden kasneje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Odziv strežnika kaže na neveljaven obseg vsebine</translation>
</message>
@@ -1436,7 +1436,7 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Povezava je časovno potekla</translation>
</message>
@@ -1555,29 +1555,29 @@ Ali ste prepričani, da želite posodobiti spremembe s strežnikom?
<translation>&amp;Ponovno zaženi &amp;&amp; posodobi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
@@ -2674,48 +2674,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče prejeti zaradi neskladja z imenom krajevne datoteke!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Na disku je prostora manj kot %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Datoteka je izbrisana s strežnika</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Datoteke ni mogoče prejeti v celoti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Prejeta datoteka je prazna, čeprav je na strežniku velikosti %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Datoteke %1 ni mogoče shraniti zaradi neskladja z imenom obstoječe datoteke!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Datoteka je bila spremenjena po usklajevanju seznama datotek</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Napaka zapisovanja metapodatkov v podatkovno zbirko</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index 2a8829ae9..6b0613511 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -1418,12 +1418,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>Vi mottog en helt annan e-tag för att återuppta. Försök igen nästa gång.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Servern returnerade felaktig content-range</translation>
</message>
@@ -1431,7 +1431,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Anslutningen avbröts på grund av timeout</translation>
</message>
@@ -1550,29 +1550,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>%Starta om &amp;&amp; Uppdatera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
@@ -2669,48 +2669,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan inte laddas ner på grund av namnkonflikt med en lokal fil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Nedladdningen skulle reducera det fria diskutrymmet under gränsen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Ledigt utrymme är under %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Filen har tagits bort från servern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Filen kunde inte laddas ner fullständigt.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Den nedladdade filen är tom men servern sa att den skulle vara %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Fil %1 kan inte sparas eftersom namnet krockar med en lokal fil!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Filen har ändrats sedan upptäckten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Fel vid skrivning av metadata till databasen</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index b79eb58f6..3ae14b1ca 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -1430,12 +1430,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>เราได้รับ E-Tag ที่แตกต่างกันสำหรับการทำงาน กรุณาลองอีกครั้งในเวลาถัดไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>เราได้รับการดาวน์โหลดความยาวของเนื้อหาโดยไม่คาดคิด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>เซิร์ฟเวอร์ส่งคืนช่วงของเนื้อหาที่ผิด</translation>
</message>
@@ -1443,7 +1443,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>หมดเวลาการเชื่อมต่อ</translation>
</message>
@@ -1562,17 +1562,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>และเริ่มต้นใหม่ &amp;&amp; อัปเดต</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>คุณไม่สามารถปิดใช้งานระบบเริ่มต้นอัตโนมัติได้เนื่องจาก system-wide ได้ถูกเปิดใช้งานแล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>เปลี่ยนช่องทางการอัปเดต?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1581,12 +1581,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
โปรดทราบว่าการเลือกนี้จะไม่สามารถดาวน์เกรดจากเวอร์ชันเบต้าไปยังเวอร์ชันเสถียรได้ ต้องรอให้เวอร์ชันเสถียรใหม่กว่าเวอร์ชันเบต้าก่อนถึงจะอัปเกรดเป็นเวอร์ชันเสถียรได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>ตกลง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
@@ -2691,48 +2691,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถดาวน์โหลดได้เพราะชื่อไฟล์ในเครื่องเหมือนกัน!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>การดาวน์โหลดจะช่วยลดพืนที่จัดเก็บภายในเครื่องที่ต่ำกว่าขีดจำกัด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>พื้นที่ว่างในดิสก์น้อยกว่า %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>ไฟล์ถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>ดาวน์โหลดไฟล์ไม่สำเร็จ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>ไฟล์ที่ดาวน์โหลดว่างเปล่าแม้ว่าเซิร์ฟเวอร์ประกาศว่าควรจะเป็น %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>ไฟล์ %1 ไม่สามารถบันทึกได้เพราะชื่อไฟล์ในเครื่องเหมือนกัน!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>ไฟล์มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ถูกพบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>ข้อผิดพลาดในการเขียน metadata ไปยังฐานข้อมูล</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 58674a045..ed77f9763 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -1431,12 +1431,12 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<translation>Devam etmek üzere farklı bir E-Etiket aldık. Sonraki işlemde yeniden denenecek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Beklenmeyen bir içerik veya uzunlukta indirme alındı.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Sunucu yanlış içerik aralığı döndürdü</translation>
</message>
@@ -1444,7 +1444,7 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Bağlantı Zaman Aşımı</translation>
</message>
@@ -1563,17 +1563,17 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d
<translation>&amp;Yeniden Başlat ve Güncelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Otomatik başlatmayı kapatamazsınız, çünkü sistem bütününde aktif edildi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Güncelleme kanalı değiştirilsin mi?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1582,12 +1582,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Bunun yalnızca hangi güncelleme kanalından alınacağını seçtiğini ve herhangi bir sürüm indirgeme olmadığını seçtiğini unutmayın. Bu nedenle beta kanalından kararlı kanala geri dönmek genellikle hemen yapılamaz ve bu, şu anda yüklü olan betadan daha yeni kararlı bir sürümü beklemek anlamına gelir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Güncelleme kanalını değiştir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
@@ -2696,48 +2696,48 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>%1 dosyası, yerel dosya adı çakışması nedeniyle indirilemiyor!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Dosyanın indirilmesi boş disk alanını belirlenen limitin altına düşürecektir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Boş disk alanı %1 altında</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Dosya sunucudan silindi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Dosya tamamıyla indirilemedi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Sunucu boyutunu %1 olarak duyurmasına rağmen indirilen dosya boş.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Yerel bir dosya ismi ile çakıştığından, %1 dosyası kaydedilemedi!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Dosya, bulunduğundan itibaren değişmiş</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Veritabanına üstveri yazma hatası</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index a222a1b60..e029cf81b 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -1423,12 +1423,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>我们收到了不同的恢复 E-Tag,将在下次尝试。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>我们收到了一个意外的下载Content-Length</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>服务器返回了错误的内容长度</translation>
</message>
@@ -1436,7 +1436,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>连接超时</translation>
</message>
@@ -1555,29 +1555,29 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>重启并更新 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>更改升级渠道?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>更改升级渠道</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -2673,48 +2673,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法下载。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>在当前限制下,下载将会减少本地磁盘的剩余空间.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>空闲磁盘空间少于 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>已从服务器删除文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>文件无法完整下载。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>虽然服务器宣称已完成 %1,但实际下载文件为空。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>由于本地文件名冲突,文件 %1 无法保存。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>自从发现文件以来,它已经被改变了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>向数据库写入元数据错误</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index d3c4ae73b..4e969f178 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -1431,12 +1431,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>在復原時收到了不同的 E-Tag,將在下一次重新嘗試取得</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>們收到了意外下載的Content-Length。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>伺服器回應錯誤的內容長度</translation>
</message>
@@ -1444,7 +1444,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>連線逾時</translation>
</message>
@@ -1563,17 +1563,17 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<translation>重新啟動並更新 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>您無法停用自動啟動,因為啟用了系統範圍的自動已啟用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>更改更新頻道?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1582,12 +1582,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
請注意,這只會選擇從中進行池升級的版本,並且不會降級:因此,通常無法立即從Beta通道返回到穩定通道,這意味著要等待比當前安裝的Beta更新的穩定版本 版。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>更改更新頻道</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
@@ -2698,48 +2698,48 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>檔案 %1 無法被下載,因為本地端的檔案名稱已毀損!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>下載將減少可用的本地端磁盤空間,使其低於限制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>可用的硬碟空間已經少於 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>檔案已從伺服器被刪除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>檔案下載無法完成。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>儘管伺服器宣布它應該已經下載,但下載的檔案為空 %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>檔案 %1 無法存檔,因為本地端的檔案名稱已毀損!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>尋找的過程中檔案已經被更改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>寫入後設資料(metadata) 時發生錯誤</translation>
</message>