Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--translations/client_ar.ts83
-rw-r--r--translations/client_bg_BG.ts83
-rw-r--r--translations/client_cs.ts83
-rw-r--r--translations/client_de-informal.ts83
-rw-r--r--translations/client_de.ts83
-rw-r--r--translations/client_de_CH.ts83
-rw-r--r--translations/client_el.ts83
-rw-r--r--translations/client_en.ts81
-rw-r--r--translations/client_en_GB.ts83
-rw-r--r--translations/client_es.ts83
-rw-r--r--translations/client_fr.ts83
-rw-r--r--translations/client_gl.ts83
-rw-r--r--translations/client_he.ts83
-rw-r--r--translations/client_it.ts83
-rw-r--r--translations/client_ko.ts83
-rw-r--r--translations/client_nl.ts83
-rw-r--r--translations/client_pt_BR.ts83
-rw-r--r--translations/client_ru.ts109
-rw-r--r--translations/client_sq.ts85
-rw-r--r--translations/client_th.ts83
-rw-r--r--translations/client_tr.ts83
-rw-r--r--translations/client_zh_CN.ts83
-rw-r--r--translations/client_zh_TW.ts83
23 files changed, 1141 insertions, 794 deletions
diff --git a/translations/client_ar.ts b/translations/client_ar.ts
index 22a284dcb..8d474547b 100644
--- a/translations/client_ar.ts
+++ b/translations/client_ar.ts
@@ -1473,12 +1473,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>أضف اتصال مزامنة المجلد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>أضف اتصال المزامنة</translation>
</message>
@@ -1539,17 +1539,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>اختر هذا لمزامنة الحساب بالكامل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>تتم مزامنة هذا المجلد بالفعل.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>تقوم الآن بمزامنة &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; بالفعل، وهو المجلد الأصلي لـ &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>تقوم الآن بمزامنة &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; بالفعل، وهو المجلد الفرعي لـ &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1557,17 +1562,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>استخدم الملفات الظاهرية بدلاً من تنزيل المحتوى فورًا٪1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(تجريبي)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>الملفات الظاهرية غير متوفرة للمجلد المحدد</translation>
</message>
@@ -1580,9 +1585,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;تحذير:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;تحذير:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2013,53 +2028,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>يتوفر إصدار جديد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;يتوفر إصدار جديد من عميل %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; متوفر للتنزيل. الإصدار المثبت هو %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>تجاوز هذا الإصدار</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>التجاهل هذه المرة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>الحصول على التحديث</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>فشل التحديث</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;يتوفر إصدار جديد من عميل %1، لكن فشلت عملية التحديث.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; متوفر للتنزيل. الإصدار المثبت هو %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>الطلب مرة أخرى لاحقًا</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>إعادة التشغيل والتحديث</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>التحديث يدويًا</translation>
</message>
@@ -2265,64 +2280,64 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>تحديث %1 جديد جاهز</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>يوجد تحديث جديد لـ %1 على وشك التثبيت. قد تطلب أداة التثبيت
امتيازات إضافية في أثناء العملية.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>تعذّر تنزيل التحديث. يُرجى النقر &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;هنا&lt;/a&gt; لتنزيل التحديث يدويًا.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>تعذّر البحث عن تحديثات جديدة.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>تنزيل %1. يُرجى الانتظار…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 متوفر. أعد تشغيل التطبيق لبدء التحديث.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>%1 جديد متوفر. يُرجى استخدام أداة تحديث النظام لتثبيته.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>جارٍ فحص خادم التحديث...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>حالة التحديث غير معروفة: لم يتم البحث عن وجود تحديثات جديدة.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>لا توجد تحديثات متوفرة. لديك أحدث إصدار.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>التحقق من وجود تحديث</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_bg_BG.ts b/translations/client_bg_BG.ts
index f31688682..e6790aa13 100644
--- a/translations/client_bg_BG.ts
+++ b/translations/client_bg_BG.ts
@@ -1473,12 +1473,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Добавяне на синхронизираща връзка за папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Добавяне на връзка за синхронизиране</translation>
</message>
@@ -1539,17 +1539,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Изберете за да синхронизирате целия профил</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Тази папка вече е сред тези, които се синхронизират.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Вече синхронизирате &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, която е родителска папка на &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1557,17 +1562,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(експериментален)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Виртуалните файлове не са налични за избраната папка</translation>
</message>
@@ -1580,9 +1585,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Внимание:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Внимание:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2012,53 +2027,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Има Нова Версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Нова версия на %1 е на разположение .&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; е готова за изтегляне. Инсталираната версия е %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Прескочи тази версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Прескочи този път</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Обнови</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Актуализацията не е успешна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Налична е нова версия на %1 Клиент, но процесът на актуализиране не бе успешен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; беше изтеглена. Инсталираната версия е %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Попитай отново по-късно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Рестарт и обновяване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Обновете ръчно</translation>
</message>
@@ -2263,64 +2278,64 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Новото %1 Обновление е готово</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Новото обновление за %1 е на път да бъде инсталирано. При обновяването
могат да бъдат поискани допълнителни превилегии по време на процеса.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Неуспешно изтегляне на обновлението. Моля, щракнете &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;тук&lt;/a&gt; за да го изтеглите ръчно.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Неуспешна проверка за обновления.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Изтегля се %1. Изчакайте...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 е налично. Рестартирайте приложението за да стартирате актуализацията.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Ново %1 е налично. Моля, използвайте инструмента за актуализиране на системата за да го инсталирате.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Проверява се сървърът за обновления...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Статус на обновяването неизвестен: Проверката за обновление не е извършена.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Няма нови обновления. Инсталацията е с най-новата версия.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Провери за Обновления</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts
index 2c9721ff8..d6828c8c0 100644
--- a/translations/client_cs.ts
+++ b/translations/client_cs.ts
@@ -1463,12 +1463,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Přidat synchronizaci adresáře</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Přidat synchronizační připojení</translation>
</message>
@@ -1529,17 +1529,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Zvolte toto k provedení synchronizace celého účtu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Tento adresář je již synchronizován.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Již synchronizujete adresář &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, který je adresáři &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; nadřazený.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Již synchronizujete adresář &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, který je podsložkou &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; .</translation>
</message>
@@ -1547,17 +1552,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Použijte virtuální soubory namísto přímého stahování obsahu %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(experimentální)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Virtuální soubory nejsou dostupné pro zvolenou složku</translation>
</message>
@@ -1570,9 +1575,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1999,53 +2014,53 @@ Poznámka: Spouštění aplikace s parametrem přepíše toto nastavení.</trans
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Je dostupná nová verze</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Je k dispozici nová verze klienta %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; je k dispozici ke stažení. Momentálně je nainstalována verze %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Přeskoč tuto verzi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Tentokrát přeskočit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Získat aktualizaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Aktualizace selhala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Je k dispozici nová verze aplikace (%1), ale její aktualizace selhala.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; byla stažena. Nainstalovaná verze je %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Zeptej se příště</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Restartovat a aktualizovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Ruční aktualizace</translation>
</message>
@@ -2251,64 +2266,64 @@ Poznámka: Spouštění aplikace s parametrem přepíše toto nastavení.</trans
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Je připravena nová aktualizace %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Bude instalována nová aktualizace pro %1. V průběhu aktualizace
můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Nemohu stáhnout aktualizaci. Klikněte prosím na &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;tento odkaz&lt;/a&gt; pro ruční stažení aktualizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Nemohu zkontrolovat aktualizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Stahování %1. Prosím čekejte...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 dostupná. Restartujte aplikaci pro zahájení aktualizace.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Nová %1 dostupná. Prosím, použijte aktualizační nástroje systému k její instalaci.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Kontroluji aktualizační server...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Stav aktualizace neznámý: Nové aktualizace nebyly zkontrolovány.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Žádne aktualizace nejsou k dispozici. Používáte aktuální verzi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Ověřit aktualizace</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_de-informal.ts b/translations/client_de-informal.ts
index 46696ee0f..5d927ecc7 100644
--- a/translations/client_de-informal.ts
+++ b/translations/client_de-informal.ts
@@ -1474,12 +1474,12 @@ Ziehen Sie in Erwägung, diesen Ordner aus dem Konto zu entfernen und erneut hin
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Synchronisiertes Verzeichnis hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Füge eine Verzeichnis Sychronisation hinzu</translation>
</message>
@@ -1540,17 +1540,22 @@ Ziehen Sie in Erwägung, diesen Ordner aus dem Konto zu entfernen und erneut hin
<translation>Wähle dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Dieser Ordner wird bereits synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Du synchronisierst bereits &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, das ein übergeordneten Ordner von &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; ist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Der sync von &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; läuft schon, als Unterverzeichnis von &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1558,17 +1563,17 @@ Ziehen Sie in Erwägung, diesen Ordner aus dem Konto zu entfernen und erneut hin
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Virtuelle Dateien verwenden, anstatt die Dateien gleich herunter zu laden%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(experimentell)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Virtuelle Dateien sind für den gewählten Ordner nicht verügbar</translation>
</message>
@@ -1581,9 +1586,19 @@ Ziehen Sie in Erwägung, diesen Ordner aus dem Konto zu entfernen und erneut hin
<translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2013,53 +2028,53 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Eine neue Version ist verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Eine neue Version des %1 Clients ist verfügbar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; steht zum Herunterladen bereit. Die installierte Version ist %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Diese Version auslassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Dieses Mal überspringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Update durchführen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Update fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Eine neue Version des %1 Clients ist verfügbar, aber der Aktualisierungs-Prozess ist fehlgeschlagen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; wurde heruntergeladen. Die installierte Version ist %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Später noch einmal fragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Neustarten und aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Manuell aktualisieren</translation>
</message>
@@ -2264,63 +2279,63 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Neues %1 Update verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Ein neues Update für %1 wird installiert. Während des Updatevorganges werden Sie eventuell gefragt zusätzliche Rechte im Rahmen des Updatevorganges zu gewähren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte klicke &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;hier&lt;/a&gt; um die Aktualisierung manuell herunter zu laden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Auf neue Aktualisierungen kann nicht geprüft werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Herunterladen von %1. Bitte warten…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 ist verfügbar. Anwendung zum Start der Aktualisierung neu starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation>Neue %1 verfügbar. Bitte clicken Sie &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;hier&lt;/a&gt; um das neue AppImage manuell downzuloaden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Aktualisierung von %1 verfügbar. Bitte nutzen Sie zur Installation das Systemaktualisierungstool.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Update-Server wird überprüft…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Updatestatus unbekannt: Auf neue Updates wurde nicht geprüft.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Keine Updates verfügbar. Ihre Installation ist die aktuelle Version.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Aktualisierungsüberprüfung</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index c095547b8..c5b8798dd 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -1476,12 +1476,12 @@ Ziehen Sie in Erwägung, diesen Ordner aus dem Konto zu entfernen und erneut hin
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Ordner-Synchronisation hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Synchronisation hinzufügen</translation>
</message>
@@ -1542,17 +1542,22 @@ Ziehen Sie in Erwägung, diesen Ordner aus dem Konto zu entfernen und erneut hin
<translation>Wählen Sie dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Dieser Ordner wird bereits synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Sie synchronisieren bereits &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, das ein übergeordneten Ordner von &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; ist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Sie synchronisieren bereits &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, das ein untergeordneter Ordner von &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; ist.</translation>
</message>
@@ -1560,17 +1565,17 @@ Ziehen Sie in Erwägung, diesen Ordner aus dem Konto zu entfernen und erneut hin
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Virtuelle Dateien verwenden, anstatt die Dateien herunter zu laden%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(Experimentell)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Virtuelle Dateien sind für den ausgewählten Ordner nicht verfügbar</translation>
</message>
@@ -1583,9 +1588,19 @@ Ziehen Sie in Erwägung, diesen Ordner aus dem Konto zu entfernen und erneut hin
<translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2015,53 +2030,53 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Eine neue Version ist verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Eine neue Version des %1 Clients ist verfügbar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; steht zum Herunterladen bereit. Die installierte Version ist %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Diese Version auslassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Dieses Mal überspringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Update durchführen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Update fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Eine neue Version des %1 Clients ist verfügbar, aber der Aktualisierungs-Prozess ist fehlgeschlagen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; wurde heruntergeladen. Die installierte Version ist %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Später noch einmal fragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Neustarten und aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Manuell aktualisieren</translation>
</message>
@@ -2267,63 +2282,63 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Neues %1 Update verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Ein neues Update für %1 wird installiert. Während des Updatevorganges werden Sie eventuell gefragt zusätzliche Rechte im Rahmen des Updatevorganges zu gewähren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte klicken Sie &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;hier&lt;/a&gt; um die Aktualisierung manuell herunter zu laden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Auf neue Aktualisierungen kann nicht geprüft werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Herunterladen von %1. Bitte warten…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 ist verfügbar. Anwendung zum Start der Aktualisierung neu starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation>Neue %1 verfügbar. Bitte clicken Sie &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;hier&lt;/a&gt; um das neue AppImage manuell downzuloaden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Aktualisierung von %1 verfügbar. Bitte nutzen Sie zur Installation das Systemaktualisierungstool.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Aktualisierungsserver wird überprüft …</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Updatestatus unbekannt: Auf neue Updates wurde nicht geprüft.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Keine Aktualisierungen verfügbar. Ihre Installation ist die aktuelle Version.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Aktualitätsprüfung</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_de_CH.ts b/translations/client_de_CH.ts
index 4bcbdcd10..994522101 100644
--- a/translations/client_de_CH.ts
+++ b/translations/client_de_CH.ts
@@ -1471,12 +1471,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Synchronisiertes Verzeichnis hinzufügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Füge eine Verzeichnis Sychronisation hinzu</translation>
</message>
@@ -1537,17 +1537,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Wähle dies, um das gesamte Konto zu synchronisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Dieser Ordner wird bereits synchronisiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Du synchronisierst bereits &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, das ein übergeordneten Ordner von &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; ist.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Der sync von &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; läuft schon, als Unterverzeichnis von &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1555,17 +1560,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Virtuelle Dateien verwenden, anstatt die Dateien gleich herunter zu laden%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(experimentell)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1578,9 +1583,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2009,53 +2024,53 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Eine neue Version ist verfügbar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Eine neue Version des %1 Clients ist verfügbar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; steht zum Herunterladen bereit. Die installierte Version ist %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Diese Version auslassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Dieses Mal überspringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Update durchführen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Update fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Eine neue Version des %1 Clients ist verfügbar, aber der Aktualisierungs-Prozess ist fehlgeschlagen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; wurde heruntergeladen. Die installierte Version ist %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Später noch einmal fragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Neustarten und aktualisieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Manuell aktualisieren</translation>
</message>
@@ -2260,63 +2275,63 @@ Beachten Sie, dass Kommandozeilenoptionen zum Logging diese Einstellungen übers
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Neues %1 Update verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Ein neues Update für %1 wird installiert. Während des Updatevorganges werden Sie eventuell gefragt zusätzliche Rechte im Rahmen des Updatevorganges zu gewähren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Aktualisierung kann nicht herunter geladen werden. Bitte klicke &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;hier&lt;/a&gt; um die Aktualisierung manuell herunter zu laden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Auf neue Aktualisierungen kann nicht geprüft werden.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Herunterladen von %1. Bitte warten…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 ist verfügbar. Anwendung zum Start der Aktualisierung neu starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Aktualisierung von %1 verfügbar. Bitte nutzen Sie zur Installation das Systemaktualisierungstool.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Update-Server wird überprüft…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Updatestatus unbekannt: Auf neue Updates wurde nicht geprüft.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Keine Updates verfügbar. Ihre Installation ist die aktuelle Version.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Aktualisierungsüberprüfung</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts
index 102937c35..504ac0581 100644
--- a/translations/client_el.ts
+++ b/translations/client_el.ts
@@ -1473,12 +1473,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού Φακέλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Προσθήκη Σύνδεσης Συγχρονισμού</translation>
</message>
@@ -1539,17 +1539,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Επιλέξτε να συγχρονίσετε ολόκληρο το λογαριασμό</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Αυτός ο φάκελος συγχρονίζεται ήδη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ο φάκελος &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, ο οποίος είναι γονεϊκός φάκελος του &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;, συγχρονίζεται ήδη.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1557,17 +1562,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (πειραματικό)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1580,9 +1585,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Προειδοποίηση:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Προειδοποίηση:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2012,53 +2027,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Νέα Έκδοση Διαθέσιμη </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Μια νέα έκδοση του %1 Δέκτη είναι διαθέσιμη.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; είναι διαθέσιμη για λήψη. Η εγκατεστημένη έκδοση είναι %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Παράλειψη αυτής της έκδοσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Παράλειψη αυτή τη φορά</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Λήψη ενημέρωσης</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Απέτυχε η ενημέρωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Μια νέα έκδοση του πελάτη %1 είναι διαθέσιμη αλλά η διαδικασία ενημέρωσης απέτυχε.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Το &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; έχει ληφθεί. Η εγκατεστημένη έκδοση είναι %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Να γίνει ερώτηση ξανά αργότερα</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Επανεκκίνηση και ενημέρωση</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Χειροκίνητη ενημέρωση</translation>
</message>
@@ -2263,64 +2278,64 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Νέα %1 Ενημέρωση Έτοιμη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Μια νέα ενημέρωση για %1 πρόκειται να εγκατασταθεί. Ο βοηθός ενημέρωσης μπορεί να ζητήσει
επιπλέον παραχωρήσεις δικαιωμάτων κατά τη διαδικασία.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Αδυναμία λήψης της ενημέρωσης. Παρακαλώ κλικάρετε &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;εδώ&lt;/a&gt; για να κατεβάσετε την ενημέρωση χειροκίνητα.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Αδυναμία ελέγχου για νέες ενημερώσεις.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Γίνεται λήψη %1. Παρακαλούμε περιμένετε...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 διαθέσιμη. Κάντε επανεκκίνηση της εφαρμογής για να ξεκινήσετε την ενημέρωση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Υπάρχει διαθέσιμο νέο %1. Χρησιμοποιήστε το εργαλείο ενημέρωσης του συστήματος για να το εγκαταστήσετε.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Έλεγχος διακομιστή ενημερώσεων...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Η κατάσταση ενημέρωσης είναι άγνωστη: Δεν έγινε έλεγχος για για νέες ενημερώσεις.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Δεν υπάρχουν ενημερώσεις διαθέσιμες. Η εγκατάστασή σας βρίσκεται στην τελευταία έκδοση.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Έλεγχος για ενημερώσεις</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts
index 124138068..c5e185b86 100644
--- a/translations/client_en.ts
+++ b/translations/client_en.ts
@@ -1493,12 +1493,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1559,17 +1559,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1577,17 +1582,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1600,8 +1605,18 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -2027,53 +2042,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2278,63 +2293,63 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts
index 272b6bee9..1c7e2ef7c 100644
--- a/translations/client_en_GB.ts
+++ b/translations/client_en_GB.ts
@@ -1473,12 +1473,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Add Folder Sync Connection</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Add Sync Connection</translation>
</message>
@@ -1539,17 +1539,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Choose this to sync the entire account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>This folder is already being synced.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1557,17 +1562,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1580,9 +1585,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2009,53 +2024,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>New Version Available</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Skip this version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Skip this time</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Get update</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -2260,64 +2275,64 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>New %1 Update Ready</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Could not check for new updates.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Checking update server...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Update status is unknown: Did not check for new updates.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>No updates available. Your installation is at the latest version.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Update Check</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index 8781a7574..0fd4fabd7 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -1476,12 +1476,12 @@ Por favor, considere eliminar esta carpeta desde la cuenta y añadirla de nuevo.
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Añadir conexión de sincronización de carpetas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Añadir Sincronización de Conexión</translation>
</message>
@@ -1542,17 +1542,22 @@ Por favor, considere eliminar esta carpeta desde la cuenta y añadirla de nuevo.
<translation>Elija esto para sincronizar la cuenta entera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Este directorio ya se ha sincronizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ya ha sincronizado &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, el cual es la carpeta de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Ya estás sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, el cual es un subdirectorio de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1560,17 +1565,17 @@ Por favor, considere eliminar esta carpeta desde la cuenta y añadirla de nuevo.
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Usar archivos virtuales en lugar de descargar inmediatamente el contenido %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Archivos Virtuales no está disponible para la carpeta seleccionada</translation>
</message>
@@ -1583,9 +1588,19 @@ Por favor, considere eliminar esta carpeta desde la cuenta y añadirla de nuevo.
<translation>&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2016,53 +2031,53 @@ Tenga en cuenta que el uso de cualquier opción de línea de comando de registro
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Nueva versión disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Una nueva versión del programa cliente de %1 está disponible.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; está disponible para descargar. La versión instalada es la %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Saltarse esta versión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Omitir esta vez</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>La actualización ha fallado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Una nueva versión de %1 Client está disponible pero el proceso de actualización falló.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; ha sido descargado. La versión instalada es %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Preguntar de nuevo más tarde </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Reiniciar y actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Actualizar manualmente</translation>
</message>
@@ -2267,63 +2282,63 @@ Tenga en cuenta que el uso de cualquier opción de línea de comando de registro
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Nueva %1 actualización está lista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Se instalará una nueva actualización de %1. Durante esta actualización puede que se soliciten privilegios adicionales.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>No se puede descargar la actualización. Por favor, haga clic &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt; para iniciar una descarga manual.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>No se puede comprobar si hay actualizaciones.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Descargando %1. Por favor espere...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 disponible. Reinicie la aplicación para iniciar la actualización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation>Nueva versión %1 disponible. Por favor, haga clic &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt; para descargar la nueva AppImage manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Nueva %1 disponible. Por favor utilice la herramienta de actualización de su sistema para instalarlo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Consultando al servidor de actualizaciones...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Estado de actualización desconocido: no se buscaron nuevas actualizaciones.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>No hay actualizaciones disponibles. Tiene la última versión.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Comprobar si hay actualizaciones</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 95ec364f7..19569eefb 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -1474,12 +1474,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Ajouter une synchronisation de dossier</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Ajouter une Synchronisation</translation>
</message>
@@ -1540,17 +1540,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Sélectionnez ceci pour synchroniser l&apos;ensemble du compte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Ce dossier est déjà en cours de synchronisation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Vous synchronisez déja &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, qui est un dossier parent de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Vous synchronisez déjà &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, qui est un sous-dossier de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1558,17 +1563,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Utilisez des fichiers virtuels au lieu de télécharger du contenu immédiatement%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (expérimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Les fichiers virtuels ne sont pas disponibles pour le dossier sélectionné</translation>
</message>
@@ -1581,9 +1586,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Avertissement :&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Avertissement :&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2014,53 +2029,53 @@ Veuillez noter qu’utiliser les options de journalisation en ligne de commande
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Nouvelle version disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Une nouvelle version du client %1 est disponible.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; est disponible au téléchargement. La version actuellement installée est %3.&lt;p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Ignorer cette version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Ignorer pour cette fois</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Télécharger la version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>La mise à jour a échoué</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt; Une nouvelle version du Client %1 est disponible mais la mise à jour a échoué. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; a été téléchargé. La version installée est %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Redemander plus tard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Redémarrer et mettre à jour</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Mettre à jour manuellement</translation>
</message>
@@ -2266,64 +2281,64 @@ Veuillez noter qu’utiliser les options de journalisation en ligne de commande
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Une nouvelle mise à jour de %1 est disponible</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Une mise à jour de %1 est sur le point d&apos;être installée.
L&apos;assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémentaires afin de procéder à l&apos;installation.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Impossible de télécharger la mise à jour. Veuillez la &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;télécharger manuellement&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Impossible de vérifier la présence de nouvelles mises à jour.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Téléchargement %1 en cours. Veuillez patienter…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 disponible. Veuillez redémarrer l’application afin de démarrer la mise à jour.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Nouvel(le) %1 disponible. Veuillez utiliser l’outils de mise à jour système afin de l’installer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Interrogation du serveur de mises à jour...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>L&apos;état du processus de mise à jour est inconnu. Impossible de vérifier la présence de mises à jour.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Aucune mise à jour disponible. Votre installation est à jour.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Recherche de mise à jour</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts
index 10b908833..65fd51d19 100644
--- a/translations/client_gl.ts
+++ b/translations/client_gl.ts
@@ -1474,12 +1474,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Engadir a conexión da sincronización do cartafol</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Engadir a conexión da sincronización</translation>
</message>
@@ -1540,17 +1540,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Escolla isto para sincronizar toda a conta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Este cartafol xa está sincronizado.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Xa está a sincronizar &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é o cartafol pai de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Xa está a sincronizar &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é un subcartafol de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1558,17 +1563,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Usar ficheiros virtuais, no canto de descargar o contido inmediatamente%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Os ficheiros virtuais non están dispoñíbeis para o cartafol seleccionado</translation>
</message>
@@ -1581,9 +1586,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Aviso:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2014,53 +2029,53 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción de rexistro por liña de ordes anul
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Hai dispoñíbel unha nova versión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Hai dispoñíbel unha nova versión do cliente %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pode descargar a versión &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;. A versión instalada é a %3&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Omitir esta versión</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Omitir polo de agora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Obter a actualización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Produciuse un fallo na actualización</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Está dispoñible unha nova versión do cliente %1 pero fallou o proceso de actualización.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Descargouse &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;. A versión instalada é %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Preguntar máis tarde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Reiniciar e actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Actualizar manualmente</translation>
</message>
@@ -2266,64 +2281,64 @@ Teña en conta que o uso de calquera opción de rexistro por liña de ordes anul
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Preparada a nova actualización %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Está a piques de instalarse unha nova actualización para %1. O proceso de
actualización pode pedir privilexios adicionais durante o procedemento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Non foi posíbel descargar a actualización. Prema &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;aquí&lt;/a&gt; para descargar manualmente a actualización.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Non foi posíbel comprobar se hai novas actualizacións.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Descargando %1. Agarde...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 está dispoñíbel. Reinicie a aplicación para iniciar a actualización. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Un novo %1 está dispoñibel. Empregue a ferramenta de actualización do seu sistema para instalalo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Comprobando o servidor de actualizacións...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>O estado da actualización é descoñecido: non se comprobaron as actualizacións.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Non hai actualizacións dispoñíbeis. A instalación xa está na versión máis recente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Comprobar actualizacións</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts
index e5964c1d6..b1002998d 100644
--- a/translations/client_he.ts
+++ b/translations/client_he.ts
@@ -1473,12 +1473,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>הוספת חיבור סנכרון לתיקייההוספת חיבור סנכרון תיקייה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>הוספת חיבור לסנכרון</translation>
</message>
@@ -1539,17 +1539,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>בחירה בסנכרון זה עבור כל החשבון</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>התיקייה כבר תחת סנכרון.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>הנך מסנכרן/ת כבר את &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, שהנה תיקיית אב של &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>המערכת מסנכרנת כבר את &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, תיקיית משנה של &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1557,17 +1562,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>שימוש בקבצים וירטואליים במקום הורדה מיידית של תוכן %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(ניסיוני)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>קבצים וירטואליים אינם זמינים לתיקייה הנבחרת</translation>
</message>
@@ -1580,9 +1585,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;אזהרה:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;אזהרה:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2013,53 +2028,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>גרסה חדשה זמינה</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;הגרסה החדשה של לקוח %1 זמינה.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; זמינה להורדה. הגרסה המותקנת הנה %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>דלוג על גרסה זו</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>דלוג בפעם זו</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>הורדת העדכון</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>עדכון נכשל</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;גרסה חדשה של לקוח %1 זמין אבל תהליך העדכון נכשל.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; ירד. הגרסה המותקנת הנה %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>יש לבקש שוב מאוחר יותר</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>יש להתחיל מחדש ולעדכן</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>יש לעדכן באופן ידני</translation>
</message>
@@ -2265,64 +2280,64 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>עדכון %1 חדש מוכן</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>עדכון חדש עבור %1 עומד להיות מותקן. יישום העדכון יכול לבקש
הרשאות נוספות במהלך התהליך.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>לא ניתן להוריד עדכון. יש ללחוץ &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;כאן&lt;/a&gt; להורדה של העדכון באופן ידני.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>לא ניתן לבדוק עדכונים חדשים.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>מוריד %1. יש להמתין בבקשה...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 זמין. יש להפעיל מחדש את היישום להתחלת העדכון.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>זמין %1 חדש. יש להשתמש בבקשה בכלי עדכון מערכת להתקנה שלו.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>שרת עדכונים בבדיקה...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>מצב העדכון לא ידוע: לא בוצעה בדיקה לעדכונים חדשים.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>אין עדכונים זמינים. ההתקנה שלך עם הגרסה האחרונה.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>בדיקת עדכונים</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index e0ba098c9..3e12ac2e9 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -1474,12 +1474,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Aggiungi connessioni di sincronizzazione cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Aggiungi connessione di sincronizzazione</translation>
</message>
@@ -1540,17 +1540,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Selezionala per sincronizzare l&apos;intero account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Questa cartella è già sincronizzata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Stai già sincronizzando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, che è la cartella superiore di &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Stai già sincronizzando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, che è una sottocartella di &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1558,17 +1563,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Usa i file virtuali invece di scaricare il contenuto immediatamente %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(sperimentale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1581,9 +1586,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Avviso:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Avviso:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2012,53 +2027,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Nuova versione disponibile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Una nuova versione del client %1 è disponibile.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; è disponibile per lo scaricamento. La versione installata è %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Salta questa versione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Salta questa volta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Ottieni l&apos;aggiornamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Aggiornamento non riuscito</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Una nuova versione di %1 Client è disponibile ma l&apos;aggiornamento è fallito. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; è stato scaricato. La versione installata e %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Chiedi ancora più tardi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Riavvia e aggiorna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Aggiorna manualmente</translation>
</message>
@@ -2263,63 +2278,63 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Un nuovo aggiornamento di %1 è pronto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Un nuovo aggiornamento di %1 sta per essere installato. L&apos;aggiornamento potrebbe richiedere privilegi aggiuntivi durante l&apos;avanzamento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Impossibile scaricare l&apos;aggiornamento. Fai clic &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;qui&lt;/a&gt; per scaricare l&apos;aggiornamento manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Impossibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Scaricando %1. Attendi...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 è disponibile. Riavvia l&apos;applicazione per iniziare l&apos;aggiornamento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Controllo server degli aggiornamenti...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Lo stato di aggiornamento è sconosciuto. Non è possibile verificare la presenza di nuovi aggiornamenti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Non ci sono aggiornamenti disponibili. La tua installazione è aggiornata all&apos;ultima versione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Controllo aggiornamenti</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ko.ts b/translations/client_ko.ts
index b5955eb05..b86e6e39c 100644
--- a/translations/client_ko.ts
+++ b/translations/client_ko.ts
@@ -1466,12 +1466,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>폴더 동기화 연결 추가</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>동기화 연결 추가</translation>
</message>
@@ -1532,17 +1532,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>모든 계정을 동기화하려면 선택하십시오</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>이 폴더가 이미 동기화 중입니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>이미 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;의 부모 폴더 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;을(를) 동기화하고 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>이미 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;의 하위 폴더인 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;을(를) 동기화하고 있습니다.</translation>
</message>
@@ -1550,17 +1555,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (실험 기능)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>선택 폴더에서 가상 파일을 이용할 수 없습니다</translation>
</message>
@@ -1573,9 +1578,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;경고:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;경고:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2000,53 +2015,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>새 버전 사용 가능</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 클라이언트의 새 버전을 사용할 수 있습니다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;을(를) 다운로드할 수 있습니다. 설치된 버전은 %3입니다.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>이 버전 건너뛰기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>이번에만 건너뛰기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>업데이트하기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>업데이트 실패</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>나중에 다시 묻기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>재시작 및 업데이트</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>수동 업데이트</translation>
</message>
@@ -2252,64 +2267,64 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>새 %1 업데이트 준비됨</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>%1의 새 버전을 설치하려고 합니다. 설치 과정 중
업데이터에서 추가 권한을 요청할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>업데이트를 다운로드할 수 없습니다. &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;여기&lt;/a&gt;에서 업데이트를 직접 다운로드하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>새로운 업데이트를 확인할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>%1 다운로드 중. 기다리기 바람...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 이용 가능. 업데이트하려면 응용프로그램을 재 시작하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>%1 새로 이용 가능. 설치하려면 시스템의 업데이트 도구를 이용하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>업데이트 서버 확인 중...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>업데이트 상태를 알 수 없습니다: 새 업데이트를 확인하지 않았습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>사용 가능한 업데이트가 없습니다. 최신 버전을 사용하고 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>업데이트 확인</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts
index 05038775f..886b6efa5 100644
--- a/translations/client_nl.ts
+++ b/translations/client_nl.ts
@@ -1473,12 +1473,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Voeg map-synchronisatie verbinding toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Sync verbinding toevoegen</translation>
</message>
@@ -1539,17 +1539,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Kies dit om uw volledige account te synchroniseren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Deze map is al gesynchroniseerd.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>U synchroniseert &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; al, dat is de bovenliggende map van &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Je bent &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; al aan het synchroniseren, wat een submap is van &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1557,17 +1562,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Gebruik virtuele bestanden in plaats van het meteen downloaden van de inhoud%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimenteel)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Virtuele bestanden zijn niet beschikbaar voor de geselecteerde map.</translation>
</message>
@@ -1580,9 +1585,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Waarschuwing:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Waarschuwing:&lt;/b&gt; </translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2018,53 +2033,53 @@ Let op dat het gebruik van command line logopties deze instelling zullen oversch
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Nieuwe versie beschikbaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Er is een nieuwe versie van de %1 Client beschikbaar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is beschikbaar voor download. De geïnstalleerde versie is %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Deze versie overslaan.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Deze keer overslaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Ophalen update</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Bijwerken mislukt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Een nieuwe versie van de %1 Applicatie is beschikbaar maar het updateproces is mislukt.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is gedownload. De geïnstalleerde versie is %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Vraag later opnieuw</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Herstarten en bijwerken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Handmatig bijwerken</translation>
</message>
@@ -2270,64 +2285,64 @@ Let op dat het gebruik van command line logopties deze instelling zullen oversch
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Nieuwe %1 update is klaar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Er wordt een nieuwe update voor %1 geïnstalleerd. De updater kan
vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Kon de download niet bijwerken. Klik &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;hier&lt;/a&gt; om de download handmatig bij te werken.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Kon niet controleren op updates.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>%1 is aan het downloaden. Even geduld...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 is beschikbaar. Herstart de applicatie om de update te starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Nieuwe %1 beschikbaar. Gebruik de systeemupdate tool om te installeren.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Controleren updateserver...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Update status is onbekend: niet gecontroleerd op nieuwe updates.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Geen updates beschikbaar. Uw installatie is al de laatste versie.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Controle update</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts
index f2a1f1c10..c695caf6e 100644
--- a/translations/client_pt_BR.ts
+++ b/translations/client_pt_BR.ts
@@ -1474,12 +1474,12 @@ Considere remover esta pasta da conta e adicioná-la novamente.</translation>
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Adicionar Conexão de Sincronização de pasta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Adicionar Conexão de Sincronização</translation>
</message>
@@ -1540,17 +1540,22 @@ Considere remover esta pasta da conta e adicioná-la novamente.</translation>
<translation>Escolha esta opção para sincronizar a conta inteira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Esta pasta já está sendo sincronizada.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Você já está sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma pasta mãe de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Você já está sincronizando &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, que é uma subpasta de &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1558,17 +1563,17 @@ Considere remover esta pasta da conta e adicioná-la novamente.</translation>
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Use arquivos virtuais em vez de baixar o conteúdo imediatamente%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Arquivos virtuais não estão disponíveis para a pasta selecionada</translation>
</message>
@@ -1581,9 +1586,19 @@ Considere remover esta pasta da conta e adicioná-la novamente.</translation>
<translation>&lt;b&gt;Alerta:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Alerta:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2014,54 +2029,54 @@ Observe que o uso de qualquer opção de linha de comando de registro substituir
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Nova Versão Disponínel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Uma nova versão %1 de Ciente está disponível.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; está disponível para baixar. A versão instalada é a %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Pule esta versão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Pular desta vez</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Atualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Atualização Falhou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Uma nova versão do %1 Cliente está disponível, mas o processo de atualização falhou.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;  
foi baixado. A versão instalada é %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Pergunte novamente mais tarde</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Reinicie e atualize</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Atualizar manualmente</translation>
</message>
@@ -2267,63 +2282,63 @@ foi baixado. A versão instalada é %3.&lt;/p&gt;</translation>
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Nova Atualização %1 Pronta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Uma nova atualização para %1 está para ser instalada. O atualizador pode solicitar por privilégios adicionais durante o processo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Não foi possível baixar atualização. Por favor, clique &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;aqui&lt;/ a&gt; para baixar a atualização manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Não foi possível verificar a existência de novas atualizações.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Baixando %1. Favor aguardar...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 disponível. Reinicie o aplicativo para iniciar a atualização.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation>Novo %1 disponível. Por favor click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;aqui&lt;/a&gt; para baixar o novo AppImage manualmente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Novo %1 disponível. Por favor, use a ferramenta de atualização do sistema para instalar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Verificando servidor de atualização...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Status de atualização é desconhecida: Não verifique para novas atualizações.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Não há atualizações disponíveis. Sua instalação é a versão mais recente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Verificação de Atualização</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index 7bf92c9fd..6a0ef03d8 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/commonstrings.cpp" line="27"/>
<source>file manager</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>файловый менеджер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/commonstrings.cpp" line="33"/>
<source>Show in %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Показать в %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/commonstrings.cpp" line="38"/>
@@ -24,7 +24,7 @@
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/commonstrings.cpp" line="48"/>
<source>%n Filter(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n фильтр</numerusform><numerusform>%n фильтра</numerusform><numerusform>%n фильтров</numerusform><numerusform>%n фильтр(ов)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -130,7 +130,7 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="175"/>
<source>Could not remove folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Не удалось удалить каталог</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1021,12 +1021,12 @@ File synchronization desktop utility.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="195"/>
<source>%1 failed to open the database.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 не удалось открыть базу данных.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="206"/>
<source>%1 is not writable.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 не доступно для записи.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="473"/>
@@ -1284,7 +1284,9 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<source>Multiple accounts are sharing the folder %1.
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
Please consider removing this folder from the account and adding it again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Несколько учётных записей дают доступ к каталогу %1.
+Такая конфигурация может приводить к потере данных и более не поддерживается
+Пожалуйста, постарайтесь удалить этот каталог из учётной записи и добавить его заново.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1474,12 +1476,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Добавить папку для синхронизации</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Добавить подключение для синхронизации</translation>
</message>
@@ -1540,17 +1542,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Нажмите здесь для синхронизации всей учётной записи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Этот каталог уже выбран для синхронизации.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Каталог &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; уже настроен для синхронизации, и он является родительским для каталога &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Вы уже синхронизируете &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, а это подпапка для &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1558,17 +1565,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Использовать виртуальные файлы вместо немедленного скачивания содержимого%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (экспериментально)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>Виртуальные файлы не доступны для выбранного каталога</translation>
</message>
@@ -1581,9 +1588,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -1993,7 +2010,7 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/gui/models/models.cpp" line="93"/>
<source>%1 Filter:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 Фильтр:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/models/models.cpp" line="114"/>
@@ -2008,59 +2025,59 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<message>
<location filename="../src/gui/issueswidget.cpp" line="349"/>
<source>Status Filter:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Фильтр состояния:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Доступна новая версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Доступна новая версия приложения %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; доступна для загрузки. Установленная версия: %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Пропустить эту версию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Пропустить в этот раз</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Получить обновление</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Обновление не удалось</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Доступна новая версия клиента %1, но процесс обновления не удался. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Было скачано &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;. Установленная версия — %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Попросить снова позже</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Перезапустить и продолжить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Обновить вручную</translation>
</message>
@@ -2266,64 +2283,64 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Доступно обновление %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Новое обновление %1 в процессе установки. Установщик может запросить
дополнительные разрешения во время обновления.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Не удалось загрузить обновление. Для скачивания файлов вручную, нажмите &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;здесь&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Не удалось проверить наличие новых обновлений.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Скачивается %1. Пожалуйста, подождите…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>Доступно %1. Перезапустите приложение, чтобы начать обновление.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Доступно обновление %1. Пожалуйста, нажмите &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;здесь&lt;/a&gt; чтобы скачать вручную новый AppImage.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Доступна новая версия %1. Для установки пожалуйста используйте системные средства обновления.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Проверка наличия обновлений на сервере...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Статус обновления неизвестен: Не удалось проверить наличие обновлений.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Обновлений в настоящий момент нет. У вас установлена самая последняя версия программы.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Проверка Обновлений</translation>
</message>
@@ -2736,7 +2753,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="707"/>
<source>Broken webserver returned empty content length for non-empty file on resume</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Сломанный вебсервер при возобновлении вернул пустую длину содержимого для не-пустого файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="714"/>
@@ -4437,7 +4454,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="472"/>
<source>Start a &amp;clean sync (Create a backup and erases the local folder!)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Начать чистую синхронизацию (создать резервную копию и очистить локальный каталог!)</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/translations/client_sq.ts b/translations/client_sq.ts
index 3a1f7d8a5..baca37af7 100644
--- a/translations/client_sq.ts
+++ b/translations/client_sq.ts
@@ -24,7 +24,7 @@
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/commonstrings.cpp" line="48"/>
<source>%n Filter(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n Filtër</numerusform><numerusform>%n Filtra</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1476,12 +1476,12 @@ Ju lutemi, shihni mundësinë e heqjes së kësaj dosjeje nga llogaria dhe të s
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Shtoni Lidhje Njëkohësimi Dosjesh</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Shtoni Lidhje Njëkohësimesh</translation>
</message>
@@ -1542,17 +1542,22 @@ Ju lutemi, shihni mundësinë e heqjes së kësaj dosjeje nga llogaria dhe të s
<translation>Zgjidhni këtë që të njëkohësohet krejt lënda e llogarisë</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Kjo dosje është duke u njëkohësuar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Po e njëkohësoni tashmë &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, që është dosja mëmë e &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>Po e njëkohësoni tashmë &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, që është një nëndosje e &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
@@ -1560,17 +1565,17 @@ Ju lutemi, shihni mundësinë e heqjes së kësaj dosjeje nga llogaria dhe të s
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Përdor kartela virtuale, në vend të shkarkimit të menjëhershëm të lëndës%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (eksperimentale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>S’ka kartela virtuale për dosjen e përzgjedhur</translation>
</message>
@@ -1583,9 +1588,19 @@ Ju lutemi, shihni mundësinë e heqjes së kësaj dosjeje nga llogaria dhe të s
<translation>&lt;b&gt;Kujdes:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Kujdes:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2016,53 +2031,53 @@ Kini parasysh se përdorimi i çfarëdo mundësie regjistrimi që nga rresht urd
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Ka Gati Version të Ri</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ka të gatshëm një version të ri të Klientit %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; është gati për shkarkim. Versioni i instaluar është %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Anashkaloje këtë version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Anashkaloje këtë herë</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Merre përditësimin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Përditësimi Dështoi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ka të gatshëm një version të ri të Klientit %1, por procesi i përditësimit dështoi&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; është shkarkuar. Versioni i instaluar është %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Ripyet më vonë</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Rinise dhe përditësoje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Përditësojeni dorazi</translation>
</message>
@@ -2268,64 +2283,64 @@ Kini parasysh se përdorimi i çfarëdo mundësie regjistrimi që nga rresht urd
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Përditësim i Ri %1 Gati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>Ju ndan një hap nga instalimi i një përditësimi të ri për %1.
Gjatë procesit përditësuesi mund të kërkojë privilegje shtesë.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>S’u shkarkua dot përditësimi. Ju lutemi, klikoni &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;këtu&lt;/a&gt; që ta shkarkoni përditësimin dorazi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>S’u kontrollua dot për përditësime të reja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>Po shkarkohet %1. Ju lutemi, pritni…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 i gatshëm. Rinisni aplikacionin që të nisë përditësimi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation>Ka gati %1 të ri. Ju lutemi, klikoni &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;këtu&lt;/a&gt; që të shkarkoni dorazi AppImage-in e ri.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>%1 i ri i gatshëm. Ju lutemi, për ta instaluar, përdorni mjetin e sistemit për përditësime.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Po kontrollohet shërbyesi i përditësimeve…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Gjendja e përditësimit është e panjohur: S’u kontrollua për përditësime të rinj.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>S’ka përditësime gati. Instalimi juaj është versioni më i ri.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Kontroll Përditësimesh</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts
index 300b864df..bd3f3fba3 100644
--- a/translations/client_th.ts
+++ b/translations/client_th.ts
@@ -1473,12 +1473,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>เพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>เพิ่มการประสานข้อมูลให้ตรงกัน</translation>
</message>
@@ -1539,17 +1539,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>เลือกตัวเลือกนี้เพื่อประสานข้อมูลบัญชีทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>โฟลเดอร์นี้ถูกประสานข้อมูลอยู่แล้ว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>คุณประสานข้อมูล &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; อยู่แล้ว ซึ่งมีโฟลเดอร์หลักเป็น &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>คุณได้ประสานข้อมูล &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;ที่อยู่ภายในโฟลเดอร์ย่อยของ &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; แล้ว</translation>
</message>
@@ -1557,17 +1562,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>ใช้ไฟล์เสมือนแทนการดาวน์โหลดเนื้อหาทันที %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(โหมดเบต้า)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>ไฟล์เสมือนไม่พร้อมใช้งานสำหรับโฟลเดอร์ที่เลือก</translation>
</message>
@@ -1580,9 +1585,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;คําเตือน:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;คําเตือน:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2013,53 +2028,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>มีเวอร์ชันใหม่ที่สามารถใช้งานได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 มีเวอร์ชันใหม่ของไคลเอ็นต์แล้ว&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; สามารถดาวน์โหลดได้ เวอร์ชันที่ติดตั้งคือ %3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>ข้ามเวอร์ชันนี้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>ข้ามเวลานี้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>ได้รับการอัปเดต</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>อัปเดตล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;มีไคลเอ็นต์เวอร์ชันใหม่พร้อมใช้งาน %1 แต่กระบวนการอัปเดตล้มเหลว&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;ได้ถูกดาวน์โหลดแล้ว เวอร์ชันที่ติดตั้งคือ %3&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>ถามอีกครั้งในภายหลัง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>รีสตาร์ทและอัปเดต</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>อัปเดตด้วยตนเอง</translation>
</message>
@@ -2264,63 +2279,63 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>มี %1 พร้อมอัปเดตใหม่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>มีการอัปเดตใหม่สำหรับ %1 มันเกี่ยวกับการติดตั้ง การอัปเดตอาจจะถามสิทธิประโยชน์เพิ่มเติมในระหว่างกระบวนการ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>ไม่สามารถดาวน์โหลดการอัปเดต กรุณาคลิก&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;ที่นี่&lt;/a&gt; เพื่อดาวน์โหลดการอัปเดตด้วยตนเอง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>ไม่สามารถตรวจสอบการอัปเดตใหม่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>กำลังดาวน์โหลด %1 โปรดรอ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 พร้อมใช้งานแล้ว รีสตาร์ทแอปพลิเคชันเพื่อเริ่มการอัปเดต</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation>ตอนนี้มี %1 พร้อมใช้งานแล้ว โปรด&lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;คลิกที่นี่&lt;/a&gt;เพื่อดาวน์โหลด AppImage ด้วยตนเอง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>ตรวจพบ %1 อัปเดต โปรดใช้เครื่องมืออัปเดตระบบเพื่อติดตั้ง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>กำลังตรวจสอบการอัปเดตเซิร์ฟเวอร์...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>สถานะการอัปเดตที่ไม่รู้จัก: จะไม่มีการตรวจสอบการอัปเดตใหม่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>ไม่พบการอัปเดต ตัวที่ติดตั้งเป็นเวอร์ชั่นล่าสุด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>ตรวจสอบการอัปเดต</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts
index 55e3959bf..1e8869b81 100644
--- a/translations/client_tr.ts
+++ b/translations/client_tr.ts
@@ -1473,12 +1473,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>Klasör Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>Eşitleme Bağlantısı Ekle</translation>
</message>
@@ -1539,17 +1539,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>Tüm hesabı eşitlemek için bunu seçin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>Bu klasör zaten eşitleniyor.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; zaten eşitleniyor. Bu, &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; klasörünün üst klasörü.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; klasörünün alt klasörü olan &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; klasörünü zaten eşitliyorsunuz.</translation>
</message>
@@ -1557,17 +1562,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation> (experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1580,9 +1585,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2012,53 +2027,53 @@ Günlüğe kaydetme komut satırı seçeneklerinin kullanılmasının bu ayarlar
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>Yeni Sürüm Mevcut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 İstemcisi yeni sürümü mevcut.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; artık indirilebilir. Kurulu sürüm %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Bu sürümü atla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>Bu kez atla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>Güncellemeyi al</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>Güncelleme Başarısız</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 İstemcisinin yeni bir sürümü mevcut ancak güncelleme başarısız oldu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; indirildi. Yüklü sürüm %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>Sonra tekrar deneyin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>Yeniden başlat ve güncelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>Elle güncelle</translation>
</message>
@@ -2264,63 +2279,63 @@ Günlüğe kaydetme komut satırı seçeneklerinin kullanılmasının bu ayarlar
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>Yeni %1 Güncellemesi Hazır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>%1 için yeni bir güncelleme yüklenmek üzere. İşlem sürerken güncelleyici başka yetkiler isteyebilir.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>Güncelleme indirilemedi. Lütfen güncellemeyi elle indirmek için &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;buraya&lt;/a&gt; tıklayın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>Yeni güncellemeler denetlenemedi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>%1 yükleniyor. Lütfen bekleyin...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 sürümü mevcut. Güncellemeyi başlatmak için uygulamayı yeniden başlatın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>Yeni %1 sürümü mevcut. Lütfen kurulum için sistem güncelleştirme aracını kullanın.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>Güncelleme sunucusu denetleniyor...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>Güncelleme durumu bilinmiyor: Yeni güncellemeler denetlenemedi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>Güncelleme yok. Kurulumunuz son sürümde.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>Güncelleme Denetimi</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts
index d9550efea..62f9e510d 100644
--- a/translations/client_zh_CN.ts
+++ b/translations/client_zh_CN.ts
@@ -1465,12 +1465,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>添加同步文件夹</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>添加同步连接</translation>
</message>
@@ -1531,17 +1531,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>选择此项以同步整个账户</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>文件夹已在同步中。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>你已经在同步 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;,&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; 是它的一个子文件夹。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
@@ -1549,17 +1554,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(试验性)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>所选文件夹没有虚拟文件</translation>
</message>
@@ -1572,9 +1577,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt;%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2003,53 +2018,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>新版本可用</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;新版本的 %1 客户端可用。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 已经开放下载。已安装的版本是 %3。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>跳过这个版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>本次跳过</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>获取更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>更新失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;新版本的 %1 的客户端可用,但是更新失败&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 已经下载完毕. 已安装的版本是 %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>以后询问我</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>重启以更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>手动更新</translation>
</message>
@@ -2255,63 +2270,63 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>新的 %1 更新就绪</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>新版本&amp;1已经可以更新。更新过程会请求额外的权限。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>无法下载更新,请点击&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;此处&lt;/a&gt;手动下载更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>无法检查新更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>正在下载文件 %1,请稍候....</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 是可用的,请重启软件来开始升级</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>新的 %1 是可用的,请使用升级工具来安装它</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>检查更新服务器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>还没有检查过更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>没有可用更新。您的安装已为最新版本。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>检查更新</translation>
</message>
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 7ecaa7bf9..e7986a54c 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -1473,12 +1473,12 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizard</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="574"/>
<source>Add Folder Sync Connection</source>
<translation>新增資料夾同步功能的連線</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="576"/>
<source>Add Sync Connection</source>
<translation>新增同步連線</translation>
</message>
@@ -1539,17 +1539,22 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation> 請選擇這個功能用來同步整個帳號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="431"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
<source>This folder is already being synced.</source>
<translation>這個資料夾已經被同步了。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="438"/>
+ <source>This folder can&apos;t be synced. Please choose another one.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="441"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a parent folder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>您已經同步了 &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, 這個資料夾是 &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; 的母資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="443"/>
<source>You are already syncing &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which is a subfolder of &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;.</source>
<translation>您已經在同步&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;,它是的子文件夾&lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
@@ -1557,17 +1562,17 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<context>
<name>OCC::FolderWizardSelectiveSync</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source>Use virtual files instead of downloading content immediately%1</source>
<translation>使用虛擬文件,而不是立即下載內容%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="485"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(實驗性的)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="517"/>
<source>Virtual files are not available for the selected folder</source>
<translation>虛擬文件不可用的於所選目錄</translation>
</message>
@@ -1580,9 +1585,19 @@ Please consider removing this folder from the account and adding it again.</sour
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="52"/>
- <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="50"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/folderwizard.cpp" line="56"/>
+ <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;%1&lt;/ul&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
@@ -2013,53 +2028,53 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::NSISUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="401"/>
<source>New Version Available</source>
<translation>有新版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="407"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; is available for download. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 客戶端有新版本了。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; 可供下載, 目前安裝的版本是 %3.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="471"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>跳過這個版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="421"/>
<source>Skip this time</source>
<translation>跳過這次更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="422"/>
<source>Get update</source>
<translation>取得更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="444"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="452"/>
<source>Update Failed</source>
<translation>更新失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="458"/>
<source>&lt;p&gt;A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; has been downloaded. The installed version is %3.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 客戶端的新版本可用的,但更新處理失敗。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;已下載。 安裝的版本為%3。&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="472"/>
<source>Ask again later</source>
<translation>稍後再問</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="473"/>
<source>Restart and update</source>
<translation>重啟並更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="474"/>
<source>Update manually</source>
<translation>手動更新</translation>
</message>
@@ -2265,64 +2280,64 @@ Note that using any logging command line options will override the settings.</so
<context>
<name>OCC::OCUpdater</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="114"/>
<source>New %1 Update Ready</source>
<translation>新 %1 更新已經就緒</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="115"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.</source>
<translation>一個新的 %1 更新已經安裝完成。更新也許會詢問
要求給予權限在安裝的過程中。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="158"/>
<source>Could not download update. Please click &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the update manually.</source>
<translation>無法下載更新檔,請點選連結 &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;按這裡&lt;/a&gt; 手動下載更新檔。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
<source>Could not check for new updates.</source>
<translation>無法檢查是否有新更新檔。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>Downloading %1. Please wait...</source>
<translation>正在下載 %1 請稍候...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="156"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation>%1 可用的重啟應用程式開始更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="166"/>
<source>New %1 available. Please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt; to download the new AppImage manually.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="169"/>
<source>New %1 available. Please use the system&apos;s update tool to install it.</source>
<translation>新的%1可用的。 請使用系統的更新工具進行安裝。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
<source>Checking update server...</source>
<translation>檢查更新伺服器中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="173"/>
<source>Update status is unknown: Did not check for new updates.</source>
<translation>無法取得更新狀態: 無法檢查是否有新更新檔。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="177"/>
<source>No updates available. Your installation is at the latest version.</source>
<translation>目前沒有可用的更新檔,您安裝的版本是最新的了。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="196"/>
<source>Update Check</source>
<translation>更新檢查</translation>
</message>