diff options
Diffstat (limited to 'translations/client_bg_BG.ts')
-rw-r--r-- | translations/client_bg_BG.ts | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/translations/client_bg_BG.ts b/translations/client_bg_BG.ts index a2d28811a..02c52fe08 100644 --- a/translations/client_bg_BG.ts +++ b/translations/client_bg_BG.ts @@ -4859,53 +4859,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss <context> <name>utility</name> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="128"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="129"/> <source>Could not open browser</source> <translation>Браузърът не можа да се отвори</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="129"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="130"/> <source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source> <translation>При стартирането на браузъра възникна грешка, за да отидете на URL %1. Може би не е конфигуриран браузър по подразбиране?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="152"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="153"/> <source>Could not open email client</source> <translation>Неуспешно отваряне на имейл приложение</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="153"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="154"/> <source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source> <translation>Възникна грешка при стартиране на имейл приложение за създаване на съобщение. Може би липсва зададено имейл приложение по подразбиране?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="168"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="169"/> <source>Always available locally</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="172"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="173"/> <source>Some available online only</source> <translation>Винаги достъпно локално</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="174"/> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="176"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="175"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="177"/> <source>Available online only</source> <translation>Достъпно само онлайн</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="170"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="171"/> <source>Currently available locally</source> <translation>В момента е достъпно локално</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="183"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="184"/> <source>Make always available locally</source> <translation>Изберете винаги да е достъпно локално</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="188"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="189"/> <source>Free up local space</source> <translation>Освободете локалното пространство</translation> </message> |