Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/client_de_CH.ts')
-rw-r--r--translations/client_de_CH.ts22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/translations/client_de_CH.ts b/translations/client_de_CH.ts
index d2b6e5803..198adca97 100644
--- a/translations/client_de_CH.ts
+++ b/translations/client_de_CH.ts
@@ -4855,53 +4855,53 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber
<context>
<name>utility</name>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="129"/>
<source>Could not open browser</source>
<translation>Browser konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="130"/>
<source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source>
<translation>Die URL %1 konnte aufgrund eines Fehlers beim Start des Browsers nicht aufgerufen werden. Ist vielleicht kein Standardbrowser konfiguriert?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="153"/>
<source>Could not open email client</source>
<translation>Die E-Mail Anwendung konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="154"/>
<source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source>
<translation>Es ist ein Fehler beim Öffnen der E-Mail Anwendung, zum Erstellen einer neuen Nachricht, aufgetreten. Vielleicht ist keine standardmässige E-Mail Anwendung konfiguriert?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="169"/>
<source>Always available locally</source>
<translation>Immer lokal verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="173"/>
<source>Some available online only</source>
<translation>Nur einige Online verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="174"/>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="177"/>
<source>Available online only</source>
<translation>Nur Online verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="171"/>
<source>Currently available locally</source>
<translation>Aktuell lokal verfügbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="184"/>
<source>Make always available locally</source>
<translation>Auf immer lokal verfügbar umschalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="189"/>
<source>Free up local space</source>
<translation>Lokalen Speicherplatz freigeben</translation>
</message>