diff options
Diffstat (limited to 'translations/client_fr.ts')
-rw-r--r-- | translations/client_fr.ts | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index 9ddb6cb8c..335a06cf7 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -100,12 +100,12 @@ <translation>Le déplacement dans la corbeille n'est pas implémenté sur cette plateforme</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="162"/> + <location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="163"/> <source>Error removing '%1': %2</source> <translation>Erreur lors de la suppression de '%1' : %2</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="178"/> + <location filename="../src/libsync/filesystem.cpp" line="179"/> <source>Could not remove folder '%1'</source> <translation>Impossible de supprimer le dossier '%1'</translation> </message> @@ -1784,22 +1784,22 @@ Veuillez noter que cela sélectionne seulement la zone de mises à jour, et qu&a <context> <name>OCC::HttpCredentialsGui</name> <message> - <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="120"/> + <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="118"/> <source>Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br></source> <translation>Merci de saisir le mot de passe de %1 :<br><br>Utilisateur : %2<br>Compte : %3<br></translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="134"/> + <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="132"/> <source>Reading from keychain failed with error: '%1'</source> <translation>Erreur lors de l'accès au trousseau : '%1'</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="141"/> + <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="139"/> <source>Enter Password</source> <translation>Saisissez le mot de passe</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="181"/> + <location filename="../src/gui/creds/httpcredentialsgui.cpp" line="179"/> <source><a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.</source> <translation><a href="%1">Cliquez ici</a> pour demander un mot de passe d'application depuis l'interface web.</translation> </message> @@ -2430,7 +2430,7 @@ L'assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen <translation>Connectez vous sur votre navigateur</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="52"/> + <location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.cpp" line="51"/> <source>Copy link to clipboard</source> <translation>Copier le lien vers le presse-papier</translation> </message> @@ -2438,7 +2438,7 @@ L'assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen <context> <name>OCC::OwncloudPropagator</name> <message> - <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="692"/> + <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="702"/> <source>File %1 is currently in use</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2707,12 +2707,12 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' <context> <name>OCC::PropagateDirectory</name> <message> - <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1020"/> + <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1043"/> <source>Error updating metadata: %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1023"/> + <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1046"/> <source>%1 the folder is currently in use</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2924,12 +2924,12 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' <context> <name>OCC::PropagateUpdateMetaDataJob</name> <message> - <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1166"/> + <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1199"/> <source>Could not update file : %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1169"/> + <location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1202"/> <source>The file %1 is currently in use</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -4029,12 +4029,12 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' <translation>Impossible d'accéder ou de créer une base de données locale de synchronisation. Assurez vous de disposer des droits d'écriture dans le dossier de synchronisation.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1007"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1014"/> <source>Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.</source> <translation>L'espace disque est faible : les téléchargements qui amèneraient à réduire l'espace libre en dessous de %1 ont été ignorés.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1014"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="1021"/> <source>There is insufficient space available on the server for some uploads.</source> <translation>Il n'y a pas suffisamment d’espace disponible sur le serveur pour certains téléversements.</translation> </message> @@ -4064,7 +4064,7 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' <translation>Impossible d'ouvrir le journal de synchronisation</translation> </message> <message> - <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="989"/> + <location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="996"/> <source>Aborted</source> <translation>Abandonné</translation> </message> |