diff options
Diffstat (limited to 'translations/client_it.ts')
-rw-r--r-- | translations/client_it.ts | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 9f42ed3b7..e2128ad39 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -4858,53 +4858,53 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo <context> <name>utility</name> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="128"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="129"/> <source>Could not open browser</source> <translation>Impossibile aprire il browser</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="129"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="130"/> <source>There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?</source> <translation>Si è verificato un errore all'avvio del browser per accedere all'URL% 1. Forse non è stato configurato nessun browser predefinito?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="152"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="153"/> <source>Could not open email client</source> <translation>Impossibile aprire il client di posta</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="153"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="154"/> <source>There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?</source> <translation>Si è verificato un errore durante l'avvio del client di posta per creare un nuovo messaggio. Forse non hai ancora configurato alcun client di posta predefinito?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="168"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="169"/> <source>Always available locally</source> <translation>Sempre disponibile in locale</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="172"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="173"/> <source>Some available online only</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="174"/> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="176"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="175"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="177"/> <source>Available online only</source> <translation>Disponibile solo online</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="170"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="171"/> <source>Currently available locally</source> <translation>Attualmente disponibile in locale</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="183"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="184"/> <source>Make always available locally</source> <translation>Rendi sempre disponibile in locale</translation> </message> <message> - <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="188"/> + <location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="189"/> <source>Free up local space</source> <translation>Libera spazio in locale</translation> </message> |