Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/client_it.ts')
-rw-r--r--translations/client_it.ts81
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 7a47b0161..6c79516c1 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -277,9 +277,9 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="269"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="487"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="599"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1036"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1040"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
@@ -324,32 +324,37 @@
<translation>Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="327"/>
+ <source>Disable virtual file support...</source>
+ <translation>Disabilita supporto per file virtuali...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="424"/>
<source>Folder creation failed</source>
<translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="425"/>
<source>&lt;p&gt;Could not create local folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
<translation>&lt;p&gt;Impossibile creare la cartella locale &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="482"/>
<source>Confirm Folder Sync Connection Removal</source>
<translation>Conferma rimozione connessione di sincronizzazione cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="490"/>
<source>Remove Folder Sync Connection</source>
<translation>Rimuovi connessione di sincronizzazione cartelle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="594"/>
<source>Disable virtual file support?</source>
<translation>Disabilitare supporto per file virtuali?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="595"/>
<source>This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
@@ -362,92 +367,92 @@ L&apos;unico vantaggio di disabilitare il supporto file virtuale è che la funzi
Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="598"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="602"/>
<source>Disable support</source>
<translation>Disabilita supporto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="704"/>
<source>Sync Running</source>
<translation>La sincronizzazione è in corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="705"/>
<source>The syncing operation is running.&lt;br/&gt;Do you want to terminate it?</source>
<translation>L&apos;operazione di sincronizzazione è in corso.&lt;br/&gt;Vuoi terminarla?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="797"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="801"/>
<source>%1 in use</source>
<translation>%1 in uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="828"/>
<source>%1 as &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</source>
<translation>%1 come &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="833"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="837"/>
<source>Connected to %1.</source>
<translation>Connesso a %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="842"/>
<source>Server %1 is temporarily unavailable.</source>
<translation>Il server %1 è temporaneamente non disponibile.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="845"/>
<source>Server %1 is currently in maintenance mode.</source>
<translation>Il Server %1 è attualmente in manutenzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="848"/>
<source>Signed out from %1.</source>
<translation>Disconnesso da %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="854"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="858"/>
<source>Connecting to %1...</source>
<translation>Connessione con %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="859"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="863"/>
<source>No connection to %1 at %2.</source>
<translation>Nessuna connessione a %1 su %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="902"/>
<source>Log in</source>
<translation>Accedi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="993"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="997"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation>Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="999"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation>Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono archiviazioni esterne:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1000"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation>Ci sono nuove cartelle che non sono state sincronizzate poiché sono troppo grandi o archiviazioni esterne:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1033"/>
<source>Confirm Account Removal</source>
<translation>Conferma rimozione account</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1034"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to remove the connection to the account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero eliminare la connessione all&apos;account &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1035"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1039"/>
<source>Remove connection</source>
<translation>Rimuovi connessione</translation>
</message>
@@ -458,7 +463,7 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="200"/>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="900"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="904"/>
<source>Log out</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
@@ -483,52 +488,52 @@ Questa azione interromperà qualsiasi sincronizzazione in corso.</translation>
<translation>Sospendi la sincronizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="334"/>
<source>Enable virtual file support%1...</source>
<translation>Abilita supporto per file virtuali %1...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="334"/>
<source> (experimental)</source>
<translation>(sperimentale)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="483"/>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to stop syncing the folder &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; delete any files.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Vuoi davvero fermare la sincronizzazione della cartella &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; ciò &lt;b&gt;non&lt;/b&gt; eliminerà alcun file.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="788"/>
<source>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.</source>
<translation>%1 (%3%) di %2 in uso. Alcune cartelle, incluse quelle montate in rete o le cartelle condivise, potrebbero avere limiti diversi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="789"/>
<source>%1 of %2 in use</source>
<translation>%1 di %2 in uso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="794"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="798"/>
<source>Currently there is no storage usage information available.</source>
<translation>Non ci sono informazioni disponibili sull&apos;utilizzo dello spazio di archiviazione.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="831"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="835"/>
<source>The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.</source>
<translation>La versione %1 del server non è supportata! Procedi a tuo rischio.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="855"/>
<source>Obtaining authorization from the browser.</source>
<translation>Ottenimento dell&apos;autorizzazione dal browser.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="868"/>
<source>Server configuration error: %1 at %2.</source>
<translation>Errore nella configurazione del server: %1 a %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="879"/>
<source>No %1 connection configured.</source>
<translation>Nessuna connessione di %1 configurata.</translation>
</message>