Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/client_it.ts')
-rw-r--r--translations/client_it.ts36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts
index 3f7e59b55..78f68e6ab 100644
--- a/translations/client_it.ts
+++ b/translations/client_it.ts
@@ -1432,12 +1432,12 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<translation>Abbiamo ricevuto un e-tag diverso per il recupero. Riprova più tardi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="198"/>
<source>We received an unexpected download Content-Length.</source>
<translation>Abbiamo ricevuto un inaspettato download Content-Length.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="225"/>
<source>Server returned wrong content-range</source>
<translation>Il server ha restituito un content-range errato</translation>
</message>
@@ -1445,7 +1445,7 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<context>
<name>OCC::GETJob</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="335"/>
<source>Connection Timeout</source>
<translation>Connessione scaduta</translation>
</message>
@@ -1564,17 +1564,17 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat
<translation>&amp;Riavvia e aggiorna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="279"/>
<source>You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.</source>
<translation>Non puoi disattivare l&apos;avvio automatico perchè l&apos;auto-avvio a livello di sistema è attivo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="188"/>
<source>Change update channel?</source>
<translation>Cambiare canale di aggiornamento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="189"/>
<source>The update channel determines which client updates will be offered for installation. The &quot;stable&quot; channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the &quot;beta&quot; channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.</source>
@@ -1583,12 +1583,12 @@ Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there ar
Nota che ciò seleziona solo da dove vengono presi gli aggiornamenti e che non c&apos;è alcuna regressione: quindi tornare dal canale beta a quello stabile solitamente non può essere fatto immediatamente e significa attendere una versione stabile più recente della versione beta attualmente installata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="202"/>
<source>Change update channel</source>
<translation>Cambia canale di aggiornamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="203"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
@@ -2692,48 +2692,48 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo
<context>
<name>OCC::PropagateDownloadFile</name>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="453"/>
<source>File %1 can not be downloaded because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere scaricato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="503"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="504"/>
<source>The download would reduce free local disk space below the limit</source>
<translation>Il download ridurrebbe lo spazio su disco al di sotto del limite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="507"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="508"/>
<source>Free space on disk is less than %1</source>
<translation>Lo spazio libero su disco è inferiore a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="631"/>
<source>File was deleted from server</source>
<translation>Il file è stato eliminato dal server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="698"/>
<source>The file could not be downloaded completely.</source>
<translation>Il file non può essere scaricato completamente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="705"/>
<source>The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.</source>
<translation>Il file scaricato è vuoto nonostante il server indicasse una dimensione di %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="884"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="885"/>
<source>File %1 cannot be saved because of a local file name clash!</source>
<translation>Il file %1 non può essere salvato a causa di un conflitto con un file locale.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="363"/>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="930"/>
<source>File has changed since discovery</source>
<translation>Il file è stato modificato dal suo rilevamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="996"/>
<source>Error writing metadata to the database</source>
<translation>Errore durante la scrittura dei metadati nel database</translation>
</message>