Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/owncloud/client.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/mirall_sl.ts')
-rw-r--r--translations/mirall_sl.ts98
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/translations/mirall_sl.ts b/translations/mirall_sl.ts
index 14ff2ebf4..e8c7bf3d3 100644
--- a/translations/mirall_sl.ts
+++ b/translations/mirall_sl.ts
@@ -384,62 +384,62 @@ Ali sta prepričani, da želite izvesti to opravilo?</translation>
<context>
<name>Mirall::FolderMan</name>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
<source>Could not reset folder state</source>
<translation>Ni mogoče ponastaviti stanja mape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="205"/>
<source>An old sync journal &apos;%1&apos; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Obstaja starejši dnevnik usklajevanja &apos;%1&apos;, vendar ga ni mogoče odstraniti. Preverite, da datoteka ni v uporabi.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
<source>Undefined State.</source>
<translation>Nedoločeno stanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
<source>Waits to start syncing.</source>
<translation>V čakanju na začetek usklajevanja.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="795"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
<source>Preparing for sync.</source>
<translation>Poteka priprava za usklajevanje.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="804"/>
<source>Sync is running.</source>
<translation>Usklajevanje je v teku.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="807"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo uspešno končano.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="806"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo sicer uspešno, vendar z opozorili za posamezne datoteke.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="809"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
<source>Setup Error.</source>
<translation>Napaka nastavitve.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="812"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="818"/>
<source>User Abort.</source>
<translation>Uporabniška prekinitev.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="815"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
<source>Sync is paused.</source>
<translation>Usklajevanje je začasno v premoru.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="821"/>
+ <location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="827"/>
<source>%1 (Sync is paused)</source>
<translation>%1 (usklajevanje je v premoru)</translation>
</message>
@@ -1962,73 +1962,73 @@ Te je treba uskladiti znova.</translation>
<translation>Predmet ni usklajen zaradi predhodne napake: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="303"/>
<source>Symbolic links are not supported in syncing.</source>
<translation>Usklajevanje simbolnih povezav ni podprto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="306"/>
<source>File is listed on the ignore list.</source>
<translation>Datoteka je na seznamu prezrtih datotek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="309"/>
<source>File contains invalid characters that can not be synced cross platform.</source>
<translation>Ime datoteke vsebuje neveljavne znake, ki niso podprti na vseh okoljih.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="484"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="485"/>
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
<translation>Dnevnika usklajevanja ni mogoče začeti.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="597"/>
<source>Cannot open the sync journal</source>
<translation>Ni mogoče odpreti dnevnika usklajevanja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="778"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="779"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add sub-directories in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="786"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add parent directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="793"/>
<source>Not allowed because you don&apos;t have permission to add files in that directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="812"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="813"/>
<source>Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="828"/>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="849"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="829"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="850"/>
<source>Not allowed to remove, restoring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="899"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="900"/>
<source>Move not allowed, item restored</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
<source>Move not allowed because %1 is read-only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the destination</source>
<translation>cilj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="909"/>
+ <location filename="../src/mirall/syncengine.cpp" line="910"/>
<source>the source</source>
<translation>vir</translation>
</message>
@@ -2077,112 +2077,112 @@ Te je treba uskladiti znova.</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="299"/>
<source>None.</source>
<translation>Brez</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="303"/>
<source>Recent Changes</source>
<translation>Nedavne spremembe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="320"/>
<source>Open %1 folder</source>
<translation>Odpri %1 mapo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="330"/>
<source>Managed Folders:</source>
<translation>Upravljane mape:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="331"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="333"/>
<source>Open folder &apos;%1&apos;</source>
<translation>Odpri mapo &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
<source>Open %1 in browser</source>
<translation>Odpri %1 v brskalniku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
<source>Calculating quota...</source>
<translation>Preračunavanje količinske omejitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
<source>Unknown status</source>
<translation>Neznano stanje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="409"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="411"/>
<source>Settings...</source>
<translation>Nastavitve ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="412"/>
<source>Details...</source>
<translation>Podrobnosti ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
<source>Help</source>
<translation>Pomoč</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="419"/>
<source>Quit %1</source>
<translation>Končaj %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
<source>Sign in...</source>
<translation>Prijava ...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="424"/>
<source>Sign out</source>
<translation>Odjava</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="432"/>
<source>Quota n/a</source>
<translation>Količinska omejitev ni na voljo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="439"/>
<source>%1% of %2 in use</source>
<translation>%1% od %2 v uporabi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="451"/>
<source>No items synced recently</source>
<translation>Ni nedavno usklajenih predmetov</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="461"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="463"/>
<source>Discovering %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="467"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation>Poteka usklajevanje %1 od %2 (preostaja %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="472"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation>Usklajevanje %1 (%2 do konca)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="492"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="518"/>
+ <location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="520"/>
<source>Up to date</source>
<translation>Ni posodobitev</translation>
</message>