From 28e0a78b51755aecb552cdf5cfafcd1b183c2e1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ownClouders Date: Sat, 18 Sep 2021 03:18:08 +0000 Subject: [tx] updated client translations from transifex [skip ci] --- translations/client_ar.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_bg_BG.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_cs.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_de.ts | 74 ++++++++++++++++++++++---------------------- translations/client_de_CH.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_el.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_en.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_en_GB.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_es.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_fr.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_gl.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_he.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_it.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_nl.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_pl.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_pt_BR.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_ru.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_sq.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_th.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_tr.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_zh_CN.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- translations/client_zh_TW.ts | 72 +++++++++++++++++++++--------------------- 22 files changed, 793 insertions(+), 793 deletions(-) diff --git a/translations/client_ar.ts b/translations/client_ar.ts index b249bcfb7..fe6020f73 100644 --- a/translations/client_ar.ts +++ b/translations/client_ar.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state تعذّرت إعادة تعيين حالة المجلد - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. تم العثور على دفتر يومية مزامنة قديم '%1'، لكن تعذّرت إزالته. يُرجى التأكد من عدم وجود أي تطبيق يستخدمها حاليًا. - + (backup) (النسخ الاحتياطي) - + (backup %1) (النسخ الاحتياطي %1) - + Undefined State. حالة غير معرفة. - + Waiting to start syncing. الانتظار لبدء المزامنة. - + Preparing for sync. التحضير للمزامنة. - + Sync is running. المزامنة قيد التشغيل. - + Sync was successful, unresolved conflicts. المزامنة ناجحة، ولم يتم حل التعارضات. - + Last Sync was successful. المزامنة الأخيرة تمت بنجاح. - + Setup Error. خطأ في الإعداد. - + User Abort. إلغاء المستخدم. - + Sync is paused. توقفت المزامنة مؤقتًا. - + %1 (Sync is paused) %1 (المزامنة متوقفة مؤقتًا) - + No valid folder selected! لم يتم تحديد مجلد صالح! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! المسار المحدد غير موجود! - + The selected path is not a folder! المسار المحدد ليس مجلدًا! - + You have no permission to write to the selected folder! ليس لديك الصلاحية للكتابة في المجلد المحدد! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! تم إجراء مزامنة من الخادم إلى المجلد المحلي هذا بالفعل. يُرجى اختيار مجلد محلي آخر! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! يحتوي المجلد المحلي %1 بالفعل على مجلد مستخدم في اتصال مزامنة المجلد. يُرجى اختيار مجلد آخر! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! المجلد المحلي %1 موجود في مجلد مستخدم في اتصال مزامنة المجلد بالفعل. يُرجى اختيار مجلد آخر! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4508,53 +4508,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error - - + + Error خطأ - + Info معلومات - + Success نجاح - + Conflict تعارض - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_bg_BG.ts b/translations/client_bg_BG.ts index 1497340c4..382f1c8bf 100644 --- a/translations/client_bg_BG.ts +++ b/translations/client_bg_BG.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Неуспешно изчистване на състоянието на папката - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Открит е стар файл за синхронизирне %1, но не може да бъде премахнат. Моля уверете се, че никоя програма не го използва в момента. - + (backup) (архив) - + (backup %1) (архив %1) - + Undefined State. Неопределено Състояние - + Waiting to start syncing. Изчакване за започване на синхронизацията. - + Preparing for sync. Подготовка за синхронизация - + Sync is running. Синхронизирането работи. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Синхронизирането беше успешно, няма нерешени конфликти. - + Last Sync was successful. Последната синхронизация е беше успешна. - + Setup Error. Грешка в Настройките. - + User Abort. Прекрати - + Sync is paused. Синхронизирането е на пауза. - + %1 (Sync is paused) %1 (Синхронизирането е на пауза) - + No valid folder selected! Няма маркирана валидна папка! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Избраният път не съществува! - + The selected path is not a folder! Избраният път не е папка! - + You have no permission to write to the selected folder! Вие нямате права да записвате в избраната папка! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Вече съществува синхронизиране между сървъра и тази локална папка. Моля, изберете друга локална папка! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Локалната папка %1 вече съдържа папка, която се синхронизирва. Моля изберете друга! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Локалната папка %1 вече се съдържа в папка, която участва в синхронизация. Моля изберете друга! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4504,53 +4504,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error - - + + Error Грешка - + Info Информация - + Success Успех - + Conflict Конфликт - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_cs.ts b/translations/client_cs.ts index 399ba6af0..5cbbbc0c7 100644 --- a/translations/client_cs.ts +++ b/translations/client_cs.ts @@ -919,7 +919,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1137,122 +1137,122 @@ Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Nelze obnovit stav adresáře - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Byl nalezen starý záznam synchronizace '%1', ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací. - + (backup) (záloha) - + (backup %1) (záloha %1) - + Undefined State. Nedefinovaný stav. - + Waiting to start syncing. Čeká na spuštění synchronizace. - + Preparing for sync. Příprava na synchronizaci. - + Sync is running. Synchronizace probíhá. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Synchronizace byla úspěšně dokončena, nevyřešené konflikty - + Last Sync was successful. Poslední synchronizace byla úspěšná. - + Setup Error. Chyba nastavení. - + User Abort. Zrušení uživatelem. - + Sync is paused. Synchronizace pozastavena. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronizace je pozastavena) - + No valid folder selected! Nebyl vybrán platný adresář! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Vybraná cesta ke složce neexistuje! - + The selected path is not a folder! Vybraná cesta nevede do adresáře! - + You have no permission to write to the selected folder! Nemáte oprávnění pro zápis do zvoleného adresáře! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Ze serveru se do tohoto umístění již synchronizuje. Prosím zvolte jinou místní složku! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Místní adresář %1 již obsahuje podadresář použitý pro synchronizaci odesílání. Zvolte prosím jiný! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Místní adresář %1 je již obsažen ve adresáři použitém pro synchronizaci. Vyberte prosím jiný! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4488,53 +4488,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Kritická chyba - - + + Error Chyba - + Info Info - + Success Úspěch - + Conflict Konflikt - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted Na černé listině - + Excluded diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts index 1cf76db29..ce8be92f8 100644 --- a/translations/client_de.ts +++ b/translations/client_de.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ Falls dies ein Missgeschick war und Sie sich zum Behalten der Dateien entscheide OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Konnte Ordner-Zustand nicht zurücksetzen - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Ein altes Synchronisations-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass keine Anwendung es verwendet. - + (backup) (Sicherung) - + (backup %1) (Sicherung %1) - + Undefined State. Undefinierter Zustand. - + Waiting to start syncing. Wartet auf Beginn der Synchronisation - + Preparing for sync. Synchronisation wird vorbereitet. - + Sync is running. Synchronisation läuft. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Synchronisation war erfolgreich, ungelöste Konflikte. - + Last Sync was successful. Die letzte Synchronisation war erfolgreich. - + Setup Error. Installationsfehler. - + User Abort. Benutzer-Abbruch - + Sync is paused. Synchronisation wurde angehalten. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisation ist pausiert) - + No valid folder selected! Kein gültiger Ordner gewählt! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Der gewählte Pfad existiert nicht! - + The selected path is not a folder! Der gewählte Pfad ist kein Ordner! - + You have no permission to write to the selected folder! Sie haben keine Schreibberechtigung für den ausgewählten Ordner! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Es existiert bereits eine Synchronisation vom Server zu diesem lokalen Ordner. Bitte wählen Sie ein anderes lokales Verzeichnis! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Der lokale Ordner %1 liegt innerhalb eines synchronisierten Ordners. Bitte wählen Sie einen anderen aus! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Der lokale Ordner %1 liegt in einem Ordner, der bereits synchronisiert wird. Bitte wählen Sie einen anderen aus! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -3635,7 +3635,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber Create and copy public link to clipboard - + Neuen öffentlichen Link erstellen und in die Zwischenablage kopieren @@ -4504,53 +4504,53 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Schwerer Fehler - - + + Error Fehler - + Info Info - + Success Erfolg - + Conflict Konflikt - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted Zur schwarzen Liste hinzugefügt - + Excluded diff --git a/translations/client_de_CH.ts b/translations/client_de_CH.ts index aa0112b19..61f7cbc07 100644 --- a/translations/client_de_CH.ts +++ b/translations/client_de_CH.ts @@ -921,7 +921,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1145,122 +1145,122 @@ Falls dies ein Missgeschick war und du dich zum Behalten der Datei entscheidest, OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Ordnerzustand konnte nicht zurückgesetzt werden - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Ein altes Synchronisations-Journal '%1' wurde gefunden, konnte jedoch nicht entfernt werden. Bitte stelle sicher, dass keine Anwendung es verwendet. - + (backup) (Backup) - + (backup %1) (Backup %1) - + Undefined State. Undefinierter Zustand. - + Waiting to start syncing. Warten auf Beginn der Synchronisation - + Preparing for sync. Synchronisation wird vorbereitet. - + Sync is running. Synchronisation läuft. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Synchronisation war erfolgreich, ungelöste Konflikte. - + Last Sync was successful. Die letzte Synchronisation war erfolgreich. - + Setup Error. Installationsfehler. - + User Abort. Benutzer-Abbruch - + Sync is paused. Synchronisation wurde angehalten. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisation ist pausiert) - + No valid folder selected! Keinen gültigen Ordner ausgewählt! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Der gewählte Pfad existiert nicht! - + The selected path is not a folder! Der gewählte Pfad ist kein Verzeichnis! - + You have no permission to write to the selected folder! Sie sind nicht berechtigt, in diesen Ordner zu schreiben! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Es exisitiert bereits eine Synchronisation vom Server zu diesem lokalen Ordner. Bitte wähle ein anderes lokales Verzeichnis! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Das lokale Verzeichnis %1 enthält schon ein Verzeichnis, das schon mit einer anderen Verbindung synchronisiert wird. Bitte wähle ein anderes Verzeichnis! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Das lokale Verzeichnis %1 liegt innerhalb eines Verzeichnisses, das schon synchronisiert wird. Bitte wähle ein anderes Verzeichnis! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4500,53 +4500,53 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn sie sich dafür entscheiden, ber SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error - - + + Error Fehler - + Info Info - + Success Erfolg - + Conflict Konflikt - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_el.ts b/translations/client_el.ts index 9a56145de..e4dc102b9 100644 --- a/translations/client_el.ts +++ b/translations/client_el.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Δεν ήταν δυνατό να επαναφερθεί η κατάσταση του φακέλου - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Βρέθηκε ένα παλαιότερο αρχείο συγχρονισμού '%1', αλλά δεν μπόρεσε να αφαιρεθεί. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι καμμία εφαρμογή δεν το χρησιμοποιεί αυτή τη στιγμή. - + (backup) (αντίγραφο ασφαλείας) - + (backup %1) (αντίγραοφ ασφαλέιας %1) - + Undefined State. Απροσδιόριστη Κατάσταση. - + Waiting to start syncing. Αναμονή έναρξης συγχρονισμού. - + Preparing for sync. Προετοιμασία για συγχρονισμό. - + Sync is running. Ο συγχρονισμός εκτελείται. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Επιτυχημένος συγχρονισμός, ανεπίλυτες συγκρούσεις. - + Last Sync was successful. Ο τελευταίος συγχρονισμός ήταν επιτυχής. - + Setup Error. Σφάλμα Ρύθμισης. - + User Abort. Ματαίωση από Χρήστη. - + Sync is paused. Παύση συγχρονισμού. - + %1 (Sync is paused) %1 (Παύση συγχρονισμού) - + No valid folder selected! Δεν επιλέχθηκε έγκυρος φάκελος! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Η επιλεγμένη διαδρομή δεν υπάρχει! - + The selected path is not a folder! Η επιλεγμένη διαδρομή δεν είναι φάκελος! - + You have no permission to write to the selected folder! Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στον επιλεγμένο φάκελο! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Υπάρχει ήδη συγχρονισμός από το διακομιστή σε αυτόν τον τοπικό φάκελο. Επιλέξτε έναν άλλο τοπικό φάκελο! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχει ήδη ένα φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού φακέλου. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Ο τοπικός φάκελος %1 περιέχεται ήδη σε φάκελο που χρησιμοποιείται σε μια σύνδεση συγχρονισμού. Παρακαλώ επιλέξτε άλλον! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4504,53 +4504,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Μοιραίο Σφάλμα - - + + Error Σφάλμα - + Info Πληροφορίες - + Success Επιτυχία - + Conflict Διένεξη - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_en.ts b/translations/client_en.ts index eeef29c67..41bc5632a 100644 --- a/translations/client_en.ts +++ b/translations/client_en.ts @@ -927,7 +927,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1161,122 +1161,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - + (backup) - + (backup %1) - + Undefined State. - + Waiting to start syncing. - + Preparing for sync. - + Sync is running. - + Sync was successful, unresolved conflicts. - + Last Sync was successful. - + Setup Error. - + User Abort. - + Sync is paused. - + %1 (Sync is paused) - + No valid folder selected! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! - + The selected path is not a folder! - + You have no permission to write to the selected folder! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4513,53 +4513,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error - - + + Error - + Info - + Success - + Conflict - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts index 4fe2693a3..cf49a3738 100644 --- a/translations/client_en_GB.ts +++ b/translations/client_en_GB.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Could not reset folder state - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. - + (backup) (backup) - + (backup %1) (backup %1) - + Undefined State. Undefined State. - + Waiting to start syncing. Waiting to start syncing. - + Preparing for sync. Preparing for sync. - + Sync is running. Sync is running. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Sync was successful, unresolved conflicts. - + Last Sync was successful. Last sync was successful. - + Setup Error. Setup Error. - + User Abort. User Abort. - + Sync is paused. Sync is paused. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sync is paused) - + No valid folder selected! No valid folder selected! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! The selected path does not exist! - + The selected path is not a folder! The selected path is not a folder! - + You have no permission to write to the selected folder! You don't have permission to write to the selected folder! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4493,53 +4493,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error - - + + Error Error - + Info Info - + Success Success - + Conflict Conflict - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts index 85c9a9442..fda790aff 100644 --- a/translations/client_es.ts +++ b/translations/client_es.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ Si ha sido un accidente, y decide mantener los archivos, serán re-sincronizados OCC::FolderMan - + Could not reset folder state No se ha podido restablecer el estado de la carpeta - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Se ha encontrado un antiguo registro de sincronización '%1'; pero no se ha podido eliminar. Por favor, asegúrese de que ninguna aplicación la esté utilizando. - + (backup) (copia de seguridad) - + (backup %1) (copia de seguridad %1) - + Undefined State. Estado no definido. - + Waiting to start syncing. Esperando para comenzar la sincronización. - + Preparing for sync. Preparándose para sincronizar. - + Sync is running. Sincronización en funcionamiento. - + Sync was successful, unresolved conflicts. La sincronización se ha realizado. pero hay conflictos sin resolver. - + Last Sync was successful. La última sincronización se ha realizado con éxito. - + Setup Error. Error de configuración. - + User Abort. Interrumpido por el usuario. - + Sync is paused. La sincronización está en pausa. - + %1 (Sync is paused) %1 (Sincronización en pausa) - + No valid folder selected! ¡La carpeta seleccionada no es válida! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! La ruta seleccionada no existe! - + The selected path is not a folder! ¡La ruta seleccionada no es un directorio! - + You have no permission to write to the selected folder! ¡Usted no tiene permiso para escribir en la carpeta seleccionada! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Ya existe una tarea de sincronización entre el servidor y esta carpeta. Por favor elija otra carpeta local. - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! El directorio local %1 ya contiene un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro. - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! El directorio local %1 está dentro de un directorio usado en una conexión de sincronización de directorios. Por favor, elija otro. - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4506,53 +4506,53 @@ Este es un nuevo modo experimental. Si decide utilizarlo, reporte cualquier prob SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Error fatal. - - + + Error Error - + Info Información - + Success Éxito - + Conflict Conflicto - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index f7f44408b..16c25fe51 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1148,122 +1148,122 @@ S'il s'agissait d'un accident et que vous choisissiez de conserve OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Impossible de réinitialiser l'état du dossier - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Un ancien fichier journal '%1' a été trouvé, mais ne peut être supprimé. Veuillez vous assurer qu’aucune application ne l'utilise en ce moment. - + (backup) (sauvegarde) - + (backup %1) (sauvegarde %1) - + Undefined State. Statut indéfini. - + Waiting to start syncing. En attente de synchronisation. - + Preparing for sync. Préparation de la synchronisation. - + Sync is running. Synchronisation en cours - + Sync was successful, unresolved conflicts. Synchronisation réussie, conflits non résolus. - + Last Sync was successful. Synchronisation terminée avec succès - + Setup Error. Erreur d'installation. - + User Abort. Abandon par l'utilisateur. - + Sync is paused. La synchronisation est en pause. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisation en pause) - + No valid folder selected! Aucun dossier valable sélectionné ! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Le chemin sélectionné n’existe pas ! - + The selected path is not a folder! Le chemin sélectionné n'est pas un dossier ! - + You have no permission to write to the selected folder! Vous n'avez pas la permission d'écrire dans le dossier sélectionné ! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Il y a déjà une synchronisation depuis le serveur vers ce dossier local. Merci de choisir un autre dossier local ! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Le dossier local %1 contient un dossier déjà utilisé pour une synchronisation de dossiers. Veuillez en choisir un autre ! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Le dossier local %1 se trouve dans un dossier déjà configuré pour une synchronisation de dossier. Veuillez en choisir un autre ! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4510,53 +4510,53 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l' SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Erreur fatale - - + + Error Erreur - + Info Info - + Success Succès - + Conflict Conflit - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_gl.ts b/translations/client_gl.ts index 6bb3ac054..ca2ee777b 100644 --- a/translations/client_gl.ts +++ b/translations/client_gl.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1148,122 +1148,122 @@ Se fose un accidente e decide manter os seus ficheiros, volverán ser sincroniza OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Non foi posíbel restabelecer o estado do cartafol - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Atopouse un diario de sincronización antigo en «%1» máis non pode ser retirado. Asegúrese de que non o está a usar ningunha aplicación. - + (backup) (copia de seguridade) - + (backup %1) (copia de seguridade %1) - + Undefined State. Estado sen definir. - + Waiting to start syncing. Agardando para iniciar a sincronización. - + Preparing for sync. Preparando para sincronizar. - + Sync is running. Estase sincronizando. - + Sync was successful, unresolved conflicts. A sincronización foi stifactoria, hai conflitos sen resolver. - + Last Sync was successful. A última sincronización fíxose correctamente. - + Setup Error. Erro de configuración. - + User Abort. Interrompido polo usuario. - + Sync is paused. Sincronización en pausa. - + %1 (Sync is paused) %1 (sincronización en pausa) - + No valid folder selected! Non seleccionou ningún cartafol correcto! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! A ruta seleccionada non existe! - + The selected path is not a folder! A ruta seleccionada non é un cartafol! - + You have no permission to write to the selected folder! Vostede non ten permiso para escribir neste cartafol! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Xa existe unha tarefa de sincronización entre o servidor e este cartafol. Escolla outro cartafol local! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! O cartafol local %1 xa contén un cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! O cartafol local %1 está dentro dun cartafol usado nunha conexión de sincronización de cartafoles. Escolla outro! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4509,53 +4509,53 @@ Este é un modo novo e experimental. Se decide usalo, informe de calquera proble SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Produciuse un erro fatal - - + + Error Erro - + Info Información - + Success Correcto - + Conflict Conflito - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted Na lista negra - + Excluded diff --git a/translations/client_he.ts b/translations/client_he.ts index ddb9b5ac2..7c84352ee 100644 --- a/translations/client_he.ts +++ b/translations/client_he.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state לא ניתן לאפס את מצב התיקייה - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. יומן סנכרון ישן '%1' אותר, אך לא ניתן להסירו. יש לוודא שאף יישום לא משתמש בו כרגע. - + (backup) (גיבוי) - + (backup %1) (גיבוי %1) - + Undefined State. מצב בלתי מוגדר. - + Waiting to start syncing. ממתין להתחלת סנכרון. - + Preparing for sync. מכין סנכרון. - + Sync is running. הסנכרון פועל כרגע. - + Sync was successful, unresolved conflicts. הסנכרון עבר בהצלחה, קיימים קונפליקטים שלו יושרו. - + Last Sync was successful. הסנכרון האחרון הושלם בהצלחה. - + Setup Error. שגיאת התקנה. - + User Abort. משתמש ביטל פעולה. - + Sync is paused. סנכרון בהשהייה. - + %1 (Sync is paused) %1 (סנכרון בהשהייה) - + No valid folder selected! לא נבחרה תיקייה חוקית! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! הנתיב הנבחר אינו קיים! - + The selected path is not a folder! הנתיב שנבחר אינו תיקייה! - + You have no permission to write to the selected folder! אין לך הרשאות לכתיבה לתיקייה הנבחרת! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! כבר קיים סנכרון בין השרת לתיקייה המקומית. יש לבחור תיקייה מקומית אחרת! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! התיקייה המקומית %1 כבר מכילה תיקייה המשמשת לחיבור סנכרון תיקייה. יש לבחור תיקייה אחרת! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! התיקייה המקומית %1 כבר מכילה תיקייה המשמשת לחיבור סנכרון תיקייה. יש לבחור תיקייה אחרת! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4508,53 +4508,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error שגיאה מכרעת - - + + Error שגיאה - + Info מידע - + Success - + Conflict התנגשות - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_it.ts b/translations/client_it.ts index 094377f7a..c8f5aad94 100644 --- a/translations/client_it.ts +++ b/translations/client_it.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1148,122 +1148,122 @@ Se è stato un errore e decidi di mantenere i tuoi file, verranno risincronizzat OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Impossibile ripristinare lo stato della cartella - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. È stato trovato un vecchio registro di sincronizzazione '%1', ma non può essere rimosso. Assicurati che nessuna applicazione lo stia utilizzando. - + (backup) (copia di sicurezza) - + (backup %1) (copia di sicurezza %1) - + Undefined State. Stato non definito. - + Waiting to start syncing. In attesa di iniziare la sincronizzazione. - + Preparing for sync. Preparazione della sincronizzazione. - + Sync is running. La sincronizzazione è in corso. - + Sync was successful, unresolved conflicts. La sincronia ha avuto successo, nessun conflitto. - + Last Sync was successful. L'ultima sincronizzazione è stata completata correttamente. - + Setup Error. Errore di configurazione. - + User Abort. Interrotto dall'utente. - + Sync is paused. La sincronizzazione è sospesa. - + %1 (Sync is paused) %1 (La sincronizzazione è sospesa) - + No valid folder selected! Nessuna cartella valida selezionata! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Il percorso selezionato non esiste! - + The selected path is not a folder! Il percorso selezionato non è una cartella! - + You have no permission to write to the selected folder! Non hai i permessi di scrittura per la cartella selezionata! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Esiste già una sincronizzazione dal server a questa cartella locale. Seleziona un'altra cartella locale! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! La cartella locale %1 contiene già una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un'altra! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! La cartella locale %1 è già contenuta in una cartella utilizzata in una connessione di sincronizzazione delle cartelle. Selezionane un'altra! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4503,53 +4503,53 @@ Si tratta di una nuova modalità sperimentale. Se decidi di usarla, ti preghiamo SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Errore grave - - + + Error Errore - + Info Informazioni - + Success Riuscito - + Conflict Conflitto - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted Sulla lista nera - + Excluded diff --git a/translations/client_nl.ts b/translations/client_nl.ts index e00074143..5a05826b3 100644 --- a/translations/client_nl.ts +++ b/translations/client_nl.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1146,122 +1146,122 @@ Als dit een ongelukje was en u de bestanden wilt behouden, worden ze opnieuw ges OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Kan de beginstaat van de map niet terugzetten - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Een oud synchronisatieverslag '%1' is gevonden maar kan niet worden verwijderd. Zorg ervoor dat geen applicatie dit bestand gebruikt. - + (backup) (backup) - + (backup %1) (backup %1) - + Undefined State. Ongedefiniëerde staat - + Waiting to start syncing. In afwachting van synchronisatie. - + Preparing for sync. Synchronisatie wordt voorbereid - + Sync is running. Bezig met synchroniseren. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Synchronisatie was succesvol, onopgeloste conflicten. - + Last Sync was successful. Laatste synchronisatie was geslaagd. - + Setup Error. Installatiefout. - + User Abort. Afgebroken door gebruiker. - + Sync is paused. Synchronisatie gepauzeerd. - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronisatie onderbroken) - + No valid folder selected! Geen geldige map geselecteerd! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Het geselecteerde pad bestaat niet! - + The selected path is not a folder! Het geselecteerde pad is geen map! - + You have no permission to write to the selected folder! U heeft geen permissie om te schrijven naar de geselecteerde map! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Er wordt vanaf de server al naar deze lokale map gesynchroniseerd. Kies een andere lokale map! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Lokale map %1 bevat al een map die wordt gebruikt voor een map-synchronisatie verbinding. Kies een andere! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Lokale map %1 zit al in een map die wordt gebruikt voor een map-synchronisatie verbinding. Kies een andere! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4514,53 +4514,53 @@ Dit is een nieuwe, experimentele modus. Als je besluit deze te gebruiken, meld d SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Fatale fout - - + + Error Fout - + Info Info - + Success Succes - + Conflict Conflict - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_pl.ts b/translations/client_pl.ts index bee6fdff4..26349432d 100644 --- a/translations/client_pl.ts +++ b/translations/client_pl.ts @@ -924,7 +924,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1146,122 +1146,122 @@ Jeśli to był wypadek i zdecydujesz się zatrzymać pliki, zostaną one zsynchr OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Nie udało się zresetować stanu folderu - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Stary sync journal '%1' został znaleziony, lecz nie mógł być usunięty. Proszę się upewnić, że żaden program go obecnie nie używa. - + (backup) (kopia zapasowa) - + (backup %1) (kopia zapasowa %1) - + Undefined State. Niezdefiniowany stan - + Waiting to start syncing. Poczekaj na rozpoczęcie synchronizacji. - + Preparing for sync. Przygotowuję do synchronizacji - + Sync is running. Synchronizacja w toku - + Sync was successful, unresolved conflicts. Synchronizacja udana, nierozwiązane konflikty. - + Last Sync was successful. Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem. - + Setup Error. Błąd ustawień. - + User Abort. Użytkownik anulował. - + Sync is paused. Synchronizacja wstrzymana - + %1 (Sync is paused) %1 (Synchronizacja jest zatrzymana) - + No valid folder selected! Nie wybrano poprawnego folderu. - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Wybrana ścieżka nie istnieje! - + The selected path is not a folder! Wybrana ścieżka nie jest katalogiem! - + You have no permission to write to the selected folder! Nie masz uprawnień, aby zapisywać w tym katalogu! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Istnieje już synchronizacja z serwera do tego lokalnego folderu. Proszę wybrać inny folder lokalny! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Lokalny folder %1 już zawiera folder użyty na potrzeby synchronizacji. Proszę wybrać inny folder lokalny. - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Lokalny folder %1 już zawiera folder użyty na potrzeby synchronizacji. Proszę wybrać inny folder lokalny. - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4492,53 +4492,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Błąd systemu - - + + Error Błąd - + Info Info - + Success Sukces - + Conflict Konflikt - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index c61ad1b0d..533e86eab 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -924,7 +924,7 @@ Utilitário de sincronização de arquivos na área de trabalho. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 Falha ao analisar as credenciais %1 @@ -1146,122 +1146,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Não foi possível redefinir o estado da pasta - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Uma velha revista de sincronização '%1' foi encontrada, mas não pôde ser removida. Por favor, certifique-se de que nenhuma aplicação está a usá-la. - + (backup) (backup) - + (backup %1) (backup %1) - + Undefined State. Estado indefinido. - + Waiting to start syncing. À espera do início da sincronização. - + Preparing for sync. Preparando para sincronização. - + Sync is running. A sincronização está ocorrendo. - + Sync was successful, unresolved conflicts. A sincronização foi bem-sucedida, conflitos não resolvidos. - + Last Sync was successful. A última sincronização foi feita com sucesso. - + Setup Error. Erro de Configuração. - + User Abort. Usuário Abortou. - + Sync is paused. Sincronização pausada. - + %1 (Sync is paused) %1 (Pausa na Sincronização) - + No valid folder selected! Nenhuma pasta válida selecionada! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! A pasta %1 é usada em uma conexão de sincronização de pasta! - + The selected path does not exist! O caminho selecionado não existe! - + The selected path is not a folder! O caminho selecionado não é uma pasta! - + You have no permission to write to the selected folder! Voce não tem permissão para escrita na pasta selecionada! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Já existe uma sincronização do servidor para esta pasta local. Por favor, escolha uma outra pasta local! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! A pasta local %1 já contém uma pasta utilizada numa ligação de sincronização de pasta. Por favor, escolha outra! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! A pasta local %1 já está contida em uma pasta usada em uma conexão de sincronização de pastas. Por favor, escolha outra! - + %1 Please pick another one! %1 Por favor, escolha outro! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4508,53 +4508,53 @@ Este é um novo modo experimental. Se você decidir usá-lo, relate quaisquer pr SyncFileItem::Status - + Undefined Indefinido - + Fatal Error Erro Fatal - - + + Error Erro - + Info Informação - + Success Sucesso - + Conflict Conflito - + Error Ignored Erro Ignorado - + Restored Restaurado - + Blacklisted Lista Negra - + Excluded Excluído diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index 77ee8cdc9..be54ef499 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -924,7 +924,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 Не удалось разобрать учётные данные %1 @@ -1148,122 +1148,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Невозможно сбросить состояние каталога - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Найден старый журнал синхронизации '%1', и он не может быть удалён. Убедитесь что он не открыт в другом приложении. - + (backup) (резервная копия) - + (backup %1) (резервная копия %1) - + Undefined State. Неопределенное состояние. - + Waiting to start syncing. Ожидание запуска синхронизации. - + Preparing for sync. Подготовка к синхронизации. - + Sync is running. Идет синхронизация. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Синхронизация успешна, есть неразрешённые конфликты. - + Last Sync was successful. Последняя синхронизация прошла успешно. - + Setup Error. Ошибка установки. - + User Abort. Отмена пользователем. - + Sync is paused. Синхронизация приостановлена. - + %1 (Sync is paused) %! (синхронизация приостановлена) - + No valid folder selected! Не выбран валидный каталог! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! Каталог %1 используется в соединении синхронизации каталогов! - + The selected path does not exist! Выбранный путь не существует! - + The selected path is not a folder! Выбранный путь не является каталогом! - + You have no permission to write to the selected folder! У вас недостаточно прав для записи в выбранный каталог! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Уже есть синхронизация с сервера в этот локальный каталог. Пожалуйста, выберите другой локальный каталог! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Локальная директория %1 уже содержит папку, которая используется для синхронизации. Пожалуйста выберите другую! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Локальная директория %1 уже содержит директорию, которая используется для синхронизации. Пожалуйста выберите другую! - + %1 Please pick another one! %1 Пожалуйста, сделайте другой выбор! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4509,53 +4509,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Неисправимая ошибка - - + + Error Ошибка - + Info Инфо - + Success Успешно - + Conflict Конфликт - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_sq.ts b/translations/client_sq.ts index e9558d921..169e1160c 100644 --- a/translations/client_sq.ts +++ b/translations/client_sq.ts @@ -924,7 +924,7 @@ Mjet njëkohësimi kartelash për desktop. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 S’u arrit të përtypen kredencialet %1 @@ -1148,122 +1148,122 @@ Nëse ky qe aksident dhe vendosni t’i mbani kartelat tuaja, ato do të rinjëk OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Gjendja e dosjes s’u ricaktua dot - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. U gjet një regjistër i vjetër njëkohësimesh '%1', por s’u hoq dot. Ju lutemi, sigurohuni që s’po e përdor ndonjë aplikacion. - + (backup) (kopjeruajtje) - + (backup %1) (kopjeruajtja %1) - + Undefined State. Gjendje e Papërkufizuar. - + Waiting to start syncing. Po pritet të fillohet njëkohësimi. - + Preparing for sync. Po përgatitet për njëkohësim. - + Sync is running. Njëkohësimi po kryhet. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Njëkohësimi qe i suksesshëm, ka përplasje të pazgjidhura. - + Last Sync was successful. Njëkohësimi i Fundit qe i suksesshëm. - + Setup Error. Gabim te Rregullimet. - + User Abort. Ndërprerje Nga Përdoruesi. - + Sync is paused. Njëkohësimi është ndalur. - + %1 (Sync is paused) %1 (Njëkohësimi është ndalur) - + No valid folder selected! S’është përzgjedhur dosje e vlefshme! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! Dosja %1 është e përdorur në një lidhje njëkohësimi dosjesh! - + The selected path does not exist! Shtegu i përzgjedhur s’ekziston! - + The selected path is not a folder! Shtegu i përzgjedhur s’ka dosje! - + You have no permission to write to the selected folder! S’keni leje për shkrim te dosja e përzgjedhur! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Ka tashmë një njëkohësim prej shërbyesi te kjo dosje vendore. Ju lutemi, përzgjidhni një tjetër dosje vendore! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Dosja vendore %1 përmban tashmë një dosje të përdorur në një lidhje njëkohësimi dosjeje. Ju lutemi, zgjidhni një tjetër! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! Dosja vendore %1 përmbahet tashmë në një dosje të përdorur një lidhje njëkohësimi dosjeje. Ju lutemi, zgjidhni një tjetër! - + %1 Please pick another one! %1 Ju lutemi, zgjidhni një tjetër! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4511,53 +4511,53 @@ Kjo është një mënyrë e re, eksperimentale. Nëse vendosni ta përdorni, ju SyncFileItem::Status - + Undefined I papërcaktuar - + Fatal Error Gabim Fatal - - + + Error Gabim - + Info Të dhëna - + Success Sukses - + Conflict Përplasje - + Error Ignored Gabimi u Shpërfill - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_th.ts b/translations/client_th.ts index 5e583cfdf..2200de34e 100644 --- a/translations/client_th.ts +++ b/translations/client_th.ts @@ -924,7 +924,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state ไม่สามารถรีเซ็ตสถานะโฟลเดอร์ - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. บนบันทึกการประสานข้อมูลเก่า '%1' แต่ไม่สามารถลบออกได้ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีแอปฯ หรือการทำงานใดๆที่ใช้มันอยู่ - + (backup) (สำรองข้อมูล) - + (backup %1) (สำรองข้อมูล %1) - + Undefined State. สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด - + Waiting to start syncing. กำลังรอเริ่มต้นการประสานข้อมูล - + Preparing for sync. กำลังเตรียมการประสานข้อมูล - + Sync is running. การประสานข้อมูลกำลังทำงาน - + Sync was successful, unresolved conflicts. ประสานข้อมูลสำเร็จแต่ยังมีข้อขัดแย้งที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข - + Last Sync was successful. ประสานข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว - + Setup Error. เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง - + User Abort. ยกเลิกผู้ใช้ - + Sync is paused. การประสานข้อมูลถูกหยุดไว้ชั่วคราว - + %1 (Sync is paused) %1 (การประสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว) - + No valid folder selected! เลือกโฟลเดอร์ไม่ถูกต้อง! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! เส้นทางที่เลือกไม่มีอยู่! - + The selected path is not a folder! เส้นทางที่เลือกไม่ใช่โฟลเดอร์! - + You have no permission to write to the selected folder! คุณมีสิทธิ์เขียนโฟลเดอร์ที่เลือกนี้! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! โฟลเดอร์นี้ได้ถูกประสานข้อมูลกับเซิร์ฟเวอร์แล้ว โปรดเลือกโฟลเดอร์อื่น ๆ - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! เนื้อหาโฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ได้ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! เนื้อหาของโฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ไดถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4501,53 +4501,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error ข้อผิดพลาดร้ายแรง - - + + Error ข้อผิดพลาด - + Info ข้อมูล - + Success เสร็จสิ้น - + Conflict ปัญหา - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_tr.ts b/translations/client_tr.ts index 6e903de56..c9c314af8 100644 --- a/translations/client_tr.ts +++ b/translations/client_tr.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ Eğer istenmeden bu durum gerçekleştiyse ve dosyaları tutmak istiyorsanız, d OCC::FolderMan - + Could not reset folder state Klasör durumu sıfırılanamadı - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Eski eşitleme günlüğü '%1' bulundu ancak kaldırılamadı. Başka bir uygulama tarafından kullanılmadığından emin olun. - + (backup) (yedek) - + (backup %1) (yedek %1) - + Undefined State. Tanımlanmamış Durum. - + Waiting to start syncing. Eşitlemenin başlanması bekleniyor. - + Preparing for sync. Eşitleme için hazırlanıyor. - + Sync is running. Eşitleme çalışıyor. - + Sync was successful, unresolved conflicts. Senkronizasyon başarılıydı, çözüm gerektiren eşleşmeler var. - + Last Sync was successful. Son Eşitleme başarılı oldu. - + Setup Error. Kurulum Hatası. - + User Abort. Kullanıcı İptal Etti. - + Sync is paused. Eşitleme duraklatıldı. - + %1 (Sync is paused) %1 (Eşitleme duraklatıldı) - + No valid folder selected! Geçerli klasör seçilmedi! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! Seçilen dosya yolu mevcut değil! - + The selected path is not a folder! Seçilen yol bir klasör değil! - + You have no permission to write to the selected folder! Seçilen klasöre yazma izniniz yok! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! Yerel klasörde bir sunucu senkronizasyonu zaten mevcut. Lütfen başka bir yerel klasör seçin! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! %1 yerel klasörü zaten bir eşitleme klasörü içermektedir. Lütfen farklı bir seçim yapın! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! %1 yerel klasörü zaten bir eşitleme klasörü içindedir. Lütfen farklı bir seçim yapın! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4506,53 +4506,53 @@ Bu yeni, deneysel bir moddur. Kullanmaya karar verirseniz, lütfen ortaya çıka SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error Ölümcül Hata - - + + Error Hata - + Info Bilgi - + Success Başarılı - + Conflict Çakışma - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted Kara listede - + Excluded diff --git a/translations/client_zh_CN.ts b/translations/client_zh_CN.ts index 8b036f900..2ce209018 100644 --- a/translations/client_zh_CN.ts +++ b/translations/client_zh_CN.ts @@ -919,7 +919,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1139,122 +1139,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state 不能重置文件夹状态 - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. 一个旧的同步日志 '%1' 被找到,但是不能被移除。请确定没有应用程序正在使用它。 - + (backup) (备份) - + (backup %1) (备份 %1) - + Undefined State. 未知状态。 - + Waiting to start syncing. 等待启动同步。 - + Preparing for sync. 准备同步。 - + Sync is running. 同步正在运行。 - + Sync was successful, unresolved conflicts. 同步成功,但有未解决的冲突。 - + Last Sync was successful. 最后一次同步成功。 - + Setup Error. 安装失败 - + User Abort. 用户撤销。 - + Sync is paused. 同步已暂停。 - + %1 (Sync is paused) %1 (同步已暂停) - + No valid folder selected! 没有选择有效的文件夹! - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! 您选择的目录不存在! - + The selected path is not a folder! 选择的路径不是一个文件夹! - + You have no permission to write to the selected folder! 你没有写入所选文件夹的权限! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! 已经有一个从服务器到此文件夹的同步设置。请选择其他本地文件夹! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! 本地文件夹 %1 包含有正在使用的同步文件夹,请选择另一个! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! 本地文件夹 %1 是正在使用的同步文件夹,请选择另一个! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4484,53 +4484,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error 致命错误 - - + + Error 错误 - + Info 信息 - + Success 成功 - + Conflict 冲突 - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index 0b31be80b..224ddfb46 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -923,7 +923,7 @@ File synchronization desktop utility. OCC::CredentialJob - + Failed to parse credentials %1 @@ -1147,122 +1147,122 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce OCC::FolderMan - + Could not reset folder state 無法重置資料夾狀態 - + An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. 發現較舊的同步處理日誌'%1',但無法移除。請確認沒有應用程式正在使用它。 - + (backup) (備份) - + (backup %1) (備份 %1) - + Undefined State. 未知狀態 - + Waiting to start syncing. 正在等待同步開始 - + Preparing for sync. 正在準備同步。 - + Sync is running. 同步執行中 - + Sync was successful, unresolved conflicts. 同步成功,未解決衝突。 - + Last Sync was successful. 最後一次同步成功 - + Setup Error. 安裝失敗 - + User Abort. 使用者中斷。 - + Sync is paused. 同步已暫停 - + %1 (Sync is paused) %1 (同步暫停) - + No valid folder selected! 沒有選擇有效的資料夾 - + The folder %1 is used in a folder sync connection! - + The selected path does not exist! 所選路徑不存在! - + The selected path is not a folder! 所選的路徑並非資料夾! - + You have no permission to write to the selected folder! 您沒有權限來寫入被選取的資料夾! - + There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! 從伺服器到此本地端目錄已經存在同步。 請選擇另一個本地端目錄! - + The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! 本地資料夾 %1 裡已經有被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾! - + The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! 本地資料夾 %1 是被包含在一個已經被資料夾同步功能使用的資料夾,請選擇其他資料夾! - + %1 Please pick another one! - + Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. @@ -4508,53 +4508,53 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss SyncFileItem::Status - + Undefined - + Fatal Error 嚴重錯誤 - - + + Error 錯誤 - + Info 信息 - + Success 成功 - + Conflict 衝突 - + Error Ignored - + Restored - + Blacklisted - + Excluded -- cgit v1.2.3