From 905891683b17b633bebbf1de970fe0bceebf26ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins for ownCloud Date: Fri, 21 Dec 2012 00:13:21 +0100 Subject: [tx-robot] updated from transifex --- translations/mirall_pl.ts | 285 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 187 insertions(+), 98 deletions(-) (limited to 'translations/mirall_pl.ts') diff --git a/translations/mirall_pl.ts b/translations/mirall_pl.ts index 6d6745933..bb86bef8f 100644 --- a/translations/mirall_pl.ts +++ b/translations/mirall_pl.ts @@ -275,12 +275,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + <p>The detailed error message is<br/><tt>%1</tt></p> <p>Szczegółowy komunikat to<br/><tt>%1</tt></p> - + <p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p> <p>Sprawdź konfigurację, klikając ikonę w zasobniku.</p> @@ -305,7 +305,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Sync started for %1 configured sync folder(s). Synchronizacja rozpoczęta dla %1 folderu(ów). @@ -314,27 +314,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Open status... Otwieranie statusów... - + Add folder... Dodaj katalog... - + Configure... Konfiguruj... - + Configure proxy... Konfiguruj serwer proxy... - + Quit Wyjdź @@ -343,206 +343,207 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + %1 Server Mismatch Niezgodność serwera %1 - + <p>The configured server for this client is too old.</p><p>Please update to the latest %1 server and restart the client.</p> <p>Skonfigurowany serwer dla tego klienta jest za stary.</p><p>Uaktualnij do ostatniej %1 serwer i uruchom ponowniej klienta.</p> - + <p>The %1 at %2 could not be reached.</p> <p>%1 w %2 nie jest osiągalny.</p> - + %1 Connection Failed %1 Połączenie nie powiodło się - + Too many attempts to get a valid password. Zbyt wiele prób uzyskania prawidłowego hasła - + ownCloud user credentials are wrong. Please check configuration. Nieprawidłowe dane użytkownika. Proszę sprawdzić konfigurację. - - + + Credentials Poświadczenia - + Error: Could not retrieve the password! Błąd: Nie można pobrać hasło! - + Password dialog was canceled! Hasło zostało anulowane! - - + + No %1 Connection %1 Nie ma połączenia - + <p>Your %1 credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Twoje %1 dane nie są poprawne.</p><p>Prosze popraw je, startując okno dialogowe konfiguracji w zasobniku!</p> - + <p>Either your user name or your password are not correct.</p><p>Please correct it by starting the configuration dialog from the tray!</p> <p>Błędna nazwa użytkownika lub hasło.</p><p>Prosze popraw to, startując okno dialogowe konfiguracji w zasobniku!</p> - + %1 Sync Started %1 Synchronizacja Rozpoczęta - + Open %1 in browser... Otwórz %1 w przeglądarce... - + About... O... - + Open %1 folder Otwórz folder %1 - + Managed Folders: Zarządzane foldery: - + + <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4<br>using OCsync %5 and Qt %6.</small><p> + + + + About %1 O %1 - - %1 client, version %2 - -Copyright 2012, the ownCloud developers. - %1 klient, wersja %2 - -Copyright 2012, the ownCloud developers. + + <p><b>%1 Client Version %2</b></p><p><b>Authors</b><br><a href="mailto:danimo@owncloud.com">Daniel Molkentin</a>, ownCloud, Inc.<br><a href="mailto:freitag@owncloud.com">Klaas Freitag</a>, ownCloud, Inc.<br><br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</p><p>For more information visit <a href="%3">%4</a>.</p>%7 + - + Confirm Folder Remove Potwierdź usunięcie katalogu - + Do you really want to remove upload folder <i>%1</i>? Czy na pewno chcesz usunąć wczytany folder <i>%1</i>? - + Undefined Folder State Niezdefiniowany stan folderu - + The folder waits to start syncing. Folder czeka na uruchamianie synchronizacji - - + + Sync is running. Synchronizacja w toku - - + + Last Sync was successful. Ostatnia synchronizacja zakończona powodzeniem. - - + + Syncing Error. Błąd synchronizacji - - + + Setup Error. Błąd ustawień. - - + + Undefined Error State. Niezdefiniowany błąd stanu. - + Folder information Informacje o folderze - + Unknown Nieznany - + Changed files: Zmień plik: - + Added files: Dodaj plik: - + New files in the server, or files deleted locally: Nowe pliki na serwerze lub pliki usunięte lokalnie: - + Sync Running Synchronizacja uruchomiona - + The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Operacja synchronizacji jest uruchomiona.<br>Czy chcesz ją zakończyć? - + Undefined State. Niezdefiniowany stan - + Waits to start syncing. Czekają na uruchomienie synchronizacji. - + (Sync is paused) (Synchronizacja jest zatrzymana) @@ -551,7 +552,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + No sync folders configured. Nie skonfigurowano synchronizacji folderów. @@ -559,17 +560,27 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. Mirall::CSyncThread - + CSync create failed. Nie można utworzyć CSync. - + CSync failed to create a lock file. CSync - nie udało się utworzyć pliku blokady. - + + Success. + + + + + CSync Logging setup failed. + + + + CSync failed to load the state db. CSync - nie udało się wczytać stanu bd. @@ -578,17 +589,17 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. Czas systemowy na tym kliencie różni się od czasu systemowego na serwerze. Użyj usługi synchronizacji czasu (NTP) na serwerze i kliencie, aby czas na obu urządzeniach był taki sam. - + CSync could not detect the filesystem type. CSync nie może wykryć systemu plików. - + CSync got an error while processing internal trees. CSync napotkał błąd podczas przetwarzania wewnętrznego drzewa. @@ -597,7 +608,7 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + <p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> <p>Katalog docelowy %1 nie istnieje.</p><p>Sprawdź ustawienia synchronizacji.</p> @@ -606,29 +617,113 @@ Copyright 2012, the ownCloud developers. - + The local filesystem can not be written. Please check permissions. Nie można zapisywać na lokalnym systemie plików. Sprawdź uprawnienia. - + A remote file can not be written. Please check the remote access. Zdalny plik nie może zostać zapisany. Sprawdź uprawnienia. - + + CSync failed to reserve memory. + + + + + CSync fatal parameter error. + + + + + CSync processing step update failed. + + + + + CSync processing step reconcile failed. + + + + + CSync processing step propagate failed. + + + + + CSync failed to connect through a proxy. + + + + + CSync failed to lookup proxy or server. + + + + + CSync failed to authenticate at the %1 server. + + + + + CSync failed to authenticate at the proxy. + + + + + CSync failed to connect to the network. + + + + + A network connection timeout happend. + + + + + A HTTP transmission error happened. + + + + + CSync failed due to not handled permission deniend. + + + + + CSync failed to find a specific file. + + + + + CSync tried to create a directory that already exists. + + + + + CSync: No space on %1 server available. + + + + + CSync unspecified error. + + + + An internal error number %1 happend. Wystąpił błąd wewnętrzny numer %1. - - CSync failed to reach the host. Either host or proxy settings are not valid. - Błąd CSync: nie udało się połączyć z hostem. Ustawienia hosta lub serwera proxy nie są prawidłowe. + + <br/>Backend Message: + - CSync Update failed. - CSync - Aktualizacja nie powiodła się. + The local filesystem has directories which are write protected. @@ -637,7 +732,7 @@ Please make sure that all directories are writeable. - + <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>Wtyczka %1 do csync nie może być załadowana.<br/>Prosze zweryfikuj instalację!</p> @@ -656,14 +751,8 @@ Please write a bug report. - CSync reconcile failed. - Uzgadnianie CSync nie powiodło się. - - - - File exchange with ownCloud failed. Sync was stopped. - Wymiana plików z ownCloud nie powiodła się. Synchronizacja została zatrzymana. + CSync propagate failed. @@ -1233,37 +1322,37 @@ Instalacja nie może być wykonywana. Mirall::StatusDialog - + Pause Wstrzymaj - + Resume Wznów - + Checking %1 connection... Sprawdzam %1 połączenie... - + No %1 connection configured. Połączenie %1 nie skonfigurowane. - + Connected to <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>. Podłączony do <a href="%1">%1</a> as <i>%2</i>. - + Version: %1 (%2) Wersja: %1 (%2) - + <p>Failed to connect to %1: <tt>%2</tt></p> <p>Błąd połączenia do %1: <tt>%2</tt></p> @@ -1284,7 +1373,7 @@ Instalacja nie może być wykonywana. - + unknown problem. nieznany problem. @@ -1694,33 +1783,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + Status undefined Stan niezdefiniowany - + Waiting to start sync Trwa oczekiwanie na uruchomienie synchronizacji - + Sync is running Synchronizacja uruchomiona - + Sync Success Udana synchronizacja - + Sync Error - Click info button for details. Błąd synchronizacji - kliknij przycisk Info aby uzyskać szczegółowe informacje. - + Setup Error Błąd ustawień -- cgit v1.2.3