FileSystemCould not make directories in trashAdresáře v koši se nepodařilo vytvořitCould not move '%1' to '%2'Nelze přesunout "%1" do "%2"Moving to the trash is not implemented on this platformPřesunutí do koše zde není implementovánoError removing '%1': %2Chyba při odstraňování '%1': %2Could not remove folder '%1'Nezdařilo se odstranění adresáře '%1'FolderWizardSourcePageFormFormulářPick a local folder on your computer to syncZvolte místní adresář na svém počítači k synchronizaci&Choose...Vy&brat...FolderWizardTargetPageFormFormulářSelect a remote destination folderZvolte vzdálený cílový adresářCreate FolderVytvořit adresářRefreshObnovitFoldersAdresářeTextLabelTextLabelNotificationWidgetFormFormulářLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm TextLabelTextový popisekOCC::AboutDialogAboutO aplikaciTextLabelTextový popisekVersionsVerzeAbout %1O %1OCC::AbstractNetworkJobConnection timed outPřipojení vypršeloUnknown error: network reply was deletedNeznámá chyba: odpověď sítě byla smazánaServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Odpověď serveru "%1 %2" do "%3 %4"OCC::Account%1@%2%1@%2OCC::AccountSettingsFormFormulářRe-open Browser Znovu otevřete prohlížeč......Storage space: ...Prostor úložiště: ...Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreNeoznačené adresáře budou <b>odstraněny</b> z místního souborového systému a nebudou již synchronizovány na tento počítačSynchronize allSynchronizovat všeSynchronize noneNic nesynchronizovatApply manual changesPoužít manuální úpravyApplyPoužítCancelZrušitConnected with <server> as <user>Připojen k <server> jako <user>No account configured.Žádný účet nenastaven.RemoveOdebratAccountÚčetChoose what to syncVybrat co sesynchronizovatForce sync nowVynutit synchronizaci nyníRestart syncRestartovat synchronizaciRemove folder sync connectionOdstranit připojení synchronizace adresářeFolder creation failedVytvoření adresáře selhalo<p>Could not create local folder <i>%1</i>.<p>Nelze vytvořit místní adresář <i>%1</i>.Confirm Folder Sync Connection RemovalPotvrdit odstranění připojení synchronizace adresářeRemove Folder Sync ConnectionOdstranit připojení synchronizace adresářeDisable virtual file support?Zakázat virtuální soubory?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Disable supportZakázat podporuSync RunningSynchronizace probíháThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Operace synchronizace právě probíhá.<br/>Přejete si ji ukončit?%1 in use%1 používaný%1 as <i>%2</i>%1 jako <i>%2</i>Connected to %1.Připojeno k %1.Server %1 is temporarily unavailable.Server %1 je dočasně nedostupný.Server %1 is currently in maintenance mode.server %1 je v režimu údržby.Signed out from %1.Odhlášeno z %1.Connecting to %1...Připojeno k %1...No connection to %1 at %2.Bez připojení k %1 na %2.Log inPřihlásitThere are folders that were not synchronized because they are too big: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příšliš velké:There are folders that were not synchronized because they are external storages: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože se nachází na externím úložišti:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Tyto složky nebyly synchronizovány, protože jsou příliš velké, nebo se nachází na externím úložišti:Confirm Account RemovalPotvrdit odstranění účtu<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Opravdu chcete odstranit připojení k účtu <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p>Remove connectionOdstranit připojeníOpen folderOtevřít adresářLog outOdhlásit seOpen local folderOtevřít místní složkuOpen folder in browserOtevřít složku v prohlížečiResume syncPokračovat v synchronizaciPause syncPozastavit synchronizaciAvailabilityDostupnostDisable virtual file support...Zakázat virtuální soubory...Enable virtual file support%1...Povolit virtuální soubory %1... (experimental)(experimentální)<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Opravdu chcete zastavit synchronizaci adresáře <i>%1</i>?</p><p><b>Poznámka:</b> Toto <b>neodstraní</b> žádné soubory.</p>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.Používaných %1 (%3%) z %2. Některé adresáře včetně připojených síťových nebo sdílených adresářů mohou mít odlišné limity.%1 of %2 in usePoužívaných %1 z %2Currently there is no storage usage information available.Momentálně nejsou k dispozici žádné informace o využití úložiště.The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.Verze serveru %1 není podporována! Pokračujete na vlastní riziko.Obtaining authorization from the browser.Server configuration error: %1 at %2.Chyba konfigurace serveru: %1 v %2.No %1 connection configured.Žádné spojení s %1 nenastaveno.OCC::AccountStateSigned outOdhlášenoDisconnectedOdpojenoConnectedPřipojenoService unavailableSlužba nedostupnáMaintenance moderežim údržbyNetwork errorChyba sítěConfiguration errorChyba konfiguraceAsking CredentialsPožádat o pověřeníUnknown account stateNeznámý stav účtuOCC::ActivityItemDelegate%1 on %2%1 na %2%1 on %2 (disconnected)%1 na %2 (odpojeno)OCC::ActivityListModel%1 %2 on %3OCC::ActivitySettingsServer ActivityAktivita serveruSync ProtocolProtokol synchronizaceNot SyncedNesesynchronizovánoNot Synced (%1)%1 is the number of not synced files.Nesesynchronizováno (%1)The server activity list has been copied to the clipboard.Výpis aktivity serveru byl zkopírován do schránky.The sync activity list has been copied to the clipboard.Výpis aktivity synchronizace byl zkopírován do schránky.The list of unsynced items has been copied to the clipboard.Seznam nesynchronizovaných položek byl zkopírován do schránky.Copied to clipboardZkopírováno do schránkyOCC::ActivityWidgetFormFormulářTextLabelTextový popisekServer ActivitiesAktivity serveruCopyKopieCopy the activity list to the clipboard.Kopírovat záznam aktivity do schránky.NotificationsUpozornění%n notifications(s) for %1.%n notifikace pro %1.%n notifikací pro %1.%n notifikací pro %1.%n notifikací pro %1.%n notifications(s) for %1 and %2.%n notifikace pro %1 a %2.%n notifikací pro %1 a %2.%n notifikací pro %1 a %2.%n notifikací pro %1 a %2.New notifications for %1, %2 and other accounts.Dostali jste nové upozornění od %1, %2 a dalších uživatelů.Open the activity view for details.<br/>Account %1 does not have activities enabled.<br/>Účet %1 nemá zapnuté aktivity.OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationOvěření pomocí klientského certifikátu SSLThis server probably requires a SSL client certificate.Tento server pravděpodobně vyžaduje klientský certifikát SSL.Certificate & Key (pkcs12) :Certifikát & klíč (pkcs12):Browse...Procházet...Certificate password :Heslo certifikátu :An encrypted pkcs12 bundle is strongly recommended as a copy will be stored in the configuration file.Select a certificateVybrat certifikátCertificate files (*.p12 *.pfx)Soubory certifikátu (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationContinuing will mean <b>deleting these settings</b>.Pokračování bude mít za následek <b>smazání těchto nastavení</b>.Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.Pokračování bude mít za následek <b>ignorování těchto nastavení</b>.Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.QuitUkončitContinuePokračovatError accessing the configuration fileChyba přístupu ke konfiguračnímu souboruThere was an error while accessing the configuration file at %1.Došlo k chybě při přístupu ke konfigurační soubor %1.Quit ownCloudUkončit ownCloudOCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredOvěření vyžadovánoEnter username and password for '%1' at %2.Zadejte uživatelské jméno a heslo pro '%1' na %2.&User:&Uživatel:&Password:&Heslo:OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::ConnectionValidatorNo ownCloud account configuredŽádný účet ownCloud nenastavenThe configured server for this client is too oldServer nastavený pro tohoto klienta je příliš starýPlease update to the latest server and restart the client.Aktualizujte prosím na poslední verzi serveru a restartujte klienta.Authentication error: Either username or password are wrong.Chyba ověření: Uživatelské jméno nebo heslo není správné.timeoutvypršel časový intervalThe provided credentials are not correctPoskytnuté přihlašovací údaje nejsou správnéOCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Chyba serveru: PROPFIND není správně formátována jako XML!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Chyba při otevírání složky %1Directory not accessible on client, permission deniedSložka není dostupná, přístup odepřenDirectory not found: %1Adresář nenalezen: %1Filename encoding is not validKódování znaků jména soubor je neplatnéError while reading directory %1Chyba při čtení adresáře %1OCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Místní adresář %1 neexistuje.%1 should be a folder but is not.%1 by měl být adresář, ale není.%1 is not readable.%1 není čitelný.%1 has been removed.%1 names a file.%1 byl odebrán.%1 has been updated.%1 names a file.%1 byl aktualizován.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 byl přejmenován na %2.%1 has been moved to %2.%1 byl přemístěn do %2.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 soubor bude smazán.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 a %n další soubory budou smazány.%1 and %n other file(s) have been added.%1 a %n další soubor byl přidán.%1 a %n dalších souborů bylo přidáno.%1 a %n dalších souborů bylo přidáno.%1 a %n další soubory(ů) byly přidány.%1 has been added.%1 names a file.%1 přidán.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 soubor byl aktualizován.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 a %n další soubory byly aktualizovány.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 byl přejmenován na %2.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 byl přejmenován na %2 a %n další soubory byly přejmenovány.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 byl přesunut do %2.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.%1 byl přesunut do %2 a %n dalších souborů bylo přesunuto.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 má problém se synchronizací.%1 a %n dalších souborů má problém se synchronizací.%1 a %n dalších souborů má problém se synchronizací.%1 a %n dalších souborů má problém se synchronizací.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 má problém se synchronizací. Prosím zkontrolujte chybový soubor.%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 soubor nemůže být synchronizován kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.%1 a %n dalších souborů nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.%1 a %n dalších souborů nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.%1 a %n dalších souborů nemohou být synchronizovány kvůli chybám. Shlédněte log pro detaily.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 nebyl kvůli chybě synchronizován. Detaily jsou k nalezení v logu.Sync ActivityPrůběh synchronizaceCould not read system exclude fileNezdařilo se přečtení systémového exclude souboruA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
Nová složka větší než %1 MB byla přidána: %2.
A folder from an external storage has been added.
Byla přidána složka z externího úložiště.Please go in the settings to select it if you wish to download it.Pokud to chcete stáhnout, běžte do nastavení a vyberte to.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Všechny soubory v synchronizované složce '%1' byly na serveru smazány.
Tyto soubory budou smazány i ve vaší místní synchronizované složce a nebudou tedy dostupné, pokud nemáte právo obnovovat. Rozhodnete-li se soubory ponechat, budou opět synchronizovány se serverem, pokud k tomu máte práva.
Rozhodnete-li se soubory smazat, budou vám nedostupné, nejste-li jejich vlastníkem.All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Všechny soubory ve vaší místní synchronizované složce '%1' byly smazány. Tyto soubory budou smazány i na serveru a nebudou tedy dostupné, pokud následně neprovedete jejich obnovení.
Jste si jisti, že chcete tyto akce synchronizovat se serverem?
Pokud to byl omyl a chcete si soubory ponechat, budou opět synchronizovány ze serveru.Remove All Files?Odstranit všechny soubory?Remove all filesOdstranit všechny souboryKeep filesPonechat souboryOCC::FolderManCould not reset folder stateNelze obnovit stav adresářeAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Byl nalezen starý záznam synchronizace '%1', ale nebylo možné jej odebrat. Ujistěte se, že není aktuálně používán jinou aplikací. (backup) (záloha) (backup %1) (záloha %1)Undefined State.Nedefinovaný stav.Waiting to start syncing.Čeká na spuštění synchronizace.Preparing for sync.Příprava na synchronizaci.Sync is running.Synchronizace probíhá.Sync was successful, unresolved conflicts.Synchronizace byla úspěšně dokončena, nevyřešené konfliktyLast Sync was successful.Poslední synchronizace byla úspěšná.Setup Error.Chyba nastavení.User Abort.Zrušení uživatelem.Sync is paused.Synchronizace pozastavena.%1 (Sync is paused)%1 (Synchronizace je pozastavena)No valid folder selected!Nebyl vybrán platný adresář!The selected path does not exist!Vybraná cesta ke složce neexistuje!The selected path is not a folder!Vybraná cesta nevede do adresáře!You have no permission to write to the selected folder!Nemáte oprávnění pro zápis do zvoleného adresáře!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Ze serveru se do tohoto umístění již synchronizuje. Prosím zvolte jinou místní složku!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní adresář %1 již obsahuje podadresář použitý pro synchronizaci odesílání. Zvolte prosím jiný!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Místní adresář %1 je již obsažen ve adresáři použitém pro synchronizaci. Vyberte prosím jiný!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionPřidat synchronizaci adresářeFileSouborOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderPro přidání adresáře musíte být připojeniClick this button to add a folder to synchronize.Stisknutím tlačítka přidáte adresář k synchronizaci.%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Chyba při načítání seznamu adresářů ze serveru.Virtual file support is enabled.Virtuální soubory povolenySigned outOdhlášenoFetching folder list from server...Načítání seznamu adresářů ze serveru...There are unresolved conflicts. Click for details.Jsou zde nevyřešené konflikty. Klikněte pro detaily.Synchronizing VirtualFiles with local folderSynchronizuji virutální soubory s lokální složkouSynchronizing with local folderSynchronizace s místním adresářemChecking for changes in remote '%1'Zjišťuji změny ve vzdáleném '%1'Checking for changes in local '%1'Zjišťuji změny v místním '%1'Reconciling changesSrovnávám změny, '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Synchronizuji %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))stahování %1/s↓ %1/s↓ %1/s↑ %1/s↑ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))nahrávání %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 ze %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%5 zbývá, %1 ze %2, soubor %3 z %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 z %2, soubor %3 z %4file %1 of %2soubor %1 z %2Waiting...Chvíli strpení...Waiting for %n other folder(s)...Čeká se na %n další adresář...Čeká se na %n další adresáře...Čeká se na %n dalších adresářů...Čeká se na %n dalších adresářů...Preparing to sync...Synchronizace se připravuje...OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionPřidat synchronizaci adresářeAdd Sync ConnectionPřidat synchronizační připojeníOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Kliknutím zvolíte místní adresář k synchronizaci.Enter the path to the local folder.Zadejte cestu k místnímu adresáři.Select the source folderZvolte zdrojový adresářOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderVytvořit vzdálený adresářEnter the name of the new folder to be created below '%1':Zadejte název nově vytvářeného adresáře níže '%1':Folder was successfully created on %1.Adresář byl úspěšně vytvořen na %1.Authentication failed accessing %1Ověření selhalo při připojení %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Na %1 selhalo vytvoření adresáře. Zkontrolujte to prosím ručně.Failed to list a folder. Error: %1Chyba při vypsání adresáře. Chyba: %1Choose this to sync the entire accountZvolte toto k provedení synchronizace celého účtuThis folder is already being synced.Tento adresář je již synchronizován.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Již synchronizujete adresář <i>%1</i>, který je adresáři <i>%2</i> nadřazený.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Již synchronizujete adresář <i>%1</i>, který je podsložkou <i>%2</i> .OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately%1Použijte virtuální soubory namísto přímého stahování obsahu %1 (experimental)(experimentální)Virtual files are not available for the selected folderVirtuální soubory nejsou dostupné pro zvolenou složkuOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Varování:</b> %1<b>Warning:</b><b>Varování:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayZe serveru nebyl obdržen E-Tag, zkontrolujte proxy/bránuWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Obdrželi jsme jiný E-Tag pro pokračování. Zkusím znovu příště.We received an unexpected download Content-Length.Server returned wrong content-rangeServer odpověděl chybným rozsahem obsahuOCC::GETJobConnection TimeoutČas spojení vypršelOCC::GeneralSettingsFormFormulářGeneral SettingsObecná nastaveníSync hidden filesSynchronizovat skryté souboryLog SettingsNastavení loguAdvanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only)Pokročilé - Souhlas se synchronizací složek (neplatí pro virtuální soubory)NetworkSíťUpdatesAktualizacestablestablebetabetaAboutO aplikaciAdvancedPokročiléUse &Monochrome Icons in the system trayPoužívat černobílé ikony na hlavním paneluAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanZeptat se před synchronizací složek větších nežMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesZeptat se na potvrzení před synchronizací externích úlošišť&Launch on System Startup&Spustit při startu systémuShow &Desktop NotificationsZobrazovat &upozornění na ploše&Update Channel&Aktualizační kanálEdit &Ignored FilesUpravit &ignorované souboryShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneZobrazit synchronizované složky v postranní liště &Průzkumníka souborůS&how crash reporterZ&obrazit hlášení o pádech&Restart && Update&Restart && aktualizaceYou cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Change update channel?Změnit aktualizační kanál?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.Change update channelZměnit aktualizační kanálCancelZrušitOCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Vložte prosím %1 heslo:<br><br>Uživatel: %2<br>Účet: %3<br>Reading from keychain failed with error: '%1'Čtení z klíčenky selhalo s chybou: '%1'Enter PasswordZadejte heslo<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Klikněte sem</a> pro vyžádání hesla aplikace z webového rozhraní.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEditor ignorovaných souborůFiles Ignored by PatternsIgnorovat soubory podle maskyAddPřidatPatternMaskaAllow DeletionPovolit mazáníRemoveOdebratFiles or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Could not open fileNepodařilo se otevřít souborCannot write changes to '%1'.Nelze zapsat změny do '%1'.Add Ignore PatternPřidat masku ignorovanýchAdd a new ignore pattern:Přidat novou masku ignorovaných souborů:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Tato položka je poskytnuta systémem na '%1' a nemůže být v tomto pohledu změněna.OCC::IssuesWidgetFormFormulářList of issuesSeznam problémůAccountÚčet<no filter><no filter>FolderAdresářShow warningsUkázat varováníShow ignored filesUkázat ignorované souboryThere were too many issues. Not all will be visible here.Přiliš mnoho chyb...... Ne všechny jsou zde k vidění.There were conflicts. Check the documentation on how to resolve them.Byly nalezeny konflikty. Přečtěte si dokumentaci, jak je vyřešit.Copy the issues list to the clipboard.Zkopírovat seznam problémů do schránkyCopyKopieTimeČasFileSouborIssueProblémThere were conflicts. <a href="%1">Check the documentation on how to resolve them.</a>Byly nalezeny konflikty. <a href="%1">Přečtěte si dokumentaci k jejich vyřešení.</a>OCC::LibCloudProvidersPrivateSettingsNastaveníOCC::LogBrowserLog OutputZaznamenat výstupEnable logging to temporary folderPovolit logování do dočasné složkyDelete logs older than %1 hoursSmazat logy starší než %1 hodin<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Log obsahuje citlivé údaje, které by neměly být zveřejňovány</span></p></body></html>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.Aplikace může ukládat ukecané logy do dočasné složky. Tyto logy jsou velmi užitečné k hledání problému.
Jelikož mohou být tyto soubory velmi velké, aplikace vytvoří nový pro každou synchronizaci a komprimuje všechny předchozí. Je doporučeno povolit mazání logů po několika hodinách z důvodu konzumace velkého místa na disku.If enabled, logs will be written to:Pokud povoleno, logy budou uloženy do:C:/logC:/logLog Http traffic Logovat Http provoz These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.Tato nastavení budou platná i po restartu aplikace.
Poznámka: Spouštění aplikace s parametrem přepíše toto nastavení.Open folderOtevřít adresářOCC::NSISUpdaterNew Version AvailableJe dostupná nová verze<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Je k dispozici nová verze klienta %1.</p><p><b>%2</b> je k dispozici ke stažení. Momentálně je nainstalována verze %3.</p>Skip this versionPřeskoč tuto verziSkip this timeTentokrát přeskočitGet updateZískat aktualizaciUpdate FailedAktualizace selhala<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>Je k dispozici nová verze aplikace (%1), ale její aktualizace selhala.</p><p><b>%2</b> byla stažena. Nainstalovaná verze je %3.</p>Ask again laterZeptej se příštěRestart and updateRestartovat a aktualizovatUpdate manuallyRuční aktualizaceOCC::NetworkSettingsFormFormulářProxy SettingsNastavení proxyNo ProxyBez proxyUse system proxyPoužít systémové proxySpecify proxy manually asZadat proxy server ručně jakoHostPočítač::Proxy server requires authenticationProxy server vyžaduje přihlášeníNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostPoznámka: nastavení proxy nemá vliv na účty z localhostuDownload BandwidthRychlost stahováníLimit toOmezit naKBytes/sKBytů/sNo limitBez limituLimit to 3/4 of estimated bandwidthOmezit na 3/4 odhadované rychlostiUpload BandwidthRychlost odesíláníLimit automaticallyOmezovat automatickyHostname of proxy serverAdresa proxy serveruUsername for proxy serverUživatelské jméno pro proxy serverPassword for proxy serverHeslo pro proxy serverHTTP(S) proxyHTTP(S) proxySOCKS5 proxySOCKS5 proxyOCC::NotificationWidgetCreated at %1Vytvořen v %1Closing in a few seconds...Uzavření za několik sekund...%1 request failed at %2The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'%1 požadavek selhal při %2'%1' selected at %2The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm''%1' vybrán na %2OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Chybná odpověď serveru: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Empty JSON from OAuth2 redirectPrázdný JSON z OAuth2 přesměrováníCould not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>Není možné ověřit formát JSON souboru přijatého ze serveru: <br><em>%1</em>Unsupported token type: %1Nepodporovaný typ tokenu: %1The reply from the server did not contain all expected fields
:%1Odpověď serveru neobsahovala všechna očekávaná pole:
%1Unknown ErrorNeznámá chyba<h1>Login Error</h1><p>Failed to retrieve user info</p><h1>Chyba přihlášení</h1><p>Nepovedlo se stáhnout informace o uživateli</p> Error: Missing field %1
Chyba: Chybí pole %1
<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Chyba přihlášení</h1><p>%1</p>Error while refreshing the token: %1 : %2Chyba při obnově tokenu: %1 : %2The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2Odpověď serveru neobsahovala všechna očekávaná pole:
%1
Přijatá data: %2<h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p><h1>Chybný uživatel</h1><p>Přihlásil jste se jako uživatel <em>%1</em>, ale musíte se přihlásit jako <em>%2</em>.<br>Prosím odhlaste se z %3 v jiném okně, a poté <a href='%4'>klikněte sem</a> a přihlaste se jako %2</p>OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyJe připravena nová aktualizace %1A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Bude instalována nová aktualizace pro %1. V průběhu aktualizace
můžete být požádáni o dodatečná oprávnění.Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Nemohu stáhnout aktualizaci. Klikněte prosím na <a href='%1'>tento odkaz</a> pro ruční stažení aktualizace.Could not check for new updates.Nemohu zkontrolovat aktualizace.Downloading %1. Please wait...Stahování %1. Prosím čekejte...%1 available. Restart application to start the update.%1 dostupná. Restartujte aplikaci pro zahájení aktualizace.New %1 available. Please use the system's update tool to install it.Nová %1 dostupná. Prosím, použijte aktualizační nástroje systému k její instalaci.Checking update server...Kontroluji aktualizační server...Update status is unknown: Did not check for new updates.Stav aktualizace neznámý: Nové aktualizace nebyly zkontrolovány.No updates available. Your installation is at the latest version.Žádne aktualizace nejsou k dispozici. Používáte aktuální verzi.Update CheckOvěřit aktualizaceOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1Připojit k %1Setup local folder optionsMožnosti nastavení místního adresářeConnect...Připojit... (experimental)(experimentální)Use &virtual files instead of downloading content immediately%1Použijte &virtuální soubory namísto přímého stahování obsahu %1%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'%1 adresář '%2' je synchronizován do místního adresáře '%3'Sync the folder '%1'Synchronizovat adresář '%1'<p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p><p><small><strong>Varování:</strong> Místní adresář není prázdný. Zvolte další postup!</small></p>Virtual files are not available for the selected folderVirtuální soubory nejsou dostupné pro zvolenou složkuLocal Sync FolderMístní synchronizovaný adresář(%1)(%1)OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedSpojení selhalo<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nezdařilo se připojení k uvedené zabezpečené adrese serveru. Jak si přejete dále postupovat?</p></body></html>Select a different URLVybrat jinou URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)Zkusit bez šifrování přes HTTP (nezabezpečené)Configure client-side TLS certificateNakonfigurovat klientský TLS certifikát<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Nezdařilo se připojení k zabezpečenému serveru <em>%1</em>. Jak si přejete dále postupovat?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&EmailConnect to %1Připojit k %1Enter user credentialsZadejte přihlašovací údajeOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Připojit k %1Login in your browserPřihlášení v prohlížečiCopy link to clipboardZkopírovat URL do schránkyOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1Připojit k %1Setup %1 serverNastavit server %1This url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Tato adresa NENÍ bezpečná, protože není šifrovaná.
Nedoporučuje se jí používat.This url is secure. You can use it.URL je bezpečná. Můžete ji použít.&Next >&Následující >Invalid URLNeplatná URLCould not load certificate. Maybe wrong password?Není možné načíst certifikát. Je zadáno správné heslo?OCC::OwncloudSetupWizardFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3Selhalo spojení s %1 v %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Vypršení časového limitu při pokusu o připojení k %1 na %2.The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.Ověřený požadavek na server byl přesměrován na '%1'. URL je špatně, server není správně nakonfigurován.There was an invalid response to an authenticated webdav requestByla obdržena nesprávná odpověď na ověřený webdav požadavekAccess forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Přístup zamítnut serverem. Pro ověření správných přístupových práv <a href="%1">klikněte sem</a> a otevřete službu ve svém prohlížeči.Invalid URLNeplatná URLCould not create local folder %1Nelze vytvořit místní adresář %1No remote folder specified!Není nastaven žádný vzdálený adresář!Error: %1Chyba: %1The folder creation resulted in HTTP error code %1Vytvoření adresáře selhalo s HTTP chybou %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Vytvoření vzdáleného adresáře selhalo, pravděpodobně z důvodu neplatných přihlašovacích údajů.<br/>Vraťte se prosím zpět a zkontrolujte je.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Vytváření vzdáleného adresáře %1 selhalo s chybou <tt>%2</tt>.Folder rename failedPřejmenování adresáře selhaloCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Nelze odstranit a zazálohovat adresář, protože adresář nebo soubor v něm je otevřen v jiném programu. Prosím zavřete adresář nebo soubor a zkuste znovu nebo zrušte akci.OCC::OwncloudWizard%1 Connection Wizard%1 Průvodce spojenímEnable experimental feature?Povolit experimentální fukce?Enable experimental placeholder modeWhen the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Stay safeBuď zdráv!OCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!Všechno je nastaveno!Open Local FolderOtevřít místní adresářOpen %1 in BrowserOtevřít %1 v prohlížečiOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLNeplatná JSON odpověď z adresy URLOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.Symbolické odkazy nejsou při synchronizaci podporovány.File is listed on the ignore list.Soubor se nachází na seznamu ignorovaných.File names ending with a period are not supported on this file system.Jména souborů končících tečkou nejsou na tomto systému souborů podporována.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Názvy souborů obsahující znak '%1' nejsou na tomto souborovém systému podporovány.File name contains at least one invalid characterJméno souboru obsahuje alespoň jeden neplatný znakThe file name is a reserved name on this file system.Jméno souboru je na tomto systému souborů rezervovaným jménem.Filename contains trailing spaces.Jméno souboru obsahuje mezery na konci řádky.Filename is too long.Jméno souboru je příliš dlouhé.File/Folder is ignored because it's hidden.Soubor/adresář je ignorován, protože je skrytý.Stat failed.Stat selhal.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Conflict: Stažena verze ze serveru, lokální verze přejmenována a nenahrána na server.The filename cannot be encoded on your file system.Název souboru nelze zakódovat ve vašem souborovém systému.The filename is blacklisted on the server.Soubor je na černé listině serveru.File has extension reserved for virtual files.Přípona souboru je rezervována pro virtuální soubory.sizevelikostpermissionsprávaetagetagfile idid souboruserver reported no %1Moved to invalid target, restoringNot allowed to remove, restoringOdstranění není povoleno, obnovujiIgnored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorováno podle nastavení "vybrat co synchronizovat"Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderNení povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat podadresáře do tohoto adresářeNot allowed because you don't have permission to add files in that folderNení povoleno, protože nemáte oprávnění přidávat soubory do tohoto adresářeNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNení povoleno nahrát tento soubor, protože je na serveru uložen pouze pro čtení, obnovujiError while reading the databaseChyba při čtení databázeServer replied with an error while reading directory '%1' : %2Server odpověděl chybou při čtení složky '%1' : %2OCC::PropagateDirectoryError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateDownloadFileFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Soubor %1 nemohl být stažen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!The download would reduce free local disk space below the limitStažení by snížilo velikost volného místa na disku pod limitFree space on disk is less than %1Volné místo na disku je méně než %1File was deleted from serverSoubor byl smazán ze serveruThe file could not be downloaded completely.Soubor nemohl být kompletně stažen.The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.Stažený soubor je prázdný, přestože server oznámil, že měl být %1.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!Soubor %1 nemohl být uložen z důvodu kolize názvu se souborem v místním systému!File has changed since discoverySoubor se mezitím změnilError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Obnovení selhalo: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1Soubor nebo adresář by odebrán ze sdílení pouze pro čtení, ale jeho obnovení selhalo: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2smazání souboru %1 se nezdařilo, chyba: %2Attention, possible case sensitivity clash with %1Pozor, možná kolize z důvodu velikosti písmen s %1could not create folder %1nepodařilo se vytvořit adresář %1Error writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateLocalRemoveCould not remove %1 because of a local file name clashNelze odstranit %1 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systémuOCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clashSoubor %1 nemohl být přejmenován na %2 z důvodu kolize názvu se souborem v místním systémuError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeError setting pin stateOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 204, ale obdržen "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen "%1 %2".Error writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3Nelze přejmenovat %1 na %2, chyba: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Server vrátil neplatný HTTP kód. Očekáván 201, ale obdržen "%1 %2".Error writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeError setting pin stateOCC::PropagateUploadFileCommonFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsSoubor %1 nelze nahrát, protože existuje jiný soubor se stejným názvem, lišící se pouze velikostí písmenFile RemovedSoubor odebránLocal file changed during syncing. It will be resumed.Místní soubor se během synchronizace změnil. Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.Upload of %1 exceeds the quota for the folderNahrávání %1 překročilo velikostní limit složkyError writing metadata to the databaseChyba zápisu metadat do databázeOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.Poll URL missingChybí adresa URLUnexpected return code from server (%1)Neočekávaný návratový kód ze serveru (%1)Missing File ID from serverChybějící souborové ID ze serveruMissing ETag from serverChybějící ETag ze serveruOCC::PropagateUploadFileTUSThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.OCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingChybí adresa URLThe local file was removed during sync.Místní soubor byl odstraněn během synchronizace.Local file changed during sync.Místní soubor byl změněn během synchronizace.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Server nepotvrdil poslední část dat. (Nebyl nalezen e-tag)OCC::ProtocolWidgetFormFormulářTextLabelTextový popisekOpen in browserOtevřít v prohlížečiTimeČasFileSouborFolderAdresářActionAkceSizeVelikostLocal sync protocolMístní protokol synchronizaceCopyKopieCopy the activity list to the clipboard.Kopírovat záznam aktivity do schránky.OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredVyžadováno ověření pro proxyUsername:Uživatelské jméno:Proxy:Proxy:The proxy server needs a username and password.Proxy server vyžaduje uživatelské jméno a heslo.Password:Heslo:TextLabelTextový popisekOCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncVybrat co synchronizovatOCC::SelectiveSyncWidgetLoading ...Načítám ...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Zrušte výběr vzdálených složek, které nechcete synchronizovat.NameNázevSizeVelikostNo subfolders currently on the server.Na serveru nejsou momentálně žádné podadresáře.An error occurred while loading the list of sub folders.Došlo k chybě v průběhu načítání seznamu podadresářů.OCC::ServerNotificationHandlerDismissZamítnoutOCC::SettingsDialogSettingsNastaveníActivityAktivitaAdd accountPřidat účetQuit %1Ukončit %1Are you sure you want to quit %1?Jste si jistí, že chcete skončit %1?AccountÚčetMainWindowHideSkrýtOCC::ShareDialogTextLabelTextový popisekshare labelsdílet popisekDialogDialogownCloud Path:ownCloud cesta:%1 Sharing%1 sdílení%1%1Folder: %2Adresář: %2The server does not allow sharingSdílení je na serveru zakázánoRetrieving maximum possible sharing permissions from server...Přijímání nejvyšších možných oprávnění pro sdílení ze serveru...The file can not be shared because it was shared without sharing permission.Tento soubor nelze sdílet, protože byl nasdílen bez možnosti dalšího sdílení.Users and GroupsUživatelé a skupinyPublic LinksVeřejné odkazyOCC::ShareLinkWidgetShare NewDocument.odtSdílet NewDocument.odtUpload only (File Drop)Pouze nahráváníReceive files from others without revealing the contents of the folder.Příjemce může nahrát soubor do složky, ale neuvidí její obsah.Download / View / EditStáhnout / zobrazit / upravitName:Jméno:Enter name of new share...Zadejte název nového sdílení...&Create&VytvořitTextLabelTextový popisekSet &password Nastavit &hesloSet &expiration dateNastavit datum &vypršeníSet passwordNastavit hesloRecipients can view or download contents.Příjemce může zobrazit a stáhnout obsahDownload / ViewStáhnout / zobrazitRecipients can view, download, edit, delete and upload contents.Příjemce může zobrazit, stáhnout, upravovat, mazat a nahrávat obsah.Anyone with the link has access to the file/folderKdokoliv, kdo má odkaz, může přistupovat k tomuto souboru/složceP&assword protectCh&ránit heslemThe file can not be shared because it was shared without sharing permission.Tento soubor nelze sdílet, protože byl nasdílen bez možnosti dalšího sdílení.Link shares have been disabledSdílení odkazu bylo zakázánoCreate public link shareVytvoření veřejného odkazuDeleteSmazatOpen link in browserOtevřít odkaz v prohlížečiCopy link to clipboardZkopírovat odkaz do schránkyCopy link to clipboard (direct download)Zkopírovat odkaz do schránky (přímé stažení)Send link by emailPoslat odkaz emailemSend link by email (direct download)Poslat odkaz emailem (přímé stažení)Create new...Vytvořit nový...I shared %1 with youSdílím s Vámi %1Confirm Link Share DeletionPotvrdit smazání sdíleného odkazu<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p><p>Opravdu chcete smazat veřejný odkaz ke sdílení <i>%1</i>?</p><p>Poznámka: Toto je nevratná akce.</p>CancelZrušitPublic linkVeřejný odkazDelete link shareSmazat odkaz ke sdíleníPlease Set PasswordNastavte prosím hesloOCC::ShareUserGroupWidgetShare NewDocument.odtSdílet NewDocument.odtShare with users or groups ...Sdílet s uživateli nebo skupinami<html><head/><body><p>You can direct people to this shared file or folder <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline">by giving them a private link</span></a>.</p></body></html><html><head/><body><p>Můžete nasměrovat lidi na tento soubor nebo složku tím, že jim dáte<a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline">soukromý odkaz</span></a>.</p></body></html>The item is not shared with any users or groupsPoložka není sdílena s žádným uživatelem ani skupinouOpen link in browserOtevřít odkaz v prohlížečiCopy link to clipboardZkopírovat URL do schránkySend link by emailPoslat odkaz emailemNo results for '%1'Žádné výsledky pro '%1'I shared something with youNěco s Vámi sdílímOCC::ShareUserLineFormFormulářTextLabelTextový popisekcan editlze upravovatcan sharemůže sdílet......createvytvořitchangezměnitdeletesmazatOCC::ShareeModel%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiShare with %1parameter is ownCloudSdílet s %1Context menu shareContext menu share %1Confirm deletionPotvrdit smazáníDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Opravdu chcete trvale smazat složku <i>%1</i> včetně jejího obsahu?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Opravdu si přejete trvale odstranit soubor <i>%1</i>?Select new location...Vybrat nové umístění...ErrorChybaMoving file failed:
%1Přesun souboru se nepovedl:
%1I shared something with youNěco s Vámi sdílímShare...Sdílet...Copy private link to clipboardZkopírovat soukromý odkaz do schránkySend private link by email...Odeslat soukromý odkaz emailem...Resharing this file is not allowedSdílení tohoto odkazu není dovolenoResharing this folder is not allowedSdílení této složky není dovolenoCopy public link to clipboardZkopírovat veřejný odkaz do schránkyOpen in browserOtevřít v prohlížečiShow file versions in browserZobrazit verze souboru v prohlížečiRename...Přejmenovat...Rename and upload...Přejmenovat a nahrát...Move and rename...Přesunout a přejmenovat...Move, rename and upload...Přesunout, přejmenovat a nahrát...Delete local changesSmazat místní změnyMove and upload...Přesunout a nahrát...DeleteSmazatOCC::SocketUploadJobFailed to rerieve tagsBackup of %1 startedFailed to find %1Local path must be a an absolute pathFailed to create temporary databaseBackup of %1 succeededFailed to set success tagFailed to create backup: %1Failed to file id tagsBackup of %1 failed with: %2%1 backupOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Detaily certifikátu</h3>Common Name (CN):Běžný název (CN):Subject Alternative Names:Alternativní jména subjektu:Organization (O):Organizace (O):Organizational Unit (OU):Organizační jednotka (OU):State/Province:Stát/provincie:Country:Země:Serial:Sériové číslo:<h3>Issuer</h3><h3>Vydavatel</h3>Issuer:Vydavatel:Issued on:Vydáno:Expires on:Platný do:<h3>Fingerprints</h3><h3>Otisky</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Poznámka:</b> Tento certifikát byl schválen ručně</p>%1 (self-signed)%1 (podepsaný sám sebou)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Toto spojení je šifrováno pomocí %1 bitové šifry %2
Server version: %1Verze serveru: %1No support for SSL session tickets/identifiersPodpora tiketů/identifikátorů SSL sezení není dostupnáCertificate information:Informace o certifikátu:The connection is not securePřipojení není bezpečnéThis connection is NOT secure as it is not encrypted.
Toto spojení NENÍ bezpečné, protože není šifrované.
OCC::SslErrorDialogFormFormulářTrust this certificate anywayPřesto tomuto certifikátu důvěřovatUntrusted CertificateNedůvěryhodný certifikátCannot connect securely to <i>%1</i>:Nelze se bezpečně připojit k <i>%1</i>:with Certificate %1s certifikátem %1<not specified><nespecifikováno>Organization: %1Organizace: %1Unit: %1Jednotka: %1Country: %1Země: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>Otisk (MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Otisk (SHA1): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Datum účinnosti: %1Expiration Date: %1Datum vypršení: %1Issuer: %1Vydavatel: %1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (Přeskočeno kvůli předchozí chybě. Zkusím to znovu za %2)Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Je dostupných pouze %1, pro spuštění je potřeba alespoň %2Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.There is insufficient space available on the server for some uploads.Na serveru není dostatek místa.Unresolved conflict.Nevyřešený konflikt.Could not update file : %1Nedaří se aktualizovat soubor: %1Could not update virtual file metadata: %1Nedaří se aktualizovat metadata virtuálního souboru: %1Using virtual files with suffix, but suffix is not setPoužívání virtuálních souborů s koncovkou, která ovšem není nastavenaUnable to read the blacklist from the local databaseNelze načíst blacklist z místní databázeUnable to read from the sync journal.Nelze číst ze žurnálu synchronizace.Cannot open the sync journalNelze otevřít synchronizační žurnálAbortedZrušenoOCC::Systray%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>Version %1. For more information visit <a href="%2">https://%3</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.</p><p><small>%6</small></p><p>Verze %1. Pro více informací navštivte <a href="%2">https://%3</a></p><p>Pro nahlášení chyb a podporu navštivte prosím: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Autoři: Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, a ostatní.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distribuováno %4 pod licencí GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 a %5 logo jsou registrované obchodní známky %4 ve Spojených státech amerických, jiných zemích, nebo obojí.</p><p><small>%6</small></p>OCC::ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Hlavička kontrolního součtu je poškozena.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'Hlavička kontrolního součtu obsahovala neznámý typ součtu '%1'The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'Stažený soubor neodpovídá kontrolnímu součtu, bude pokračováno. '%1' != '%2'OCC::VfsThe Virtual filesystem feature does not support a drive as sync rootThe Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2Virtuální souborový systém vyžaduje NTFS, ale %1 používá %2 The Virtual filesystem feature is not supported on network drivesOCC::ownCloudGuiPlease sign inPřihlašte se prosímFolder %1: %2Adresář %1: %2There are no sync folders configured.Nejsou nastaveny žádné adresáře pro synchronizaci.Open in browserOtevřít v prohlížečiLog in...Přihlásit...Log outOdhlásit seRecent ChangesPoslední změnyManaged Folders:Spravované adresáře:Open folder '%1'Otevřít adresář '%1'Open %1 in browserOtevřít %1 v prohlížečiThe server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Unknown statusNeznámý stavSettings...Nastavení...Details...Podrobnosti...HelpNápovědaQuit %1Ukončit %1Disconnected from %1Odpojeno od %1Unsupported Server VersionNepodporovaná verze serveruDisconnectedOdpojenoDisconnected from some accountsOdpojeno z některých účtůDisconnected from accounts:Odpojeno od účtů:Account %1: %2Účet %1: %2Signed outOdhlášenoAccount synchronization is disabledSynchronizace účtu je vypnutaSynchronization is pausedSynchronizace je pozastavenaUnresolved conflictsNevyřešené konfliktyError during synchronizationChyba při synchronizaciNo sync folders configuredUnpause all foldersSpustit všechny adresářePause all foldersPozastavit všechny adresářeUnpause all synchronizationSpustit veškerou synchronizaciUnpause synchronizationSpustit synchronizaciPause all synchronizationPozastavit veškerou synchronizaciPause synchronizationPozastavit synchronizaciLog out of all accountsOdhlásit ze všech účtůLog in to all accounts...Přihlásit ke všem účtům...New account...Nový účet...About %1O %1No items synced recentlyŽádné položky nebyly nedávno synchronizoványChecking for changes in remote '%1'Zjišťuji změny ve vzdáleném '%1'Checking for changes in local '%1'Zjišťuji změny v místním '%1'Syncing %1 of %2 (%3 left)Synchronizuji %1 ze %2 (zbývá %3)Syncing %1 of %2Synchronizace %1 z %2Syncing %1 (%2 left)Synchronizuji %1 (zbývá %2)Syncing %1Synchronizuji %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Up to dateAktuálníOwncloudAdvancedSetupPageFormFormulářTextLabelTextový štítekServerServer<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Pokud je tato volba zaškrtnuta, aktuální obsah v místním adresáři bude smazán a bude zahájena nová synchronizace ze serveru.</p><p>Nezaškrtávejte pokud má být místní obsah nahrán do adresářů na serveru.</p></body></html>Start a &clean sync (Erases the local folder!)Spustit novou synchroniza&ci (Smaže lokální data!)Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger thanZeptat se na synchroni&zaci složek větších nežMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing e&xternal storagesZeptat se na potvrzení před synchronizací e&xterních úložišťChoose what to syncVybrat co sesynchronizovat<html><head/><body><p>When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the "Add Folder Sync Connection" button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize</p></body></html>Manually create folder sync connections &Local FolderMístní s&ložkapbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data&Ponechat místní dataS&ynchronize everything from server (recommended)S&ynchronizovat vše ze serveru (doporučeno)Status messageStavová zprávaOwncloudHttpCredsPageFormFormulář&Username&Uživatelské jméno&Password&HesloOwncloudOAuthCredsPageFormFormulářPlease switch to your browser to proceed.Chcete-li pokračovat, přepněte prosím do svého prohlížeče.An error occurred while connecting. Please try again.Při připojování došlo k chybě. Prosím zkuste to znovu.Re-open BrowserZnovu otevřít prohlížečOwncloudSetupPageFormFormulářTextLabelTextový popisekSer&ver AddressAdresa serveruhttps://...https://...Error LabelPopis chybyOwncloudWizardResultPageFormFormulářTextLabelTextový popisekYour entire account is synced to the local folder Celý váš účet je synchronizován do místního adresářePushButtonTlačítkoQObjectin the futureV budoucnosti%n day(s) agopřed %n dnempřed %n dnypřed %n dnypřed %n dny%n hour(s) agopřed %n hodinoupřed %n hodinamipřed %n hodinamipřed %n hodinaminownyníLess than a minute agoMéně než před minutou%n minute(s) agopřed %n minutoupřed %n minutamipřed %n minutamipřed %n minutamiSome time agoPřed nějakým časem%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2Utility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n rok%n roky%n let%n let%n month(s)%n měsíc%n měsíce%n měsíců%n měsíců%n day(s)%n den%n dny%n dní%n dní%n hour(s)%n hodina%n hodiny%n hodin%n hodin%n minute(s)%n minuta%n minuty%n minut%n minut%n second(s)%n sekunda%n sekundy%n sekund%n sekund%1 %2%1 %2main.cppSystem Tray not availableSystémová lišta není k dispozici%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 vyžaduje fungující systémovou lištu. Pokud používáte XFCE, řiďte se <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">těmito instrukcemi</a>. V ostatních případech prosím nainstalujte do svého systému aplikaci pro systémovou lištu, např. 'trayer', a zkuste to znovu.ownCloudTheme::aboutVersions()%1 %2 %3 %4%8%9Libraries Qt %5, %6%8Using virtual files plugin: %7%8%1 %2 %3 %4%8%9Knihovny Qt %5, %6%8Používám doplněk virtuálních souborů: %7%8ownCloudTheme::qtVer%1 (Built against Qt %1)ownCloudTheme::versionWithSha%1 %2%1 %2progressVirtual file createdVirtuální soubor vytvořenReplaced by virtual fileNahrazeno virtuálním souboremDownloadedStaženoUploadedOdeslánoServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileStažena verze ze serveru, změněný místní soubor zkopírován do konfliktního souboruDeletedSmazánoMoved to %1Přesunuto do %1IgnoredIgnorovánoFilesystem access errorChyba přístupu k souborovému systémuErrorChybaUpdated local metadataMístní metadata aktualizovánaUnknownNeznámýdownloadingstahováníuploadingodesílánídeletingmazánímovingpřesouváníignoringignorujierrorchybaupdating local metadataaktualizace místních metadatthemeStatus undefinedNedefinovaný stavWaiting to start syncČekám na zahájení synchronizaceSync is runningSynchronizace běžíSync SuccessSynchronizace úspěšnáSync Success, some files were ignored.Synchronizace úspěšná, některé soubory byly ignorovány.Sync ErrorChyba synchronizaceSetup ErrorChyba nastaveníPreparing to syncPřipravuji na synchronizaciAborting...Ruším...Sync is pausedSynchronizace pozastavenautilityCould not open browserNemohu otevřít prohlížečThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Vznikla chyba při otevírání prohlížeče s adresou %1. Možná není žádný nastavený výchozí prohlížeč?Could not open email clientNelze otevřít poštovního klientaThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Došlo k chybě při otevírání nové zprávy v emailovém klientu. Možná nebyl nastaven výchozí emailový klient?Always available locallyVždy dostupné lokálněSome available online onlyNěkteré dostupné pouze onlineAvailable online onlyDostupné pouze onlineCurrently available locallyAktuálně dostupné lokálněMake always available locallyChci vždy dostupné lokálněFree up local spaceUvolnit místo na místním disku