FolderWizardSourcePageFormFormularioPick a local folder on your computer to syncSeleccione una carpeta local en su equipo para sincronizar&Choose...&Seleccionar&Directory alias name:Alias del &Directorio:FolderWizardTargetPageFormFormularioSelect a remote destination folderSeleccionar una carpeta remota de destinoCreate FolderCrear carpetaRefreshRefrescarFoldersCarpetasTextLabelEtiquetaDeTextoOCC::AccountSettingsFormFormularioAccount to SynchronizeCuenta para sincronizarConnected with <server> as <user>Conectado a <server> como <user>Add Folder...Agregar carpeta...PausePausaRemoveEliminarChoose What to SyncEscoja qué sincronizarStorage UsageUso de almacenamientoRetrieving usage information...Obteniendo información de uso<b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.<b>Nota:</b> Algunas carpetas, incluyendo unidades de red o carpetas compartidas, pueden tener límites diferentes.Account MaintenanceMantenimiento de cuentaEdit Ignored FilesEditar archivos ignoradosModify AccountModificar cuentaNo account configured.No se ha configurado ninguna cuenta.ResumeContinuarConfirm Folder RemoveConfirmar la eliminación de la carpeta<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p><p>¿Realmente desea dejar de sincronizar la carpeta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto no eliminará los archivos de su cliente.</p>Confirm Folder ResetConfirme que desea restablecer la carpeta<p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p><p>¿Realmente desea restablecer la carpeta <i>%1</i> y reconstruir la base de datos de cliente?</p><p><b>Nota:</b> Esta función es para mantenimiento únicamente. No se eliminarán archivos, pero se puede causar alto tráfico en la red y puede tomar varios minutos u horas para terminar, dependiendo del tamaño de la carpeta. Únicamente utilice esta opción si así lo indica su administrador.</p>Sync RunningSincronización en cursoThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?La sincronización está en curso.<br/>¿Desea interrumpirla?Discovering '%1'Descubriendo '%1'%1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/sExample text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s"%1 %2 (%3 de %4) quedan %5 a una velocidad de %6/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 de %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%1 of %2, file %3 of %4
Total time left %5%1 de %2, archivo %3 de %4
Tiempo restante %5file %1 of %2archivo %1 de %2%1 (%3%) of %2 server space in use.%1 (%3%) de %2 espacio usado en el servidor.Currently there is no storage usage information available.Actualmente no hay información disponible sobre el uso de almacenamiento.Connected to <a href="%1">%2</a>.Conectado a <a href="%1">%2</a>.Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.Conectado a <a href="%1">%2</a> como <i>%3</i>.No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.No hay conexión a %1 en <a href="%2">%3</a>.No %1 connection configured.No hay ninguna conexión de %1 configurada.OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationCertificado de autentificación SSL del clienteThis server probably requires a SSL client certificate.Probablemente este servidor requiere un certificado SSL del cliente.Certificate :Certificado:Browse...Explorar...Certificate password :Contraseña del certificado:Select a certificateSeleccione un certificadoCertificate files (*.p12 *.pfx)Archivos de certificado (*.p12 *.pfx)OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredSe requiere autenticaciónEnter username and password for '%1' at %2.Ingresar usuario y contraseña para '%1' en %2.&User:&Usuario:&Password:&Contraseña:OCC::ConnectionValidatorNo ownCloud account configuredNo se ha configurado ninguna cuenta de ownCloudThe configured server for this client is too oldLa configuración del servidor al cliente es obsoletaPlease update to the latest server and restart the client.Por favor, actualice a la última versión del servidor y reinicie el clienteAuthentication error: Either username or password are wrong.Error de autenticación: El usuario o la contraseña son incorrectasUnable to connect to %1Imposible conectar a %1timeouttiempo de esperaThe provided credentials are not correctLas credenciales proporcionadas no son correctasOCC::DeleteJobConnection timed outTiempo de conexión agotadoOCC::DiscoveryMainThreadAborted by the userInterrumpido por el usuarioOCC::FolderUnable to create csync-contextImposible crear csync-contextLocal folder %1 does not exist.La carpeta local %1 no existe.%1 should be a directory but is not.%1 debería ser un directorio, pero no lo es.%1 is not readable.%1 es ilegible.%1: %2%1: %2%1 and %2 other files have been removed.%1 names a file.%1 y %2 otros archivos han sido eliminados.%1 has been removed.%1 names a file.%1 ha sido eliminado.%1 and %2 other files have been downloaded.%1 names a file.%1 y %2 otros archivos han sido descargados.%1 has been downloaded.%1 names a file.%1 ha sido descargado.%1 and %2 other files have been updated.%1 y %2 otros archivos han sido actualizados.%1 has been updated.%1 names a file.%1 ha sido actualizado.%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.%1 ha sido renombrado a %2 y %3 otros archivos han sido renombrados.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 ha sido renombrado a %2.%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.%1 ha sido movido a %2 y %3 otros archivos han sido movidos.%1 has been moved to %2.%1 ha sido movido a %2.%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.%1 names a file.%1 y otros %2 archivos no pudieron ser sincronizados debido a errores. Para más detalles, vea el registro.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 no pudo ser sincronizado debido a un error. Para más detalles, vea el registro.Sync ActivityActividad de la sincronizaciónCould not read system exclude fileNo se pudo leer el archivo de exclusión del sistemaThis sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?Esta sincronización eliminaría todos los archivos en la carpeta local de sincronización '%1'.
Esto se puede deber a que la carpeta fue reconfigurada de forma silenciosa o a que todos los archivos fueron eliminados manualmente.
¿Está seguro de que desea realizar esta operación?Remove All Files?¿Eliminar todos los archivos?Remove all filesEliminar todos los archivosKeep filesConservar archivosOCC::FolderManCould not reset folder stateNo se ha podido restablecer el estado de la carpetaAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Se ha encontrado un antiguo registro de sincronización '%1'; pero no se ha podido eliminar. Por favor, asegúrese de que ninguna aplicación la esté utilizando.Undefined State.Estado no definido.Waits to start syncing.Esperando el inicio de la sincronización.Preparing for sync.Preparándose para sincronizar.Sync is running.Sincronización en funcionamiento.Last Sync was successful.La última sincronización fue exitosa.Last Sync was successful, but with warnings on individual files.La última sincronización salió bien; pero hay advertencias para archivos individuales.Setup Error.Error de configuración.User Abort.Interrumpido por el usuario.Sync is paused.La sincronización está en pausa.%1 (Sync is paused)%1 (Sincronización en pausa)OCC::FolderStatusDelegateFileArchivoSyncing all files in your account withSincronizando todos los archivos en su cuenta conRemote path: %1Ruta remota: %1OCC::FolderWizardAdd FolderAñadir carpetaOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Haga clic para seleccionar una carpeta local para sincronizar.Enter the path to the local folder.Ingrese la ruta de la carpeta local.The directory alias is a descriptive name for this sync connection.El alias de la carpeta es un nombre descriptivo para esta conexión de sincronización.No valid local folder selected!¡No se ha seleccionado ninguna carpeta local válida!You have no permission to write to the selected folder!¡Usted no tiene permiso para escribir en la carpeta seleccionada!The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!La ruta local %1 ya es una carpeta de subidas. Por favor, seleccione otraAn already configured folder is contained in the current entry.Ya hay una carpeta configurada dentro de la entrada actual.The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.La carpeta seleccionada es un enlace simbólico. Ya existe una carpeta configurada en la carpeta a la que apunta este enlace.An already configured folder contains the currently entered folder.Una carpeta ya configurada contiene la carpeta introducida.The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.La carpeta seleccionada es un enlace simbólico. La carpeta raiz actualmente configurada ya contiene la carpeta seleccionada en su jerarquía.The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.El alias no puede estar en blanco. Por favor, proporcione un alias descriptivo.The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.El alias <i>%1</i> está en uso. Por favor, introduzca otro.Select the source folderSeleccione la carpeta de origenOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderCrear carpeta remotaEnter the name of the new folder to be created below '%1':Introduzca más abajo el nombre de la nueva carpeta que crear '%1':Folder was successfully created on %1.La carpeta fue creada con éxito en %1.Authentication failed accessing %1Falló la autenticación al acceder a %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Fallo al crear la carpeta %1. Por favor, revíselo manualmente.Choose this to sync the entire accountElija esto para sincronizar la cuenta enteraThis folder is already being synced.Este directorio ya se ha sincronizado.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Ya ha sincronizado <i>%1</i>, el cual es la carpeta de <i>%2</i>.You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync.Todavía se están sincronizando ficheros. <b>No</b> se admite la sincronización de otras carpetas. Si quiere sincronizar múltiples carpetas, por favor revise la carpeta raíz configurada.OCC::FolderWizardSelectiveSyncChoose What to Sync: You can optionally deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.Elija qué sinconizar: Opcionalmente puede deseleccionar subcarpetas remotas que no desee sincronizarOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Advertencia:</b> %1<b>Warning:</b><b>Advertencia:</b> OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayNo se recibió ninguna e-tag del servidor, revise el proxy/gatewayWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Se recibió una e-tag distinta para reanudar. Se intentará nuevamente.Server returned wrong content-rangeEl servidor devolvió un content-range erróneoConnection TimeoutTiempo de espera de conexión agotadoOCC::GeneralSettingsFormFormularioGeneral SettingsAjustes generalesLaunch on System StartupEjecutar al iniciar el sistemaShow Desktop NotificationsMostrar notificaciones de escritorioUse Monochrome IconsUsar iconos monocromáticosShow crash reporterMostrar el reporte de fallosAboutAcerca deUpdatesActualizaciones&Restart && Update&Reiniciar && ActualizarOCC::HttpCredentialsGuiEnter PasswordIntroduzca la contraseñaPlease enter %1 password for user '%2':Por favor, introduzca la contraseña de %1 para el usuario '%2':OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorEditor de archivos ignoradosAddAñadirRemoveEliminarFiles or directories matching a pattern will not be synchronized.
Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Los archivos o directorios que concuerden con el patrón no se sincronizarán.
Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de algún directorio. Esto es útil para los metadatosCould not open fileNo se pudo abrir el archivoCannot write changes to '%1'.No se pueden guardar cambios en '%1'.Add Ignore PatternAñadir patrón para ignorarAdd a new ignore pattern:Añadir nuevo patrón para ignorar:Edit Ignore PatternEditar patrón de ignoradosEdit ignore pattern:Editar patrón de ignorados:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Esta entrada es proporcionada por el sistema en '%1' y no puede ser modificada en esta vista.OCC::LogBrowserLog OutputSalida del sistema&Search:&Buscar:&Find&EncontrarClearBorrarClear the log display.Limpiar la pantalla de registros.S&aveGu&ardarSave the log file to a file on disk for debugging.Guardar el archivo de registro a un archivo en disco para depuración.Save log fileGuardar archivo de registroErrorErrorCould not write to log file %1No se pudo escribir en el archivo de registro %1OCC::LoggerErrorError<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>Archivo '%1'<br/>no se puede abrir para escritura.<br/><br/>¡El archivo de registro <b>no</b> puede ser guardado!</nobr>OCC::MoveJobConnection timed outTiempo de conexión agotadoOCC::NSISUpdaterNew Version AvailableNueva versión disponible<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Está disponible una nueva versión del programa cliente de %1.</p><p><b>%2</b> puede ser descargada. La versión instalada es %3.</p>Skip this versionSaltarse esta versiónSkip this timeOmitir esta vezGet updateActualizarOCC::NetworkSettingsFormFormularioProxy SettingsConfiguración del proxyNo ProxySin proxyUse system proxyUsar proxy del sistemaSpecify proxy manually asEspecificar manualmente un proxy comoHostServidor::Proxy server requires authenticationEl servidor proxy requiere autenticaciónDownload BandwidthAncho de banda de descargaLimit toLimitar aKBytes/sKBytes/sNo limitIlimitadoUpload BandwidthAncho de banda para subidasLimit automaticallyLimitar automáticamenteHostname of proxy serverNombre del host para servidor proxyUsername for proxy serverNombre de usuario para el servidor proxyPassword for proxy serverContraseña para el servidor proxyHTTP(S) proxyProxy HTTP(S)SOCKS5 proxyProxy SOCKS5OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyNueva %1 actualización está listaA new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Se instalará una nueva actualización de %1. Durante esta actualización puede que se soliciten privilegios adicionales.Downloading version %1. Please wait...Descargando la versión %1. Espere...Version %1 available. Restart application to start the update.Versión %1 disponible. Reinicie la aplicación para comenzar con la actualización.Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.No se puede descargar la actualización. Por favor, haga clic <a href='%1'>aquí</a> para iniciar una descarga manual.Could not check for new updates.No se puede comprobar si hay actualizaciones.New version %1 available. Please use the system's update tool to install it.La nueva versión %1 está disponible. Use la herramienta de actualización de su sistema para instalarla.Checking update server...Verificando el servidor de actualización...Update status is unknown: Did not check for new updates.Estado de actualización desconocido: no se buscaron nuevas actualizaciones.No updates available. Your installation is at the latest version.No hay actualizaciones disponibles. Tiene la última versión.OCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1Conectar a %1Setup local folder optionsConfigurar opciones de carpeta localConnect...Conectar...%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'La carpeta %1 '%2' está sincronizada con la carpeta local '%3'Sync the directory '%1'Sincronizar el directorio '%1'<p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p><p><small><strong>Advertencia:</strong>Tiene actualmente múltiples carpetas configuradas. Si continúa con los ajustes actuales, ¡la carpeta de configuración se descartará y se creará una única carpeta principal!</small></p><p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution!</small></p><p><small><strong>Advertencia:</strong>El directorio local no está vacío. ¡Seleccione otra!</small></p>Local Sync FolderCarpeta local de sincronizaciónUpdate advanced setupActualizar configuración avanzada(%1)(%1)OCC::OwncloudHttpCredsPageConnect to %1Conectar a %1Enter user credentialsIntroduzca las credenciales de usuarioUpdate user credentialsActualizar credencialesOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1Conectar a %1Setup %1 serverConfigurar servidor %1This url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Esta URL NO ES SEGURA; pues no está cifrada.
No se recomienda usarla.This url is secure. You can use it.Esta url es segura. Puede utilizarla.&Next >&Siguiente >Update %1 serverActualizar servidor %1OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Conectado con éxito a %1: versión %2 %3 (%4)</font><br/><br/>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3Fallo al conectar %1 a %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Tiempo de espera agotado mientras se intentaba conectar a %1 en %2Trying to connect to %1 at %2...Intentando conectar a %1 desde %2...The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.La petición autenticada al servidor fue redirigida a '%1'. La dirección URL es anómala, el servidor está mal configurado.There was an invalid response to an authenticated webdav requestHubo una respuesta no válida a una solicitud autenticada de webdavAccess forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Acceso denegado por el servidor. Para verificar que usted tiene acceso, <a href="%1">haga clic aquí</a> para acceder al servicio con su navegador.Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>La carpeta de sincronización local %1 ya existe, configurándola para la sincronización.<br/><br/>Creating local sync folder %1...Creando carpeta de sincronización local %1okbienfailed.falló.Could not create local folder %1No se pudo crear carpeta local %1No remote folder specified!¡No se ha especificado ninguna carpeta remota!Error: %1Error: %1creating folder on ownCloud: %1creando carpeta en ownCloud: %1Remote folder %1 created successfully.Carpeta remota %1 creado correctamente.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.La carpeta remota %1 ya existe. Conectándola para sincronizacion.The folder creation resulted in HTTP error code %1La creación de la carpeta causó un error HTTP de código %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>¡La creación de la carpeta remota ha fallado debido a que las credenciales proporcionadas son incorrectas!<br/>Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">La creación de la carpeta remota ha fallado, probablemente porque las credenciales proporcionadas son incorrectas.</font><br/>Por favor, vuelva atrás y compruebe sus credenciales.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Creación %1 de carpeta remota ha fallado con el error <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.Se ha configarado una conexión de sincronización desde %1 al directorio remoto %2Successfully connected to %1!¡Conectado con éxito a %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Conexión a %1 no se pudo establecer. Por favor compruebelo de nuevo.Folder rename failedError al renombrar la carpetaCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.No se puede eliminar y respaldar la carpeta porque la misma o un fichero en ella está abierto por otro programa. Por favor, cierre la carpeta o el fichero y reintente, o cancele la instalación.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Carpeta de sincronización local %1 creada con éxito</b></font>OCC::OwncloudWizard%1 Connection WizardAsistente de conexión %1Skip folders configurationOmitir la configuración de carpetasOCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!¡Todo listo!Open Local FolderAbrir carpeta localOpen %1 in BrowserAbrir %1 en el navegadorOCC::PUTFileJobConnection TimeoutTiempo de espera de conexión agotadoOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLRespuesta JSON invalida desde URLOCC::PropagateDownloadFileLegacySync was aborted by user.El usuario ha interrumpiado la sincronización.No E-Tag received from server, check Proxy/GatewayNo se recibió ninguna e-tag del servidor, revise el proxy/gatewayWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Se recibió una e-tag distinta para reanudar. Se intentará nuevamente.Server returned wrong content-rangeEl servidor devolvió un content-range erróneoFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!¡El archivo %1 no se puede descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!OCC::PropagateDownloadFileQNAMFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!¡El archivo %1 no se puede descargar a causa de un conflicto con el nombre de un archivo local!The file could not be downloaded completely.No se pudo descargar el archivo completamente.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!¡El fichero %1 no puede guardarse debido a un conflicto con el nombre de otro fichero local!OCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Falló la restauración: %1Continue blacklisting:Continuar agregando a su lista negra:A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1Un archivo o directorio fue eliminado de una carpeta compartida en modo de solo lectura, pero la recuperación falló: %1OCC::PropagateLocalMkdirAttention, possible case sensitivity clash with %1Atención, posible error de mayúsculas/minúsculas en %1could not create directory %1No se pudo crear el directorio %1OCC::PropagateLocalRemoveError removing '%1': %2;Error al borrar '%1': %2;Could not remove directory '%1';No se pudo eliminar el directorio '%1';Could not remove %1 because of a local file name clashNo se pudo eliminar %1 por causa de un conflicto con el nombre de un archivo localOCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clashEl archivo %1 no se puede renombrar a %2 por causa de un conflicto con el nombre de un archivo localOCC::PropagateRemoteDeleteThe file has been removed from a read only share. It was restored.El archvo fue eliminado de una carpeta compartida en modo de solo lectura. Ha sido recuperado.Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Esperado 204, pero recibido "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Esperado 201, pero recibido "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMoveThis folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.Esta carpeta no debe ser renombrada. Ha sido renombrada a su nombre originalThis folder must not be renamed. Please name it back to Shared.Esta carpeta no debe ser renombrada. Favor de renombrar a Compartida.The file was renamed but is part of a read only share. The original file was restored.El archivo fue renombrado, pero es parte de una carpeta compartida en modo de solo lectura. El archivo original ha sido recuperado.Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Esperado 201, pero recibido "%1 %2".OCC::PropagateUploadFileLegacyLocal file changed during sync, syncing once it arrived completelyFichero local modificado mientras se sincronizaba, sincronice otra vez cuando termine de editarSync was aborted by user.El usuario ha interrumpiado la sincronización.The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.El archivo fue modificado localmente; pero es parte de una carpeta compartida en modo de sólo lectura. Ha sido recuperado y su modificación está en el archivo de conflicto.OCC::PropagateUploadFileQNAMFile RemovedArchivo eliminadoLocal file changed during sync.Un archivo local fue modificado durante la sincronización.The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.El archivo fue modificado localmente; pero es parte de una carpeta compartida en modo de sólo lectura. Ha sido recuperado y su modificación está en el archivo de conflicto.Poll URL missingURL de encuesta faltanteThe local file was removed during sync.El archivo local fue eliminado durante la sincronización.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)El servidor no reconoció la última parte. (No había una e-tag presente.)OCC::ProtocolWidgetFormFormularioSync ActivityActividad de la sincronizaciónTimeHoraFileArchivoFolderCarpetaActionAcciónSizeTamañoRetry SyncReintentar la sincronizaciónCopyCopiarCopy the activity list to the clipboard.Copie la lista de actividades al portapapelesCopied to clipboardCopiado al portapapelesThe sync status has been copied to the clipboard.El informe de sincronización fue copiado al portapapeles.Currently no files are ignored because of previous errors and no downloads are in progress.Actualmente no hay archivos ignorados debido a errores previos y a que no hay descargas en progreso.%n files are ignored because of previous errors.
%n Archivos han sido ignorados debido a errores previos.
%n Archivos han sido ignorados debido a errores previos. %n files are partially downloaded.
€n archivos han sido parcialmente descargados.
%n archivos han sido parcialmente descargados.
Try to sync these again.Intentar sincronizar de nuevoOCC::SelectiveSyncDialogUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreLas carpetas no seleccionadas serán <b>eliminadas</b> de su sistema de archivos local y ya no serán sincronizadas con esta computadoraChoose What to Sync: Select remote subfolders you wish to synchronize.Elija qué sincronizar: seleccione las subcarpetas remotas que desea sincronizar.Choose What to Sync: Deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.Elija qué sincronizar: desmarque las subcarpetas remotas que no desea sincronizar.Choose What to SyncEscoja qué sincronizarOCC::SelectiveSyncTreeViewLoading ...Cargando...NameNombreSizeTamañoNo subfolders currently on the server.No hay subcarpetas actualmente en el servidor.An error occured while loading the list of sub folders.Ocurrió un error cuando se cargaba la lista de subcarpetas.OCC::SettingsDialogSettingsAjustesAccountCuentaActivityActividadGeneralGeneralNetworkRedOCC::SettingsDialogMac%1%1AccountCuentaActivityActividadGeneralGeneralNetworkRedOCC::ShareDialogShare NewDocument.odtCompartir nuevo documento.odtTextLabelTexto Etiquetashare labelCompartido porownCloud Path:Ruta de OwnCloud:Set &password Establecer &contraseñaSet &expiration dateEstablecer fecha de v&encimientoShare linkCompartir linkCopy &linkCopiar &enlaceSet passwordEstablecer contraseña%1 path: %2%1 ruta: %2%1 Sharing%1 Compartiendo%1%1Folder: %2Carpeta: %2P&assword protectProtegido por contr&aseña Password ProtectedContraseña protegidaThe file can not be shared because it was shared without sharing permission.El archivo no puede compartirse; ya que fue compartido sin permisos correspondientes.Public shå requires a password:Se requiere una contraseña para compartir públicamente:Choose a password for the public linkElija una contraseña para el enlace publico&Share link&Compartir enlaceOCS API error code: %1OCS API codigo error: %1There is no sync folder configured.No hay ninguna carpeta de sincronización configurada.Cannot find an folder to upload to.No puede hallarse una carpeta a la cual subir.A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.Existe un archivo sincronizado con el mismo nombre. Éste no se puede registrar para sincronizar.The file cannot be synced.El archivo no puede sincronizarse.Sharing of external directories is not yet working.La compartición de directorios externos no está funcionando aún.Waiting to upload...Esperando para subir...Unable to register in sync space.No se pudo registrar el espacio de sincronización.Sync of registered file was not successful yet.La sincronización de los archivos registrados aún no ha sido exitosa.OCC::ShibbolethCredentialsLogin ErrorError al iniciar sesiónYou must sign in as user %1Debe iniciar sesión como el usuario %1OCC::ShibbolethWebView%1 - Authenticate%1 - AutenticarReauthentication requiredDebe volver a autenticarseYour session has expired. You need to re-login to continue to use the client.Su sesión ha caducado. Necesita volver a iniciarla para continuar usando el cliente.OCC::SocketApiShare with %1parameter is ownCloudCompartir con %1OCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Detalles del certificado</h3>Common Name (CN):Nombre común (NC):Subject Alternative Names:Nombres alternativos del sujeto:Organization (O):Organización (O):Organizational Unit (OU):Unidad organizacional (UO):State/Province:Estado/provincia:Country:País:Serial:Nº serie:<h3>Issuer</h3><h3>Emisor</h3>Issuer:Emisor:Issued on:Emitido en:Expires on:Expira en:<h3>Fingerprints</h3><h3>Firma</h3>MD 5:MD 5:SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Notificación:</b> Este certificado fue aprobado manualmente</p>%1 (self-signed)%1 (autofirmado)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Esta conexión está cifrada con %1 bit %2.
Certificate information:Información del certificado:This connection is NOT secure as it is not encrypted.
Esta conexión NO ES SEGURA, pues no está cifrada.
OCC::SslErrorDialogFormFormularioTrust this certificate anywayConfiar en este certificado de todas manerasSSL ConnectionConexión SSLWarnings about current SSL Connection:Avisos sobre la conexión SSL actual:with Certificate %1con certificado %1<not specified><no especificado>Organization: %1Organización: %1Unit: %1Unidad: %1Country: %1País: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>Huella (MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Huella dactilar (SHA1): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Fecha de vigencia: %1Expiration Date: %1Fecha de caducidad: %1Issuer: %1Emisor: %1OCC::SyncEngineSuccess.Completado con éxito.CSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync directory.CSync falló al cargar o crear el archivo de diario. Asegúrese de tener permisos de lectura y escritura en el directorio local de sincronización.CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted.CSync fallo al cargar el archivo de diaro. El darchivo de diario se encuentra corrupto.<p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p><p>El %1 complemento para csync no se ha podido cargar.<br/>Por favor, verifique la instalación</p>CSync got an error while processing internal trees.CSync encontró un error mientras procesaba los árboles de datos internos.CSync failed to reserve memory.Hubo un fallo al reservar memoria para CsyncCSync fatal parameter error.Error fatal de parámetro en CSync.CSync processing step update failed.El proceso de actualización de CSync ha fallado.CSync processing step reconcile failed.Falló el proceso de composición de CSyncCSync could not authenticate at the proxy.CSync no pudo autenticar el proxy.CSync failed to lookup proxy or server.CSync falló al realizar la búsqueda del proxyCSync failed to authenticate at the %1 server.CSync: Falló la autenticación con el servidor %1.CSync failed to connect to the network.CSync: Falló la conexión con la red.A network connection timeout happened.Se sobrepasó el tiempo de espera de la conexión de red.A HTTP transmission error happened.Ha ocurrido un error de transmisión HTTP.CSync failed due to not handled permission deniend.CSync: Falló debido a un permiso denegado.CSync tried to create a directory that already exists.CSync trató de crear un directorio que ya existe.CSync: No space on %1 server available.CSync: No queda espacio disponible en el servidor %1.CSync unspecified error.Error no especificado de CSyncAborted by the userInterrumpido por el usuarioThe mounted directory is temporarily not available on the serverTemporalmente, el directorio en uso no se encuentra disponible en el servidorCSync failed to accessCSync falló al accederThe service is temporarily unavailableEl servicio no está disponible temporalmente An error occurred while opening a directorySe produjo un error mientras se abría el directorio.An internal error number %1 occurred.Ocurrió un error interno número %1.The item is not synced because of previous errors: %1El elemento no está sincronizado por errores previos: %1Symbolic links are not supported in syncing.No se admiten enlaces simbólicos en la sincronización.Hard links are not supported in syncing.Los enlaces duros no están permitidos en la sincronización.File is listed on the ignore list.El fichero está en la lista de ignoradosFile contains invalid characters that can not be synced cross platform.El fichero contiene caracteres inválidos que no pueden ser sincronizados con la plataforma.Filename is too long.El nombre del archivo es demasiado largo.Filename encoding is not validLos caracteres del nombre de fichero no son válidosUnable to initialize a sync journal.No se pudo inicializar un registro (journal) de sincronización.Cannot open the sync journalNo es posible abrir el diario de sincronizaciónIgnored because of the "choose what to sync" blacklistIgnorado por que se encuentra en la lista negra de "elija qué va a sincronizar"Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directoryNo está permitido porque no tiene permisos para añadir subcarpetas en este directorio.Not allowed because you don't have permission to add parent directoryNo está permitido porque no tiene permisos para añadir un directorioNot allowed because you don't have permission to add files in that directoryNo está permitido porque no tiene permisos para crear archivos en este directorioNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringNo está permitido subir este archivo porque es de solo lectura en el servidor, restaurando.Not allowed to remove, restoringNo está permitido borrar, restaurando.Local files and share folder removed.Se eliminaron los archivos locales y la carpeta compartida.Move not allowed, item restoredNo está permitido mover, elemento restaurado.Move not allowed because %1 is read-onlyNo está permitido mover, porque %1 es de sólo lectura.the destinationdestinothe sourceorigenOCC::Systray%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p><p>La versión %1. Para obtener más información, visite<a href='%2'>%3</a>.</p><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p><p>Copyright ownCloud, incorporado</p><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p><p>Distribuido por %1 y con licencia GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 y el lo de %2 son marcas registradas de %1 en los Estados Unidos y otros países, o ambos.</p>OCC::ownCloudGuiPlease sign inPor favor, regístreseDisconnected from serverDesconectado del servidorFolder %1: %2Archivo %1: %2No sync folders configured.No hay carpetas de sincronización configuradas.There are no sync folders configured.No hay carpetas configuradas para sincronizar.None.Ninguno.Recent ChangesCambios recientesOpen %1 folderAbrir carpeta %1Managed Folders:Carpetas administradas:Open folder '%1'Abrir carpeta '%1'Open %1 in browserAbrir %1 en el navegadorCalculating quota...Calculando cuota...Unknown statusEstado desconocidoSettings...Configuraciones...Details...Detalles...HelpAyudaQuit %1Salir de %1Sign in...Registrarse...Sign outCerrar sesiónCrash nowOnly shows in debug mode to allow testing the crash handlerSe ha producido un falloQuota n/aCuota no disponible%1% of %2 in use%1% de %2 en usoNo items synced recentlyNo se han sincronizado elementos recientementeDiscovering '%1'Descubriendo '%1'Syncing %1 of %2 (%3 left)Sincronizando %1 de %2 (quedan %3)Syncing %1 (%2 left)Sincronizando %1 (quedan %2)%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Up to dateActualizadoOCC::ownCloudTheme<p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p><p>Versión %2. Para más información, visite <a href="%3">%4</a></p><p><small>Creado por Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz y otros.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licenciado bajo la Licencia General Pública (GPL, en inglés) GNU Versión 2.0<br/>ownCloud y el logo de ownCloud son marcas registradas de ownCloud, Inc. en los Estados Unidos, otros países, o ambos.</p>OwncloudAdvancedSetupPageFormFormularioTextLabelEtiqueta de textoServerServidorChoose what to syncElija qué sincronizar&Local FolderCarpeta &local&Start a clean sync (Erases the local folder!)&Iniciar una sincronización limpia (borra la carpeta local)pbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data&Mantener datos locales<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html><html><head/><body><p> Si esta casilla está marcada, el contenido existente en el directorio local será eliminado para comenzar una sincronización limpia con el servidor.</p><p>No marque esta casilla si el contenido local debe ser subido al directorio del servidor.</p></body></html>S&ync everything from serverSincronizar todo desde el servidorStatus messageMensaje de estadoOwncloudConnectionMethodDialogConnection failedLa conexión falló<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Fallo al conectar con la direccion del servidor seguro especificado. ¿Cómo desea proceder</p></body></html>Select a different URLSeleccionar una URL diferenteRetry unencrypted over HTTP (insecure)Reintentar no encriptado sobre HTTP (inseguro)Configure client-side TLS certificateConfigurar certificado TLS del Cliente<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Fallo al conectar con la dirección del servidor seguro <em>%1</em>. ¿Cómo desea proceder</p></body></html>OwncloudHttpCredsPageFormFormulario&Username&Nombre de usuario&Password&ContraseñaError LabelEtiqueta de errorTextLabelTexto de un etiquetaOwncloudSetupPageFormFormularioServer &address:Uso servidor &Dirección:TextLabelEtiquetaUse &secure connectionUso &conexión seguraCheckBoxCasilla de verificación&Username:&Usuario:Enter the ownCloud username.Introduzca el nombre de usuario de ownCloud.&Password:&Contraseña:Enter the ownCloud password.Introduzca la contraseña de ownCloud.Do not allow the local storage of the password.No permitir el almacenamiento local de la contraseña&Do not store password on local machine&No guardar la contraseña en la máquina localhttps://https://Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).Introduzca la dirección URL de ownCloud a la cual desea conectarse (sin http o https).Server &Address&Dirección del servidorhttps://...https://...Error LabelEtiqueta de errorOwncloudWizardResultPageFormFormularioTextLabelTexto EtiquetaYour entire account is synced to the local folder Tu cuenta completa está sincronizada a la carpeta localPushButtonBotonEmpujeUtility%L1 TiB%L1 TiB%L1 GiB%L1 GiB%L1 MiB%L1 MiB%L1 KiB%L1 KiB%L1 B%L1 Bmain.cppSystem Tray not availableLa bandeja del sistema no está disponible%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.% 1 requiere una bandeja del sistema de trabajo. Si está ejecutando XFCE, por favor siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray"> estas instrucciones </ a>. De lo contrario, instale una aplicación de la bandeja del sistema, tales como 'trayer' y vuelva a intentarlo.ownCloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Construido desde la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p>progressDownloadedDescargadoUploadedSubidoDownloaded, renamed conflicting fileDescargado, conflicto con el archivo renombradoDeletedEliminadoMoved to %1Movido a %1IgnoredIgnoradoFilesystem access errorError de acceso al sistema de archivosErrorErrorUnknownDesconocidodownloadingdescargandouploadingsubiendodeletingeliminandomovingmoviendoignoringignorandoerrorerrorthemeStatus undefinedEstado indefinidoWaiting to start syncEsperando para comenzar la sincronizaciónSync is runningSincronización ejecutándoseSync SuccessSincronización exitosaSync Success, some files were ignored.Sincronización exitosa, algunos archivos fueron ignorados.Sync ErrorError al sincronizarSetup ErrorError de instalaciónPreparing to syncPreparando para sincronizarAborting...Interrumpiendo...Sync is pausedLa sincronización se ha pausado