CrashReporterTomahawk Crash Reporter토마호크 충돌 보고서<html><head/><body><p><br/></p></body></html>Abort중단Send this report이 보고서 전송Don't send전송 안함You can disable sending crash reports in the configuration dialog.설정 대화상자에서 충돌 보고서 전송을 비활성화할 수 있습니다.We cannot gather useful debug information on your system.이 시스템에서 유용한 디버그 정보를 얻을 수 없습니다.Close닫기Ready to send debug information (<a href="%1">view backtrace</a>).디버그 정보 전송 준비 완료 (<a href="%1">백트레이스 보기</a>).Gathering debug information...디버그 정보 모으는 중...Uploaded %L1 of %L2 KB.%L1 / %L2 KB 업로드됨.Sent! <b>Many thanks</b>. Please refer to crash <a href="clipboard://%1"><b>%1</b></a> (click to copy) in bug reports.전송됨! <b>매우 감사합니다</b>. 버그 리포트에서 <a href="clipboard://%1"><b>%1</b></a> (클릭해서 복사) 충돌을 참조하기 바랍니다.Failed to send crash info.충돌 정보 전송 실패.FileSystemCan't rename %1, the file is currently in use현재 사용되고 있는 파일 명으로 %1 을(를) 개명할 수 없습니다. Could not make directories in trash휴지통에 디렉토리를 만들수 없습니다.Could not move '%1' to '%2''%1' 을(를) '%2' 로 이동할 수 없습니다Moving to the trash is not implemented on this platform이 플랫폼에서는 휴지통으로 이동하지 않습니다.Error removing '%1': %2'%1' 삭제 중 오류: %2Could not remove folder '%1''%1' 폴더를 삭제할 수 없음FolderWizardSourcePageForm폼Pick a local folder on your computer to sync컴퓨터와 동기화할 로컬 폴더를 선택하십시오&Choose...선택(&C)...FolderWizardTargetPageForm폼Select a remote destination folder원격 대상 폴더 선택Create Folder폴더 만들기Refresh새로 고침Folders폴더TextLabel텍스트라벨NotificationWidgetForm폼Lorem ipsum dolor sit amet키스의 고유 조건은 입술끼리Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm 키스의 고유 조건은 입술끼리 만나야 되고 특별한 요령은 필요치 않다 TextLabel텍스트라벨OCC::AboutDialogAbout정보TextLabel텍스트라벨Versions버전About %1%1 정보OCC::AbstractNetworkJobConnection timed out연결 시간 초과됨Unknown error: network reply was deleted알 수 없는 오류: 네트워크 응답이 삭제됨Server replied "%1 %2" to "%3 %4"서버 응답: "%1 %2" - "%3 %4"OCC::Account%1@%2OCC::AccountSettingsForm폼Re-open Browser브라우저 다시 열기......Storage space: ...저장 공간: ...Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore선택 해제된 폴더는 로컬 파일 시스템에서 <b>삭제</b>되며 이 컴퓨터와 동기화되지 않습니다Synchronize all전체 동기화Synchronize none동기화 안 함Apply manual changes수동 변경 적용Apply적용Cancel취소Connected with <server> as <user><server>에 사용자 <user>(으)로 연결됨No account configured.계정이 설정되지 않았습니다.Remove삭제Account계정Choose what to sync동기화할 항목 선택Force sync now지금 강제 동기화Restart sync동기화 재시작Remove folder sync connection폴더 동기화 연결 제거Folder creation failed폴더를 만들 수 없음<p>Could not create local folder <i>%1</i>.<p>로컬 폴더 <i>%1</i>을(를) 만들 수 없습니다.Confirm Folder Sync Connection Removal동기화 삭제 확인Remove Folder Sync Connection폴더를 동기화에서 제거Disable virtual file support?가상 파일 지원을 비활성화하겠습니까?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Disable support지원 비활성화Sync Running동기화 진행 중The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?동기화가 진행 중입니다.<br/>진행을 종료하시겠습니까?%1 in use%1 사용 중%1 as <i>%2</i>%1에 <i>%2</i>(으)로Connected to %1.%1에 연결되었습니다.Server %1 is temporarily unavailable.서버 %1을(를) 임시로 사용할 수 없습니다.Server %1 is currently in maintenance mode.서버 %1이(가) 현재 관리 모드입니다.Signed out from %1.%1에서 로그아웃했습니다.Connecting to %1...%1에 연결 중...No connection to %1 at %2.%2에 %1 연결이 없습니다.Log in로그인There are folders that were not synchronized because they are too big: 이 폴더는 너무 커서 동기화할 수 없습니다: There are folders that were not synchronized because they are external storages: 이 폴더는 외부 저장소여서 동기화할 수 없습니다: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: 이 폴더는 너무 크거나 외부 저장소여서 동기화할 수 없습니다: Confirm Account Removal계정 삭제 확인<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>계정 <i>%1</i>의 연결을 삭제하시겠습니까?</p><p><b>메모:</b> 이 작업은 파일을 삭제하지 <b>않습니다.</b></p>Remove connection연결 삭제Open folder폴더 열기Log out로그아웃Open local folder로컬 폴더 열기Open folder in browser브라우저에서 폴더 열기Resume sync동기화 다시 시작Pause sync동기화 일시 정지Availability가용성Disable virtual file support...가상 파일 지원 비활성화...Enable virtual file support%1...가상 파일 지원 %1 활성화... (experimental) (실험 기능)<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>폴더 <i>%1</i>을(를) 동기화하지 않으시겠습니까?</p><p><b>메모:</b> 이 작업은 파일을 삭제하지 <b>않습니다.</b></p>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.%2 중 %1(%3%) 사용 중입니다. 네트워크 마운트 및 공유 폴더의 제한 사항은 다를 수 있습니다.%1 of %2 in use%2 중 %1 사용 중Currently there is no storage usage information available.저장소 사용량 정보가 없습니다.The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.서버 버전 %1 은(는) 지원되지 않습니다! 자기 책임 하에 진행하기 바랍니다.Obtaining authorization from the browser.브라우저에서 인증 획득하는 중.Server configuration error: %1 at %2.서버 설정 에러: %2 의 %1.No %1 connection configured.%1 연결이 설정되지 않았습니다.OCC::AccountStateUrl update requested for %1%1 에 대한 url 갱신이 요청되었습니다The url for %1 changed from %2 to %3, do you want to accept the changed url?Change url permanently to %1url을 영구적으로 %1 로 변경RejectSigned out로그아웃됨Disconnected연결 끊김Connected연결됨Service unavailable서비스를 사용할 수 없음Maintenance mode관리 모드Network error네트워크 오류Configuration error설정 오류Asking Credentials인증 정보 요청 중Unknown account state알 수 없는 계정 상태OCC::ActivityListModel%1 %2 on %3%3 에서 %1 %2Activity활동Account계정Time시간Local path로컬 경로OCC::ActivitySettingsServer Activity서버 활동Sync Protocol동기화 프로토콜Not Synced동기화되지 않음Not Synced (%1)%1 is the number of not synced files.동기화되지 않음 (%1)OCC::ActivityWidgetForm폼TextLabel텍스트라벨Filter필터Server Activities서버 활동Notifications알림%n notifications(s) for %1.%1 에 대한 %n개의 공지 사항.%n notifications(s) for %1 and %2.%1 와(과) %2 에 대한 %n개의 공지 사항.New notifications for %1, %2 and other accounts.%1, %2 와(과) 다른 계정에 대한 새 공지 사항들.Open the activity view for details.Copy to clipboard클립보드로 복사Show in file browser파일 브라우저에 보이기<br/>Account %1 does not have activities enabled.<br>%1 계정에 활동이 활성화되지 않았습니다.OCC::ApplicationContinuing will mean <b>deleting these settings</b>.Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.Quit끝내기Continue계속Error accessing the configuration file설정 파일 접근 오류There was an error while accessing the configuration file at %1.%1에 있는 설정 파일에 접근하는 중 오류가 발생했습니다.Quit %1%1 끝내기%1 version %2
File synchronization desktop utility.%1 버전 %2<byte value="xd"/>
파일 동기화 데스크탑 유틸리티.For more information, see http://www.owncloud.org자세한 정보는 http://www.owncloud.org 를 참조하기 바랍니다Show the settings dialog while starting.기동 시 설정 대화상자 보이기.Quit the running instance.실행 인스턴스 종료.Write log to file (use - to write to stdout).파일에 로그 기록하기(stdout에 기록하려면 - 이용).Write each sync log output in a new file in folder.각 동기화 로그 출력을 폴더의 새 파일에 기록.Remove logs older than <hours> hours (to be used with --logdir).<hours> 시간 이상된 로그 삭제(--logdir 옵션과 함께 이용).Flush the log file after every write.모든 기록 후에 로그 파일을 만듭니다.Output debug-level messages in the log.로그에 디버그 레벨 메시지 출력합니다.Override UI language.UI 언어를 덮어씁니다.Use the given configuration folder.주어진 설정 폴더를 이용합니다.Enable debug mode.디버그 모드를 활성화합니다.Virtual file system file to be opened (optional).가상 파일 시스템 파일이 열립니다(옵션).[<vfs file>]Invalid path passed to --confdir--confdir 옵션에 무효한 경로가 전달됨Error: unknown language "%1" (use --list-languages to get a complete list of supported translations)Available translations: %1이용 가능한 번역: %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication Required인증 필요함Enter username and password for '%1' at %2.%2의 '%1' 사용자 이름과 암호를 입력하십시오.&User:사용자(&U):&Password:암호(&P):OCC::ConnectionValidatorNo ownCloud account configuredownCloud 계정이 설정되지 않았음The configured server for this client is too old이 클라이언트에 설정된 서버가 너무 오래됨Please update to the latest server and restart the client.최신 서버로 업데이트한 다음 클라이언트를 다시 시작하십시오.Authentication error: Either username or password are wrong.인증 오류: 사용자 이름이나 암호가 잘못되었습니다.timeout시간 제한The provided credentials are not correct지정한 인증 정보가 올바르지 않음OCC::CredentialJobFailed to parse credentials %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1디렉토리 %1 열기 오류Directory not accessible on client, permission denied권한이 거부되어 클라이언트에서 디렉토리를 접근할 수 없습니다Directory not found: %1디렉토리 찾지못함: %1Filename encoding is not valid파일 이름 인코딩이 올바르지 않음Error while reading directory %1디렉토리 %1 읽기 오류OCC::ExpandingHeaderViewReset column sizes칼럼 크기 재 설정OCC::FolderLocal folder %1 does not exist.로컬 폴더 %1이(가) 존재하지 않습니다.%1 should be a folder but is not.%1이(가) 폴더여야 하지만 그렇지 않습니다.%1 is not readable.%1을(를) 읽을 수 없습니다.%1 has been removed.%1 names a file.%1이(가) 삭제되었습니다.%1 has been updated.%1 names a file.%1이(가) 업데이트되었습니다.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1이(가) %2(으)로 이름이 변경되었습니다.%1 has been moved to %2.%1이(가) %2(으)로 이동되었습니다.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 및 %n개의 다른 파일이 삭제되었습니다.%1 is not writable.%1 and %n other file(s) have been added.%1 와(과) %n 기타 파일(들)이 추가되었습니다.%1 has been added.%1 names a file.%1 추가됨.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 및 %n개 다른 파일이 업데이트되었습니다.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1이(가) %2(으)로 이름이 변경되었고 %n개의 다른 파일도 이름이 변경되었습니다.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1(이)가 %2(으)로 이동되었고 %n개의 다른 파일도 이동되었습니다.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 및 %n개 다른 파일이 동기화 시 충돌합니다.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 파일이 동기화 시 충돌합니다. 충돌 파일을 확인해 주십시오!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 및 %n개 다른 파일을 동기화하는 중 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.오류가 발생하여 %1을(를) 동기화할 수 없습니다. 자세한 정보는 로그를 참조하십시오.Sync Activity동기화 활동Could not read system exclude file시스템 제외 파일을 읽을 수 없음A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
%1MB 보다 큰 새 폴더 추가됨: %2.
A folder from an external storage has been added.
외부 저장소에 있는 폴더가 추가되었습니다.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.다운로드하려면 설정에서 선택하십시오.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.폴더 %1 이(가) 생성되었지만 이전에 동기화에서 제외되었습니다. 이 폴더 내부의 데이터는 동기화되지 않을 것입니다.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.파일 %1 이(가) 생성되었지만 이전에 동기화에서 제외되었습니다. 이 파일은 동기화되지 않을 것입니다.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.동기화 폴더 '%1'의 모든 파일이 서버에서 삭제되었습니다.
이 작업은 로컬 동기화 폴더와 동기화되기 때문에 파일을 복원할 수 없는 경우 더 이상 사용할 수 없습니다.
파일을 보존하려면 파일에 접근할 수 있는 권한이 있는 경우 서버와 다시 동기화됩니다.
파일을 삭제하려면 파일 소유자가 아니라면 해당 파일을 사용할 수 없습니다.All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.동기화 폴더 '%1'의 모든 파일이 삭제되었습니다. 이 작업은 서버와 동기화되기 때문에 서버에서 파일을 복원하지 않으면 더 이상 사용할 수 없습니다.
이 삭제 작업을 서버와 동기화 하시겠습니까?
만약 이 작업이 잘못되었고 파일을 보존하려면 서버에서 다시 동기화 됩니다.Remove All Files?모든 파일을 삭제하시겠습니까?Remove all files모든 파일 삭제Keep files파일 유지OCC::FolderManCould not reset folder state폴더 상태를 초기화할 수 없음An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.과거의 동기화 저널 '%1'을(를) 찾았으나 삭제할 수 없습니다. 사용 중인 프로그램이 없는지 확인하십시오. (backup) (백업) (backup %1) (백업 %1)Undefined State.정의되지 않은 상태입니다.Waiting to start syncing.동기화가 시작되기를 기다리는 중입니다.Preparing for sync.동기화 준비 중입니다.Sync is running.동기화 중입니다.Sync was successful, unresolved conflicts.Last Sync was successful.마지막 동기화가 성공했습니다.Setup Error.설치 오류입니다.User Abort.사용자가 중단했습니다.Sync is paused.동기화가 일시 정지되었습니다.%1 (Sync is paused)%1(동기화 중지됨)No valid folder selected!올바른 폴더를 선택하지 않았습니다!The folder %1 is used in a folder sync connection!%1 폴더는 폴더 동기화 연결에 이용됩니다!The selected path does not exist!선택된 경로가 존재하지 않습니다!The selected path is not a folder!선택한 경로가 폴더가 아닙니다!You have no permission to write to the selected folder!선택한 폴더에 쓸 수 있는 권한이 없습니다!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!이미 서버와 이 로컬 폴더가 동기화되었습니다. 다른 로컬 폴더를 선택하십시오!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!로컬 폴더 %1이(가) 폴더 동기화 연결에 사용 중인 폴더를 포함하고 있습니다. 다른 폴더를 선택하십시오!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!로컬 폴더 %1이(가) 폴더 동기화 연결에 사용 중인 폴더에 포함되어 있습니다. 다른 폴더를 선택하십시오!%1 Please pick another one!%1 다른 것을 선택하십시오!Multiple accounts are sharing the folder %1.
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
Please consider removing this folder from the account and adding it again.OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync Connection폴더 동기화 연결 추가File파일OCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folder폴더를 추가하려면 연결해야 합니다Click this button to add a folder to synchronize.동기화할 폴더를 추가하려면 이 단추를 누르십시오.%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1(%2)Error while loading the list of folders from the server.서버에서 폴더 목록을 불러오는 중 오류가 발생했습니다.Virtual file support is enabled.가상 파일 지원이 활성화되었습니다.Signed out로그아웃됨Fetching folder list from server...서버로부터 폴더 목록을 가져오고 있습니다...There are unresolved conflicts. Click for details.해결하지 못한 충돌 사항이 있습니다. 자세한 정보를 보려면 누르십시오.Checking for changes in remote '%1'원격 '%1' 에서의 변경 내용 점검 중Checking for changes in local '%1'로컬 '%1' 에서의 변경 내용 점검 중Reconciling changes변경 사항 조정 중, '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"%1 동기화 중, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))다운로드 %1/초↓ %1/s↑ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))업로드 %1/초Local folder: %1로컬 폴더: %1%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%2 %1 중(%4 중 %3)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%2 %1 중%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%5 남음, %2 중 %1, %4 중 %3 파일%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%2 중 %1, 파일 %4 중 %3file %1 of %2파일 %2 중 %1Waiting...대기 중...Waiting for %n other folder(s)...다른 폴더 %n개 대기 중...Preparing to sync...동기화 준비 중...OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync Connection폴더 동기화 연결 추가Add Sync Connection동기화 연결 추가OCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.동기화할 로컬 폴더를 선택하려면 누르십시오.Enter the path to the local folder.로컬 폴더 경로를 입력하십시오.Select the source folder원본 폴더 선택OCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote Folder원격 폴더 만들기Enter the name of the new folder to be created below '%1':'%1' 아래에 생성할 새 폴더 이름을 입력하십시오:Folder was successfully created on %1.%1에 폴더를 만들었습니다.Authentication failed accessing %1%1에 접근하는 중 인증 오류 발생Failed to create the folder on %1. Please check manually.%1에 폴더를 만들 수 없습니다. 직접 확인하십시오.Failed to list a folder. Error: %1폴더 목록을 가져올 수 없습니다. 오류: %1Choose this to sync the entire account모든 계정을 동기화하려면 선택하십시오This folder is already being synced.이 폴더가 이미 동기화 중입니다.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.이미 <i>%2</i>의 부모 폴더 <i>%1</i>을(를) 동기화하고 있습니다.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.이미 <i>%2</i>의 하위 폴더인 <i>%1</i>을(를) 동기화하고 있습니다.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately%1 (experimental) (실험 기능)Virtual files are not available for the selected folder선택 폴더에서 가상 파일을 이용할 수 없습니다OCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>경고:</b> %1<b>Warning:</b><b>경고:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/Gateway서버에서 E-Tag를 받지 못했습니다. 프록시/게이트웨이를 확인하십시오We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.계속 진행하기 위하여 받은 E-Tag가 다릅니다. 잠시 후 다시 시도합니다.We received an unexpected download Content-Length.예기치 않은 다운로드 컨텐트 길이를 전송 받았습니다.Server returned wrong content-range서버에서 잘못된 content-range를 반환함OCC::GETJobConnection Timeout연결 시간 초과됨OCC::GeneralSettingsForm폼General Settings일반 설정Language언어Sync hidden files숨김 파일 동기화Log Settings로그 설정Advanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only)고급 - 폴더 동기화 승인(비 가상 파일 모드로만)Network네트워크Updates업데이트stable안정beta베타About정보Advanced고급Use &Monochrome Icons in the system tray시스템 트레이에 모노크롬(&M) 아이콘 이용하기Ask for confirmation before synchronizing folders larger than다음보다 큰 폴더 동기화 전에 확인MBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storages외부 저장소 동기화 전에 확인&Launch on System Startup시스템 시작 시 실행(&L)Show &Desktop Notifications데스크톱 알림 표시(&D)&Update Channel채널 갱신(&U)Edit &Ignored Files무시된 파일 수정하기(&I)Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane탐색기(&E)의 네비게이션 창에 동기화 폴더 보이기S&how crash reporter충돌 보고 도구 보기(&H)&Restart && Update다시 시작하고 업데이트(&R)You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.시스템 차원의 자동 시작이 활성화되었으므로 자동 시작을 비활성화할 수 없습니다.Change update channel?업데이트 채널 변경할까요?Warning경고Language changes require a restart of this application to take effect.언어 변경은 응용프로그램을 다시 시작해야 적용됩니다.The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.Change update channel업데이트 채널 변경Cancel취소unknown (%1)(use default)(기본 값 사용)OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>%1 암호를 입력하십시오:<br> <br>사용자: %2<br>계정: %3<br>Reading from keychain failed with error: '%1'키 체인에서 읽어올 수 없음: '%1'Enter Password암호 입력<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.웹 인터페이스에서 앱 암호를 요청하려면 <a href="%1">여기</a>를 누르십시오.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files Editor무시된 파일 편집기Files Ignored by Patterns패턴으로 파일 무시Add추가Pattern패턴Allow Deletion삭제 허용Remove삭제Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Could not open file파일을 열 수 없음Cannot write changes to '%1'.'%1'에 변경 사항을 저장할 수 없습니다.Add Ignore Pattern무시 패턴 추가Add a new ignore pattern:새 무시 패턴 추가:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.이 항목은 시스템의 '%1'에서 제공되며 여기에서 수정할 수 없습니다.OCC::IssuesWidgetForm폼List of issues문제점 목록Filter필터There were too many issues. Not all will be visible here.문제점이 너무 많습니다. 일부 문제점만 표시합니다.There were conflicts. Check the documentation on how to resolve them.The file %1 was ignored as its name is reserved by %2%1 파일은 그 이름이 %2 에 의해 예약되어 있으므로 무시됩니다Reset column sizes칼럼 크기 재 설정There were conflicts. <a href="%1">Check the documentation on how to resolve them.</a>Account계정OCC::LibCloudProvidersPrivateSettings설정OCC::LogBrowserLog Output로그 출력Enable logging to temporary folder임시 폴더에 로깅 활성화Delete logs older than %1 hours%1 시간 이상 된 로그 삭제<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</span></p></body></html>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.If enabled, logs will be written to:활성화하면 로그가 기록될 장소:C:/logLog Http traffic Http 트래픽 기록These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.Open folder폴더 열기OCC::Models%1 Filter:No filter필터 없음Reset FiltersStatus Filter:OCC::NSISUpdaterNew Version Available새 버전 사용 가능<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>%1 클라이언트의 새 버전을 사용할 수 있습니다.</p><p><b>%2</b>을(를) 다운로드할 수 있습니다. 설치된 버전은 %3입니다.</p>Skip this version이 버전 건너뛰기Skip this time이번에만 건너뛰기Get update업데이트하기Update Failed업데이트 실패<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p>Ask again later나중에 다시 묻기Restart and update재시작 및 업데이트Update manually수동 업데이트OCC::NetworkSettingsForm폼Proxy Settings프록시 설정No Proxy프록시 없음Use system proxy시스템 프록시 사용Specify proxy manually as수동으로 프록시 지정Host호스트::Proxy server requires authentication프록시 서버에 인증이 필요함Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost주의: 프록시 설정은 localhost에 있는 계정에는 효과가 없습니다Download Bandwidth다운로드 대역폭Limit to다음으로 제한KBytes/sKBytes/sNo limit제한 없음Limit to 3/4 of estimated bandwidth예상 대역폭의 3/4으로 제한Upload Bandwidth업로드 대역폭Limit automatically자동 제한Hostname of proxy server프록시 서버 호스트 이름Username for proxy server프록시 서버 사용자 이름Password for proxy server프록시 서버 암호HTTP(S) proxyHTTP(S) 프록시SOCKS5 proxySOCKS5 프록시OCC::NotificationWidgetCreated at %1%1에 생성됨Closing in a few seconds...잠시 후 닫음...%1 request failed at %2The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'%1 요청이 %2에 실패함'%1' selected at %2The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm''%1'이(가) %2에 선택됨OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>서버에서 오류 반환함: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>'token' 엔드포인트에 접근하는 중 오류 발생: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>서버에서 반환한 JSON을 처리할 수 없음: <br><em>%1</em>Unsupported token type: %1지원되지 않는 토큰 타입: %1The reply from the server did not contain all expected fields
:%1서버의 응답에 기대되는 모든 필드가 포함되지 않았습니다
:%1Unknown Error알 수 없는 오류<h1>Login Error</h1><p>Failed to retrieve user info</p><h1>로그인 오류</h1><p>사용자 정보 가져오기 실패</p>Oauth2 ErrorOauth2 오류Oauth2 authentication requires a secured connection.Oauth2 인증은 보안 연결을 필요로 합니다.<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>로그인 오류</h1><p>%1</p>Error while refreshing the token: %1 : %2토큰 갱신 오류: %1 : %2The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2<h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p><h1>잘못된 사용자</h1><p>현재 <em>%1</em> 사용자로 로그인되어 있지만, 계속 진행하려면 <em>%2</em> 사용자로 로그인해야 합니다.<br>다른 탭에서 %3에서 로그아웃한 다음 <a href='%4'>여기</a>를 눌러서 %2 사용자로 다시 로그인하십시오</p>OCC::OCUpdaterNew %1 Update Ready새 %1 업데이트 준비됨A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.%1의 새 버전을 설치하려고 합니다. 설치 과정 중
업데이터에서 추가 권한을 요청할 수 있습니다.Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.업데이트를 다운로드할 수 없습니다. <a href='%1'>여기</a>에서 업데이트를 직접 다운로드하십시오.Could not check for new updates.새로운 업데이트를 확인할 수 없습니다.Downloading %1. Please wait...%1 다운로드 중. 기다리기 바람...%1 available. Restart application to start the update.%1 이용 가능. 업데이트하려면 응용프로그램을 재 시작하십시오.New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually.New %1 available. Please use the system's update tool to install it.%1 새로 이용 가능. 설치하려면 시스템의 업데이트 도구를 이용하십시오.Checking update server...업데이트 서버 확인 중...Update status is unknown: Did not check for new updates.업데이트 상태를 알 수 없습니다: 새 업데이트를 확인하지 않았습니다.No updates available. Your installation is at the latest version.사용 가능한 업데이트가 없습니다. 최신 버전을 사용하고 있습니다.Update Check업데이트 확인OCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1%1에 연결Setup local folder options로컬 폴더 설정 옵션Connect...연결... (experimental) (실험 기능)Use &virtual files instead of downloading content immediately%1<p><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</p><p><strong>경고:</strong> 로컬 폴더가 비어 있지 않습니다. 해결책을 선택하십시오!</p>Sync the folder '%1'폴더 '%1' 동기화Virtual files are not available for the selected folder선택 폴더에서 가상 파일을 이용할 수 없습니다Error오류Local Sync Folder로컬 동기화 폴더(%1)(%1)OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email이메일(&E)Connect to %1%1에 연결Enter user credentials사용자 인증 정보 입력OCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1%1에 연결Login in your browser내 브라우저에 로그인Copy link to clipboard클립보드에 링크 복사OCC::OwncloudPropagatorFile %1 is currently in use파일 %1 은(는) 현재 이용 중입니다OCC::OwncloudSetupPageConnect to %1%1에 연결Setup %1 server%1 서버 설정This url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.이 URL은 암호화되어 있지 않기 때문에 안전하지 않습니다.
사용하는 것을 추천하지 않습니다.This url is secure. You can use it.이 URL은 안전합니다. 사용하셔도 됩니다.&Next >다음(&N) >Invalid URL잘못된 URLOCC::OwncloudSetupWizardFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3%2의 %1에 연결할 수 없음:<br>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.%2의 %1에 연결하는 중 시간이 초과되었습니다.Invalid URL잘못된 URLCould not create local folder %1로컬 폴더 %1을(를) 만들 수 없음Error: %1오류: %1The folder creation resulted in HTTP error code %1폴더 생성 작업이 HTTP 오류 %1을(를) 반환하였습니다The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>입력한 인증 정보가 잘못되어 원격 폴더를 만들 수 없습니다!<br/>뒤로 돌아가서 인증 정보를 확인하십시오.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.원격 폴더 %1을(를) 생성하는 중 오류 <tt>%2</tt>이(가) 발생했습니다.Folder rename failed폴더 이름 바꾸기 실패Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.폴더에 포함된 파일이나 다른 폴더를 다른 프로그램에서 사용하고 있어서 폴더를 삭제하고 백업할 수 없습니다. 폴더나 파일을 닫은 후 다시 시도를 누르거나 설치를 취소할 수 있습니다.OCC::OwncloudWizard%1 Connection Wizard%1 연결 마법사Enable experimental feature?실험 기능을 활성화하겠습니까?Enable experimental placeholder modeWhen the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Stay safeOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.동기화 시 심볼릭 링크는 지원되지 않습니다.File is listed on the ignore list.파일이 무시 목록에 포함되어 있습니다.File names ending with a period are not supported on this file system.이 파일 시스템은 점으로 끝나는 파일 이름을 지원하지 않습니다.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.이 파일 시스템은 '%1' 글자를 포함하는 파일 이름을 지원하지 않습니다.File name contains at least one invalid character파일 이름에 하나 이상의 사용할 수 없는 문자가 포함되어 있음The file name is a reserved name on this file system.이 파일 이름은 현재 파일 시스템에서 예약된 이름입니다.Filename contains trailing spaces.파일 이름 끝에 공백이 있습니다.Filename is too long.파일 이름이 너무 깁니다.File/Folder is ignored because it's hidden.파일이나 폴더가 숨김 상태이기 때문에 무시합니다.Stat failed.파일 정보를 읽을 수 없습니다.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.충돌: 서버 버전을 다운로드했고, 로컬 복사본의 이름을 변경했으며 업로드하지 않았습니다.The filename cannot be encoded on your file system.이 파일 이름을 현재 파일 시스템으로 인코딩할 수 없습니다.The filename is blacklisted on the server.이 파일 명은 서버의 블랙리스트에 들어 있습니다.size크기permissions권한etagfile id파일 idserver reported no %1Moved to invalid target, restoringNot allowed to remove, restoring삭제가 허용되지 않음, 복원 중Ignored because of the "choose what to sync" blacklist"동기화할 항목 선택" 블랙리스트에 추가되어 있어서 거부됨Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder해당 폴더에 하위 폴더를 추가할 권한이 없어서 허용되지 않음Not allowed because you don't have permission to add files in that folder해당 폴더에 파일을 추가할 권한이 없어서 허용되지 않음Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring서버에서 읽기 전용으로 공유 중이어서 허용되지 않음, 복원 중Error while reading the database데이터베이스 읽기 오류Server replied with an error while reading directory '%1' : %2OCC::PropagateDirectoryError updating metadata: %1메타데이터 갱신 오류: %1%1 the folder is currently in use%1 폴더는 현재 이용 중입니다OCC::PropagateDownloadFileFailed to free up space, the file %1 is currently in use공간 해제 실패, 파일 %1 은(는) 현재 이용 중입니다File %1 can not be downloaded because of a local file name clash with %2!The download would reduce free local disk space below the limit이 파일을 다운로드하면 로컬 디스크 공간이 제한 이하로 남게 됨Free space on disk is less than %1디스크에 남은 공간이 %1보다 적음File was deleted from server서버에서 파일이 삭제됨The file could not be downloaded completely.파일을 완전히 다운로드할 수 없습니다.The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.서버에서 알려 온 파일 크기가 %1이지만 다운로드한 파일이 비어 있습니다.File %1 cannot be saved because of a local file name clash with %2!Error updating metadata: %1메타데이터 갱신 에러: %1The file %1 is currently in use파일 %1 은(는) 현재 이용 중입니다File has changed since discovery발견 이후 파일이 변경됨OCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1, 복원 실패: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2%1 파일을 삭제할 수 없음, 오류: %2Can not create local folder %1 because of a local file name clash with %2로컬 파일 명이 %2 와 충돌하기 때문에 로컬 폴더 %1 을(를) 생성할 수 없습니다Error updating metadata: %1메타데이터 갱신 에러: %1The file %1 is currently in use파일 %1 은(는) 현재 이용 중입니다could not create folder %1폴더 %1을(를) 만들 수 없음OCC::PropagateLocalRemoveCould not remove %1 because of a local file name clash with %2!로컬 파일 명이 %2 와 충돌하기 때문에 %1 을(를) 제거할 수 없습니다!OCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash로컬 파일 이름이 충돌하여 파일 %1의 이름을 %2(으)로 변경할 수 없음Could not rename %1 to %2, the file is currently in use%1 을(를) %2 로 개명할 수 없습니다, 이 파일이 현재 사용 중입니다Error updating metadata: %1메타데이터 갱신 에러: %1The file %1 is currently in use파일 %1 은(는) 현재 이용 중입니다Failed to rename file파일 개명에 실패했습니다Error setting pin state핀 상태 설정 에러OCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".서버에서 잘못된 HTTP 코드를 반환했습니다. 204를 예상했지만 '%1 %2'을(를) 받았습니다.OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".서버에서 잘못된 HTTP 코드를 반환했습니다. 201을 예상했지만 '%1 %2'을(를) 받았습니다.Error writing metadata to the database: %1데이터베이스에 메타데이터 기록 오류: %1Setting file status failed due to file lock파일 잠금에 의한 파일 상태 설정 실패OCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3%1 을(를) %2 로 개명할 수 없습니다, 오류: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".서버에서 잘못된 HTTP 코드를 반환했습니다. 201을 예상했지만 "%1 %2"을(를) 받았습니다.Error updating metadata: %1메타데이터 갱신 에러: %1The file %1 is currently in use파일 %1 은(는) 현재 이용 중입니다Error writing metadata to the database데이터베이스에 메타데이터 기록 중 오류Error setting pin state핀 상태 설정 에러OCC::PropagateUpdateMetaDataJobCould not update file : %1파일을 갱신할 수 없습니다 : %1The file %1 is currently in use파일 %1 은(는) 현재 이용 중입니다OCC::PropagateUploadFileCommonFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists대소문자만 다른 파일 이름이 이미 존재하기 때문에 %1 파일을 업로드할 수 없습니다File Removed파일이 제거됨Local file changed during syncing. It will be resumed.로컬 파일이 동기화 중 변경되었습니다. 다시 시작됩니다.Local file changed during sync.로컬 파일이 동기화 중 변경되었습니다.Error updating metadata: %1메타데이터 갱신 에러: %1The file %1 is currently in use파일 %1 은(는) 현재 이용 중입니다Upload of %1 exceeds the quota for the folder%1을(를) 업로드하면 폴더 할당량을 초과함OCC::PropagateUploadFileNG%1 the file is currently in use%1 파일은 현재 이용 중입니다The local file was removed during sync.로컬 파일이 동기화 중 삭제되었습니다.Local file changed during sync.로컬 파일이 동기화 중 변경되었습니다.The server did ask for a removed legacy feature(polling)Unexpected return code from server (%1)서버에서 예상하지 못한 응답 코드를 반환함(%1)Missing File ID from server서버에 파일 ID가 없음Missing ETag from server서버에 ETag가 없음OCC::PropagateUploadFileTUS%1 the file is currently in use%1 파일은 현재 이용 중입니다The local file was removed during sync.로컬 파일이 동기화 중 삭제되었습니다.Local file changed during sync.로컬 파일이 동기화 중 변경되었습니다.OCC::PropagateUploadFileV1%1 the file is currently in use%1 파일은 현재 이용 중입니다The server did ask for a removed legacy feature(polling)The local file was removed during sync.로컬 파일이 동기화 중 삭제되었습니다.Local file changed during sync.로컬 파일이 동기화 중 변경되었습니다.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)서버에서 마지막 조각을 확인하지 않았습니다.(e-tag가 없음)OCC::ProtocolItemModelTime시간File파일Folder폴더Issues문제점Action동작Size크기Account계정Status상태OCC::ProtocolWidgetForm폼Local sync protocol로컬 동기화 프로토콜Filter필터Account계정Copy to clipboard클립보드로 복사Show in file browser파일 부라우저에 보이기Show in web browser웹 브라우져에 보이기Retry sync동기화 재시도OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication required프록시 인증 필요함Username:사용자 이름:Proxy:프록시:The proxy server needs a username and password.프록시 서버에 사용자 이름과 암호가 필요합니다.Password:암호:TextLabel텍스트라벨OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to Sync동기화할 항목 선택OCC::SelectiveSyncWidgetLoading ...불러오는 중...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.동기화하지 않을 원격 폴더의 선택을 해제하십시오.Name이름Size크기No subfolders currently on the server.현재 서버에 하위 디렉터리가 없습니다.An error occurred while loading the list of sub folders.하위 폴더 목록을 불러오는 중 오류가 발생했습니다.OCC::ServerNotificationHandlerDismiss닫기OCC::SettingsDialogSettings설정Activity활동Add account계정 추가Quit %1%1 끝내기Are you sure you want to quit %1?%1 을(를) 종료하고 싶습니까?Account계정MainWindow메인 창Hide숨기기OCC::ShareDialogTextLabel텍스트라벨share label공유 이름표Dialog다이얼로그ownCloud Path:ownCloud 경로:%1 Sharing%1 공유%1%1Folder: %2폴더: %2The server does not allow sharing서버에서 공유를 허용하지 않음Retrieving maximum possible sharing permissions from server...서버에서 최대로 사용 가능한 공유 권한 확인하는 중...The file can not be shared because it was shared without sharing permission.공유 권한 없이 공유되었기 때문에 파일을 공유할 수 없습니다.Users and Groups사용자 및 그룹Public Links공개 링크OCC::ShareLinkWidgetShare NewDocument.odt공유된 새 문서.odtUpload only (File Drop)업로드만(파일 끌어다 놓기)Receive files from others without revealing the contents of the folder.폴더 내용을 공개하지 않고 다른 사용자로부터 파일을 받습니다.Download / View / Edit다운로드 / 보기 / 편집Name:이름:Enter name of new share...새 공유 이름 입력...&Create생성(&C)TextLabel텍스트라벨Set &password 암호 설정(&P) Set &expiration date만료 날짜 설정(&E)Set password암호 설정Recipients can view or download contents.Download / View다운로드 / 보기Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.Anyone with the link has access to the file/folder링크가 있는 모든 사용자는 파일/폴더에 접근할 수 있습니다P&assword protect암호 보호(&A)The file can not be shared because it was shared without sharing permission.공유 권한 없이 공유되었기 때문에 파일을 공유할 수 없습니다.Link shares have been disabled링크 공유가 비활성화됨Create public link share공개 링크 공유 만들기Delete삭제Open link in browser브라우저에서 링크 열기Copy link to clipboard클립보드에 링크 복사Copy link to clipboard (direct download)클립보드에 링크 복사(직접 다운로드)Send link by email이메일로 링크 보내기Send link by email (direct download)이메일로 링크 보내기(직접 다운로드)Create new...새로 만들기...I shared %1 with youConfirm Link Share Deletion링크 공유 삭제 확인<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p><p>공개 링크 공유 <i>%1</i>을(를) 삭제하시겠습니까?</p><p>메모: 이 작업은 취소할 수 없습니다.</p>Cancel취소Public link공개 링크Delete link share링크 공유 삭제Please Set Password암호를 설정하십시오OCC::ShareUserGroupWidgetShare NewDocument.odt공유된 새 문서.odtShare with users or groups ...다음 사용자나 그룹에 공유하기 ...<html><head/><body><p>You can direct people to this shared file or folder <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline">by giving them a private link</span></a>.</p></body></html>The item is not shared with any users or groups이 항목은 다른 사람이나 그룹과 공유되지 않았습니다Open link in browser브라우저로 링크 열기Copy link to clipboard클립보드에 링크 복사Send link by email이메일로 링크 보내기No results for '%1''%1'의 결과 없음I shared something with you무언가를 여러분과 공유했습니다OCC::ShareUserLineForm폼TextLabel텍스트라벨can edit편집 가능can share공유 가능......create생성change변경delete삭제OCC::ShareeModel%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1(%2)OCC::SocketApiShare with %1parameter is ownCloud%1(으)로 공유하기Context menu shareContext menu share %1Confirm deletionDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Select new location...새로운 경로 선택...Error오류Moving file failed:
%1파일 이동 실패:
%1I shared something with you무언가를 여러분과 공유했습니다Share...공유...Copy private link to clipboard클립보드에 비밀 링크 복사Send private link by email...이메일로 비밀 링크 보내기...Resharing this file is not allowed이 파일의 재 공유는 허용되지 않습니다Resharing this folder is not allowed이 폴더는 재공유가 허가되지 않음Create and copy public link to clipboard공공 링크를 생성하고 클립보드에 복사Copy public link to clipboard공공 링크를 클립보드에 복사Open in browser브라우저에서 열기Show file versions in browser브라우저에 파일 버전 보이기Rename...이름변경...Rename and upload...이름 변경 후 업로드...Move and rename...이동 + 이름변경...Move, rename and upload...이동, 개명과 업로드...Delete local changes로컬 변경 내용 삭제Move and upload...이동과 업로드...Delete삭제OCC::SocketUploadJobFailed to rerieve tagsBackup of %1 started%1 의 백업이 시작됨Failed to find %1%1 발견 실패Local path must be a an absolute path로컬 경로는 절대 경로여야 합니다Failed to create temporary database임시 데이터베이스 생성에 실패했습니다Backup of %1 succeeded%1 의 백업이 성공함Failed to set success tag성공 택 설정 실패Failed to create backup: %1백업 생성이 실패함: %1Failed to file id tagsBackup of %1 failed with: %2%1 backupOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>인증서 정보</h3>Common Name (CN):공통 이름(CN):Subject Alternative Names:대체 이름:Organization (O):조직(O):Organizational Unit (OU):조직 단위(OU):State/Province:도/광역시:Country:국가:Serial:일련 번호:<h3>Issuer</h3><h3>발급자</h3>Issuer:발급자:Issued on:발급 일시:Expires on:만료 일시:<h3>Fingerprints</h3><h3>지문</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>메모:</b> 이 인증서를 수동으로 인증했습니다</p>%1 (self-signed)%1(자가 서명됨)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
이 연결은 %1비트 %2(으)로 암호화됩니다.
Server version: %1서버 버전: %1No support for SSL session tickets/identifiersSSL 세션 티켓/식별자 지원이 없음Certificate information:인증서 정보:The connection is not secure연결이 안전하지 않습니다This connection is NOT secure as it is not encrypted.
이 연결은 암호화되어 있지 않기 때문에 안전하지 않습니다.
OCC::SslErrorDialogForm폼Trust this certificate anyway이 인증서 신뢰하기Untrusted Certificate신뢰할 수 없는 인증서Cannot connect securely to <i>%1</i>:<i>%1</i>에 안전하게 연결할 수 없음:with Certificate %1인증서 %1 사용<not specified><지정되지 않음>Organization: %1조직: %1Unit: %1조직 단위: %1Country: %1국가: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>지문(MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>지문(SHA1): <tt>%1</tt>Effective Date: %1유효 기간 시작: %1Expiration Date: %1만료 날짜: %1Issuer: %1발급자: %1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1(이전 오류로 건너뜀, %2에 다시 시도)Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()%1만 사용할 수 있으나 시작하려면 최소 %2이(가) 필요함Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.로컬 동기화 데이터베이스를 열 수 없습니다. 동기화 폴더에 쓰기 권한이 있는지 확인하십시오.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.디스크 공간이 부족합니다: 남은 디스크 공간을 %1 이하로 떨어트리는 항목을 다운로드하지 않습니다.There is insufficient space available on the server for some uploads.서버에 일부 파일을 업로드할 공간이 부족합니다.Unresolved conflict.해결하지 못한 충돌입니다.Using virtual files with suffix, but suffix is not setUnable to read the blacklist from the local database로컬 데이터베이스에서 블랙리스트를 읽을 수 없음Unable to read from the sync journal.동기화 저널에서 읽을 수 없습니다.Cannot open the sync journal동기화 저널을 열 수 없음Aborted중단됨OCC::SyncJournalDbFailed to connect database.데이터베이스 연결에 실패함OCC::Systray%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>Version %1. For more information visit <a href="%2">https://%3</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.</p><p><small>%6</small></p><p>버전 %1. 자세한 내용은 <a href="%2">https://%3</a> 을(를) 방문하시기 바랍니다</p><p>알려진 문제점이나 도움말을 원하시면 아래를 방문하십시오: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, 기타 등이 제작.</small></p><p>저작권 ownCloud GmbH</p><p> %4 이(가) 배포하고 GNU 일반 공중 사용 허가서(GPL) 버전 2.0이 적용됩니다.<br/>%5 와(과) %5 로고는 미국, 기타 제국 또는 모두에 있어서의 %4 의 등록된 상표입니다.</p><p><small>%6</small></p>OCC::ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.체크섬 헤더가 잘못되었습니다.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'체크섬 헤더에 알 수 없는 체크섬 형식 '%1'이(가) 있음The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'OCC::VfsThe Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root이 가상 파일 시스템 기능은 드라이브를 동기화 루트로서 지원하지 않습니다.The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2이 가상 파일 시스템 기능은 NTFS 파일 시스템을 필요로 하는데, %1 i은(는) %2 을(를) 이용하고 있습니다The Virtual filesystem feature is not supported on network drives네트워크 드라이버에서는 가상 파일 시스템 기능이 지원되지 않습니다OCC::ownCloudGuiPlease sign in로그인하십시오Folder %1: %2폴더 %1: %2Unresolved %1 conflicts해결되지 않은 %1 충돌들Ignored errors %1무시된 오류 %1There are no sync folders configured.동기화 폴더가 설정되지 않았습니다.Open in browser브라우저에서 열기Log in...로그인...Log out로그아웃Recent Changes최근 바뀜Managed Folders:관리된 폴더:Open folder '%1'폴더 '%1' 열기Open %1 in browser브라우저에 %1 열기The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Unknown status알 수 없는 상태Settings...설정...Details...자세한 정보...Help도움말Quit %1%1 끝내기Disconnected from %1%1에서 연결 끊김Unsupported Server Version저원되지 않는 서버 버전Disconnected연결 끊김Disconnected from some accounts일부 계정에서 연결 해제됨Disconnected from accounts:다음 계정에서 연결 끊김:Account %1: %2계정 %1: %2Signed out로그아웃됨Account synchronization is disabled계정 동기화 비활성화됨Synchronization is paused동기화가 일시 정지됨Up to date (%1)최신 상태 (%1)No sync folders configured동기화 폴더가 설정되지 않았음Unpause all folders모든 폴더 다시 시작Pause all folders모든 폴더 일시 정지Unpause all synchronization모든 동기화 다시 시작Unpause synchronization동기화 다시 시작Pause all synchronization모든 동기화 일시 정지Pause synchronization동기화 일시 정지Log out of all accounts모든 계정에서 로그아웃Log in to all accounts...모든 계정에 로그인...New account...새 계정...About %1%1 정보No items synced recently최근에 동기화된 항목 없음Checking for changes in remote '%1'원격 '%1' 에서의 변경 내용 점검 중Checking for changes in local '%1'로컬 '%1' 에서의 변경 내용 점검 중Syncing %1 of %2 (%3 left)%2 중 %1 동기화 중(%3 남음)Syncing %1 of %2%2 중 %1 동기화 중Syncing %1 (%2 left)%1 동기화 중(%2 남음)Syncing %1%1 동기화 중%1 (%2, %3)%1(%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPageForm폼TextLabel텍스트라벨Server서버<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>이 상자를 선택하면 서버에서 동기화를 시작할 때 로컬 폴더의 모든 내용을 삭제합니다.</p><p>로컬 폴더의 내용을 서버에 업로드해야 하면 선택하지 마십시오.</p></body></html>Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than다음 크기 이상의 폴더를 동기화하기 전에 확인(&Z)S&ynchronize everything from server서버에서 모두 동기화(&y)MBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing e&xternal storages외부 저장소 동기화 전에 확인(&X)Choose what to sync동기화할 항목 선택<html><head/><body><p>When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the "Add Folder Sync Connection" button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize</p></body></html>Manually create folder sync connections 폴더 동기화 연결 수동 생성&Local Folder로컬 폴더(&L)pbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data로컬 데이터 유지(&K)Start a &clean sync (Create a backup and erases the local folder!)OwncloudHttpCredsPageForm폼&Username사용자 이름(&U)&Password암호(&P)OwncloudOAuthCredsPageForm폼Please switch to your browser to proceed.계속 진행하려면 브라우저로 전환하십시오.An error occurred while connecting. Please try again.연결하는 중 오류가 발생했습니다. 다시 시도하시기 바랍니다.Re-open Browser브라우저 다시 열기OwncloudSetupPageForm폼Ser&ver Address서버 주소(&V)https://...https://...Error Label오류 라벨QObjectin the future미래에%n day(s) ago%n 일 전%n hour(s) ago%n 시간 전now지금Less than a minute ago1분 미만%n minute(s) ago%n 분 전Some time ago몇 초 전%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2SyncFileItem::StatusUndefined정의되지 않음Fatal Error치명적 오류Error오류Info정보Success성공Conflict충돌File IgnoredRestored복원됨Blacklisted블랙리스트에 들어감Excluded제외됨Utility%L1 GB%L1GB%L1 MB%L1MB%L1 KB%L1KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n년%n month(s)%n개월%n day(s)%n일%n hour(s)%n시간%n minute(s)%n분%n second(s)%n초%1 %2%2 %1 중Shutting down %1main.cppSystem Tray not available시스템 트레이를 사용할 수 없음%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1을(를) 사용하려면 시스템 트레이가 필요합니다. XFCE를 사용 중이면 <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">이 작업</a>을 수행하십시오. 다른 경우에는 'trayer'와 같은 트레이 프로그램을 설치하고 다시 시도하십시오.ownCloudTheme::aboutVersions()%1 %2 %3%8%9Libraries Qt %4, %5%8Using virtual files plugin: %6%8%7ownCloudTheme::qtVer%1 (Built against Qt %1)ownCloudTheme::versionWithSha%1 %2%2 %1 중progressVirtual file created가상 파일 생성됨Replaced by virtual file가상 파일에 의해 대체됨Downloaded다운로드됨Uploaded업로드됨Server version downloaded, copied changed local file into conflict file서버 버전을 다운로드했고, 변경된 로컬 파일을 충돌한 파일로 복사함Deleted삭제됨Moved to %1%1(으)로 이동됨Ignored무시됨Filesystem access error파일 시스템 접근 오류Error오류Updated local metadata로컬 메타데이터 갱신됨Unknown알 수 없음downloading다운로드 중uploading업로드 중deleting삭제 중moving이동 중ignoring무시 중error오류updating local metadata로컬 메타데이터 갱신 중themeStatus undefined상태가 정의되지 않음Waiting to start sync동기화 시작 대기 중Sync is running동기화 진행 중Sync Success동기화 성공Sync Success, some files were ignored.동기화 성공, 일부 파일은 무시되었습니다.Sync Error동기화 오류Setup Error설치 오류Preparing to sync동기화 준비 중Aborting...중단 중...Sync is paused동기화가 일시 정지됨utilityCould not open browser브라우저를 열 수 없음There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?URL %1을(를) 열기 위해서 브라우저를 실행하는 중 오류가 발생했습니다. 기본 브라우저를 설정하셨습니까?Could not open email client이메일 클라이언트를 열 수 없음There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?새 메시지를 작성하기 위한 이메일 클라이언트를 여는 중 오류가 발생했습니다. 기본 이메일 클라이언트를 설정하셨습니까?Always available locally항상 로컬에서만 이용 가능Some available online only몇 가지는 온라인에서만 이용 가능Available online only온라인에서만 이용 가능Currently available locally로컬에서 현재 이용 가능Make always available locally항상 로컬에서만 이용 가능하게 함Free up local space로컬 공간을 해제함