CommonStringsfile managerpërgjegjës kartelashShow in %1Shfaqe në %1Show in web browserShfaqe në shfletuesCopyKopjoje%n Filter(s)%n Filtër%n FiltraCrashReporterTomahawk Crash ReporterRaportues Vithisjesh Tomahawk<html><head/><body><p><br/></p></body></html><html><head/><body><p><br/></p></body></html>AbortNdërpriteSend this reportDërgoje këtë raportDon't sendMos e dërgoYou can disable sending crash reports in the configuration dialog.Dërgimin e raporteve mbi vithisje mund ta çaktivizoni te dialogu i formësimit.We cannot gather useful debug information on your system.S’mbledhim dot të dhëna të dobishme diagnostikimi mbi sistemin tuaj.CloseMbylleReady to send debug information (<a href="%1">view backtrace</a>).Gati për dërgim të dhënash diagnostikimi (<a href="%1">shihni backtrace-in</a>).Gathering debug information...Po mblidhen të dhëna diagnostikmi…Uploaded %L1 of %L2 KB.U ngarkuan %L1 prej %L2 KB.Sent! <b>Many thanks</b>. Please refer to crash <a href="clipboard://%1"><b>%1</b></a> (click to copy) in bug reports.U dërgua! <b>Shumë faleminderit</b>. Ju lutemi, te raporte vithisjesh, referojeni si vithisja <a href="clipboard://%1"><b>%1</b></a> (klikoni që të kopjohet).Failed to send crash info.S’u arrit të dërgohen të dhëna mbi vithisjen.FileSystemCan't rename %1, the file is currently in useS’riemërtohet dot %1, kartela është aktualisht në përdorimCould not make directories in trashS’u krijuan dot drejtori në hedhurinaCould not move '%1' to '%2'S’u kalua dot '%1' te '%2'Moving to the trash is not implemented on this platformShpënia te hedhurinat s’është e sendërtuar në këtë platformëCould not remove folderS’u hoq dot dosjeFolderWizardSourcePageFormFormularPick a local folder on your computer to syncZgjidhni te kompjuteri juaj një dosje që të njëkohësohet&Choose...&Zgjidhni…FolderWizardTargetPageFormFormularSelect a remote destination folderPërzgjidhni një dosje të largët vendmbërritjeCreate FolderKrijoni DosjeRefreshRifreskojeFoldersDosjeTextLabelEtiketëTekstiNotificationWidgetFormFormularLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm TextLabelEtiketëTekstiOCC::AboutDialogAboutRrethTextLabelEtiketëTekstiVersionsVersioneAbout %1Rreth %1OCC::AbstractNetworkJobConnection timed outLidhjes i mbaroi kohaUnknown error: network reply was deletedGabim i panjohur: përgjigja e rrjetit qe fshirëServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Shërbyesi u përgjigj "%1 %2" për "%3 %4"OCC::Account%1@%2%1@%2OCC::AccountSettingsFormFormularRe-open BrowserRihap Shfletuesin...…Storage space: ...Hapësirë depozite: …Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreDosjeve që iu hoq shenja do të <b>hiqen</b> nga sistemi juaj vendor i kartelave dhe s’do të njëkohësohen më në këtë kompjuterSynchronize allNjëkohësoji krejtSynchronize noneMos njëkohëso gjëApply manual changesZbato ndryshimet e bëra doraziApplyZbatojeCancelAnulojeConnected with <server> as <user>I lidhur me <server> si <user>No account configured.Pa llogari të formësuar.RemoveHiqeAccountLlogariChoose what to syncZgjidhni çfarë të njëkohësohetForce sync nowDetyro njëkohësim taniRestart syncRinise njëkohësiminRemove folder sync connectionHiqe lidhjen për njëkohësim dosjejeDisable virtual file support...Çaktivizoni mbulim kartelash virtuale…Folder creation failedKrijimi i dosjes dështoi<p>Could not create local folder <i>%1</i>.<p>S’u krijua dot dosja vendore <i>%1</i>.Confirm Folder Sync Connection RemovalRipohoni Heqje Lidhjeje Njëkohësimi DosjejeRemove Folder Sync ConnectionHiqni Lidhjen Për Njëkohësim DosjejeDisable virtual file support?Të çaktivizohet mbulimi për kartela virtuale?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Ky veprim do të çaktivizojë mbulimin për kartela virtuale. Si pasojë, lëndë e dosjeve të cilave u është vënë shenjë si “të passhme vetëm në linjë” do të shkarkohen.
Përfitimi i vetëm i çaktivizimit të mbulimit për kartela virtuale është se veçoria e njëkohësimit përzgjedhës do të jetë sërish e përdorshme.
Ky veprim do të shkaktojë ndërprerjen e çfarëdo njëkohësimi në kryerje e sipër atë çast.Disable supportÇaktivizoje mbuliminSync RunningNjëkohësimi Po KryhetThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Veprimi i njëkohësimit po kryhet.<br/>Doni ta përfundoni?%1 in use%1 në përdorim%1 as <i>%2</i>%1 si <i>%2</i>Connected to %1.I lidhur tek %1.Server %1 is temporarily unavailable.Shërbyesi %1 është përkohësisht i pakapshëm.Server %1 is currently in maintenance mode.Shërbyesi %1 tani gjendet nën mënyrën mirëmbajtje.Signed out from %1.U dol nga %1.Connecting to %1...Po lidhet te %1…No connection to %1 at %2.Pa lidhje me %1 në %2.Log inHyniThere are folders that were not synchronized because they are too big: Ka dosje që s’u njëkohësuan, ngaqë janë shumë të mëdha: There are folders that were not synchronized because they are external storages: Ka dosje që s’u njëkohësuan, ngaqë janë depozita të jashtme: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Ka dosje që s’u njëkohësuan, ngaqë janë shumë të mëdha ose janë depozita të jashtme: Confirm Account RemovalRipohoni Heqjen e Llogarisë<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Doni vërtet të hiqet lidhja për te llogaria <i>%1</i>?</p><p><b>Shënim:</b> Kjo <b>nuk</b> do të fshijë ndonjë kartelë.</p>Remove connectionHiqe lidhjenLog outDilniResume syncRimerre njëkohësiminPause syncNdale njëkohësiminEnable virtual file support%1...Aktivizoni mbulim kartelash virtuale%1… (experimental) (eksperimentale)<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>Doni vërtet të ndalet njëkohësimi i dosjes <i>%1</i>?</p><p><b>Shënim:</b> Kjo <b>nuk</b> do të fshijë ndonjë kartelë.</p>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.Ka në përdorim %1 (%3%) nga %2. Disa dosje, përfshi dosje të montuara në rrjet apo të ndara me të tjerë, mund të kenë kufij të ndryshëm.%1 of %2 in use%1 nga %2 në përdorimCurrently there is no storage usage information available.Hëpërhë s’ka gati të dhëna përdorimi depozite.The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.Versioni %1 i shërbyesit nuk mbulohet! Qari dhe zarari i juaj.Obtaining authorization from the browser.Po merret autorizim nga shfletuesi.Server configuration error: %1 at %2.Gabim formësimi shërbyesi: %1 në %2.No %1 connection configured.S’ka lidhje %1 të formësuar.OCC::AccountStateUrl update requested for %1U kërkua përditësim URL-je për %1The url for %1 changed from %2 to %3, do you want to accept the changed url?URL-ja për %1 ndryshoi nga %2 në %3, doni të pranohet URL-ja e ndryshuar?Change url permanently to %1Ndryshoje përgjithmonë URL-në në %1RejectHidheni tejSigned outI dalëDisconnectedI shkëputurConnectedI lidhurService unavailableShërbimi nuk po punonMaintenance modeMënyra mirëmbajtjeNetwork errorGabim rrjetiConfiguration errorGabim formësimiAsking CredentialsPo kërkohen KredencialetUnknown account stateGjendje e panjohur llogarieOCC::ActivityListModel%1 %2 on %3%1 %2 në %3ActivityVeprimtariAccountLlogariTimeKohëLocal pathShteg vendorOCC::ActivitySettingsServer ActivityVeprimtari ShërbyesiSync ProtocolProtokoll NjëkohësimeshNot SyncedTë panjëkohësuaraNot Synced (%1)%1 is the number of not synced files.Të panjëkohësuara (%1)OCC::ActivityWidgetFormFormularTextLabelEtiketëTekstiFilterFiltërAccountLlogariServer ActivitiesVeprimtari ShërbyesiNotificationsNjoftime%n notifications(s) for %1.%n njoftim për %1.%n njoftime për %1.%n notifications(s) for %1 and %2.%n njoftim për %1 dhe %2.%n njoftime për %1 dhe %2.New notifications for %1, %2 and other accounts.Njoftime të reja për %1, %2 dhe llogari të tjera.Open the activity view for details.Për hollësi, hapni skenën e veprimtarisë.<br/>Account %1 does not have activities enabled.<br/>Llogaria %1 s’i ka të aktivizuara veprimtaritë.OCC::ApplicationContinuing will mean <b>deleting these settings</b>.Vazhdimi do të thotë <b>fshirje e këtyre rregullimeve</b>.Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.Vazhdimi do të thotë <b>shpërfillje e këtyre rregullimeve</b>.Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.Disa rregullime janë formësuar në versione më të rinj të këtij klienti dhe përdorin veçori që s’gjenden në këtë version.<br><br>%1<br><br>Kartela e tanishme e formësimit është kopjeruajtur tashmë si <i>%2</i>.QuitDilniContinueVazhdoError accessing the configuration fileGabim gjatë hyrjes në kartelën e formësimitThere was an error while accessing the configuration file at %1.Pati një gabim teksa hyhej te kartela e formësimit në %1.Quit %1Dilni nga %1%1 version %2
File synchronization desktop utility.%1 version %2<byte value="xd"/>
Mjet njëkohësimi kartelash për desktop.For more information, see %1link to homepagePër më tepër hollësi, shihni %1Show the settings dialog while starting.Shfaq dialogun e rregullimeve teksa niset.Quit the running instance.Dil nga instanca që është duke xhiruar.Write log to file (use - to write to stdout).Shkruaje regjistrimin te kartelë (përdorni - që të shkruhet në stdout).Write each sync log output in a new file in folder.Shkruaje çdo përfundim regjistrimi njëkohësimesh në një kartelë të re në dosje.Remove logs older than <hours> hours (to be used with --logdir).Hiqi regjistrat më të vjetër se <hours> orë (për t’u përdorur me --logdir).Flush the log file after every write.Zbraze kartelën regjistër pas çdo shkrimi.Output debug-level messages in the log.Kaloji te regjistri mesazhet debug-level.Override UI language.Anashkalo gjuhë UI.Use the given configuration folder.Përdor dosjen e dhënë të formësimit.Enable debug mode.Aktivizo mënyrën diagnostikim.Virtual file system file to be opened (optional).Kartelë sistemi virtual kartelash për t’u hapur (opsionale).[<vfs file>][<kartelë vfs>]Invalid path passed to --confdirU dha shteg i pavlefshëm te --confdirError: unknown language "%1" (use --list-languages to get a complete list of supported translations)Gabim: gjuhë "%1" e panjohur (përdorni --list-languages që të merrni një listë të plotë të përkthimeve që mbulohen)Available translations: %1Përkthime të gatshme: %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredLypset MirëfilltësimEnter username and password for '%1' at %2.Jepni emër përdoruesi dhe fjalëkalim për '%1' te %2.&User:&Përdorues:&Password:&Fjalëkalim:OCC::ConnectionValidatorNo ownCloud account configuredNuk ka llogari ownCloud të formësuarThe configured server for this client is too oldShërbyesi i formësuar për këtë klient është shumë i vjetërPlease update to the latest server and restart the client.Ju lutemi, përditësoni shërbyesin me versionin më të ri dhe rinisni klientin.Authentication error: Either username or password are wrong.Gabim mirëfilltësimi: Ose emri i përdoruesit, ose fjalëkalimi është i gabuar.timeoutmbarim koheThe provided credentials are not correctKredencialet e dhëna s’janë të saktaOCC::CredentialJobFailed to parse credentials %1S’u arrit të përtypen kredencialet %1OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!Gabim shërbyesi: përgjigja PROPFIND s’është e formatuar si XML!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1Gabim gjatë hapjes së drejtorisë %1Directory not accessible on client, permission deniedDrejtori jo e përdorshme nën klient, u mohua hyrjaDirectory not found: %1Drejtori që s’gjendet: %1Filename encoding is not validKodimi i emrit të kartelës s’është i vlefshëmError while reading directory %1Gabim gjatë leximit të drejtorisë %1OCC::ExpandingHeaderViewReset column sizesRicaktoni madhësi shtyllashOCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Dosja vendore %1 s’ekziston.%1 should be a folder but is not.%1 duhej të ishte dosje, por ja që s’është.%1 is not readable.%1 s’është i lexueshëm.%1 has been removed.%1 names a file.%1 u hoq.%1 has been updated.%1 names a file.%1 u përditësua.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 u riemërtua si %2.%1 has been moved to %2.%1 u kalua te %2.%1 and %n other file(s) have been removed.U hoqën %1 dhe %n kartelë tjetër.U hoqën %1 dhe %n kartela të tjera.%1 failed to open the database.%1 s’arrit të hapë bazën e të dhënave.%1 is not writable.%1 s’është e shkrueshme.%1 and %n other file(s) have been added.Është shtuar %1 dhe %n kartelë tjetër.Është shtuar %1 dhe %n kartela të tjera.%1 has been added.%1 names a file.U shtua %1.%1 and %n other file(s) have been updated.U përditësua %1 dhe %n kartelë tjetër.U përditësua %1 dhe %n kartela të tjera.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 u riemërtua si %2 dhe u riemërtua dhe %n kartelë tjetër.%1 u riemërtua si %2 dhe u riemërtuan dhe %n kartela të tjera.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 u kalua te %2 dhe u lëviz edhe %n kartelë tjetër.%1 u kalua te %2 dhe u lëvizën edhe %n kartela të tjera.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 dhe %n kartelë tjetër kanë përplasje njëkohësimi.%1 dhe %n kartela të tjera kanë përplasje njëkohësimi.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 ka një përplasje njëkohësimi. Ju lutemi, kontrolloni kartelën e përplasjes!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 dhe %n kartelë tjetër s’u njëkohësuan dot për shkak gabimesh. Për hollësi, shihni regjistrin.%1 dhe %n kartela të tjera s’u njëkohësuan dot për shkak gabimesh. Për hollësi, shihni regjistrin.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 s’u njëkohësua dot, për shkak gabimesh. Për hollësi, shihni regjistrin.Sync ActivityVeprimtari NjëkohësimeshCould not read system exclude fileS’u lexua dot kartelë përjashtimi sistemiA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
U shtua një dosje më e madhe se %1 MB: %2.
A folder from an external storage has been added.
U shtua një dosje nga një depozitë e jashtme.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.Ju lutemi, shkoni te rregullimet që ta përzgjidhni, nëse doni ta shkarkoni.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.Dosja %1 qe krijuar, por qe përjashtuar më herët nga njëkohësimi. Të dhënat brenda saj nuk do të njëkohësohen.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Dosja %1 qe krijuar, por qe përjashtuar më herët nga njëkohësimi. S’do të njëkohësohet.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1Ndryshimet në dosje të njëkohësuara s’u ndoqën dot si duhet.
Kjo do të thotë që klienti i njëkohësimeve mund të mos ngarkojë menjëherë ndryshime vendore dhe, në vend të kësaj, do të kontrollojë për ndryshime vendore dhe do t’i ngarkojë ato me raste (si parazgjedhje, çdo dy orë).
%1All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.Krejt kartelat te dosja e njëkohësimit '%1' u fshinë te shërbyesi.
Këto fshirje do të njëkohësohen te dosja juaj vendore e njëkohësimeve, duke jua hequr mundësinë e përdorimit të këtyre kartelave, hiq rastin kur keni të drejta rikthimi.
Nëse vendosni t’i mbani këto kartela, ato do të rinjëkohësohen me shërbyesin, nëse keni të drejta për të bërë kështu.
Nëse vendosni t’i fshini këto kartela, s’do të mund t’i keni, veç në mos qofshi i zoti.All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Krejt kartelat te dosja juaj vendore e njëkohësimit '%1' u fshinë. Këto fshirje do të njëkohësohen me shërbyesin tuaj, duke jua hequr mundësinë e përdorimit të këtyre kartelave, veç në mos i rikthefshi.
Jeni i sigurt se doni të njëkohësohen këto veprime me shërbyesin?
Nëse ky qe aksident dhe vendosni t’i mbani kartelat tuaja, ato do të rinjëkohësohen me shërbyesin.Remove All Files?Të hiqen Krejt Kartelat?Remove all filesHiqi krejt kartelatKeep filesMbaji kartelatOCC::FolderManCould not reset folder stateGjendja e dosjes s’u ricaktua dotAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.U gjet një regjistër i vjetër njëkohësimesh '%1', por s’u hoq dot. Ju lutemi, sigurohuni që s’po e përdor ndonjë aplikacion. (backup) (kopjeruajtje) (backup %1) (kopjeruajtja %1)Undefined State.Gjendje e Papërkufizuar.Waiting to start syncing.Po pritet të fillohet njëkohësimi.Preparing for sync.Po përgatitet për njëkohësim.Sync is running.Njëkohësimi po kryhet.Sync was successful, unresolved conflicts.Njëkohësimi qe i suksesshëm, ka përplasje të pazgjidhura.Last Sync was successful.Njëkohësimi i Fundit qe i suksesshëm.Setup Error.Gabim te Rregullimet.User Abort.Ndërprerje Nga Përdoruesi.Sync is paused.Njëkohësimi është ndalur.%1 (Sync is paused)%1 (Njëkohësimi është ndalur)No valid folder selected!S’është përzgjedhur dosje e vlefshme!The folder %1 is used in a folder sync connection!Dosja %1 është e përdorur në një lidhje njëkohësimi dosjesh!The selected path does not exist!Shtegu i përzgjedhur s’ekziston!The selected path is not a folder!Shtegu i përzgjedhur s’ka dosje!You have no permission to write to the selected folder!S’keni leje për shkrim te dosja e përzgjedhur!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!Ka tashmë një njëkohësim prej shërbyesi te kjo dosje vendore. Ju lutemi, përzgjidhni një tjetër dosje vendore!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Dosja vendore %1 përmban tashmë një dosje të përdorur në një lidhje njëkohësimi dosjeje. Ju lutemi, zgjidhni një tjetër!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!Dosja vendore %1 përmbahet tashmë në një dosje të përdorur një lidhje njëkohësimi dosjeje. Ju lutemi, zgjidhni një tjetër!%1 Please pick another one!%1 Ju lutemi, zgjidhni një tjetër!Multiple accounts are sharing the folder %1.
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
Please consider removing this folder from the account and adding it again.Dosja %1 është e përbashkët për disa llogari.
Ky formësim dihet që shpie në humbje të dhënash dhe nuk mbulohet më.
Ju lutemi, shihni mundësinë e heqjes së kësaj dosjeje nga llogaria dhe të shtimit të saj sërish.OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionShtoni Lidhje Njëkohësimi DosjeshFileKartelëOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderLypset të jeni i lidhur që të shtoni një dosjeClick this button to add a folder to synchronize.Klikoni mbi këtë buton që të shtoni një dosje për njëkohësim.%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Gabim gjatë ngarkimit të listës së dosjeve prej shërbyesit.Virtual file support is enabled.Mbulimi i kartelave virtuale është i aktivizuar.Signed outDolëtFetching folder list from server...Po sillet prej shërbyesi listë dosjesh…There are unresolved conflicts. Click for details.Ka përplasje të pazgjidhura. Klikoni për hollës.Checking for changes in remote '%1'Po kërkohet për ndryshime te shërbyesi i largët '%1'Checking for changes in local '%1'Po kërkohet për ndryshime te shërbyesi vendor '%1'Reconciling changesPo pajtohen ndryshimet mes tyre, '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Po njëkohësohet %1, , download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))shkarko %1/s↓ %1/s↓ %1/s↑ %1/s↑ %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))ngarko %1/sLocal folder: %1Dosje vendore: %1%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 nga %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"edhe %5, %1 nga %2, kartela %3 nga %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 nga %2, kartela %3 nga %4file %1 of %2kartela %1 nga %2Waiting...Po pritet…Waiting for %n other folder(s)...Po pritet për %n dosje tjetër…Po pritet për %n dosje të tjera…Preparing to sync...Po përgatitet për njëkohësim…OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.Vëzhguesi s’mori njoftim testi.OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionShtoni Lidhje Njëkohësimi DosjeshAdd Sync ConnectionShtoni Lidhje NjëkohësimeshOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Klikoni që të përzgjidhni një dosje vendore për njëkohësim.Enter the path to the local folder.Jepni shtegun për te dosja vendore.Select the source folderPërzgjidhni dosjen burimOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderKrijoni Dosje të LargëtEnter the name of the new folder to be created below '%1':Jepni më poshtë emrin e dosjes së re që duhet krijuar '%1':Folder was successfully created on %1.Dosja u krijua me sukses te %1.Authentication failed accessing %1Dështoi mirëfilltësimi gjatë hyrjes te %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.S’u arrit të krijohej dosja te %1. Ju lutemi, kontrollojeni dorazi.Failed to list a folder. Error: %1Dështoi në paraqitjen e një dosjeje. Gabim: %1Choose this to sync the entire accountZgjidhni këtë që të njëkohësohet krejt lënda e llogarisëThis folder is already being synced.Kjo dosje është duke u njëkohësuar.This folder can't be synced. Please choose another one.Kjo dosje s’mund të njëkohësohet. Ju lutemi, zgjidhni një tjetër.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Po e njëkohësoni tashmë <i>%1</i>, që është dosja mëmë e <i>%2</i>.You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.Po e njëkohësoni tashmë <i>%1</i>, që është një nëndosje e <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately%1Përdor kartela virtuale, në vend të shkarkimit të menjëhershëm të lëndës%1 (experimental) (eksperimentale)Virtual files are not available for the selected folderS’ka kartela virtuale për dosjen e përzgjedhurOCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Kujdes:</b> %1<b>Error:</b> %1<b>Gabim:</b> %1<b>Error:</b><ul>%1</ul><b>Gabim:</b><ul>%1</ul><b>Warning:</b><ul>%1</ul><b>Sinjalizim:</b><ul>%1</ul>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayS’u mor E-Tag prej shërbyesit, kontrolloni Ndërmjetësin/KanalinWe received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Morëm një tjetër E-Tag për rimarrje të procesit. Do të provohet herës tjetër.We received an unexpected download Content-Length.Morëm një Content-Length shkarkimi të papritur.Server returned wrong content-rangeShërbyesi u përgjigj me content-range të gabuarOCC::GETJobConnection TimeoutLidhjes i Mbaroi KohaOCC::GeneralSettingsFormFormularGeneral SettingsRregullime të PërgjithshmeLanguageGjuhëSync hidden filesNjëkohëso kartela të fshehuraLog SettingsRregullime RegjistrimiAdvanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only)Të mëtejshme - Miratim njëkohësimi dosjesh (Vetëm nën mënyrën pa kartelë virtuale)NetworkRrjetUpdatesPërditësimestablei qëndrueshëmbetabetaAboutRrethAdvancedTë mëtejshmeUse &Monochrome Icons in the system trayTe paneli i sistemit përdor Ikona &NjëngjyrësheAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanKërko ripohim përpara njëkohësimi dosjesh më të mëdha seMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storagesKërko ripohim përpara njëkohësimi depozitash të jashtme&Launch on System Startup&Hape gjatë Nisjes së SistemitShow &Desktop NotificationsShfaq Njoftime &Desktopi&Update ChannelKanal &PërditësimeshEdit &Ignored FilesPërpunoni Kartela të &ShpërfilluraShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneShfaq dosje njëkohësimi te Kuadrati i Lëvizjeve te ExplorerS&how crash reporterS&hfaq njoftues vithisjesh&Restart && Update&Rinise && PërditësojeYou cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.S’mund ta çaktivizoni vetënisjen, ngaqë është e aktivizuar vetënisja për krejt sistemin.Change update channel?Të ndryshohet kanali i përditësimit?WarningKujdesLanguage changes require a restart of this application to take effect.Ndryshimet e gjuhës lypin rinisje të këtij aplikacioni, që të hyjnë në fuqi.The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.Kanali i përditësimeve përcakton se cilat përditësime të klientit do të ofrohen për instalim. Kanali "i qëndrueshëm" përmban vetëm përmirësime që konsiderohen të qëndrueshme, ndërsa versionet në kanalin "beta" mund të përmbajnë veçori të reja dhe ndreqje të metash, por s’janë testuar plotësisht.
Kini parasysh që kjo përzgjedh vetëm se nga cili thes merren përmirësimet, dhe që nuk ka kthim mbrapsht: Me një fjalë, kalimi nga kanali beta te kanali i qëndrueshëm, zakonisht, s’mund të bëhet menjëherë dhe do të thotë të pritet për një version të qëndrueshëm që është më i ri se versioni beta i instaluar.Change update channelNdryshoje kanalin e përditësimitCancelAnulojeunknown (%1)e panjohur (%1)(use default)(përdor parazgjedhjen)OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Ju lutemi, jepni fjalëkalimin %1:<br><br>Përdorues: %2<br>Llogari: %3<br>Reading from keychain failed with error: '%1'Leximi prej vargut të kyçeve dështoi me gabimin: '%1'Enter PasswordJepni Fjalëkalimin<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">Klikoni këtu</a> që të kërkoni një fjalëkalim aplikacioni prej ndërfaqes web.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorPërpunues Kartelash të ShpërfilluraFiles Ignored by PatternsKartela të Shpërfillura nga MostratAddShtojePatternMostërAllow DeletionLejoni FshirjeRemoveHiqeFiles or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Kartela ose dosje me përputhje me një rregullsi s’do të njëkohësohen. Ndryshimet hyjnë në fuqi herën pasuese që njëkohësohen dosjet.
Objektet mbi të cilët lejohet fshirja do të fshihen, nëse pengojnë heqjen e një drejtorie. Kjo është e dobishme për të dhëna meta.Could not open fileS'u hap dot kartelaCannot write changes to '%1'.S’shkruhen dot ndryshimet te '%1'.Add Ignore PatternShtoni Mostër ShpërfilljejeAdd a new ignore pattern:Shtoni një mostër të re shpërfilljeje:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Ky zë sillet nga sistemi në '%1' dhe s’mund të modifikohet në këtë skenë.OCC::IssuesWidgetFormFormularList of issuesListë ProblemeshFilterFiltërThere were too many issues. Not all will be visible here.Ka shumë probleme. Jo të gjithë do të jenë të dukshëm këtu.There were conflicts. Check the documentation on how to resolve them.Pati përplasje. Se si t’i zgjidhni, shihni dokumentimin.The file %1 was ignored as its name is reserved by %2Kartela %1 u shpërfill, ngaqë emri i saj është i rezervuar nga2Reset column sizesRicaktoni madhësi shtyllashThere were conflicts. <a href="%1">Check the documentation on how to resolve them.</a>Pati përplasje. <a href="%1">Se si t’i zgjidhni, shihni dokumentimin.</a>AccountLlogariOCC::LibCloudProvidersPrivateSettingsRregullimeOCC::LogBrowserLog OutputPërgjigje RegjistriEnable logging to temporary folderAktivizo regjistrim për dosje të përkohshmeDelete logs older than %1 hoursFshi regjistra më të vjetër se %1 orë<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Regjistrat përmbajnë të dhëna rezervat të cilat s’duhet t’i bëni të passhme publikisht</span></p></body></html>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.Klienti mund të shkruajë regjistra diagnostikimi te një dosje e përkohshme. Këta regjistra janë shumë të dobishëm për diagnostikim problemesh.
Ngaqë kartelat regjistër mund të bëhen të mëdha, klienti do të fillojë një të re për çdo xhirim njëkohësimi dhe të vjetrat do t’i ngjeshë. Rekomandohet gjithashtu të aktivizohet fshirja e kartelave regjistër pas ca orësh, për të shmangur konsum të lartë hapësire në disk.If enabled, logs will be written to:Në u aktivizoftë, regjistrat do të shkruhen te:C:/logC:/logLog Http traffic Regjistro trafik Http These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.Këto rregullime ruhen gjatë rinisjesh klienti.
Kini parasysh se përdorimi i çfarëdo mundësie regjistrimi që nga rresht urdhrash do të anashkalojë rregullimet.Open folderHap dosjeOCC::Models%1 Filter:Filtër %1:AllKrejtReset FiltersKtheji Filtrat Te ParazgjedhjetStatus Filter:Filtër Gjendjesh:OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableKa Gati Version të Ri<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Ka të gatshëm një version të ri të Klientit %1.</p><p><b>%2</b> është gati për shkarkim. Versioni i instaluar është %3.</p>Skip this versionAnashkaloje këtë versionSkip this timeAnashkaloje këtë herëGet updateMerre përditësiminUpdate FailedPërditësimi Dështoi<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>Ka të gatshëm një version të ri të Klientit %1, por procesi i përditësimit dështoi</p><p><b>%2</b> është shkarkuar. Versioni i instaluar është %3.</p>Ask again laterRipyet më vonëRestart and updateRinise dhe përditësojeUpdate manuallyPërditësojeni doraziOCC::NetworkSettingsFormFormularProxy SettingsRregullime NdërmjetësiNo ProxyPa NdërmjetësUse system proxyPërdor ndërmjetësin e sistemitSpecify proxy manually asPërcaktojeni ndërmjetësin dorazi siHostStrehë::Proxy server requires authenticationShërbyesi ndërmjetës lyp mirëfilltësimNote: proxy settings have no effects for accounts on localhostShënim: Rregullimet e ndërmjetësit nuk kanë efekt për llogari në localhostDownload BandwidthGjerësi Bande ShkarkimiLimit toKufizoje deri nëKBytes/sKBajte/sNo limitPa kufiLimit to 3/4 of estimated bandwidthKufizoje te 3/4 e gjerësisë së bandës së pritshmeUpload BandwidthGjerësi Bande NgarkimiLimit automaticallyKufizoje vetvetiuHostname of proxy serverStrehëemër për shërbyesin ndërmjetësUsername for proxy serverEmër përdoruesi për shërbyesin ndërmjetësPassword for proxy serverFjalëkalim për shërbyesin ndërmjetësHTTP(S) proxyNdërmjetës HTTP(S)SOCKS5 proxyNdërmjetës SOCKS5OCC::NotificationWidgetCreated at %1Krijuar më %1Closing in a few seconds...Do të mbyllet pas pak sekondash…%1 request failed at %2The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'Kërkesa %1 dështoi në %2'%1' selected at %2The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm''%1' përzgjedhur në %2OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>Gabim i kthyer nga shërbyesi: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Pati një gabim në përdorimin e pikëmbarimit të 'tokenit': <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>S’u përtyp dot JSON-i i kthyer nga shërbyesi: <br><em>%1</em>Unsupported token type: %1Lloj token-i i pambuluar: %1The reply from the server did not contain all expected fields
:%1Përgjigja prej shërbyesit s’përmbante krejt fushat e pritura
:%1Unknown ErrorGabim i Panjohur<h1>Login Error</h1><p>Failed to retrieve user info</p><h1>Gabim Hyrjeje</h1><p>S’u arrit të merreshin të dhëna përdoruesi</p>Oauth2 ErrorGabim OAuth2Oauth2 authentication requires a secured connection.Mirëfilltësimi Oauth2 lyp një lidhje të siguruar.<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Gabim Hyrjeje</h1><p>%1</p><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p><h1>Përdorues i gabuar</h1><p>U futët si përdoruesi <em>%1</em>, por duhet të hyni si përdoruesi <em>%2</em>.<br>Ju lutemi, dilni prej %3 që nga një skedë tjetër, mandej <a href='%4'>klikoni këtu</a> dhe bëni hyrjen si përdoruesi %2</p>OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyPërditësim i Ri %1 GatiA new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Ju ndan një hap nga instalimi i një përditësimi të ri për %1.
Gjatë procesit përditësuesi mund të kërkojë privilegje shtesë.Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.S’u shkarkua dot përditësimi. Ju lutemi, klikoni <a href='%1'>këtu</a> që ta shkarkoni përditësimin dorazi.Could not check for new updates.S’u kontrollua dot për përditësime të reja.Downloading %1. Please wait...Po shkarkohet %1. Ju lutemi, pritni…%1 available. Restart application to start the update.%1 i gatshëm. Rinisni aplikacionin që të nisë përditësimi.New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually.Ka gati %1 të ri. Ju lutemi, klikoni <a href='%2'>këtu</a> që të shkarkoni dorazi AppImage-in e ri.New %1 available. Please use the system's update tool to install it.%1 i ri i gatshëm. Ju lutemi, për ta instaluar, përdorni mjetin e sistemit për përditësime.Checking update server...Po kontrollohet shërbyesi i përditësimeve…Update status is unknown: Did not check for new updates.Gjendja e përditësimit është e panjohur: S’u kontrollua për përditësime të rinj.No updates available. Your installation is at the latest version.S’ka përditësime gati. Instalimi juaj është versioni më i ri.Update CheckKontroll PërditësimeshOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1Lidhu te %1Setup local folder optionsMundësi rregullimesh për dosjet vendoreConnect...Lidhuni… (experimental) (eksperimentale)Use &virtual files instead of downloading content immediately%1Përdor kartela &virtuale, në vend të shkarkimit të menjëhershëm të lëndës%1<p><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</p><p><strong>Kujdes:</strong> Dosja vendore s’është e zbrazët. Vendosni një zgjidhje!</p>Sync the folder '%1'Njëkohëso dosjen '%1'Virtual files are not available for the selected folderS’ka kartela virtuale për dosjen e përzgjedhurErrorGabimLocal Sync FolderDosje Vendore Njëkohësimi(%1)(%1)OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&EmailConnect to %1Lidhu te %1Enter user credentialsJepni kredenciale përdoruesiOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1Lidhu te %1Login in your browserHyrje që nga shfletuesi juajCopy link to clipboardKopjoja lidhjen në të papastërOCC::OwncloudPropagatorFile %1 is currently in useKartela %1 është aktualisht në përdorimOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1Lidhu te %1Setup %1 serverRregulloni shërbyes %1This url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Kjo URL NUK është e sigurt, ngaqë s’është e fshehtëzuar.
Nuk është e këshillueshme të përdoret.This url is secure. You can use it.Kjo URL është e sigurt. Mund ta përdorni.&Next >&Pasuesi >Invalid URLURL e pavlefshmeOCC::OwncloudSetupWizardFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3S’arriti të lidhej te %1 në %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Mbaroi koha teksa përpiqej të lidhej te %1 në %2.Invalid URLURL e pavlefshmeCould not create local folder %1S’u krijua dot dosja vendore %1Error: %1Gabim: %1The folder creation resulted in HTTP error code %1Krijimi i dosjes ktheu kod gabimi HTTP %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Krijimi i dosjes së largët dështoi, ngaqë kredencialet e dhëna janë të gabuara!<br/>Ju lutemi, kthehuni mbrapsht dhe kontrolloni kredencialet tuaja.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Krijimi i dosjes %1 dështoi me gabimin <tt>%2</tt>.Folder rename failedRiemërtimi i dosjes dështoiCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.S’hiqet dot dhe kopjeruhet dosja, ngaqë dosja ose një kartelë në të është e hapur në një program tjetër. Ju lutemi, mbylleni dosjen ose kartelën dhe klikoni mbi Riprovo, ose anuloni rregullimin.OCC::OwncloudWizard%1 Connection WizardNdihmësi i Lidhjeve %1Enable experimental feature?Të aktivizohet veçoria eksperimentale?Enable experimental placeholder modeAktivizoni mënyrë eksperimentale vendëmbajtësishWhen the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Kur është e aktivizuar mënyra "kartela virtuale", nuk do të shkarkohen kartela fillimisht. Në vend të kësaj, do të krijohet një kartelë e vockël "%1" për çdo kartelë që gjendet në shërbyes. Lënda mund të shkarkohet duke xhiruar këto kartela ose duke përdorur për to menunë e kontekstit.
Mënyra e kartelave virtuale është reciprokisht përjashtuese me njëkohësimin përzgjedhës. Faktikisht, dosjet e përzgjedhura do të shndërrohen në dosje vetëm-lexim dhe rregullimet tuaja për njëkohësim përzgjedhës do të rikthehen te parazgjedhjet.
Kalimi në këtë mënyrë do të sjellë ndërprerjen e çfarëdo njëkohësimi në zhvillim e sipër.
Kjo është një mënyrë e re, eksperimentale. Nëse vendosni ta përdorni, ju lutemi, na njoftoni për çfarëdo problemesh që shfaqen.<br>Stay safeRrini i parrezikuarOCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.Njëkohësimi s’i mbulon lidhjet simbolike.File is listed on the ignore list.Kartela bën pjesë te lista e shpërfilljeve.File names ending with a period are not supported on this file system.Në këtë sistem kartelash nuk mbulohen emra kartelash që mbarojnë me një pikë.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.Në këtë sistem kartelash nuk mbulohen emra kartelash që përmbajnë shenjën '%1'.File name contains at least one invalid characterEmri i kartelës përmban të paktën një shenjë të pavlefshmeThe file name is a reserved name on this file system.Në këtë sistem kartelash, emri i kartelës është një emër i rezervuar.Filename contains trailing spaces.Emri i kartelës përmban shenja të zbrazëta në fund.Filename is too long.Emri i kartelës është shumë i gjatë.File/Folder is ignored because it's hidden.Kartela/Dosja është shpërfillur, ngaqë është e fshehur.Stat failed.Statistikat dështuan.Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Përplasje: Versioni i shërbyesit u shkarkua, kopja vendore u riemërtua dhe s’është ngarkuar.The filename cannot be encoded on your file system.Emri i kartelës s’mund të kodohet në sistemin tuaj të kartelave.The filename is blacklisted on the server.Emri i kartelës gjendet në listë bllokimesh te shërbyesi.sizemadhësipermissionslejeetagetagfile idID karteleserver reported no %1shërbyesi s’raportoi %1Moved to invalid target, restoringU shpu te vendmbërritje e pavlefshme, po rikthehetNot allowed to remove, restoringS’lejohet të hiqet, po rikthehetIgnored because of the "choose what to sync" blacklistU shpërfill për shkak të listës së bllokimeve "zgjidhni ç’doni të njëkohësoni"Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderS’lejohet, ngaqë s’keni leje për shtim nëndosjesh te ajo dosjeNot allowed because you don't have permission to add files in that folderS’lejohet, ngaqë s’keni leje të shtoni kartela te ajo dosjeNot allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringS’lejohet të ngarkohet kjo kartelë, ngaqë është vetëm për lexim te shërbyesi, po rikthehetError while reading the databaseGabim gjatë leximit të bazës së të dhënaveServer replied with an error while reading directory '%1' : %2Shërbyesi u përgjigj me një gabim teksa lexohej drejtoria '%1' : %2OCC::PropagateDirectoryError updating metadata: %1Gabim në përditësim tejtëdhënash: %1%1 the folder is currently in useOCC::PropagateDownloadFileFailed to free up space, the file %1 is currently in useS’u arrit të lirohet hapësirë, kartela %1 është aktualisht në përdorimFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash with %2!Kartela %1 s’mund shkarkohet, për shkak të një përplasjeje emrash kartele vendore me %2!The download would reduce free local disk space below the limitShkarkimi mund të ulë nën kufi sasinë e hapësirës së lirë në diskFree space on disk is less than %1Hapësira e lirë në disk është nën %1File was deleted from serverKartela është fshirë te shërbyesiBroken webserver returned empty content length for non-empty file on resumeShërbyes i dëmtuar u përgjigj me gjatësi lënde të zbrazët për kartelë jo të zbrazët, gjatë rimarrjejeThe file could not be downloaded completely.Kartela s’u shkarkua plotësisht.The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.Kartela e shkarkuar është e zbrazët, edhe pse shërbyesi njoftoi se duhej të ishte %1.File %1 cannot be saved because of a local file name clash with %2!Kartela %1 s’mund të ruhet, për shkak të një përplasjeje emrash kartele vendore me %2!Error updating metadata: %1Gabim në përditësim tejtëdhënash: %1The file %1 is currently in useKartela %1 është aktualisht në përdorimFile has changed since discoveryKartela ka ndryshuar, qëkurse u zbuluaOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Rikthimi Dështoi: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2s’u fshi dot kartela %1, gabim: %2Can not create local folder %1 because of a local file name clash with %2S’krijohet dot dosje vendore %1, për shkak të një përplasje emrash kartele vendore me %2Error updating metadata: %1Gabim në përditësim tejtëdhënash: %1The file %1 is currently in useKartela %1 është aktualisht në përdorimcould not create folder %1s’u krijua dot dosja %1OCC::PropagateLocalRemove%1 failed with: %2%1 dështoi me: %2Could not remove %1 because of a local file name clash with %2!S’u hoq dot %1, për shkak të një përplasjeje emrash kartele vendore me %2!%1 the file is currently in use%1 kartela është aktualisht në përdorimOCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clashKartela %1 s’mund të riemërtohet si %2, për shkak të një përplasje emrash kartele vendoreCould not rename %1 to %2, the file is currently in useS’u riemërtua dot %1 si %2, kartela është aktualisht në përdorimError updating metadata: %1Gabim në përditësim tejtëdhënash: %1The file %1 is currently in useKartela %1 është aktualisht në përdorimFailed to rename fileS’u arrit të riemërtohej kartelaError setting pin stateGabim në caktim gjendjeje piniOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Shërbyesi u përgjigj me kod HTTP të gabuar. Pritej 204, por u mor "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Shërbyesi u përgjigj me kod HTTP të gabuar. Pritej 201, por u mor "%1 %2".Error writing metadata to the database: %1Gabim në shkrim tejtëdhënash te baza e të dhënave: %1Setting file status failed due to file lockCaktimi i gjendjes së kartelës dështoi për shkak të një kyçjeje karteleOCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3S’u emërtua dot %1 si %2, gabim: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Shërbyesi u përgjigj me kod HTTP të gabuar. Pritej 201, por u mor "%1 %2".Error updating metadata: %1Gabim në përditësim tejtëdhënash: %1The file %1 is currently in useKartela %1 është aktualisht në përdorimError writing metadata to the databaseGabim në shkrim tejtëdhënash te baza e të dhënaveError setting pin stateGabim në caktim gjendjeje piniOCC::PropagateUpdateMetaDataJobCould not update file : %1S’u përditësua dot kartela : %1The file %1 is currently in useKartela %1 është aktualisht në përdorimOCC::PropagateUploadFileCommonFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsKartela %1 s’mund të ngarkohet, ngaqë ka një tjetër kartelë me të njëjtin emër, me ndryshim vetëm në shkronjë të madhe-shkronjë të vogëlFile RemovedKartela u HoqLocal file changed during sync. It will be resumed.Kartela vendore ndryshoi gjatë njëkohësimit. Do të rimerret.Error updating metadata: %1Gabim në përditësim tejtëdhënash: %1The file %1 is currently in useKartela %1 është aktualisht në përdorimUpload of %1 exceeds the quota for the folderNgarkimi i %1 i tejkalon kuotat për dosjenOCC::PropagateUploadFileNG%1 the file is currently in use%1 kartela është aktualisht në përdorimThe local file was removed during sync.Kartela vendore u hoq gjatë njëkohësimit.Local file changed during sync.Kartela vendore ndryshoi gjatë njëkohësimit.The server did ask for a removed legacy feature(polling)Shërbyesi kërkoi një veçori të dikurshme që është hequr (vjelje)Unexpected return code from server (%1)Kod i papritur përgjigjeje nga shërbyesi (%1)Missing File ID from serverMungon ID kartele nga shërbyesiMissing ETag from serverMungon ETag nga shërbyesiOCC::PropagateUploadFileTUS%1 the file is currently in use%1 kartela është aktualisht në përdorimThe local file was removed during sync.Kartela vendore u hoq gjatë njëkohësimit.Local file changed during sync.Kartela vendore ndryshoi gjatë njëkohësimit.OCC::PropagateUploadFileV1%1 the file is currently in use%1 kartela është aktualisht në përdorimThe server did ask for a removed legacy feature(polling)Shërbyesi kërkoi një veçori të dikurshme që është hequr (vjelje)The local file was removed during sync.Kartela vendore u hoq gjatë njëkohësimit.Local file changed during sync.Kartela vendore ndryshoi gjatë njëkohësimit.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)Shërbyesi nuk e njohu copën e fundit. (S’kishte të pranishëm e-tag)OCC::ProtocolItemModelTimeKohëFileKartelëFolderDosjeIssuesProblemeActionVeprimSizeMadhësiAccountLlogariStatusGjendjeOCC::ProtocolWidgetFormFormularLocal sync protocolProtokoll vendor njëkohësimeshFilterFiltërAccountLlogariRetry syncRiprovo njëkohësimOCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredLypset mirëfilltësim ndërmjetësiUsername:Emër përdoruesi:Proxy:Ndërmjetës:The proxy server needs a username and password.Shërbyesi ndërmjetës lyp një emër përdoruesi dhe fjalëkalim.Password:Fjalëkalim:TextLabelEtiketëTekstiOCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncZgjidhni Çfarë të NjëkohësohetOCC::SelectiveSyncWidgetLoading ...Po ngarkohet …Deselect remote folders you do not wish to synchronize.Shpërzgjidhni dosje të largëta që nuk doni të njëkohësohen.NameEmërSizeMadhësiNo subfolders currently on the server.Hëpërhë s’ka nëndosje te shërbyesi.An error occurred while loading the list of sub folders.Ndodhi një gabim teksa ngarkohej lista e nëndosjeve.OCC::ServerNotificationHandlerDismissMos e merr parasyshOCC::SettingsDialogSettingsRregullimeActivityVeprimtariAdd accountShtoni llogariQuit %1Dilni nga %1Are you sure you want to quit %1?Jeni i sigurt se doni të dilet nga %1?AccountLlogariMainWindowHideFshiheOCC::ShareDialogTextLabelEtiketëTekstishare labeletiketë pjeseDialogDialogownCloud Path:Shteg ownCloud-i:%1 SharingNdarje e %1%1%1Folder: %2Dosje: %2The server does not allow sharingShërbyesi nuk lejon ndarjetRetrieving maximum possible sharing permissions from server...Po merren nga shërbyesi lejet maksimum të mundshme për ndarje…The file can not be shared because it was shared without sharing permission.Kartela s’mund të ndahet me të tjerët, ngaqë qe ndarë pa leje për ndarje.Users and GroupsPërdorues dhe GrupePublic LinksLidhje PublikeOCC::ShareLinkWidgetShare NewDocument.odtNdani DokumentiRi.odtUpload only (File Drop)Vetëm ngarkim (Lënie Kartele)Receive files from others without revealing the contents of the folder.Merr kartela prej të tjerësh pa e zbuluar lëndën e dosjes.Download / View / EditTë shkarkojë / Të shohë / Të përpunojëName:Emër:Enter name of new share...Jepni emër të pjesës së re…&Create&KrijoTextLabelEtiketëTekstiSet &password Caktoni &fjalëkalim Set &expiration dateCaktoni datë &skadimiSet passwordCaktoni fjalëkaliminRecipients can view or download contents.Marrësit mund të shohin dhe shkarkojnë lëndë.Download / ViewTë shkarkojë / Të shohëRecipients can view, download, edit, delete and upload contents.Marrësit mund të shohin shkarkojnë, përpunojnë, fshijnë dhe ngarkojnë lëndë.Anyone with the link has access to the file/folderCilido që zotëron lidhjen, ka hyrje te kartela/dosjaP&assword protectMbroje me fj&alëkalimThe file can not be shared because it was shared without sharing permission.Kartela s’mund të ndahet me të tjerët, ngaqë qe ndarë pa leje për ndarje.Link shares have been disabledNdarjet përmes lidhjesh janë çaktivizuarCreate public link shareKrijo lidhje publike ndarjeshDeleteFshijeOpen link in browserHape lidhjen në shfletuesCopy link to clipboardKopjoja lidhjen në të papastërCopy link to clipboard (direct download)Kopjoja lidhjen në të papastër (shkarkim i drejtpërdrejtë)Send link by emailDërgoje lidhjen me emailSend link by email (direct download)Dërgoje lidhjen me email (shkarkim i drejtpërdrejt)Create new...Krijoni të re…I shared %1 with youNdava %1 me juConfirm Link Share DeletionRipohoni Fshirje Lidhjeje Ndarjesh<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p><p>Doni vërtet të fshihet lidhja publike e ndarjes <i>%1</i>?</p><p>Shënim: Ky veprim s’mund të zhbëhet.</p>CancelAnulojePublic linkLidhje publikeDelete link shareFshi lidhje ndarjeshPlease Set PasswordJu lutemi, Caktoni FjalëkalimOCC::ShareUserGroupWidgetShare NewDocument.odtNdani DokumentiRi.odtShare with users or groups ...Ndajeni me përdorues ose grupe …<html><head/><body><p>You can direct people to this shared file or folder <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline">by giving them a private link</span></a>.</p></body></html><html><head/><body><p>Mund t’i drejtoni njerëzit te kjo kartelë ose dosje e ndarë <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline">duke u dhënë atyre një lidhje private</span></a>.</p></body></html>The item is not shared with any users or groupsKy objekt s’është ndarë me ndonjë përdorues apo grupOpen link in browserHape lidhjen në shfletuesCopy link to clipboardKopjoja lidhjen në të papastërSend link by emailDërgoje lidhjen me emailNo results for '%1'Pa përfundime për '%1'I shared something with youNdava diçka me juOCC::ShareUserLineFormFormularTextLabelEtiketëTekstican editmund të përpunojnëcan sharemund të ndajnë...…createkrijojechangendryshodeletefshiOCC::ShareeModel%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiShare with %1parameter is ownCloudNdajeni me %1Context menu shareNdarje përmes menuje kontekstiContext menu share %1Ndarje përmes menuje konteksti %1Confirm deletionRipohoni fshirjenDo you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Doni të fshihet përgjithmonë drejtoria <i>%1</i> dhe krejt lënda e saj?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Doni të fshihet përgjithnjë kartela <i>%1</i>?Select new location...Përzgjidhni vendndodhje të re…ErrorGabimMoving file failed:
%1Dështoi zhvendosja e kartelës:
%1I shared something with youNdava diçka me juShare...Ndani me të tjerë…Copy private link to clipboardKopjoje lidhjen private në të papastërSend private link by email...Dërgoni lidhje private me email…Resharing this file is not allowedRindarja e kësaj kartelë s’është e lejuarResharing this folder is not allowedNuk lejohet rindarja e kësaj dosjejeCreate and copy public link to clipboardKrijoni dhe kopjojeni lidhjen publike në të papastërCopy public link to clipboardKopjoje lidhjen publike në të papastërOpen in browserHape në shfletuesShow file versions in browserShfaq në shfletues versione karteleRename...Riemërtoni…Rename and upload...Riemërtoni dhe ngarkoni…Move and rename...Zhvendosni dhe riemërtoni…Move, rename and upload...Zhvendosni, riemërtoni dhe ngarkoni…Delete local changesFshiji ndryshimet vendoreMove and upload...Zhvendosni dhe ngarkoni…DeleteFshijeOCC::SocketUploadJobFailed to rerieve tagsS’u arrit të merreshin etiketaBackup of %1 startedFilloi kopjeruajtja e %1Failed to find %1S’u arrit të gjendet %1Local path must be a an absolute pathShtegu vendor duhet të jetë një shteg absolutFailed to create temporary databaseS’u arrit të krijohet bazë e përkohshme të dhënashBackup of %1 succeededKopjeruajtja e %1 doli me suksesFailed to set success tagS’u arrit të caktohet etiketë suksesiFailed to create backup: %1S’u arrit të krijohet kopjeruajtje: %1Failed to file id tagsS’u arrit të skedohen etiketa IDBackup of %1 failed with: %2Kopjeruajta e %1 dështoi me: %2%1 backup%1 kopjeruajtjeOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Hollësi Dëshmie</h3>Common Name (CN):Emër i Zakonshëm (CN)Subject Alternative Names:Emra Alternativë Subjekti:Organization (O):Organizëm (O):Organizational Unit (OU):Njësi Organizative (NjO):State/Province:Shtet/Provincë:Country:Vend:Serial:Serial:<h3>Issuer</h3><h3>Lëshues</h3>Issuer:Lëshues:Issued on:Lëshuar më:Expires on:Skadon më:<h3>Fingerprints</h3><h3>Shenja gishtash</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Shënim:</b> Kjo dëshmi qe miratuar dorazi</p>%1 (self-signed)%1 (e vetënënshkruar)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
Kjo lidhje është fshehtëzuar duke përdorur %1 bit %2.
Server version: %1Version shërbyesi: %1No support for SSL session tickets/identifiersPa mbulim pusullash/identifikuesish sesioni SSLCertificate information:Të dhëna dëshmie:The connection is not secureLidhja s’është e siguruarThis connection is NOT secure as it is not encrypted.
Kjo lidhje NUK është e sigurt, ngaqë s’është e fshehtëzuar.
OCC::SslErrorDialogFormFormularTrust this certificate anywayBesoje këtë dëshmi, sido qoftëUntrusted CertificateDëshmi e PabesuarCannot connect securely to <i>%1</i>:S’lidhet dot në mënyrë të sigurt te <i>%1</i>:with Certificate %1me Dëshmi %1<not specified><e papërcaktuar>Organization: %1Organizëm: %1Unit: %1Njësi: %1Country: %1Vend: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>Shenja gishtash (MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Shenja gishtash (SHA1): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Datë Hyrjeje Në Fuqi: %1Expiration Date: %1Datë skadimi: %1Issuer: %1Lëshues: %1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (u anashkalua për shkak të një gabimi më të hershëm, do të riprovohet për %2)Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Ka të lira vetëm %1, që të fillohet lypsen të paktën %2Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.S’arrihet të hapet apo të krijohet një bazë vendore të dhënash njëkohësimi. Sigurohuni që keni të drejta shkrimi te dosja e njëkohësimeve.Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.Hapësira në disk është e pakët: Shkarkimet që do ta ulnin hapësirën e lirë nën %1 janë anashkaluar.There is insufficient space available on the server for some uploads.Ka hapësirë të pamjaftueshme në shërbyes për disa nga ngarkimet.Unresolved conflict.Përplasje e pazgjidhur.Using virtual files with suffix, but suffix is not setPo përdoren kartela virtuale me prapashtesë, por s’është caktuar prapashtesëUnable to read the blacklist from the local databaseS’arrihet të lexohet lista e bllokimeve prej bazës vendore të të dhënaveUnable to read from the sync journal.S’arrihet të lexohet prej ditari njëkohësimesh.Cannot open the sync journalS’hapet dot regjistri i njëkohësimeve.AbortedU ndërpreOCC::SyncJournalDbFailed to connect database.S’u arrit të lidhej baza e të dhënave.OCC::Systray%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>Version %1. For more information visit <a href="%2">https://%3</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.</p><p><small>%6</small></p><p>Version %1. Për më tepër të dhëna, vizitoni <a href="%2">https://%3</a></p><p>Për probleme të ditura dhe ndihmë, ju lutemi, vizitoni: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>Nga Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, dhe të tjerë.</small></p><p>Të drejta kopjimi ownCloud GmbH</p><p>Shpërndarë sipas %4 dhe licencuar sipas GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 dhe stema e %5 janë shenja tregtare të regjistruara të %4 në Shtetet e Bashkuara, vende të tjera, ose që të dyja rastet bashkë.</p><p><small>%6</small></p>OCC::ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Kryet e checksum-it janë të keqformuara.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'Kryet e checksum-it përmbanin një lloj të panjohur checksum-i '%1'The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'Kartela e shkarkuar nuk përputhet me vlerën e llogaritur të checksum-it, do të rimerret. '%1' != '%2'OCC::VfsThe Virtual filesystem feature does not support a drive as sync rootVeçoria për sistem Virtual kartelash nuk mbulon disk si “sync root”The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2Veçoria sistem Virtual kartelash lyp një sistem NTFS kartelash, %1 po përdor %2The Virtual filesystem feature is not supported on network drivesVeçoria e sistemit Virtual të kartelave nuk mbulohet në disqe rrjetiOCC::VfsSuffixCannot create a placeholder because a file with the placeholder name already existS’mund të krijohet një vendmbajtëse, ngaqë ka tashmë një kartelë me emrin e vendmbajtësesOCC::ownCloudGuiPlease sign inJu lutemi, bëni hyrjenFolder %1: %2Dosja %1: %2Unresolved %1 conflicts%1 përplasje të pazgjidhuraIgnored errors %1Gabime të shpërfillur %1There are no sync folders configured.S’ka të formësuara dosje njëkohësimi.Open in browserHape në shfletuesLog in...Hyni…Log outDilniRecent ChangesNdryshime Së FundiManaged Folders:Dosje të Administruara:Open folder '%1'Hapni dosjen '%1'Open %1 in browserHapeni %1 në shfletuesThe server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Shërbyesi në llogarinë %1 xhiron një version të pambuluar të %2. Përdorimi i këtij klienti me versione të pambuluar të shërbyesit është i patestuar dhe potencialisht i rrezikshëm. Qari dhe zarari i juaj.Unknown statusGjendje e panjohurSettings...Rregullime…Details...Hollësi…HelpNdihmëQuit %1Dilni nga %1Disconnected from %1U shkëput prej %1Unsupported Server VersionVersion i Pambuluar ShërbyesiDisconnectedI shkëputurDisconnected from some accountsI shkëputur prej disa llogarishDisconnected from accounts:U shkëput prej llogarive:Account %1: %2Llogaria %1: %2Signed outDolëtAccount synchronization is disabledNjëkohësimi i llogarisë është çaktivizuarSynchronization is pausedNjëkohësimi është ndalurUp to date (%1)Të përditësuar (%1)No sync folders configuredS’ka të formësuara dosje njëkohësimeshUnpause all foldersHiqe ndalesën për krejt dosjetPause all foldersNdaloje për krejt dosjetUnpause all synchronizationHiqe ndalesën për çdo njëkohësimUnpause synchronizationHiqe ndalesën për njëkohësiminPause all synchronizationNdali krejt njëkohësimetPause synchronizationNdale njëkohësiminLog out of all accountsDil nga krejt llogaritëLog in to all accounts...Futu në krejt llogaritë…New account...Llogari e re…About %1Rreth %1No items synced recentlyPa objekte të njëkohësuar së fundiChecking for changes in remote '%1'Po kërkohet për ndryshime te shërbyesi i largët '%1'Checking for changes in local '%1'Po kërkohet për ndryshime te shërbyesi vendor '%1'Syncing %1 of %2 (%3 left)Po njëkohësohet %1 nga %2 (mbeten edhe %3)Syncing %1 of %2Po njëkohësohet %1 nga %2Syncing %1 (%2 left)Po njëkohësohet %1 (mbeten edhe %2)Syncing %1Po njëkohësohet %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPageFormFormularTextLabelEtiketëTekstiServerShërbyes<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Nëse i vihet shenja kësaj kutize, lënda ekzistuese në dosjen vendore do të fshihet për të nisur një njëkohësim të pastër nga shërbyesi.</p><p>Mos i vini shenjë, nëse lënda vendore duhet të ngarkohet te dosja e shërbyesit.</p></body></html>Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger thanKërko ripohim përpara njëkohës&imi dosjesh më të mëdha seS&ynchronize everything from server&Njëkohëso gjithçka prej shërbyesiMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing e&xternal storagesKërko ripohim përpara njëkohësimi depozitash të jash&tmeChoose what to syncZgjidhni çfarë të njëkohësohet<html><head/><body><p>When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the "Add Folder Sync Connection" button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize</p></body></html><html><head/><body><p>Kur përzgjidhet kjo mundësi, ndihmësi do të mbyllet pa njëkohësuar gjë. Për të zgjedhur cila dyshe dosjesh vendore dhe të largët dëshironi të njëkohësohet, mund të përdorni butonin "Shtoni Lidhje Njëkohësimesh Dosjeje" që nga rregullimet mbi llogarinë</p></body></html>Manually create folder sync connections Krijoni lidhje njëkohësimesh dosjesh dorazi &Local FolderDosje &VendorepbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data&Mbaj të dhëna vendoreStart a &clean sync (Create a backup and erases the local folder!)Nis një njëkohësim të &pastër (Krijon një kopjeruajtje dhe fshin dosjen vendore!)OwncloudHttpCredsPageFormFormular&Username&Emër përdoruesi&Password&FjalëkalimOwncloudOAuthCredsPageFormFormularPlease switch to your browser to proceed.Ju lutemi, që të vazhdohet, kaloni te shfletuesi juaj.An error occurred while connecting. Please try again.Ndodhi një gabim teksa bëhej lidhja. Ju lutemi, riprovoni.Re-open BrowserRihap ShfletuesinOwncloudSetupPageFormFormularSer&ver AddressAdresë Shër&byesihttps://...https://…Error LabelEtiketë GabimiQObjectin the futurenë të ardhmen%n day(s) ago%n ditë më parë%n ditë më parë%n hour(s) ago%n orë më parë%n orë më parënowtaniLess than a minute agoMë pak se një minutë më parë%n minute(s) ago%n minutë më parë%n minuta më parëSome time agoCa kohë më parë%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2SyncFileItem::StatusUndefinedI papërcaktuarFatal ErrorGabim FatalErrorGabimInfoTë dhënaSuccessSuksesConflictPërplasjeFile IgnoredKartela u ShpërfillRestoredE rikthyerBlacklistedNë listë bllokimeshExcludedE përjashtuarMessageMesazhUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n vit%n vjet%n month(s)%n muaj%n muaj%n day(s)%n ditë%n ditë%n hour(s)%n orë%n orë%n minute(s)%n minutë%n minuta%n second(s)%n sekondë%n sekonda%1 %2%1 %2Shutting down %1Po fiket %1main.cppSystem Tray not availableNuk ka Panel Sistemi%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 lyp një panel sistemi funksional. Nëse xhironi XFCE, ju lutemi, ndiqni <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">këto udhëzime</a>. Përndryshe, ju lutemi, instaloni një aplikacion paneli sistemi, bie fjala, 'trayer' dhe riprovoni.ownCloudTheme::aboutVersions()%1 %2 %3%8%9Libraries Qt %4, %5%8Using virtual files plugin: %6%8%7%1 %2 %3%8%9Biblioteka Qt %4, %5%8Me përdorim shtojce kartelash virtuale: %6%8%7ownCloudTheme::qtVer%1 (Built against Qt %1)%1 (Montuar kundrejt Qt %1)ownCloudTheme::versionWithSha%1 %2%1 %2progressVirtual file createdU krijua kartelë virtualeReplaced by virtual fileU zëvendësua me kartelë virtualeDownloadedU shkarkuaUploadedU ngarkuaServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileU shkarkua versioni i shërbyesit, kartela vendore e ndryshuar u kopjua te një kartelë përplasjejeDeletedU fshi%1 moved to %2%1 kaloi te %2IgnoredU shpërfillFilesystem access errorGabim hyrjeje në sistem kartelashErrorGabimUpdated local metadataU përditësuan tejtëdhëna vendoreUnknownE panjohurdownloadingpo shkarkohetuploadingpo ngarkohetdeletingpo fshihetmovingpo zhvendosetignoringpo shpërfilleterrorgabimupdating local metadatapo përditësohen tejtëdhëna vendorethemeStatus undefinedGjendje e papërcaktuarWaiting to start syncPo pritet të fillohet njëkohësimiSync is runningNjëkohësimi po kryhetSync SuccessSukses NjëkohësimiSync Success, some files were ignored.Sukses njëkohësimi, disa prej kartelave u shpërfillën.Sync ErrorGabim NjëkohësimiSetup ErrorGabim RregullimiPreparing to syncPo përgatitet për njëkohësimAborting...Po ndërpritet…Sync is pausedNjëkohësimi është ndalurutilityCould not open browserS’hapet dot shfletuesiThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Pati një gabim gjatë nisjes së shfletuesit për të hapur URL-në %1. Mos vallë nuk ka shfletues parazgjedhje të formësuar?Could not open email clientS’u hap dot klienti emailThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?Pati një gabim gjatë nisjes së klientit email për të krijuar një mesazh të ri. Mos vallë s’ka të formësuar klient parazgjedhje për email-in?Always available locallyPërherë i passhëm lokalishtSome available online onlyDisa të passhëm vetëm <em>online</em>Available online onlyI passhëm vetëm <em>online</em>Currently available locallyAktualisht i passhëm lokalishtMake always available locallyBëje përherë të passhëm lokalishtFree up local spaceLiro hapësirë vendore