CrashReporter Tomahawk Crash Reporter Tomahawk Crash Reporter <html><head/><body><p><br/></p></body></html> <html><head/><body><p><br/></p></body></html> Abort ยกเลิก Send this report ส่งรายงานนี้ Don't send ไม่ส่ง You can disable sending crash reports in the configuration dialog. คุณสามารถปิดใช้งานการส่งรายงานข้อผิดพลาดในการตั้งค่า We cannot gather useful debug information on your system. เราไม่สามารถรวบรวมข้อมูลการดีบักที่เป็นประโยชน์ในระบบของคุณได้ Close ปิด Ready to send debug information (<a href="%1">view backtrace</a>). พร้อมส่งข้อมูลการดีบัก (<a href="%1">ดูย้อนหลัง</a>) Gathering debug information... กำลังรวบรวมข้อมูลการดีบัก... Uploaded %L1 of %L2 KB. อัปโหลดแล้ว %L1 จาก %L2 กิโลไบต์ Sent! <b>Many thanks</b>. Please refer to crash <a href="clipboard://%1"><b>%1</b></a> (click to copy) in bug reports. <b>ส่งเรียบร้อยแล้ว</b>รายงานข้อผิดพลาด: <a href="clipboard://%1"><b>%1</b></a> (คลิกเพื่อคัดลอก) Failed to send crash info. ไม่สามารถส่งข้อมูลข้อผิดพลาด FileSystem Can't rename %1, the file is currently in use ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ %1 ได้เนื่องจากกำลังมีการใช้งานไฟล์นี้อยู่ Could not make directories in trash ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีในถังขยะ Could not move '%1' to '%2' ย้ายข้อมูลจาก '%1' ไป '%1' ไม่ได้ Moving to the trash is not implemented on this platform การย้ายไปที่ถังขยะยังใช้งานไม่ได้บนแพลตฟอร์มนี้ Error removing '%1': %2 เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังลบ '%1': %2 Could not remove folder '%1' ไม่สามารถลบโฟลเดอร์ '%1' FolderWizardSourcePage Form แบบฟอร์ม Pick a local folder on your computer to sync เลือกโฟลเดอร์ในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อประสานข้อมูล &Choose... และเลือก... FolderWizardTargetPage Form แบบฟอร์ม Select a remote destination folder เลือกรีโมทโฟลเดอร์ปลายทาง Create Folder สร้างโฟลเดอร์ Refresh รีเฟรช Folders สร้างโฟลเดอร์ใหม่ TextLabel ป้ายข้อความ NotificationWidget Form แบบฟอร์ม Lorem ipsum dolor sit amet Lorem ipsum dolor sit amet Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm TextLabel ป้ายข้อความ OCC::AboutDialog About เกี่ยวกับเรา TextLabel ป้ายข้อความ Versions เวอร์ชัน About %1 เกี่ยวกับ %1 OCC::AbstractNetworkJob Connection timed out หมดเวลาการเชื่อมต่อ Unknown error: network reply was deleted ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก: การตอบกลับของเครือข่ายถูกลบแล้ว Server replied "%1 %2" to "%3 %4" เซิร์ฟเวอร์ตอบกลับ "%1 %2" ถึง "%3 %4" OCC::Account %1@%2 %1@%2 OCC::AccountSettings Form แบบฟอร์ม Re-open Browser เปิดเบราเซอร์อีกครั้ง ... ... Storage space: ... พื้นที่จัดเก็บข้อมูล: ... Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore โฟลเดอร์ที่ไม่ถูกตรวจสอบจะถูก <b>ลบ</b> จากไฟล์ในเครื่องของคุณและจะไม่ประสานข้อมูลกับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้อีกต่อไป Synchronize all ประสานข้อมูลทั้งหมด Synchronize none ไม่ต้องประสานข้อมูล Apply manual changes ใช้การเปลี่ยนแปลงด้วยตนเอง Apply นำไปใช้ Cancel ยกเลิก Connected with <server> as <user> เชื่อมต่อกับ <server> ด้วยผู้ใช้ <user> No account configured. ไม่มีการกำหนดค่าบัญชี Remove ลบออก Account บัญชี Choose what to sync เลือกข้อมูลที่ต้องการประสาน Force sync now บังคับประสานข้อมูลเดี๋ยวนี้ Restart sync ประสานข้อมูลอีกครั้ง Remove folder sync connection ลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลออก Folder creation failed สร้างโฟลเดอร์ล้มเหลว <p>Could not create local folder <i>%1</i>. <p>ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ในเครื่อง <i>%1</i>. Confirm Folder Sync Connection Removal ยืนยันการลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลออก Remove Folder Sync Connection ลบโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล Disable virtual file support? ปิดใช้งานการสนับสนุนไฟล์เสมือน This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded. The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again. This action will abort any currently running synchronization. การกระทำนี้จะปิดใช้งานการสนับสนุนไฟล์เสมือน เนื่องจากเนื้อหาของโฟลเดอร์มีการทำเครื่องหมายว่า 'พร้อมใช้งานขณะออนไลน์เท่านั้น' จะถูกดาวน์โหลด ข้อดีของการปิดใช้งานการสนับสนุนไฟล์เสมือนคือคุณสมบัติการประสานข้อมูลแบบเลือกจะสามารถกลับมาใช้ได้อีก การดำเนินการนี้จะยกเลิกการประสานข้อมูลที่กำลังทำงานอยู่ Disable support ปิดใช้งานการสนับสนุน Sync Running กำลังประสานข้อมูล The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? กำลังดำเนินการประสานข้อมูลอยู่ <br/>คุณต้องการสิ้นสุดการทำงาน? %1 in use %1 กำลังถูกใช้งาน %1 as <i>%2</i> %1 เช่น <i>%2</i> Connected to %1. เชื่อมต่อกับ %1 Server %1 is temporarily unavailable. เซิร์ฟเวอร์ %1 ไม่สามารถใช้ได้ชั่วคราว Server %1 is currently in maintenance mode. เซิร์ฟเวอร์ %1 กำลังอยู่ในโหมดการบำรุงรักษา Signed out from %1. ลงชื่อออกจาก %1 Connecting to %1... กำลังเชื่อมต่อไปยัง %1... No connection to %1 at %2. ไม่มีการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2 Log in เข้าสู่ระบบ There are folders that were not synchronized because they are too big: บางโฟลเดอร์จะไม่ถูกประสานข้อมูลเพราะขนาดของมันใหญ่เกินไป: There are folders that were not synchronized because they are external storages: มีบางโฟลเดอร์จะไม่ถูกประสานข้อมูลเพราะเป็นพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: มีบางโฟลเดอร์จะไม่ถูกประสานข้อมูลเพราะเป็นพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกหรือมีขนาดที่ใหญ่เกินไป Confirm Account Removal ยืนยันการลบบัญชี <p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>คุณต้องการลบการเชื่อมต่อกับบัญชี<i>%1</i>?</p><p><b>หมายเหตุ:</b> นี้จะ <b>ไม่</b> ลบไฟล์ใดๆ</p> Remove connection ลบการเชื่อมต่อ Open folder เปิดโฟลเดอร์ Log out ออกจากระบบ Open local folder เปิดโฟลเดอร์ในเครื่อง Open folder in browser เปิดโฟลเดอร์ในเบราว์เซอร์ Resume sync ประสานข้อมูลอีกครั้ง Pause sync หยุดประสานข้อมูลชั่วคราว Availability ความพร้อมใช้งาน Disable virtual file support... ปิดใช้งานการสนับสนุนไฟล์เสมือน... Enable virtual file support%1... เปิดใช้งานการสนับสนุนไฟล์เสมือน %1... (experimental) (โหมดเบต้า) <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p> <p>คุณต้องการหยุดการประสานข้อมูลโฟลเดอร์<i>%1</i>?</p><p><b>หมายเหตุ:</b> นี้จะ <b>ไม่</b> ลบไฟล์ใดๆ</p> %1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. มีการใช้งาน %1 (%3%) จาก %2 บางโฟลเดอร์รวมทั้งเครือข่ายที่ติดตั้งหรือโฟลเดอร์ที่แชร์อาจมีข้อจำกัดที่แตกต่างกัน %1 of %2 in use มีการใช้งาน %1 จาก %2 Currently there is no storage usage information available. ขณะนี้ไม่มีพื้นที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้งานได้ The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk. เซิร์ฟไม่สนับสนุนเวอร์เวอร์ชัน %1 นี่เป็นความเสี่ยงของคุณเอง Obtaining authorization from the browser. กำลังขออนุมัติจากเบราว์เซอร์ Server configuration error: %1 at %2. ข้อผิดพลาดการกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์: %1 ที่ %2 No %1 connection configured. ไม่มีการเชื่อมต่อ %1 ที่ถูกกำหนดค่า OCC::AccountState Url update requested for %1 The url for %1 changed from %2 to %3, do you want to accept the changed url? Change url permanently to %1 Reject Signed out ออกจากระบบ Disconnected ยกเลิกการเชื่อมต่อ Connected เชื่อมต่อ Service unavailable ไม่สามารถให้บริการได้ Maintenance mode โหมดบำรุงรักษา Network error ข้อผิดพลาดของเครือข่าย Configuration error กำหนดค่าผิดพลาด Asking Credentials กำลังขอข้อมูลการรับรอง Unknown account state ไม่ระบุสถานะบัญชี OCC::ActivityListModel %1 %2 on %3 %1 %2 บน %3 Activity กิจกรรม Account บัญชี Time เวลา Local path OCC::ActivitySettings Server Activity กิจกรรมของเซิร์ฟเวอร์ Sync Protocol โปรโตคอลที่ใช้ในการผสานข้อมูล Not Synced ไม่ถูกประสานข้อมูลให้ตรงกัน Not Synced (%1) %1 is the number of not synced files. ไม่ถูกประสานข้อมูล (%1) OCC::ActivityWidget Form แบบฟอร์ม TextLabel ป้ายข้อความ Filter ตัวกรอง Server Activities กิจกรรมของเซิร์ฟเวอร์ Notifications การแจ้งเตือน %n notifications(s) for %1. มี %n การแจ้งเตือนสำหรับ %1 %n notifications(s) for %1 and %2. มี %n การแจ้งเตือนสำหรับ %1 และ %2 New notifications for %1, %2 and other accounts. มีการแจ้งเตือนใหม่สำหรับ %1, %2 และบัญชีอื่น ๆ Open the activity view for details. เปิดมุมมองกิจกรรมเพื่อดูรายละเอียด Copy to clipboard คัดลอกลิงก์ไปยังคลิปบอร์ด Show in file browser <br/>Account %1 does not have activities enabled. <br />บัญชี %1 ไม่มีกิจกรรมที่เปิดใช้งาน OCC::Application Continuing will mean <b>deleting these settings</b>. กำลังทำต่อหมายถึง <b>กำลังลบการตั้งค่าเหล่านี้</b> Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>. กำลังทำต่อหมายถึง <b>กำลังละเว้นการตั้งค่าเหล่านี้</b> Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>. การตั้งค่าบางอย่างได้ถูกกำหนดค่าในเวอร์ชันที่ใหม่กว่าของไคลเอ็นต์นี้และเปิดใช้คุณลักษณะที่ไม่สามารถใช้ได้ในเวอร์ชันนี้ <br><br>%1<br><br>ไฟล์การตั้งค่าปัจจุบันได้ถูกสำรองข้อมูลไปที่ <i>%2</i> แล้ว Quit ออก Continue ดำเนินการต่อ Error accessing the configuration file เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเข้าถึงไฟล์กำหนดค่า There was an error while accessing the configuration file at %1. เกิดข้อผิดพลาดขณะกำลังเข้าถึงไฟล์กำหนดค่า %1 Quit %1 ออก %1 %1 version %2 File synchronization desktop utility. For more information, see http://www.owncloud.org Show the settings dialog while starting. Quit the running instance. Write log to file (use - to write to stdout). Write each sync log output in a new file in folder. Remove logs older than <hours> hours (to be used with --logdir). Flush the log file after every write. Output debug-level messages in the log. Override UI language. Use the given configuration folder. Enable debug mode. Virtual file system file to be opened (optional). [<vfs file>] Invalid path passed to --confdir Error: unknown language "%1" (use --list-languages to get a complete list of supported translations) Available translations: %1 OCC::AuthenticationDialog Authentication Required ต้องใช้การตรวจสอบสิทธิ์ Enter username and password for '%1' at %2. ป้อนชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านสำหรับ '%1' ที่ %2 &User: และผู้ใช้งาน: &Password: และรหัสผ่าน: OCC::ConnectionValidator No ownCloud account configured ไม่มีการกำหนดค่าบัญชี ownCloud The configured server for this client is too old การกำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์สำหรับไคลเอ็นต์นี้เก่าเกินไป Please update to the latest server and restart the client. กรุณาอัปเดตเซิร์ฟเวอร์ใหม่ใหม่ที่สุดและรีสตาร์ทไคลเอนต์ Authentication error: Either username or password are wrong. ข้อผิดพลาดในการตรวจสอบ: ทั้งชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง timeout หมดเวลา The provided credentials are not correct ระบุหนังสือรับรองไม่ถูกต้อง OCC::CredentialJob Failed to parse credentials %1 OCC::DiscoverySingleDirectoryJob Server error: PROPFIND reply is not XML formatted! ข้อผิดพลาดเซิร์ฟเวอร์: การตอบกลับ PROPFIND ไม่ใช่รูปแบบ XML! OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJob Error while opening directory %1 เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดไดเรกทอรี %1 Directory not accessible on client, permission denied การเข้าถึงถูกปฏิเสธไม่สามารถเข้าถึงไดเรกทอรีบนไคลเอนต์ Directory not found: %1 ไม่พบไดเรกทอรี: %1 Filename encoding is not valid การเข้ารหัสชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง Error while reading directory %1 เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านไดเรกทอรี %1 OCC::ExpandingHeaderView Reset column sizes OCC::Folder Local folder %1 does not exist. โฟลเดอร์ %1 ไม่มีอยู่ในเครื่อง %1 should be a folder but is not. %1 ควรจะเป็นโฟลเดอร์ แต่ทำไม่ได้ %1 is not readable. ไม่สามารถอ่านข้อมูล %1 ได้ %1 has been removed. %1 names a file. %1 ได้ถูกลบออก %1 has been updated. %1 names a file. %1 ได้ถูกอัปเดตเรียบร้อยแล้ว %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1 ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 %1 has been moved to %2. %1 ได้ถูกย้ายไปยัง %2 %1 and %n other file(s) have been removed. %1 และ %n ไฟล์อื่น ๆ ได้ถูกลบออก %1 is not writable. %1 and %n other file(s) have been added. %1 และ %n %1 has been added. %1 names a file. %1 ได้ถูกเพิ่มแล้ว %1 and %n other file(s) have been updated. %1 และ %n ไฟล์อื่น ๆ ได้รับการอัปเดต %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. %1 และไฟล์อื่น ๆ อีก %n ไฟล์ได้ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น %2 %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. %1 และไฟล์อื่น ๆ อีก %n ไฟล์ได้ถูกย้ายไปยัง %2 %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. %1 และ %n ไฟล์อื่น ๆ เกิดปัญหาขณะประสานข้อมูล %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! %1 มีปัญหาขณะประสานข้อมูล กรุณาตรวจสอบไฟล์ที่มีปัญหานั้น %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. %1 และไฟล์อื่น ๆ อีก %n ไฟล์ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากเกิดข้อผิดพลาด กรุณาดูไฟล์ log สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม %1 could not be synced due to an error. See the log for details. %1 ไม่สามารถประสานข้อมูลเนื่องจากมีข้อผิดพลาด สามารถดูไฟล์ log สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม Sync Activity ความเคลื่อนไหวของการประสานข้อมูล Could not read system exclude file ไม่สามารถอ่าน ยกเว้นไฟล์ระบบ A new folder larger than %1 MB has been added: %2. โฟลเดอร์ใหม่มีขนาดใหญ่กว่า %1 เมกะไบต์ ได้ถูกเพิ่ม: %2 A folder from an external storage has been added. โฟลเดอร์ที่มีพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกได้ถูกเพิ่ม Please go in the settings to select it if you wish to download it. กรุณาไปในส่วนของการตั้งค่าเพื่อเลือก ถ้าคุณต้องการจะดาวน์โหลด The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized. โฟลเดอร์ %1 ได้ถูกสร้างขึ้นแล้วแต่ยังไม่ได้ประสานข้อมูล The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized. ไฟล์ %1 ได้ถูกสร้างขึ้นแล้วแต่ยังไม่ได้ประสานข้อมูล Changes in synchronized folders could not be tracked reliably. This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default). %1 ไม่สามารถติดตามการเปลี่ยนแปลงโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูลได้ หมายความว่าการประสานข้อมูลของไคลเอ็นต์อาจยังไม่ได้อัปโหลดการเปลี่ยนแปลงในระบบทันทีและจะสแกนเฉพาะการเปลี่ยนแปลงในเครื่องและอัปโหลดไฟล์เหล่านั้นเป็นครั้งคราว (ทุกสองชั่วโมงตามค่าเริ่มต้น) All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server. These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore. If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so. If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner. ไฟล์ทั้งหมดในโฟลเดอร์ '%1' ที่ประสานข้อมูลเอาไว้ในเซิฟเวอร์จะถูกลบด้วย การลบข้อมูลนี้จะถูกประสานข้อมูลกับโฟลเดอร์ในเครื่อง ทำให้ไฟล์ดังกล่าวไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าจะถูกกู้คืน ถ้าคุณตัดสินใจเก็บไฟล์เอาไว้ ไฟล์ของคุณก็จะถูกประสานข้อมูลใหม่อีกครั้ง หากคุณตัดสินใจลบไฟล์ก็จะทำให้ไม่มีใครสามารถใช้งานโฟลเดอร์นี้ได้เพราะคุณเป็นเจ้าของ All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored. Are you sure you want to sync those actions with the server? If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server. ไฟล์ทั้งหมดในโฟลเดอร์ '%1' ที่ประสานข้อมูลเอาไว้ในเซิร์ฟเวอร์จะถูกลบด้วย การลบข้อมูลนี้จะถูกประสานข้อมูลกับเซิฟเวอร์ ทำให้ไฟล์ดังกล่าวไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าจะถูกกู้คืน คุณแน่ใจหรือว่าต้องการประสานข้อมูลการกระทำนี้กับเซิร์ฟเวอร์? ถ้าเรื่องนี้เป็นอุบัติเหตุและคุณตัดสินใจเก็บไฟล์ของคุณ ไฟล์ของคุณก็จะถูกประสานข้อมูลใหม่อีกครั้ง Remove All Files? ลบไฟล์ทั้งหมด? Remove all files ลบไฟล์ทั้งหมด Keep files เก็บไฟล์เอาไว้ OCC::FolderMan Could not reset folder state ไม่สามารถรีเซ็ตสถานะโฟลเดอร์ An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. บนบันทึกการประสานข้อมูลเก่า '%1' แต่ไม่สามารถลบออกได้ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีแอปฯ หรือการทำงานใดๆที่ใช้มันอยู่ (backup) (สำรองข้อมูล) (backup %1) (สำรองข้อมูล %1) Undefined State. สถานะที่ยังไม่ได้ถูกกำหนด Waiting to start syncing. กำลังรอเริ่มต้นการประสานข้อมูล Preparing for sync. กำลังเตรียมการประสานข้อมูล Sync is running. การประสานข้อมูลกำลังทำงาน Sync was successful, unresolved conflicts. ประสานข้อมูลสำเร็จแต่ยังมีข้อขัดแย้งที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข Last Sync was successful. ประสานข้อมูลครั้งล่าสุดเสร็จเรียบร้อยแล้ว Setup Error. เกิดข้อผิดพลาดในการติดตั้ง User Abort. ยกเลิกผู้ใช้ Sync is paused. การประสานข้อมูลถูกหยุดไว้ชั่วคราว %1 (Sync is paused) %1 (การประสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว) No valid folder selected! เลือกโฟลเดอร์ไม่ถูกต้อง! The folder %1 is used in a folder sync connection! The selected path does not exist! เส้นทางที่เลือกไม่มีอยู่! The selected path is not a folder! เส้นทางที่เลือกไม่ใช่โฟลเดอร์! You have no permission to write to the selected folder! คุณมีสิทธิ์เขียนโฟลเดอร์ที่เลือกนี้! There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder! โฟลเดอร์นี้ได้ถูกประสานข้อมูลกับเซิร์ฟเวอร์แล้ว โปรดเลือกโฟลเดอร์อื่น ๆ The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! เนื้อหาโฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ได้ถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one! เนื้อหาของโฟลเดอร์ในเครื่อง %1 ไดถูกใช้ไปแล้วในโฟลเดอร์ที่ประสานข้อมูล กรุณาเลือกอีกอันหนึ่ง! %1 Please pick another one! Multiple accounts are sharing the folder %1. This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported. Please consider removing this folder from the account and adding it again. OCC::FolderStatusDelegate Add Folder Sync Connection เพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล File ไฟล์ OCC::FolderStatusModel You need to be connected to add a folder คุณจะต้องเชื่อมต่อก่อนที่จะเพิ่มโฟลเดอร์ Click this button to add a folder to synchronize. คลิกที่ปุ่มนี้เพื่อเพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล %1 (%2) Example text: "File.txt (23KB)" %1 (%2) Error while loading the list of folders from the server. ข้อผิดพลาดในขณะที่โหลดรายชื่อโฟลเดอร์จากเซิร์ฟเวอร์ Virtual file support is enabled. เปิดใช้งานการรองรับไฟล์เสมือนแล้ว Signed out ออกจากระบบ Fetching folder list from server... กำลังดึงรายการโฟลเดอร์จากเซิร์ฟเวอร์ ... There are unresolved conflicts. Click for details. มีข้อขัดแย้งที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข คลิกเพื่อดูรายละเอียด Checking for changes in remote '%1' กำลังตรวจหาการเปลี่ยนแปลงในรีโมต '%1' Checking for changes in local '%1' กำลังตรวจหาการเปลี่ยนแปลงในเครื่อง '%1' Reconciling changes คืนค่าการเปลี่ยนแปลง , '%1' Build a list of file names , '%1' '%1' Argument is a file name '%1' Syncing %1 Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" กำลังประสานข้อมูล %1 , หรือ download %1/s Example text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) ดาวน์โหลด %1/วินาที ↓ %1/s ↓ %1/s ↑ %1/s ↑ %1/วินาที upload %1/s Example text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) อัปโหลด %1/s Local folder: %1 %1 %2 (%3 of %4) Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)" %1 %2 (%3 ของ %4) %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" เหลืออีก %5 ไฟล์, %1 ไฟล์จาก %2, %3 ไฟล์จาก %4 %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7" %1 จาก %2, %3 จาก %4 ไฟล์ file %1 of %2 ไฟล์ %1 จาก %2 Waiting... กรุณารอซักครู่... Waiting for %n other folder(s)... กำลังรออีก (%n) โฟลเดอร์... Preparing to sync... กำลังเตรียมพร้อมในการประสานข้อมูล OCC::FolderWatcher The watcher did not receive a test notification. ผู้มาเยือนไม่ได้รับการทดสอบแจ้งเตือน OCC::FolderWatcherPrivate This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details. ปัญหานี้มักเกิดขึ้นเมื่อใช้ inotify watches ครบจำนวน ตรวจสอบรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่ คำถามที่พบบ่อย OCC::FolderWizard Add Folder Sync Connection เพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการประสานข้อมูล Add Sync Connection เพิ่มการประสานข้อมูลให้ตรงกัน OCC::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. คลิกเพื่อเลือกโฟลเดอร์ในเครื่องสำหรับประสานข้อมูล Enter the path to the local folder. ป้อนพาธไปยังโฟลเดอร์ในเครื่อง Select the source folder เลือกโฟลเดอร์ต้นฉบับ OCC::FolderWizardRemotePath Create Remote Folder สร้างโฟลเดอร์รีโมท Enter the name of the new folder to be created below '%1': กรอกชื่อของโฟลเดอร์ใหม่ที่จะถูกสร้างขึ้นดังต่อไปนี้ '%1': Folder was successfully created on %1. โฟลเดอร์ถูกสร้างขึ้นเรียบร้อยแล้วเมื่อ %1... Authentication failed accessing %1 รับรองความถูกต้องล้มเหลวขณะกำลังเข้าถึง %1 Failed to create the folder on %1. Please check manually. ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์บน %1 กรุณาตรวจสอบด้วยตนเอง Failed to list a folder. Error: %1 รายการโฟลเดอร์ล้มเหลว ข้อผิดพลาด: %1 Choose this to sync the entire account เลือกตัวเลือกนี้เพื่อประสานข้อมูลบัญชีทั้งหมด This folder is already being synced. โฟลเดอร์นี้ถูกประสานข้อมูลอยู่แล้ว You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. คุณประสานข้อมูล <i>%1</i> อยู่แล้ว ซึ่งมีโฟลเดอร์หลักเป็น <i>%2</i> You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>. คุณได้ประสานข้อมูล <i>%1</i>ที่อยู่ภายในโฟลเดอร์ย่อยของ <i>%2</i> แล้ว OCC::FolderWizardSelectiveSync Use virtual files instead of downloading content immediately%1 ใช้ไฟล์เสมือนแทนการดาวน์โหลดเนื้อหาทันที %1 (experimental) (โหมดเบต้า) Virtual files are not available for the selected folder ไฟล์เสมือนไม่พร้อมใช้งานสำหรับโฟลเดอร์ที่เลือก OCC::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> %1 <b>คําเตือน:</b> %1 <b>Warning:</b> <b>คําเตือน:</b> OCC::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway ไม่มี E-Tag ที่ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์ กรุณาตรวจสอบ พร็อกซี่หรือเกตเวย์ We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. เราได้รับ E-Tag ที่แตกต่างกันสำหรับการทำงาน กรุณาลองอีกครั้งในเวลาถัดไป We received an unexpected download Content-Length. เราได้รับการดาวน์โหลดความยาวของเนื้อหาโดยไม่คาดคิด Server returned wrong content-range เซิร์ฟเวอร์ส่งคืนช่วงของเนื้อหาที่ผิด OCC::GETJob Connection Timeout หมดเวลาการเชื่อมต่อ OCC::GeneralSettings Form แบบฟอร์ม General Settings การตั้งค่าทั่วไป Language ภาษา Sync hidden files ประสานข้อมูลไฟล์ที่ถูกซ่อนอยู่ Log Settings การตั้งค่าบันทึก Advanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only) ขั้นสูง - การอนุมัติการซิงค์โฟลเดอร์ (โหมดอื่น ๆ สามารถใช้ได้) Network เครือข่าย Updates อัปเดต stable เวอร์ชันเสถียร beta เวอร์ชันเบต้า About เกี่ยวกับเรา Advanced ขั้นสูง Use &Monochrome Icons in the system tray ใช้ไอคอนขาวดำในถาดระบบ Ask for confirmation before synchronizing folders larger than ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับโฟลเดอร์ที่มีขนาดใหญ่กว่า MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" เมกะไบต์ Ask for confirmation before synchronizing external storages ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก &Launch on System Startup และเปิดใช้งานเมื่อเริ่มต้นระบบ Show &Desktop Notifications แสดงและแจ้งเตือนบนเดสก์ทอป &Update Channel และอัปเดตแชนแนล Edit &Ignored Files แก้ไขและละเว้นการแก้ไขไฟล์ Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane แสดงการประสานข้อมูลโฟลเดอร์ และหน้าต่างการนำทางของ Explorer S&how crash reporter แสดงรายงานความผิดพลาด &Restart && Update และเริ่มต้นใหม่ && อัปเดต You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled. คุณไม่สามารถปิดใช้งานระบบเริ่มต้นอัตโนมัติได้เนื่องจาก system-wide ได้ถูกเปิดใช้งานแล้ว Change update channel? เปลี่ยนช่องทางการอัปเดต? Warning คำเตือน Language changes require a restart of this application to take effect. The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly. Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version. กำหนดช่องทางอัปเดตการติดตั้งใดสำหรับไคลเอ็นต์ "เวอร์ชันเสถียร" จะอัปเกรดที่เชื่อถือได้จาก "เวอร์ชันเบต้า" อาจมีคุณลักษณะใหม่และการแก้ไขปัญหาแต่ยังไม่ได้รับการทดสอบอย่างละเอียด โปรดทราบว่าการเลือกนี้จะไม่สามารถดาวน์เกรดจากเวอร์ชันเบต้าไปยังเวอร์ชันเสถียรได้ ต้องรอให้เวอร์ชันเสถียรใหม่กว่าเวอร์ชันเบต้าก่อนถึงจะอัปเกรดเป็นเวอร์ชันเสถียรได้ Change update channel ตกลง Cancel ยกเลิก unknown (%1) (use default) OCC::HttpCredentialsGui Please enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br> กรุณากรอกรหัสผ่าน %1:<br><br>ผู้ใช้: %2<br>บัญชี: %3<br> Reading from keychain failed with error: '%1' อ่านจาก Keychain ล้มเหลวด้วยข้อผิดพลาด: '%1' Enter Password ป้อนรหัสผ่าน <a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface. <a href="%1">คลิกที่นี่</a> เพื่อขอรหัสผ่านแอปฯ จากเว็บอินเตอร์เฟส OCC::IgnoreListEditor Ignored Files Editor ละเว้นการแก้ไขไฟล์ Files Ignored by Patterns ข้ามไฟล์โดยรูปแบบ Add เพิ่ม Pattern รูปแบบ Allow Deletion อนุญาตให้ลบ Remove ลบออก Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized. Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. ไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่ตรงกับรูปแบบจะไม่ถูกประสานข้อมูล การเปลี่ยนแปลงจะมีผลเมื่อมีการประสานข้อมูลโฟลเดอร์ในครั้งถัดไป รายการที่อนุญาตให้ลบจะถูกลบถึงแม้ว่าจะมีการป้องกันการลบไดเรกทอรีออก สิ่งนี้มีประโยชน์มากสำหรับข้อมูลเมตา Could not open file ไม่สามารถเปิดไฟล์ Cannot write changes to '%1'. ไม่สามารถเขียนเปลี่ยนเป็น '%1' Add Ignore Pattern เพิ่มการละเว้นรูปแบบ Add a new ignore pattern: เพิ่มการละเว้นรูปแบบใหม่: This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. รายการนี้ถูกระบุโดยระบบที่ '%1' และไม่สามารถแก้ไขได้ในมุมมองนี้ OCC::IssuesWidget Form แบบฟอร์ม List of issues รายการปัญหา Filter ตัวกรอง There were too many issues. Not all will be visible here. มีปัญหามากเกินไป ทั้งหมดจะไม่ปรากฏที่นี่ There were conflicts. Check the documentation on how to resolve them. มีข้อขัดแย้งเกิดขึ้น โปรดตรวจสอบเอกสารเกี่ยวกับวิธีแก้ปัญหา The file %1 was ignored as its name is reserved by %2 Reset column sizes There were conflicts. <a href="%1">Check the documentation on how to resolve them.</a> มีข้อขัดแย้งเกิดขึ้น <a href="%1">ตรวจสอบเอกสารเกี่ยวกับวิธีแก้ปัญหา</a> Account บัญชี OCC::LibCloudProvidersPrivate Settings ตั้งค่า OCC::LogBrowser Log Output ผลลัพธ์ของไฟล์ log Enable logging to temporary folder เปิดใช้งานการเก็บบันทึกไปยังโฟลเดอร์ชั่วคราว Delete logs older than %1 hours ลบ log ที่เก่ากว่า %1 ชั่วโมง <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">บันทึกมีข้อมูลที่ละเอียดอ่อนซึ่งคุณไม่ควรเปิดเผยต่อสาธารณะ</span></p></body></html> The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems. Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space. ไคลเอนต์สามารถเขียนบันทึกการแก้ไขข้อบกพร่องไปยังโฟลเดอร์ชั่วคราว บันทึกเหล่านี้มีประโยชน์มากสำหรับการวินิจฉัยปัญหา เนื่องจากไฟล์บันทึกมีขนาดใหญ่ไคลเอ็นต์จะเริ่มต้นไฟล์ใหม่สำหรับการซิงค์แต่ละครั้งและบีบอัดไฟล์เก่า ขอแนะนำให้เปิดใช้งานการลบไฟล์บันทึกหลังจากผ่านไปสองสามชั่วโมงเพื่อหลีกเลี่ยงการใช้พื้นที่ดิสก์มากเกินไป If enabled, logs will be written to: หากเปิดใช้งานบันทึกจะถูกเขียนไปยัง: C:/log C:/log Log Http traffic บันทึกการรับส่งข้อมูล HTTP These settings persist across client restarts. Note that using any logging command line options will override the settings. การตั้งค่าเหล่านี้ยังคงมีอยู่ระหว่างการรีสตาร์ทไคลเอ็นต์ โปรดทราบว่าการใช้ตัวเลือกการเก็บบันทึกคำสั่งจะแทนที่การตั้งค่า Open folder เปิดโฟลเดอร์ OCC::Models %1 Filter: No filter Reset Filters Status Filter: OCC::NSISUpdater New Version Available มีเวอร์ชันใหม่ที่สามารถใช้งานได้ <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>%1 มีเวอร์ชันใหม่ของไคลเอ็นต์แล้ว</p><p><b>%2</b> สามารถดาวน์โหลดได้ เวอร์ชันที่ติดตั้งคือ %3 Skip this version ข้ามเวอร์ชันนี้ Skip this time ข้ามเวลานี้ Get update ได้รับการอัปเดต Update Failed อัพเดทล้มเหลว <p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p> <p>มีไคลเอ็นต์เวอร์ชันใหม่พร้อมใช้งาน %1 แต่กระบวนการอัปเดตล้มเหลว</p><p><b>%2</b>ได้ถูกดาวน์โหลดแล้ว เวอร์ชันที่ติดตั้งคือ %3</p> Ask again later ถามอีกครั้งในภายหลัง Restart and update รีสตาร์ทและอัปเดต Update manually อัปเดตด้วยตนเอง OCC::NetworkSettings Form แบบฟอร์ม Proxy Settings ตั้งค่าพร็อกซี่ No Proxy ไม่มีพร็อกซี่ Use system proxy ใช้พร็อกซี่จากระบบ Specify proxy manually as ระบุพร็อกซีด้วยตนเอง Host โฮสต์ : : Proxy server requires authentication ต้องตรวจสอบพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost หมายเหตุ: การตั้งค่าพร็อกซีไม่มีผลกับบัญชีใน localhost Download Bandwidth ดาวน์โหลดแบนด์วิดธ์ Limit to จำกัดถึง KBytes/s กิโลไบต์/วินาที No limit ไม่จำกัด Limit to 3/4 of estimated bandwidth จำกัดแบนด์วิดธ์ถึง 3/4 โดยประมาณ Upload Bandwidth แบนด์วิดธ์ของการอัปโหลด Limit automatically จำกัดโดยอัตโนมัติ Hostname of proxy server ชื่อโฮสต์ของเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่ Username for proxy server ชื่อผู้ใช้ของเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่ Password for proxy server รหัสผ่านของเซิร์ฟเวอร์พร็อกซี่ HTTP(S) proxy พร็อกซี HTTP(S) SOCKS5 proxy พร็อกซี SOCKS5 OCC::NotificationWidget Created at %1 ถูกสร้างแล้วที่ %1 Closing in a few seconds... กำลังจะปิดในอีกไม่กี่วินาที ... %1 request failed at %2 The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm' %1 ร้องขอล้มเหลวที่ %2 '%1' selected at %2 The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm' '%1' ได้เลือกแล้วที่ %2 OCC::OAuth Error returned from the server: <em>%1</em> เกิดข้อผิดพลาดจากเซิร์ฟเวอร์: <em>%1</em> There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em> เกิดข้อผิดพลาดในการเข้าถึง 'โทเค็น' ปลายทาง: <br><em>%1</em> Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em> ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ JSON ที่ส่งมาจากเซิร์ฟเวอร์: <br><em>%1</em> Unsupported token type: %1 ประเภทโทเค็นที่ไม่รองรับ: %1 The reply from the server did not contain all expected fields :%1 ข้อมูลที่ตอบกลับจากเซิร์ฟเวอร์ไม่พบฟิลด์ที่ต้องการ: %1 Unknown Error ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก <h1>Login Error</h1><p>Failed to retrieve user info</p> <h1>ข้อผิดพลาดในการเข้าสู่ระบบ</h1><p>เรียกข้อมูลผู้ใช้ไม่สำเร็จ</p> Oauth2 Error Oauth2 authentication requires a secured connection. <h1>Login Error</h1><p>%1</p> <h1>เข้าสู่ระบบล้มเหลว</h1>%1<p> Error while refreshing the token: %1 : %2 เกิดข้อผิดพลาดขณะรีเฟรชโทเค็น: %1 : %2 The reply from the server did not contain all expected fields :%1 Received data: %2 ข้อมูลที่ตอบกลับจากเซิร์ฟเวอร์ไม่พบฟิลด์ที่ต้องการ: %1 ข้อมูลที่ได้รับแล้ว: %2 <h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p> <h1>บัญผู้ใช้ไม่ถูกต้อง</h1> <p>คุณลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีผู้ใช้ <em>%1</em> คุณจะต้องลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชี <em>%2</em> <br>โปรดออกจากระบบ %3 ในแท็บอื่นแล้ว <a href='%4'>คลิกที่นี่</a> เพื่อเข้าสู่ระบบในฐานะผู้ใช้ </p> OCC::OCUpdater New %1 Update Ready มี %1 พร้อมอัปเดตใหม่ A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. มีการอัปเดตใหม่สำหรับ %1 มันเกี่ยวกับการติดตั้ง การอัปเดตอาจจะถามสิทธิประโยชน์เพิ่มเติมในระหว่างกระบวนการ Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. ไม่สามารถดาวน์โหลดการอัปเดต กรุณาคลิก<a href='%1'>ที่นี่</a> เพื่อดาวน์โหลดการอัปเดตด้วยตนเอง Could not check for new updates. ไม่สามารถตรวจสอบการอัปเดตใหม่ Downloading %1. Please wait... กำลังดาวน์โหลด %1 โปรดรอ... %1 available. Restart application to start the update. %1 พร้อมใช้งานแล้ว รีสตาร์ทแอปพลิเคชันเพื่อเริ่มการอัปเดต New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually. New %1 available. Please use the system's update tool to install it. ตรวจพบ %1 อัปเดต โปรดใช้เครื่องมืออัปเดตระบบเพื่อติดตั้ง Checking update server... กำลังตรวจสอบการอัปเดตเซิร์ฟเวอร์... Update status is unknown: Did not check for new updates. สถานะการอัปเดตที่ไม่รู้จัก: จะไม่มีการตรวจสอบการอัปเดตใหม่ No updates available. Your installation is at the latest version. ไม่พบการอัปเดต ตัวที่ติดตั้งเป็นเวอร์ชั่นล่าสุด Update Check ตรวจสอบการอัปเดต OCC::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 เชื่อมต่อไปยัง %1 Setup local folder options ตั้งค่าตัวเลือกโฟลเดอร์ในเครื่อง Connect... เชื่อมต่อ... (experimental) (โหมดเบต้า) Use &virtual files instead of downloading content immediately%1 ใช้ไฟล์เสมือนแทนการดาวน์โหลดเนื้อหาแบบทันที %1 <p><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</p> Sync the folder '%1' ประสานข้อมูลโฟลเดอร์ '%1' Virtual files are not available for the selected folder ไฟล์เสมือนไม่พร้อมใช้งานสำหรับโฟลเดอร์ที่เลือก Error ข้อผิดพลาด Local Sync Folder ประสานโฟลเดอร์ในเครื่อง (%1) (%1) OCC::OwncloudHttpCredsPage &Email และอีเมล Connect to %1 เชื่อมต่อไปยัง %1 Enter user credentials ป้อนหนังสือรับรองของผู้ใช้ OCC::OwncloudOAuthCredsPage Connect to %1 เชื่อมต่อไปยัง %1 Login in your browser เข้าสู่ระบบในเบราเซอร์ของคุณ Copy link to clipboard คัดลอกลิงก์ไปยังคลิปบอร์ด OCC::OwncloudPropagator File %1 is currently in use ไฟล์ %1 กำลังถูกใช้งานอยู่ OCC::OwncloudSetupPage Connect to %1 เชื่อมต่อไปยัง %1 Setup %1 server ติดตั้งเซิร์ฟเวอร์ %1 This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. URL นี้ไม่มีความปลอดภัยเพราะมันไม่ถูกเข้ารหัส ไม่แนะนำให้ใช้ This url is secure. You can use it. URL นี้มีความปลอดภัย คุณสามารถใช้มัน &Next > และถัดไป > Invalid URL URL ไม่ถูกต้อง OCC::OwncloudSetupWizard Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 ล้มเหลวในการเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2:<br/>%3 Timeout while trying to connect to %1 at %2. หมดเวลาขณะที่พยายามเชื่อมต่อไปยัง %1 ที่ %2 Invalid URL URL ไม่ถูกต้อง Could not create local folder %1 ไม่สามารถสร้างผสานข้อมูลโฟลเดอร์ในเครื่อง %1... Error: %1 ข้อผิดพลาด: %1 The folder creation resulted in HTTP error code %1 การสร้างโฟลเดอร์ดังกล่าวส่งผลให้เกิดรหัสข้อผิดพลาด HTTP error code %1 The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> สร้างโฟลเดอร์รีโมทล้มเหลวเนื่องจากมีข้อมูลผิดพลาด! Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. การสร้างโฟลเดอร์รีโมท %1 ล้มเหลวเนื่องข้อผิดพลาด <tt>%2</tt> Folder rename failed เปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์ล้มเหลว Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. ไม่สามารถลบและสำรองข้อมูลโฟลเดอร์เพราะโฟลเดอร์หรือไฟล์ในนั้นจะเปิดในโปรแกรมอื่นอยู่ กรุณาปิดโฟลเดอร์หรือไฟล์และกดลองใหม่อีกครั้งหรือยกเลิกการติดตั้ง OCC::OwncloudWizard %1 Connection Wizard %1 ตัวช่วยสร้างการเชื่อมต่อ Enable experimental feature? เปิดใช้งานโหมดเบต้า? Enable experimental placeholder mode เปิดใช้งานโหมดเบต้า When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu. The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset. Switching to this mode will abort any currently running synchronization. This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up. เมื่อเปิดใช้งานโหมด "ไฟล์เสมือน" จะไม่มีการดาวน์โหลดไฟล์ใดๆ ในตอนแรก แต่จะมีการสร้างไฟล์ "%1" สำหรับแต่ละไฟล์ที่มีอยู่บนเซิร์ฟเวอร์ สามารถดาวน์โหลดเนื้อหาโดยใช้ไฟล์เหล่านี้หรือใช้เมนูบริบท โหมดไฟล์เสมือนคือหากลบไฟล์หรือโฟลเดอร์ในระบบออนไลน์ไฟล์หรือโฟลเดอร์ในเครื่องของเราก็จะหายไปด้วย การสลับไปที่โหมดนี้จะยกเลิกการซิงค์ที่กำลังทำงานอยู่ และตอนนี้ยังอยู่ในช่วงทดลองใช้หากพบเจอปัญหาโปรดรายงานปัญหาด้วย Stay safe ไว้คราวหน้า OCC::ProcessDirectoryJob Symbolic links are not supported in syncing. ลิงก์สัญลักษณ์จะไม่ได้รับการสนับสนุนในการประสานข้อมูล File is listed on the ignore list. ไฟล์อยู่ในรายการที่ละเว้น File names ending with a period are not supported on this file system. ชื่อไฟล์ที่ลงท้ายด้วยระยะเวลา ยังไม่ได้รับการสนับสนุนบนระบบไฟล์นี้ File names containing the character '%1' are not supported on this file system. ชื่อไฟล์ที่มีตัวอักษร '%1' ยังไม่ได้รับการสนับสนุนบนระบบไฟล์นี้ File name contains at least one invalid character มีชื่อแฟ้มอย่างน้อยหนึ่งตัวอักษรที่ไม่ถูกต้อง The file name is a reserved name on this file system. ชื่อไฟล์นี้เป็นชื่อที่ถูกสงวนไว้ Filename contains trailing spaces. ชื่อไฟล์มีช่องว่างต่อท้าย Filename is too long. ชื่อไฟล์ยาวเกินไป File/Folder is ignored because it's hidden. ไฟล์/โฟลเดอร์ ที่ซ่อนอยู่จะถูกละเว้น Stat failed. สถิติความล้มเหลว Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded. เกิดปัญหาความขัดแย้ง: สำเนาที่อยู่ในเครื่องถูกเปลี่ยนชื่อและไม่ได้ถูกอัปโหลด เลยไม่ตรงกับข้อมูลที่เคยอัปโหลดไว้ในเซิฟเวอร์ The filename cannot be encoded on your file system. ชื่อไฟล์ไม่สามารถเข้ารหัสในระบบไฟล์ของคุณได้ The filename is blacklisted on the server. ชื่อไฟล์นี้เป็นชื่อต้องห้าม size ขนาด permissions สิทธิ์ etag etag file id รหัสไฟล์ server reported no %1 เซิร์ฟเวอร์รายงานว่าไม่มี %1 Moved to invalid target, restoring ย้ายไปยังเป้าหมายที่ไม่ถูกต้อง กำลังดำเนินการกู้คืน Not allowed to remove, restoring ไม่อนุญาตให้ลบเพราะกำลังฟื้นฟู Ignored because of the "choose what to sync" blacklist ถูกละเว้นเพราะ "ข้อมูลที่เลือกประสาน" ติดบัญชีดำ Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder ไม่อนุญาตเพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มโฟลเดอร์ย่อยของโฟลเดอร์นั้น Not allowed because you don't have permission to add files in that folder ไม่ได้รับอนุญาต เพราะคุณไม่มีสิทธิ์ที่จะเพิ่มไฟล์ในโฟลเดอร์นั้น Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring ไม่อนุญาตให้อัปโหลดไฟล์นี้เพราะมันจะอ่านได้เพียงอย่างเดียวบนเซิร์ฟเวอร์ กำลังกู้คืน Error while reading the database เกิดข้อผิดพลาดขณะอ่านฐานข้อมูล Server replied with an error while reading directory '%1' : %2 เซิร์ฟเวอร์ตอบกลับพร้อมข้อผิดพลาดขณะอ่านไดเรกทอรีแล้ว '%1' : %2 OCC::PropagateDirectory Error updating metadata: %1 %1 the folder is currently in use OCC::PropagateDownloadFile Failed to free up space, the file %1 is currently in use File %1 can not be downloaded because of a local file name clash with %2! The download would reduce free local disk space below the limit การดาวน์โหลดจะช่วยลดพืนที่จัดเก็บภายในเครื่องที่ต่ำกว่าขีดจำกัด Free space on disk is less than %1 พื้นที่ว่างในดิสก์น้อยกว่า %1 File was deleted from server ไฟล์ถูกลบออกจากเซิร์ฟเวอร์ The file could not be downloaded completely. ดาวน์โหลดไฟล์ไม่สำเร็จ The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. ไฟล์ที่ดาวน์โหลดว่างเปล่าแม้ว่าเซิร์ฟเวอร์ประกาศว่าควรจะเป็น %1 File %1 cannot be saved because of a local file name clash with %2! Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use File has changed since discovery ไฟล์มีการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ถูกพบ OCC::PropagateItemJob ; Restoration Failed: %1 ; ฟื้นฟูล้มเหลว: %1 OCC::PropagateLocalMkdir could not delete file %1, error: %2 ไม่สามารถลบไฟล์ %1, ข้อผิดพลาด: %2 Can not create local folder %1 because of a local file name clash with %2 Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use could not create folder %1 ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ %1 OCC::PropagateLocalRemove Could not remove %1 because of a local file name clash with %2! OCC::PropagateLocalRename File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไฟล์ %1 เป็น %2 เพราะไฟล์ชื่อนี้มีอยู่แล้ว Could not rename %1 to %2, the file is currently in use ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ %1 เป็น %2 ได้เนื่องจากกำลังมีการใช้งานไฟล์นี้อยู่ Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Failed to rename file Error setting pin state เกิดข้อผิดพลาดขณะตั้งค่าสถานะพิน OCC::PropagateRemoteDelete Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 204 แต่กลับได้รับ "%1 %2" OCC::PropagateRemoteMkdir Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 201 แต่กลับได้รับ "%1 %2" Error writing metadata to the database: %1 Setting file status failed due to file lock OCC::PropagateRemoteMove Could not rename %1 to %2, error: %3 ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อ %1 เป็น %2, ข้อผิดพลาด: %3 Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2". รหัส HTTP ผิดพลาด โดยเซิร์ฟเวอร์คาดว่าจะได้รับรหัส 201 แต่กลับได้รับ "%1 %2" Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Error writing metadata to the database ข้อผิดพลาดในการเขียน metadata ไปยังฐานข้อมูล Error setting pin state เกิดข้อผิดพลาดขณะตั้งค่าสถานะพิน OCC::PropagateUpdateMetaDataJob Could not update file : %1 ไม่สามารถอัปเดตไฟล์: %1 The file %1 is currently in use OCC::PropagateUploadFileCommon File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists ไม่สามารถอัปโหลดไฟล์ %1 เนื่องจากมีไฟล์อื่นที่มีชื่อเดียวกันอยู่แล้ว File Removed ไฟล์ถูกลบไปแล้ว Local file changed during syncing. It will be resumed. ไฟล์ในเครื่องถูกเปลี่ยนแปลงในระหว่างการประสานข้อมูล Local file changed during sync. ไฟล์ในเครื่องถูกเปลี่ยนแปลงขณะกำลังประสานข้อมูล Error updating metadata: %1 The file %1 is currently in use Upload of %1 exceeds the quota for the folder การอัปโหลด %1 เกินโควต้าของโฟลเดอร์ OCC::PropagateUploadFileNG %1 the file is currently in use ไฟล์ %1 กำลังถูกใช้งานอยู่ The local file was removed during sync. ไฟล์ในเครื่องถูกลบออกในระหว่างการประสานข้อมูล Local file changed during sync. ไฟล์ในเครื่องถูกเปลี่ยนแปลงขณะกำลังประสานข้อมูล The server did ask for a removed legacy feature(polling) Unexpected return code from server (%1) มีรหัสข้อผิดพลาดตอบกลับมาจากเซิร์ฟเวอร์ (%1) Missing File ID from server ไฟล์ไอดีได้หายไปจากเซิร์ฟเวอร์ Missing ETag from server ETag ได้หายไปจากเซิร์ฟเวอร์ OCC::PropagateUploadFileTUS %1 the file is currently in use ไฟล์ %1 กำลังถูกใช้งานอยู่ The local file was removed during sync. ไฟล์ในเครื่องถูกลบออกในระหว่างการประสานข้อมูล Local file changed during sync. ไฟล์ในเครื่องถูกเปลี่ยนแปลงขณะกำลังประสานข้อมูล OCC::PropagateUploadFileV1 %1 the file is currently in use ไฟล์ %1 กำลังถูกใช้งานอยู่ The server did ask for a removed legacy feature(polling) The local file was removed during sync. ไฟล์ในเครื่องถูกลบออกในระหว่างการประสานข้อมูล Local file changed during sync. ไฟล์ในเครื่องถูกเปลี่ยนแปลงขณะกำลังประสานข้อมูล The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present) เซิร์ฟเวอร์ไม่ยอมรับส่วนสุดท้าย (ไม่มี e-tag ในปัจจุบัน) OCC::ProtocolItemModel Time เวลา File ไฟล์ Folder สร้างโฟลเดอร์ใหม่ Issues ปัญหา Action การกระทำ Size ขนาด Account บัญชี Status สถานะ OCC::ProtocolWidget Form แบบฟอร์ม Local sync protocol โปรโตคอลการประสานข้อมูลในเครื่อง Filter ตัวกรอง Account บัญชี Copy to clipboard คัดลอกลิงก์ไปยังคลิปบอร์ด Show in file browser Show in web browser Retry sync OCC::ProxyAuthDialog Proxy authentication required การตรวจสอบพร็อกซีที่จำเป็น Username: ชื่อผู้ใช้งาน Proxy: พร็อกซี: The proxy server needs a username and password. พร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ต้องการชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน Password: รหัสผ่าน: TextLabel ป้ายข้อความ OCC::SelectiveSyncDialog Choose What to Sync เลือกสิ่งที่ต้องการประสานข้อมูล OCC::SelectiveSyncWidget Loading ... กำลังโหลด ... Deselect remote folders you do not wish to synchronize. ไม่ต้องเลือกรีโมทโฟลเดอร์ที่คุณไม่ต้องการประสานข้อมูล Name ชื่อ Size ขนาด No subfolders currently on the server. ไม่มีโฟลเดอร์ย่อยอยู่บนเซิร์ฟเวอร์ An error occurred while loading the list of sub folders. เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลดรายชื่อของโฟลเดอร์ย่อย OCC::ServerNotificationHandler Dismiss ยกเลิก OCC::SettingsDialog Settings ตั้งค่า Activity กิจกรรม Add account เพิ่มบัญชี Quit %1 ออก %1 Are you sure you want to quit %1? แน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการออกจาก %1? Account บัญชี MainWindow หน้าจอหลัก Hide ซ๋อน OCC::ShareDialog TextLabel ป้ายข้อความ share label แชร์ป้ายกำกับ Dialog กล่องโต้ตอบ ownCloud Path: พาธ ownCloud: %1 Sharing กำลังแชร์ %1 %1 %1 Folder: %2 โฟลเดอร์: %2 The server does not allow sharing เซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตให้แชร์ Retrieving maximum possible sharing permissions from server... คุณใช้สิทธิ์การเรียกข้อมูลจากเซิฟเวอร์สูงสุดแล้ว The file can not be shared because it was shared without sharing permission. ไม่สามารถแชร์ไฟล์เพราะไม่ได้รับอนุญาต Users and Groups ผู้ใช้และกลุ่ม Public Links ลิงก์สาธารณะ OCC::ShareLinkWidget Share NewDocument.odt แชร์ NewDocument.odt Upload only (File Drop) เฉพาะอัปโหลด (วางไฟล์) Receive files from others without revealing the contents of the folder. รับไฟล์จากบุคคลอื่นโดยไม่ต้องเปิดเผยเนื้อหาของโฟลเดอร์ Download / View / Edit ดาวน์โหลด / ดู / แก้ไข Name: ชื่อ: Enter name of new share... ป้อนชื่อการแชร์ใหม่... &Create และสร้าง TextLabel ป้ายข้อความ Set &password ตั้ง &รหัสผ่าน Set &expiration date ตั้ง &วันหมดอายุ Set password ตั้งรหัสผ่าน Recipients can view or download contents. ผู้รับสามารถดูหรือดาวน์โหลดเนื้อหา Download / View ดาวน์โหลดหรือดู Recipients can view, download, edit, delete and upload contents. ผู้รับสามารถดู ดาวน์โหลด แก้ไข ลบและอัปโหลดเนื้อหา Anyone with the link has access to the file/folder ทุกคนที่มีลิงก์สามารถเข้าถึงไฟล์หรือโฟลเดอร์ได้ P&assword protect ป้องกันด้วยรหัสผ่าน The file can not be shared because it was shared without sharing permission. ไม่สามารถแชร์ไฟล์เพราะไม่ได้รับอนุญาต Link shares have been disabled แชร์ลิงก์แล้วถูกปิดใช้งาน Create public link share สร้างแชร์ลิงก์สาธารณะ Delete ลบ Open link in browser เปิดลิงก์ในเบราว์เซอร์ Copy link to clipboard คัดลอกลิงก์ไปยังคลิปบอร์ด Copy link to clipboard (direct download) คัดลอกลิงก์ทางอีเมล (ดาวน์โหลดโดยตรง) Send link by email ส่งลิงก์ทางอีเมล Send link by email (direct download) ส่งลิงก์ทางอีเมล (ดาวน์โหลดโดยตรง) Create new... สร้างใหม่... I shared %1 with you ฉันได้แชร์ %1 กับคุณ Confirm Link Share Deletion ยืนยันการลบลิงก์ที่แชร์ <p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p> <p>คุณต้องการลบลิงก์ที่แชร์แบบสาธารณะ<i>%1</i>?</p><p>หมายเหตุ: ไม่สามารถยกเลิกการดำเนินการนี้ได้</p> Cancel ยกเลิก Public link ลิงก์สาธารณะ Delete link share ลบลิงก์ที่แชร์ Please Set Password กรุณาตั้งรหัสผ่าน OCC::ShareUserGroupWidget Share NewDocument.odt แชร์ NewDocument.odt Share with users or groups ... แชร์กับผู้ใช้หรือกลุ่ม ... <html><head/><body><p>You can direct people to this shared file or folder <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline">by giving them a private link</span></a>.</p></body></html> <html><head/><body><p>คุณสามารถให้คนอื่นเข้าถึงไฟล์หรือโฟลเดอร์ที่คุณแชร์นี้ได้<a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline">โดยส่งลิงก์ส่วนตัวไปให้คนที่คุณต้องการแชร์</span></a></p></body></html> The item is not shared with any users or groups รายการนี้ไม่ได้แชร์กับผู้ใช้หรือกลุ่มใดๆ Open link in browser คัดลอกลิงก์ไปยังคลิปบอร์ด Copy link to clipboard คัดลอกลิงก์ไปยังคลิปบอร์ด Send link by email ส่งลิงก์ทางอีเมล No results for '%1' ไม่มีผลลัพธ์สำหรับ '%1' I shared something with you ฉันแชร์บางอย่างกับคุณ OCC::ShareUserLine Form แบบฟอร์ม TextLabel ป้ายข้อความ can edit สามารถแก้ไข can share สามารถแชร์ได้ ... ... create สร้าง change เปลี่ยนแปลง delete ลบ OCC::ShareeModel %1 (%2) sharee (shareWithAdditionalInfo) %1 (%2) OCC::SocketApi Share with %1 parameter is ownCloud แชร์กับ %1 Context menu share แชร์เมนูบริบท Context menu share %1 แชร์เมนูบริบท %1 Confirm deletion ยืนยันการลบ Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently? คุณต้องการลบไดเรกทอรี <i>%1</i> และเนื้อหาทั้งหมดอย่างถาวร? Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently? คุณต้องการลบไฟล์ <i>%1</i> แบบถาวร? Select new location... เลือกตำแหน่งใหม่... Error ข้อผิดพลาด Moving file failed: %1 ย้ายไฟล์ล้มเหลว: %1 I shared something with you ฉันแชร์บางอย่างกับคุณ Share... แชร์... Copy private link to clipboard คัดลอกลิงก์ส่วนตัวไปยังคลิปบอร์ด Send private link by email... ส่งลิงก์ส่วนตัวทางอีเมล... Resharing this file is not allowed การแชร์ไฟล์นี้ต่อไม่ได้รับอนุญาต Resharing this folder is not allowed ไม่อนุญาตให้แชร์โฟลเดอร์นี้ต่อ Create and copy public link to clipboard Copy public link to clipboard คัดลอกลิงก์สาธารณะไปยังคลิปบอร์ด Open in browser เปิดในเบราว์เซอร์ Show file versions in browser แสดงเวอร์ชันของไฟล์ในเบราว์เซอร์ Rename... เปลี่ยนชื่อ... Rename and upload... ปลี่ยนชื่อและอัปโหลด... Move and rename... ย้ายและเปลี่ยนชื่อ... Move, rename and upload... ย้าย เปลี่ยนชื่อและอัปโหลด... Delete local changes ลบการเปลี่ยนแปลงในเครื่อง Move and upload... ย้ายและอัปโหลด... Delete ลบ OCC::SocketUploadJob Failed to rerieve tags เรียกข้อมูลแท็กไม่สำเร็จ Backup of %1 started เริ่มการสำรองข้อมูลของ %1 แล้ว Failed to find %1 ค้นห้า %1 ไม่พบ Local path must be a an absolute path พาธต้นทางต้องเป็นเส้นทางที่แน่นอน Failed to create temporary database ไม่สามารถสร้างฐานข้อมูลชั่วคราว Backup of %1 succeeded สำรองข้อมูลของ %1 สำเร็จแล้ว Failed to set success tag ไม่สามารถตั้งค่าแท็กความสำเร็จ Failed to create backup: %1 สร้างการสำรองข้อมูลไม่สำเร็จ: %1 Failed to file id tags ไม่พบแท็ก ID Backup of %1 failed with: %2 สำรองข้อมูล %1 ล้มเหลว: %2 %1 backup สำรอง %1 OCC::SslButton <h3>Certificate Details</h3> <h3>รายละเอียดใบรับรองความถูกต้อง</h3> Common Name (CN): ชื่อทั่วไป (Common Name): Subject Alternative Names: ชื่อเรื่องทางเลือก: Organization (O): องค์กร (Organization): Organizational Unit (OU): หน่วยองค์กร (Organizational Unit): State/Province: รัฐ/จังหวัด: Country: ประเทศ: Serial: Serial: <h3>Issuer</h3> <h3>แจ้งปัญหา</h3> Issuer: ผู้แจ้งปัญหา: Issued on: ออกเมื่อวันที่: Expires on: หมดอายุในวันที่: <h3>Fingerprints</h3> <h3>ลายนิ้วมือ</h3> SHA-256: SHA-256: SHA-1: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> <p><b>หมายเหตุ:</b> ใบรับรองนี้ได้รับการอนุมัติด้วยตนเอง</p> %1 (self-signed) %1 (ลงนามด้วยตนเอง) %1 %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. การเชื่อมต่อนี้ถูกเข้ารหัสโดยใช้ %1 บิต %2 Server version: %1 เวอร์ชันเซิร์ฟเวอร์: %1 No support for SSL session tickets/identifiers ไม่มีการสนับสนุนสำหรับเซสชั่นตั๋ว SSL/ตัวบ่งชี้ Certificate information: ข้อมูลการรับรอง: The connection is not secure การเชื่อมต่อไม่ปลอดภัย This connection is NOT secure as it is not encrypted. การเชื่อมต่อนี้ไม่มีความปลอดภัยเพราะมันไม่ได้เข้ารหัส OCC::SslErrorDialog Form แบบฟอร์ม Trust this certificate anyway เชื่อถือในใบรับรองความปลอดภัยนี้ไม่ว่าอย่างไร Untrusted Certificate ใบรับรองไม่น่าเชื่อถือ Cannot connect securely to <i>%1</i>: ไม่สามารถเชื่อมต่อแบบปลอดภัยไปยัง <i>%1</i>: with Certificate %1 ด้วยใบรับรองความปลอดภัย %1 &lt;not specified&gt; &lt;ยังไม่ได้ถูกระบุ&gt; Organization: %1 หน่วยงาน: %1 Unit: %1 หน่วย: %1 Country: %1 ประเทศ: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> ลายนิ้วมือ (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> ลายนิ้วมือ (SHA1): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 วันที่บังคับใช้: %1 Expiration Date: %1 หมดอายุวันที่: %1 Issuer: %1 ผู้รับรอง: %1 OCC::SyncEngine %1 (skipped due to earlier error, trying again in %2) %1 (ข้ามไปเนื่องจากข้อผิดพลาดก่อนหน้านี้ กำลังลองอีกครั้งใน %2) Only %1 are available, need at least %2 to start Placeholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString() มีเพียง %1 ที่พร้อมใช้งาน คุณจำเป็นต้องมีไม่น้อยกว่า %2 เพื่อเริ่มใช้งาน Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder. ไม่สามารถเปิดหรือสร้างฐานข้อมูลการประสานข้อมูลในเครื่อง ตรวจสอบว่าคุณมีสิทธิ์การเขียนในโฟลเดอร์ประสานข้อมูล Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped. พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย: การดาวน์โหลดจะช่วยลดพื้นที่ว่างด้านล่าง %1 ที่ถูกข้ามไป There is insufficient space available on the server for some uploads. มีพื้นที่ว่างไม่เพียงพอบนเซิร์ฟเวอร์สำหรับการอัปโหลดบางรายการ Unresolved conflict. ข้อขัดแย้งที่ยังไม่ได้แก้ไข Using virtual files with suffix, but suffix is not set กำลังใช้ไฟล์เสมือนที่มีคำต่อท้าย แต่ไม่ได้ตั้งคำต่อท้าย Unable to read the blacklist from the local database ไม่สามารถอ่านบัญชีดำจากฐานข้อมูลในเครื่อง Unable to read from the sync journal. ไม่สามารถอ่านจากบันทึกการประสานข้อมูล Cannot open the sync journal ไม่สามารถเปิดการผสานข้อมูลเจอร์นัล Aborted ยกเลิกแล้ว OCC::SyncJournalDb Failed to connect database. OCC::Systray %1: %2 %1: %2 OCC::Theme <p>Version %1. For more information visit <a href="%2">https://%3</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.</p><p><small>%6</small></p> <p>เวอร์ชัน %1 สามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ <a href="%2">https://%3</a></p><p>สำหรับแจ้งปัญหาที่พบและขอความช่วยเหลือโปรดไปที่:<a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, Sunchai Paejaroenchai และคนอื่น ๆ ที่ไม่ได้กล่าวถึง</small></p><p>ลิขสิทธิ์ ownCloud GmbH</p><p>จัดจำหน่ายโดย %4 และได้รับอนุญาตภายใต้ GNU General Public License (GPL) เวอร์ชัน 2.0<br/>%5 และโลโก้ %5 เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ %4 ในสหรัฐอเมริกาประเทศอื่น ๆ หรือทั้งสองอย่าง</p><p><small>%6</small></p> OCC::ValidateChecksumHeader The checksum header is malformed. การตรวจสอบส่วนหัวผิดรูปแบบ The checksum header contained an unknown checksum type '%1' จากการตรวจสอบส่วนหัวมีประเภทที่ไม่รู้จัก '%1' The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2' ไฟล์ที่ดาวน์โหลดหากตรวจพบ checksum ไม่ตรงกันจะถูกเรียกคืน '%1' != '%2' OCC::Vfs The Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root ฟีดเจอร์ระบบไฟล์เสมือนไม่สนับสนุนไดรฟ์ที่เป็นซิงค์รูท The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2 คุณลักษณะระบบไฟล์เสมือนต้องการระบบไฟล์ NTFS, %1 กำลังใช้งาน %2 The Virtual filesystem feature is not supported on network drives ไม่รองรับฟีเจอร์ระบบไฟล์เสมือนบนไดรฟ์เครือข่าย OCC::ownCloudGui Please sign in กรุณาเข้าสู่ระบบ Folder %1: %2 โฟลเดอร์ %1: %2 Unresolved %1 conflicts Ignored errors %1 There are no sync folders configured. ไม่มีการกำหนดค่าการประสานข้อมูลโฟลเดอร์ Open in browser เปิดในเบราว์เซอร์ Log in... เข้าสู่ระบบ... Log out ออกจากระบบ Recent Changes การเปลี่ยนแปลงล่าสุด Managed Folders: โฟลเดอร์ที่มีการจัดการแล้ว: Open folder '%1' เปิดโฟลเดอร์ '%1' Open %1 in browser เปิด %1 ในเบราว์เซอร์ The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk. เซิร์ฟเวอร์ในบัญชี %1 ไม่รองรับการทำงานกับ %2 ซึ่งอาจเป็นอันตราย ดำเนินการตามความเสี่ยงของคุณเอง Unknown status สถานะที่ไม่รู้จัก Settings... ตั้งค่า... Details... รายละเอียด... Help ช่วยเหลือ Quit %1 ออก %1 Disconnected from %1 ถูกตัดการเชื่อมต่อจาก %1 Unsupported Server Version ไม่สนับสนุนเวอร์ชันของ Server Disconnected ยกเลิกการเชื่อมต่อ Disconnected from some accounts ยกเลิกการเชื่อมต่อจากบางบัญชี Disconnected from accounts: ยกเลิกการเชื่อมต่อจากบัญชี: Account %1: %2 บัญชี %1: %2 Signed out ออกจากระบบ Account synchronization is disabled บัญชีประสานข้อมูลถูกปิดใช้งาน Synchronization is paused หยุดการประสานข้อมูลแล้ว Up to date (%1) No sync folders configured ไม่ได้กำหนดค่าโฟลเดอร์ที่จะประสานข้อมูล Unpause all folders ทำโฟลเดอร์ทั้งหมดต่อ Pause all folders หยุดโฟลเดอร์ทั้งหมดชั่วคราว Unpause all synchronization ประสานข้อมูลทั้งหมดต่อ Unpause synchronization ประสานข้อมูลต่อ Pause all synchronization หยุดการประสานข้อมูลทั้งหมดชั่วคราว Pause synchronization หยุดการประสานข้อมูลชั่วคราว Log out of all accounts ออกจากระบบของบัญชีทั้งหมด Log in to all accounts... เข้าสู่ระบบของบัญชีทั้งหมด... New account... สร้างบัญชีใหม่... About %1 เกี่ยวกับ %1 No items synced recently ไม่มีรายการที่ถูกประสานข้อมูลเมื่อเร็วๆ นี้ Checking for changes in remote '%1' กำลังตรวจหาการเปลี่ยนแปลงในรีโมต '%1' Checking for changes in local '%1' กำลังตรวจหาการเปลี่ยนแปลงในเครื่อง '%1' Syncing %1 of %2 (%3 left) กำลังประสานข้อมูล %1 จาก %2 (เหลือ %3) Syncing %1 of %2 กำลังประสานข้อมูล %1 จากทั้งหมด %2 Syncing %1 (%2 left) กำลังประสานข้อมูล %1 (เหลือ %2) Syncing %1 กำลังประสานข้อมูล %1 %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) OwncloudAdvancedSetupPage Form แบบฟอร์ม TextLabel ป้ายข้อความ Server เซิร์ฟเวอร์ <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html> <html><head/><body><p>ถ้ากล่องนี้ถูกตรวจสอบ โฟลเดอร์ในเครื่องจะถูกลบเพื่อเริ่มต้นล้างการประสานข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์</p><p>ไม่ต้องตรวจสอบนี้หากเนื้อหาต้นทางได้รับการอัปโหลดไปยังโฟลเดอร์เซิร์ฟเวอร์</p></body></html> Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับโฟลเดอร์ที่มีขนาดใหญ่กว่า S&ynchronize everything from server ประสานข้อมูลทั้งหมดจากเซิร์ฟเวอร์ MB Trailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" เมกะไบต์ Ask for confirmation before synchronizing e&xternal storages ถามก่อนที่จะประสานข้อมูลกับพื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก Choose what to sync เลือกข้อมูลที่ต้องการประสาน <html><head/><body><p>When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the &quot;Add Folder Sync Connection&quot; button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize</p></body></html> <html><head/><body><p>เมื่อตัวเลือกนี้ถูกเลือก วิซาร์ดจะปิดโดยไม่ได้ประสานข้อมูล คุณสามารกดเพิ่มโฟลเดอร์ที่ต้องการการประสานข้อมูลในการตั้งค่าบัญชี</p></body></html> Manually create folder sync connections สร้างการประสานข้อมูลโฟลเดอร์ด้วยตัวเอง &Local Folder และโฟลเดอร์ในเครื่อง pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder &Keep local data และเก็บข้อมูลในเครื่อง Start a &clean sync (Crreate a backup and erases the local folder!) OwncloudHttpCredsPage Form แบบฟอร์ม &Username และชื่อผู้ใช้ &Password และหรัสผ่าน OwncloudOAuthCredsPage Form แบบฟอร์ม Please switch to your browser to proceed. โปรดเปลี่ยนไปใช้เบราว์เซอร์เพื่อดำเนินการต่อ An error occurred while connecting. Please try again. เกิดข้อผิดพลาดขณะเชื่อมต่อ กรุณาลองอีกครั้ง Re-open Browser เปิดเบราเซอร์อีกครั้ง OwncloudSetupPage Form แบบฟอร์ม Ser&ver Address ที่อยู่เซิฟเวอร์ https://... https://... Error Label ป้ายกำกับผิดพลาด QObject in the future ในอนาคต %n day(s) ago %n วันที่ผ่านมา %n hour(s) ago %n ชั่วโมงที่ผ่านมา now ตอนนี้ Less than a minute ago ไม่กี่นาทีที่ผ่านมา %n minute(s) ago %n นาทีที่ผ่านมา Some time ago บางเวลาที่ผ่านมา %1: %2 this displays an error string (%2) for a file %1 %1: %2 SyncFileItem::Status Undefined Fatal Error ข้อผิดพลาดร้ายแรง Error ข้อผิดพลาด Info ข้อมูล Success เสร็จสิ้น Conflict ปัญหา File Ignored Restored Blacklisted Excluded Utility %L1 GB %L1 กิกะไบต์ %L1 MB %L1 เมกะไบต์ %L1 KB %L1 กิโลไบต์ %L1 B %L1 B %n year(s) %n ปี %n month(s) %n เดือน %n day(s) %n วัน %n hour(s) %n ชั่วโมง %n minute(s) %n นาที %n second(s) %n วินาที %1 %2 %1 %2 main.cpp System Tray not available ถาดระบบไม่สามารถใช้ได้ %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. %1 จำเป็นต้องทำงานบนถาดระบบ ถ้าคุณใช้ XFCE โปรดปฏิบัติตาม <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">คำแนะนำเหล่านี้</a> อย่างไรก็ตาม กรุณาติดตั้งแอปฯถาดระบบเช่น 'trayer' และลองอีกครั้ง ownCloudTheme::aboutVersions() %1 %2 %3%8%9Libraries Qt %4, %5%8Using virtual files plugin: %6%8%7 ownCloudTheme::qtVer %1 (Built against Qt %1) %1 (สร้างขึ้นเพื่อต่อต้าน Qt %1) ownCloudTheme::versionWithSha %1 %2 %1 %2 progress Virtual file created สร้างไฟล์เสมือนแล้ว Replaced by virtual file แทนที่ด้วยไฟล์เสมือนแล้ว Downloaded ถูกดาวน์โหลด Uploaded อัปโหลดแล้ว Server version downloaded, copied changed local file into conflict file ดาวน์โหลดเวอร์ชันของเซิฟเวอร์แล้ว และได้ถูกคัดลอกและเปลี่ยนแปลงไฟล์ในเครื่องแทนไฟล์ที่มีปัญหา Deleted ลบเมื่อ Moved to %1 ถูกย้ายไปยัง %1 Ignored ถูกละเว้น Filesystem access error ข้อผิดพลาดในการเข้าถึงระบบไฟล์ Error ข้อผิดพลาด Updated local metadata อัปเดต metadata ในเครื่องแล้ว Unknown ไม่ทราบ downloading กำลังดาวน์โหลด uploading กำลังอัปโหลด deleting กำลังลบ moving กำลังย้าย ignoring กำลังละเว้น error ข้อผิดพลาด updating local metadata กำลังอัปเดต metadata ในเครื่อง theme Status undefined สถานะไม่สามารถระบุได้ Waiting to start sync กำลังรอการเริ่มต้นประสานข้อมูล Sync is running การประสานข้อมูลกำลังทำงาน Sync Success การประสานข้อมูลเสร็จสิ้น Sync Success, some files were ignored. ประสานข้อมูลสำเร็จ บางไฟล์ถูกละเลย Sync Error ประสานข้อมูลผิดพลาด Setup Error เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่า Preparing to sync เตรียมความพร้อมในการประสานข้อมูล Aborting... กำลังยกเลิก... Sync is paused การประสานข้อมูลถูกหยุดชั่วคราว utility Could not open browser ไม่สามารถเปิดเบราเซอร์ There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured? เกิดข้อผิดพลาดขณะเปิดเบราว์เซอร์เพื่อไปที่ URL %1 อาจยังไม่มีการกำหนดค่าเบราเซอร์เริ่มต้น Could not open email client ไม่สามารถเปิดไคลเอนต์อีเมล There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured? เกิดข้อผิดพลาดเมื่อเปิดไคลเอ็นต์อีเมลเพื่อสร้างข้อความใหม่ บางทีไคลเอ็นต์อีเมลอาจยังไม่ได้ตั้งค่า? Always available locally พร้อมใช้งานแบบในเครื่องเสมอ Some available online only พร้อมใช้งานแบบออนไลน์แค่บางอย่างเท่านั้น Available online only พร้อมใช้งานแบบออนไลน์เท่านั้น Currently available locally ปัจจุบันสามารถใช้งานแบบในเครื่องได้ Make always available locally ทำให้ใช้งานแบบในเครื่องเสมอ Free up local space เพิ่มพื้นที่ว่าง