FolderWizardSourcePageFormФормаPick a local folder on your computer to syncОберіть локальний каталог на Вашому ПК для синхронізації:&Choose...&Вибір...&Directory alias name:&Псевдонім каталогу:FolderWizardTargetPageFormФормаSelect a remote destination folderОберіть віддалену теку для зберігання данихCreate FolderСтворити текуRefreshОновитиFoldersТекиTextLabelМіткаOCC::AccountSettingsFormФормаAccount to SynchronizeОбліковий запис для синхронізаціїConnected with <server> as <user>Підключено до <server> як <user>Add Folder...Додати теку...PauseПаузаRemoveВидалитиChoose What to SyncОберіть, що хочете синхронізуватиStorage UsageВикористання сховищаRetrieving usage information...Отримання інформації по використання...<b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.<b>Зверніть увагу:</b> Деякі теки, включно з мережевими та віддаленими, можуть мати різні обмеження.Account MaintenanceУправління обліковим записомEdit Ignored FilesІгноровані файлиModify AccountРедагувати записNo account configured.Обліковий запис не налаштовано.ResumeВідновленняConfirm Folder RemoveПідтвердіть видалення каталогу<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p><p>Дійсно бажаєте зупинити синхронізацію теки <i>%1</i>?</p><p><b>Примітка:</b> Файли у вашому клієнті не будуть видалені.</p>Confirm Folder ResetПідтвердіть скидання теки<p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p><p>Ви дійсно бажаєте скинути теку <i>%1</i> та перебудувати клієнтську базу даних?</p><p><b>Зверніть увагу:</b> Дана функція призначена лише для технічного обслуговування. Файли не будуть видалені, але, в залежності від розміру теки, операція може зайняти від кількох хвилин до кількох годин та може бути переданий великий обсяг даних. Використовуйте дану операцію лише за рекомендації адміністратора.</p>Sync RunningВиконується синхронізаціяThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте відмінити?Discovering '%1'Виявлення '%1'%1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/sExample text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s"%1 %2 (%3 of %4). Залишилось %5 на швидкості %6/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 of %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%1 of %2, file %3 of %4
Total time left %5%1 of %2, файл %3 з %4
Залишилось: %5file %1 of %2файл %1 з %2%1 (%3%) of %2 server space in use.Використовується %1 (%3%) з %2 місця на сервері.Currently there is no storage usage information available.На даний час немає відомостей про наповнення сховища.Connected to <a href="%1">%2</a>.Підключено до <a href="%1">%2</a>.Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.Підключено до <a href="%1">%2</a> як <i>%3</i>.No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>.Немає зв'язку з %1 за адресою <a href="%2">%3</a>.No %1 connection configured.Жодного %1 підключення не налаштовано.OCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationАутентифікація за допомогою SSL сертифікату користувачаThis server probably requires a SSL client certificate.Цей сервер ймовірно вимагає SSL сертифікат користувачаCertificate :Сертіфікат :Browse...Переглянути...Certificate password :Пароль сертіфікату :Select a certificateОберіть сертифікатCertificate files (*.p12 *.pfx)Файли сертіфікатів (*.p12 *.pfx)OCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredПотрібна аутентифікаціяEnter username and password for '%1' at %2.Введіть ім'я та пароль для '%1' в %2.&User:&Користувач:&Password:&Пароль:OCC::ConnectionValidatorNo ownCloud account configuredОбліковий запис ownCloud не налаштованоThe configured server for this client is too oldНалаштований сервер застарий для цього клієнтаPlease update to the latest server and restart the client.Будь ласка, оновіть сервер до останньої версії та перезавантажте клієнт.Authentication error: Either username or password are wrong.Помилка автентифікації: ім'я користувача або пароль невірні.Unable to connect to %1Не вдалося підключитися до %1timeoutчас вичерпаноThe provided credentials are not correctВведені дані не вірніOCC::DeleteJobConnection timed outЧас очікування з'єднання перевищеноOCC::DiscoveryMainThreadAborted by the userПерервано користувачемOCC::FolderUnable to create csync-contextНеможливо створити csync-контекстLocal folder %1 does not exist.Локальна тека %1 не існує.%1 should be a directory but is not.%1 повинна бути текою, але нею не є.%1 is not readable.%1 не читається.%1: %2%1: %2%1 and %2 other files have been removed.%1 names a file.%1 та %2 інших файлів було видалено.%1 has been removed.%1 names a file.%1 видалено.%1 and %2 other files have been downloaded.%1 names a file.%1 та %2 інших файлів було завантажено.%1 has been downloaded.%1 names a file.%1 завантажено.%1 and %2 other files have been updated.%1 та %2 інших файлів було оновлено.%1 has been updated.%1 names a file.%1 оновлено.%1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed.%1 перейменовано в %2 та ще %3 інших файлів перейменовано.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 перейменовано на %2%1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved.%1 переміщено до %2 та ще %3 інших файлів.%1 has been moved to %2.%1 переміщено в %2.%1 and %2 other files could not be synced due to errors. See the log for details.%1 names a file.%1 та %2 інші файли не можуть синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 не може синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі.Sync ActivityЖурнал синхронізаціїCould not read system exclude fileНеможливо прочитати виключений системний файлThis sync would remove all the files in the sync folder '%1'.
This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed.
Are you sure you want to perform this operation?Ця синхронізація видалить усі файли з теки синхронізації '%1'.
Це може бути через те, що тека була переналаштована або усі файли були видалені з неї вручну.
Ви дійсно бажаєте продовжити цю операцію?Remove All Files?Видалити усі файли?Remove all filesВидалити усі файлиKeep filesЗберегти файлиOCC::FolderManCould not reset folder stateНе вдалося скинути стан текиAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Знайдено старий журнал синхронізації '%1', його неможливо видалити. Будь ласка, впевніться що він не відкритий в іншій програмі.Undefined State.Невизначений стан.Waits to start syncing.Очікування початку синхронізації.Preparing for sync.Підготовка до синхронізаціїSync is running.Синхронізація запущена.Last Sync was successful.Остання синхронізація була успішною.Last Sync was successful, but with warnings on individual files.Остання синхронізація пройшла вдало, але були зауваження про деякі файли.Setup Error.Помилка установки.User Abort.Відмінено користувачем.Sync is paused.Синхронізація призупинена.%1 (Sync is paused)%1 (Синхронізація призупинена)OCC::FolderStatusDelegateFileФайлSyncing all files in your account withСинхронізація усіх ваших файлів з Remote path: %1Віддалений шлях: %1OCC::FolderWizardAdd FolderДодати ТекуOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Натисніть, щоб обрати локальну теку для синхронізації.Enter the path to the local folder.Введіть шлях до локальної теки.The directory alias is a descriptive name for this sync connection.Псевдонім каталогу - наочне ім'я для цієї синхронізації.No valid local folder selected!Локальний каталог не обрано!You have no permission to write to the selected folder!У вас немає прав на запис в цю теку!The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!Локальний шлях %1 вже належить каталогу для завантаження. Будь ласка, оберіть інший!An already configured folder is contained in the current entry.В поточному запису містяться вже налаштовані теки.The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to.Обрана тека є символічним посиланням. В теці, на яку веде посилання, вже існує тека, що синхронізується. An already configured folder contains the currently entered folder.Вже налаштований каталог містить вказану теку.The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.Обрана тека є символічним посиланням. Тека, що вже синхронізується, має посилання на обрану директорію.The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word.Псевдонім не може бути порожнім. Будь ласка, вкажіть описове слово-псевдонім.The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.Псевдонім <i>%1</i> уже використовується. Будь ласка, оберіть інший.Select the source folderОберіть початкову текуOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderСтворити Віддалену ТекуEnter the name of the new folder to be created below '%1':Введіть ім'я нової теки, яка буде створена тут '%1':Folder was successfully created on %1.Теку успішно створено на %1.Authentication failed accessing %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Не вдалося створити теку на %1. Будь ласка, перевірте вручну.Choose this to sync the entire accountОберіть це для синхронізації всього облікового записуThis folder is already being synced.Тека вже синхронізується.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Тека <i>%1</i> вже синхронізується, та вона є батьківською для <i>%2</i>.You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync.Всі ваші файли синхронізуються. Синхронізація інших тек в цьому режимі <b>не</b> підтримується. Якщо вам необхідно синхронізувати декілька локальних каталогів, спочатку видаліть синхронізацію батьківської теки.OCC::FolderWizardSelectiveSyncChoose What to Sync: You can optionally deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.Оберіть, що Синхронізувати: Ви можете вимкнути синхронізацію для деяких підкаталогів.OCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Попередження</b> %1<b>Warning:</b><b>Попередження</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayНе отримано E-Tag від серверу, перевірте мережеві налаштування (проксі, шлюз)We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Ми отримали інший E-Tag для відновлення. Спробуйте ще раз пізніше.Server returned wrong content-rangeСервер повернув невірний content-rangeConnection TimeoutТайм-аут З'єднанняOCC::GeneralSettingsFormФормаGeneral SettingsЗагальні НалаштуванняLaunch on System StartupЗапускати при старті системиShow Desktop NotificationsПоказувати сповіщенняUse Monochrome IconsМонохромні значкиShow crash reporterПоказати звіти про помилкиAboutПроUpdatesОновлення&Restart && Update&Перезавантаження && ОновленняOCC::HttpCredentialsGuiEnter PasswordВведіть ПарольPlease enter %1 password for user '%2':Будь ласка, введіть пароль від %1 для користувача '%2':OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorРедактор ігнорованих файлівAddДодатиRemoveВидалитиFiles or directories matching a pattern will not be synchronized.
Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Теки та файли, що відповідають шаблону ігнорування, не будуть синхронізовані.
Відмічені елементи також будуть видалені, якщо вони заважають видалити каталог. Це корисно для метаданих.Could not open fileНе вдалося відкрити файлCannot write changes to '%1'.Неможливо запиасати зміни до '%1'.Add Ignore PatternДодати шаблон ігноруванняAdd a new ignore pattern:Додати новий шаблон ігнорування:Edit Ignore PatternРедагувати Шаблон ІгноруванняEdit ignore pattern:Редагувати шаблон ігнорування:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Цей запис створено системою в '%1', тут змінити його не можна.OCC::LogBrowserLog OutputВивід журналу&Search:&Пошук:&Find&ЗнайтиClearОчиститиClear the log display.Очистити дисплей журналу.S&aveЗ&берегтиSave the log file to a file on disk for debugging.Зберегти файл журналу у файл на диску для обробки.Save log fileЗберегти файл журналуErrorПомилкаCould not write to log file %1OCC::LoggerErrorПомилка<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>Файл '%1'<br/>не вдається відкрити на запис.<br/><br/>Журнал <b>не</b> можливо зберегти!</nobr>OCC::MoveJobConnection timed outЧас очікування з'єднання перевищеноOCC::NSISUpdaterNew Version AvailableДоступна Нова Версія<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Доступна нова версія додатку %1.</p><p><b>%2</b> доступна для завантаження. Встановлена версія: %3.</p>Skip this versionПропустити цю версіюSkip this timeПропустити цього разуGet updateОтримати оновленняOCC::NetworkSettingsFormФормаProxy SettingsНалаштування проксіNo ProxyБез проксіUse system proxyВикористовувати системні налаштування проксіSpecify proxy manually asВказати проксі вручнуHostХост::Proxy server requires authenticationПроксі-сервер вимагає парольDownload BandwidthШвидкість завантаженняLimit toОбмежити доKBytes/sКбайт/секNo limitБез обмеженьUpload BandwidthШвидкість ЗавантаженняLimit automaticallyАвтоматичне обмеженняHostname of proxy serverІм'я хоста проксі-сервераUsername for proxy serverІм'я користувача проксі-сервераPassword for proxy serverПароль для проксі-сервераHTTP(S) proxyHTTP(S) проксіSOCKS5 proxySOCKS5 проксіOCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyA new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Downloading version %1. Please wait...Завантаження файлів %1. Будь ласка, почекайте...Version %1 available. Restart application to start the update.Доступна версія %1. Перезавантажте додаток та оновіть його.Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Неможливо завантажити оновлення. Будь ласка, натисніть <a href='%1'>тут</a>, щоб самостійно завантажити оновлення.Could not check for new updates.Не вдалося перевірити наявність оновлень. New version %1 available. Please use the system's update tool to install it.Доступна нова версія %1. Будь ласка, скористайтесь оновленням системи для встановлення.Checking update server...Перевірка оновлень на сервері...Update status is unknown: Did not check for new updates.Статус оновлення невідомий: Не вдалося перевірити наявність оновлень.No updates available. Your installation is at the latest version.У вас встановленно останню версію.OCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1З'єднати з %1Setup local folder optionsНалаштування локальної текиConnect...Підключення ...%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'%1 тека '%2' синхронізована з локальним каталогом '%3'Sync the directory '%1'<p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p><p><small><strong>Увага:</strong> У вас налаштовано декілька каталогів. Якщо ви продовжите з цими налаштуваннями, налаштування тек будуть відкинуті та буде створена одна батьківська тека!</small></p><p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution!</small></p><p><small><strong>Увага:</strong> Локальна тека не пуста. Оберіть рішення!</small></p>Local Sync FolderЛокальна Тека для СинхронізаціїUpdate advanced setupОновити додаткові налаштування(%1)(%1)OCC::OwncloudHttpCredsPageConnect to %1З'єднати з %1Enter user credentialsВнести облікові даніUpdate user credentialsОновити облікові даніOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1З'єднати з %1Setup %1 serverНалаштувати %1 серверThis url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Це посилання НЕ зашифроване.
Ми не рекомендуємо відкривати такі посилання.This url is secure. You can use it.Ця адреса безпечна. Її можна використовувати.&Next >&Наступний>Update %1 serverОновити %1 серверOCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Успішно підключено до %1: %2 версія %3 (%4)</font><br/><br/>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3Не вдалося з'єднатися з %1 в %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Перевищено час очікування з'єднання до %1 на %2.Trying to connect to %1 at %2...Спроба підключення до %1 на %2...The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.There was an invalid response to an authenticated webdav requestAccess forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Доступ заборонений сервером. Щоб довести, що у Вас є права доступу, <a href="%1">клікніть тут</a> для входу через Ваш браузер.Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Локальна тека синхронізації %1 вже існує, налаштування її для синхронізації.<br/><br/>Creating local sync folder %1...okokfailed.не вдалося.Could not create local folder %1Не вдалося створити локальну теку $1No remote folder specified!Не вказано віддалену теку!Error: %1Помилка: %1creating folder on ownCloud: %1створення теки на ownCloud: %1Remote folder %1 created successfully.Віддалена тека %1 успішно створена.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Віддалена тека %1 вже існує. Під'єднання для синхронізації.The folder creation resulted in HTTP error code %1Створення теки завершилось HTTP помилкою %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Створити віддалену теку не вдалося через невірно вказані облікові дані.<br/>Поверніться назад та перевірте облікові дані.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Створити віддалену теку не вдалося, можливо, через невірно вказані облікові дані.</font><br/>Будь ласка, поверніться назад та перевірте облікові дані.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Не вдалося створити віддалену теку %1 через помилку <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.З'єднання для синхронізації %1 з віддаленою текою %2 було встановлено.Successfully connected to %1!Успішно під'єднано до %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Підключення до %1 встановити не вдалося. Будь ласка, перевірте ще раз.Folder rename failedНе вдалося перейменувати текуCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Неможливо видалити теку та створити її резервну копію, оскільки тека або файли, що в ній розташовані, використовуються. Будь ласка, закрийте всі програми, що можуть використовувати цю теку та спробуйте ще раз, або скасуйте встановлення.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Локальна тека синхронізації %1 успішно створена!</b></font>OCC::OwncloudWizard%1 Connection WizardМайстер з'єднання %1 Skip folders configurationПропустити налаштування текиOCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!Усе налаштовано!Open Local FolderВідкрити локальну текуOpen %1 in BrowserВідкрити %1 в БраузеріOCC::PUTFileJobConnection TimeoutТайм-аут З'єднанняOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLНеправильна JSON відповідь на сформований URLOCC::PropagateDownloadFileLegacySync was aborted by user.Синхронізація перервана користувачем.No E-Tag received from server, check Proxy/GatewayНе отримано E-Tag від серверу, перевірте мережеві налаштування (проксі, шлюз)We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Ми отримали інший E-Tag для відновлення. Спробуйте ще раз пізніше.Server returned wrong content-rangeСервер повернув невірний content-rangeFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Файл %1 не завантажено, через локальний конфлікт ім'я! OCC::PropagateDownloadFileQNAMFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Файл %1 не завантажено, через локальний конфлікт ім'я! The file could not be downloaded completely.Файл не може бути завантажений повністю.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!Файл %1 не збережено, через локальний конфлікт ім'я! OCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1Continue blacklisting:A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1Файл або каталог було видалено з опублікованої теки з правами тільки на перегляд, але відновити його не вдалося: %1OCC::PropagateLocalMkdirAttention, possible case sensitivity clash with %1Увага, можливий конфлікт чутливості до реєстру з %1could not create directory %1Не вдалося створити теку %1OCC::PropagateLocalRemoveError removing '%1': %2;Помилка видалення '%1': %2;Could not remove directory '%1';Could not remove %1 because of a local file name clashНеможливо видалити %1 через локальний конфлікт іменOCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash%1 не можна перейменувати на %2 через локальний конфлікт іменOCC::PropagateRemoteDeleteThe file has been removed from a read only share. It was restored.Файл видалено з опублікованої теки з правами тільки на перегляд. Файл відновлено.Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMoveThis folder must not be renamed. It is renamed back to its original name.Цю теку не можна перейменувати. Буде повернено старе ім'я.This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.Цю теку не можна перейменувати. Будь ласка, поверніть їй ім'я Shared.The file was renamed but is part of a read only share. The original file was restored.Файл було перейменовано, але він розташований в теці з правами лише на перегляд. Відновлено оригінальний файл. Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".OCC::PropagateUploadFileLegacyLocal file changed during sync, syncing once it arrived completelyЛокальний файл змінився під час синхронізації, повторюємо процесSync was aborted by user.Синхронізація перервана користувачем.The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.Файл було змінено локально, але він розташований в теці з правами лише на перегляд. Файл відновлено, а ваші зміни розташовані в теці конфліктів.OCC::PropagateUploadFileQNAMFile RemovedФайл переміщеноLocal file changed during sync.Локальний файл змінився під час синхронізації.The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file.Файл було змінено локально, але він розташований в теці з правами лише на перегляд. Файл відновлено, а ваші зміни розташовані в теці конфліктів.Poll URL missingНе вистачає сформованого URLThe local file was removed during sync.Локальний файл було видалено під час синхронізації.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present)Сервер не зміг підтвердити останній відрізок даних. (Були відсутні e-tag)OCC::ProtocolWidgetFormФормаSync ActivityЖурнал синхронізаціїTimeЧасFileФайлFolderТекаActionДіяSizeРозмірRetry SyncПовторити СинхронізаціюCopyКопіюватиCopy the activity list to the clipboard.Скопіювати протокол синхронізації до буферу обміну.Copied to clipboardСкопійовано в буфер обмінуThe sync status has been copied to the clipboard.Протокол синхронізації був скопійований в буфер обміну.Currently no files are ignored because of previous errors and no downloads are in progress.На даний час жоден файл не ігнорується, через попередні помилки, та немає активних завантажень.%n files are ignored because of previous errors.
%n файл пропущено через попередні помилки.
%n файлів пропущено через попередні помилки.
%n файлів пропущено через попередні помилки.
%n files are partially downloaded.
%n файлів частково завантажений.
%n файлів частково завантажені.
%n файлів частково завантажено.
Try to sync these again.Спробуйте синхронізувати ще раз.OCC::SelectiveSyncDialogUnchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreНе позначені теки будуть <b>видалені</b> з вашої системи та більше не будуть синхронізуватисяChoose What to Sync: Select remote subfolders you wish to synchronize.Виберіть Що Синхронізувати: Виберіть папки на віддаленому сервері, які Ви хотіли б синхронізувати.Choose What to Sync: Deselect remote subfolders you do not wish to synchronize.Виберіть Що Синхронізувати: Зніміть вибір папок на віддаленому сервері, які Ви не хочете синхронізувати.Choose What to SyncОберіть, що хочете синхронізуватиOCC::SelectiveSyncTreeViewLoading ...Завантаження ...NameІм'яSizeРозмірNo subfolders currently on the server.На сервері зараз немає підтек.An error occured while loading the list of sub folders.Виникла помилка, поки завантажувався перелік підтек.OCC::SettingsDialogSettingsНалаштуванняAccountОбліковий записActivityАктивністьGeneralЗагаломNetworkМережаOCC::SettingsDialogMac%1%1AccountОбліковий записActivityАктивністьGeneralЗагаломNetworkМережаOCC::ShareDialogShare NewDocument.odtПоділитися NewDocument.odtTextLabelМіткаshare labelподілитися міткоюownCloud Path:Шлях до ownCloud:Set &password Set &expiration dateShare linkОпублікувати посиланняCopy &linkSet passwordВстановіть пароль%1 path: %2%1 шлях: %2%1 SharingВи поділилися %1%1%1Folder: %2P&assword protectPassword ProtectedЗахищено паролемThe file can not be shared because it was shared without sharing permission.Цей файл неможливо поширити, бо ним поділилися без права на поширення.Public shå requires a password:Choose a password for the public linkОберіть пароль для опублікованого посилання&Share linkOCS API error code: %1OCS API код помилки: %1There is no sync folder configured.Немає папок налаштованих для синхронізації.Cannot find an folder to upload to.Неможливо знайти папку для завантаження в неї.A sync file with the same name exists. The file cannot be registered to sync.Файл синхронізації з такою ж назвою існує. Цей файл неможливо зареєструвати для синхронізації.The file cannot be synced.Файл неможливо синхронізуватиSharing of external directories is not yet working.Функція відкриття доступу до зовнішніх папок поки не працює.Waiting to upload...Очікування завантаження...Unable to register in sync space.Неможливо зареєструватися в синхронізованому просторі.Sync of registered file was not successful yet.Синхронізація зареєстрованого файлу поки не була успішною.OCC::ShibbolethCredentialsLogin ErrorПомилка входуYou must sign in as user %1Ви маєте увійти як %1OCC::ShibbolethWebView%1 - Authenticate%1 - АутентифікаціяReauthentication requiredПотрібна повторна аутентифікаціяYour session has expired. You need to re-login to continue to use the client.Ваша сесія скінчилася. Вам потрібно ввійти знову, щоб продовжити користуватися програмою.OCC::SocketApiShare with %1parameter is ownCloudПоділитися з %1OCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Деталі сертифікату</h3>Common Name (CN):Загальне Ім'я (CN):Subject Alternative Names:Альтернативне Ім'я:Organization (O):Організація (O):Organizational Unit (OU):Підрозділ (OU):State/Province:Область:Country:Країна:Serial:Серія:<h3>Issuer</h3><h3>Видавець</h3>Issuer:Видавець:Issued on:Видано для:Expires on:Закінчується:<h3>Fingerprints</h3><h3>Відбитки пальців</h3>MD 5:MD 5:SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Примітка:</b> Цей сертифікат був схвалений вручну</p>%1 (self-signed)%1 (самозавірений)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
З'єднання зашифроване %1-бітним %2.
Certificate information:Інформація про сертифікат:This connection is NOT secure as it is not encrypted.
З'єднання НЕ зашифровано.
OCC::SslErrorDialogFormФормаTrust this certificate anywayВсе одно довіряти цьому сертифікатуSSL ConnectionSSL з'єднанняWarnings about current SSL Connection:Попередження про існуюче SSL з'єднання:with Certificate %1з Сертифікатом %1<not specified><не вказано>Organization: %1Організація: %1Unit: %1Підрозділ: %1Country: %1Країна: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>Відбиток (MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Відбиток (SHA1): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Дата введення в дію: %1Expiration Date: %1Термін Дії: %1Issuer: %1Емітент: %1OCC::SyncEngineSuccess.Успішно.CSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync directory.CSync не зміг завантажити або створити файл протоколу. Перевірте, чи надано права на перегляд та запис до локальної теки.CSync failed to load the journal file. The journal file is corrupted.CSync не вдалося завантажити файл журналу. Файл журналу пошкоджений.<p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p><p> %1 плагін для синхронізації не вдалося завантажити.<br/>Будь ласка, перевірте його інсталяцію!</p>CSync got an error while processing internal trees.У CSync виникла помилка під час сканування внутрішньої структури каталогів.CSync failed to reserve memory.CSync не вдалося зарезервувати пам'ять.CSync fatal parameter error.У CSync сталася фатальна помилка параметра.CSync processing step update failed.CSync не вдалася зробити оновлення .CSync processing step reconcile failed.CSync не вдалася зробити врегулювання.CSync could not authenticate at the proxy.CSync не вдалося аутентифікуватися на проксі-сервері.CSync failed to lookup proxy or server.CSync не вдалося знайти Проксі або Сервер.CSync failed to authenticate at the %1 server.CSync не вдалося аутентифікуватися на %1 сервері.CSync failed to connect to the network.CSync не вдалося приєднатися до мережі.A network connection timeout happened.Час під'єднання до мережі вичерпався.A HTTP transmission error happened.Сталася помилка передачі даних по HTTP.CSync failed due to not handled permission deniend.CSync завершився неуспішно через порушення прав доступу.CSync tried to create a directory that already exists.CSync намагалася створити каталог, який вже існує.CSync: No space on %1 server available.CSync: на сервері %1 скінчилося місце.CSync unspecified error.Невизначена помилка CSync.Aborted by the userПерервано користувачемThe mounted directory is temporarily not available on the serverПриєднана тека тимчасово недоступна на серверіCSync failed to accessCSync не вдалося отримати доступThe service is temporarily unavailableСлужба тимчасово недоступнаAn error occurred while opening a directoryВиникла помилка під час відкривання текиAn internal error number %1 occurred.The item is not synced because of previous errors: %1Шлях не синхронізується через помилки: %1Symbolic links are not supported in syncing.Синхронізація символічних посилань не підтримується. Hard links are not supported in syncing.Синхронізація жорстких посилань не підтримується.File is listed on the ignore list.Файл присутній у списку ігноруємих.File contains invalid characters that can not be synced cross platform.Файл містить недопустимі символи, через це синхронізація між платформами неможлива.Filename is too long.Шлях до файлу занадто довгий.Filename encoding is not validКодування файлу не припустимеUnable to initialize a sync journal.Не вдалося ініціалізувати протокол синхронізації.Cannot open the sync journalНе вдається відкрити протокол синхронізаціїIgnored because of the "choose what to sync" blacklistІгнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати"Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directoryНе дозволено через відсутність прав на додавання підкаталогів в цій теці.Not allowed because you don't have permission to add parent directoryНе дозволено через відсутність прав на додавання батьківської теки.Not allowed because you don't have permission to add files in that directoryНе дозволено через відсутність прав на додавання файлів в цю теку.Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringНе дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємоNot allowed to remove, restoringНе дозволено видаляти, відновлюємоLocal files and share folder removed.Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.Move not allowed, item restoredПереміщення не дозволено, елемент відновлено Move not allowed because %1 is read-onlyПереміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для переглядуthe destinationпризначенняthe sourceджерелоOCC::Systray%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>Version %1. For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Версія %1. Для отримання більш детальної інформації, будь ласка, відвідайте <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Copyright ownCloud, Incorporated</p><p> Права належать ownCloud, Incorporated </p><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p><p>Поширюється через %1 і під ліцензією GNU General Public License (GPL) версії 2.0<br/>%2 логотип %2 є зареєстрованими торговими марками %1 у Сполучених Штатах та інших країнах, або обох.</p>OCC::ownCloudGuiPlease sign inБудь ласка ввійдіть в обліковий записDisconnected from serverВід'єднано від серверуFolder %1: %2Тека %1: %2No sync folders configured.Жодна тека не налаштована для синхронізації.There are no sync folders configured.Немає налаштованих тек для синхронізації.None.Пусто.Recent ChangesНедавні зміниOpen %1 folderВідкрити %1 каталогManaged Folders:Керовані теки:Open folder '%1'Відкрити теку '%1'Open %1 in browserВідкрити %1 в браузеріCalculating quota...Підрахунок квоти...Unknown statusНевідомий статусSettings...Налаштування...Details...Деталі...HelpДопомогаQuit %1Закрити %1Sign in...Ввійти...Sign outВийтиCrash nowOnly shows in debug mode to allow testing the crash handlerКритична помилкаQuota n/aКвота недоступна%1% of %2 in useВикористовується %1% з %2.No items synced recentlyНещодавно нічого не синхронізувалосяDiscovering '%1'Виявлення '%1'Syncing %1 of %2 (%3 left)Синхронізовано %1 з %2 (залишилося %3)Syncing %1 (%2 left)Синхронізовано %1 (залишилося %2)%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Up to dateОновленоOCC::ownCloudTheme<p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both.</p><p>Версія %2. Для більш детальної інформації відвідайте <a href="%3">%4</a></p> <p><small> Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz та інші.</ small></p> <p> Права належать ownCloud, Inc. </p> <p> Під ліцензією GNU General Public License (GPL) Version 2.0 <br/> ownCloud і логотип ownCloud є зареєстрованими товарними знаками ownCloud, Inc. в США та інших країнах. </p>OwncloudAdvancedSetupPageFormФормаTextLabelМіткаServerСерверChoose what to syncОберіть, що хочете синхронізувати&Local Folder&Локальна Тека&Start a clean sync (Erases the local folder!)&Почати синхронізацію заново (Видалить локальну теку!)pbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data&Зберегти локальні дані<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html><html><head/><body><p>Якщо встановлено цю позначку, існуючі дані в локальній теці будуть видалені, щоб розпочати чисту синхронізацію з сервером.</p><p>Не ставте її, якщо локальні дані мають бути завантажені на сервер.</p></body></html>S&ync everything from serverСинхронізувати все з серверомStatus messageПовідомлення про статусOwncloudConnectionMethodDialogConnection failedЗбій підключення<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p> Не вдалося підключитися до безпечного серверу за наданною адресою. Як Ви хочете продовжити? </p></body></html>Select a different URLОберіть інший URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)Спробувати без шифрування через HTTP (небезпечно)Configure client-side TLS certificateНалаштувати TLS сертифікат клієнта<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Не вдалося підключитися до безпечного серверу за адресою <em>%1</em>. Як Ви хочете продовжити?</p></body></html>OwncloudHttpCredsPageFormФорма&Username&Ім'я користувача&Password&ПарольError LabelПомилкаTextLabelМіткаOwncloudSetupPageFormФормаServer &address:&Адреса сервера:TextLabelМіткаUse &secure connectionВикористання &безпечного підключенняCheckBoxЧекбокс&Username:&Ім'я користувача:Enter the ownCloud username.Введіть ім'я користувача ownCloud.&Password:&Пароль:Enter the ownCloud password.Введіть пароль для ownCloud.Do not allow the local storage of the password.Не допускати локального зберігання паролів.&Do not store password on local machine&Не зберігайте пароль на локальному комп'ютері.https://https://Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).Введіть адресу ownCloud, до якого Ви бажаєте підключитись (без http чи https).Server &Address&Адреса сервераhttps://...https://...Error LabelПомилкаOwncloudWizardResultPageFormФормаTextLabelМіткаYour entire account is synced to the local folder Ваш запис цілком синхронізовано із локальною текоюPushButtonНатиснітьКнопкуUtility%L1 TiB%L1 Тіб%L1 GiB%L1 ГіБ%L1 MiB%L1 МіБ%L1 KiB%L1 КіБ %L1 B%L1 Бmain.cppSystem Tray not availableСистемний Трей не доступний%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 вимагає працюючий системний трей. Якщо ви використовуєте XFCE, будь ласка перегляньте <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">інструкцію</a>. В інакшому випадку, встановіть системний трей (наприклад trayer), та спробуйте ще раз.ownCloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p>progressDownloadedЗавантаженоUploadedВивантаженоDownloaded, renamed conflicting fileЗавантажено, перейменовано конфліктний файлDeletedВидаленоMoved to %1Переміщено до %1IgnoredПроігнорованоFilesystem access errorПомилка доступу до файлової системиErrorПомилкаUnknownНевідомоdownloadingзкачуванняuploadingзавантаженняdeletingвидаленняmovingпереміщенняignoringігноруванняerrorпомилкаthemeStatus undefinedСтатус не визначеноWaiting to start syncОчікування початку синхронізаціїSync is runningПроводиться синхронізаціяSync SuccessСинхронізація успішно виконанаSync Success, some files were ignored.Синхронізацію завершено, деякі файли проігноровано.Sync ErrorПомилка синхронізаціїSetup ErrorПомилка налаштуванняPreparing to syncПідготовка до синхронізаціїAborting...Відміна...Sync is pausedСинхронізація призупинена