FileSystemCould not make directories in trashНеможливо створити теку в смітникуCould not move '%1' to '%2'Не вдалося перемістити '%1' в '%2'Moving to the trash is not implemented on this platformПереміщення в смітник неможливе на цій платформіFolderWizardSourcePageFormФормаPick a local folder on your computer to syncОберіть локальний каталог на Вашому ПК для синхронізації:&Choose...&Вибір...FolderWizardTargetPageFormФормаSelect a remote destination folderОберіть віддалену теку для зберігання данихCreate FolderСтворити текуRefreshОновитиFoldersТекиTextLabelМіткаNotificationWidgetFormФормаLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm TextLabelМіткаOCC::AbstractNetworkJobConnection timed outЧас очікування з'єднання вичерпаноUnknown error: network reply was deletedНезнайома помилка: відповідь мережі була видаленаServer replied "%1 %2" to "%3 %4"Сервер відповів "%1 %2" на "%3 %4"OCC::AccountSettingsFormФорма......Storage space: ...Простір сховища: ...Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymoreНе позначені теки будуть <b>видалені</b> з вашої системи та більше не будуть синхронізуватисяSynchronize allСинхронізувати всеSynchronize noneНе синхронізувати нічогоApply manual changesЗастосувати ручні зміниApplyЗастосуватиCancelСкасуватиConnected with <server> as <user>Підключено до <server> як <user>No account configured.Обліковий запис не налаштовано.Add newДодатиRemoveВидалитиAccountОбліковий записChoose what to syncОберіть, що хочете синхронізуватиForce sync nowПримусово синхронізувати заразRestart syncПерезапустити синхронізаціюRemove folder sync connectionВидалити синхронізацію текиCreate virtual files for new files (Experimental)Створити віртуальні файли для нових файлів (Експриментально)Folder creation failedНе вдалося створити теку<p>Could not create local folder <i>%1</i>.<p>Не вдалося створити локальну теку <i>%1</i>.Confirm Folder Sync Connection RemovalПідтвердьте видалення синхронізації текиRemove Folder Sync ConnectionВидалити синхронізацію текиSync RunningВиконується синхронізаціяThe syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?Виконується процедура синхронізації.<br/>Бажаєте зупинити?%1 in use%1 використовується%1 as <i>%2</i>%1 як <i>%2</i>Connected to %1.Підключено до %1.Server %1 is temporarily unavailable.Сервер %1 тимчасово недоступний.Server %1 is currently in maintenance mode.Сервер %1 наразі в режимі технічного обслуговуванняSigned out from %1.Вийшов із %1.Obtaining authorization from the browser. <a href='%1'>Click here</a> to re-open the browser.Connecting to %1...З'єднання з %1...No connection to %1 at %2.Log inУвійтиThere are folders that were not synchronized because they are too big: There are folders that were not synchronized because they are external storages: There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: Confirm Account RemovalПідтвердіть видалення облікового запису<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p>Remove connectionВидалити з'єднанняOpen folderВідкрити каталогLog outВихідResume syncВідновити синхронізаціюPause syncПризупинити синхронізацію<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.Використовується %1 (%3%) з %2. Деякі теки, включаючи мережеві змонтовані чи спільні, можуть мати інші обмеження.%1 of %2 in useВикористовується %1 з %2Currently there is no storage usage information available.На даний час немає відомостей про наповнення сховища.The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.No %1 connection configured.Жодного %1 підключення не налаштовано.OCC::AccountStateSigned outВийшовDisconnectedВід'єднанийConnectedЗ'єднанийService unavailableСервіс недоступнийMaintenance modeРежим технічного обслуговуванняNetwork errorПомилка мережіConfiguration errorПомилка конфігураціїAsking CredentialsЗапит облікових данихUnknown account stateНевідомий стан облікового записуOCC::ActivityItemDelegate%1 on %2%1 на %2%1 on %2 (disconnected)%1 на %2 (від'єднаний)OCC::ActivitySettingsServer ActivityСерверна активністьSync ProtocolПротокол СинхронізаціїNot SyncedНе синхронізованоNot Synced (%1)%1 is the number of not synced files.Not Synced (%1)The server activity list has been copied to the clipboard.Список серверних операцій скопійовано до буферу обміну.The sync activity list has been copied to the clipboard.Список подій синхронізації скопійовано до буферу обміну.The list of unsynced items has been copied to the clipboard.Copied to clipboardСкопійовано в буфер обмінуOCC::ActivityWidgetFormФормаTextLabelМіткаServer ActivitiesСерверні операціїCopyКопіюватиCopy the activity list to the clipboard.Скопіювати протокол синхронізації до буферу обміну.Action Required: NotificationsНеобхідна Дія: Сповіщення<br/>Account %1 does not have activities enabled.You received %n new notification(s) from %2.Ви отримали %n нове сповіщення від %2.Ви отримали %n нових сповіщень від %2.Ви отримали %n нових сповіщень від %2.Ви отримали %n нових сповіщень від %2.You received %n new notification(s) from %1 and %2.Ви отримали %n нове сповіщення від %1 та %2.Ви отримали %n нових сповіщень від %1 та %2.Ви отримали %n нових сповіщень від %1 та %2.Ви отримали %n нових сповіщень від %1 та %2.You received new notifications from %1, %2 and other accounts.Ви отримали нові сповіщення від %1, %2 та інших облікових записів.%1 Notifications - Action Required%1 Сповіщень - Необхідна ДіяOCC::AddCertificateDialogSSL client certificate authenticationАутентифікація за допомогою SSL сертифікату користувачаThis server probably requires a SSL client certificate.Цей сервер ймовірно вимагає SSL сертифікат користувачаCertificate & Key (pkcs12) :Browse...Переглянути...Certificate password :Пароль сертіфікату :Select a certificateОберіть сертифікатCertificate files (*.p12 *.pfx)Файли сертіфікатів (*.p12 *.pfx)OCC::ApplicationContinuing will mean <b>deleting these settings</b>.Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.QuitВийтиContinueПродовжитиError accessing the configuration fileПомилка доступу до файлу конфігураціїThere was an error while accessing the configuration file at %1.Quit ownCloudВийти з ownCloudOCC::AuthenticationDialogAuthentication RequiredПотрібна аутентифікаціяEnter username and password for '%1' at %2.Введіть ім'я та пароль для '%1' в %2.&User:&Користувач:&Password:&Пароль:OCC::CleanupPollsJobError writing metadata to the databaseПомилка запису метаданих до бази данихOCC::ConnectionValidatorNo ownCloud account configuredОбліковий запис ownCloud не налаштованоThe configured server for this client is too oldНалаштований сервер застарий для цього клієнтаPlease update to the latest server and restart the client.Будь ласка, оновіть сервер до останньої версії та перезавантажте клієнт.Authentication error: Either username or password are wrong.Помилка автентифікації: ім'я користувача або пароль невірні.timeoutчас вичерпаноThe provided credentials are not correctВведені дані не вірніOCC::DiscoveryMainThreadAborted by the userСкасовано користувачемOCC::DiscoverySingleDirectoryJobThe server file discovery reply is missing data.OCC::FolderLocal folder %1 does not exist.Локальна тека %1 не існує.%1 should be a folder but is not.%1 повинна бути текою, але нею не є.%1 is not readable.%1 не читається.%1 has been removed.%1 names a file.%1 видалено.%1 has been downloaded.%1 names a file.%1 завантажено.%1 has been updated.%1 names a file.%1 оновлено.%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 перейменовано на %2%1 has been moved to %2.%1 переміщено в %2.%1 and %n other file(s) have been removed.%1 and %n other file(s) have been downloaded.%1 and %n other file(s) have been updated.%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 не може синхронізуватися через помилки. Дивіться деталі в журналі.Sync ActivityЖурнал синхронізаціїCould not read system exclude fileНеможливо прочитати виключений системний файлA new folder larger than %1 MB has been added: %2.
A folder from an external storage has been added.
Please go in the settings to select it if you wish to download it.The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.Remove All Files?Видалити усі файли?Remove all filesВидалити усі файлиKeep filesЗберегти файлиThis sync would reset the files to an earlier time in the sync folder '%1'.
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?Backup detectedРезервну копію знайденоNormal SynchronisationKeep Local Files as ConflictOCC::FolderManCould not reset folder stateНе вдалося скинути стан текиAn old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.Знайдено старий журнал синхронізації '%1', його неможливо видалити. Будь ласка, впевніться що він не відкритий в іншій програмі. (backup)(Резервна копія) (backup %1)(Резервна копія %1)Undefined State.Невизначений стан.Waiting to start syncing.Очікування початку синхронізації.Preparing for sync.Підготовка до синхронізаціїSync is running.Синхронізація запущена.Sync was successful, unresolved conflicts.Last Sync was successful.Остання синхронізація була успішною.Setup Error.Помилка встановлення.User Abort.Скасовано користувачем.Sync is paused.Синхронізація призупинена.%1 (Sync is paused)%1 (Синхронізація призупинена)No valid folder selected!The selected path is not a folder!You have no permission to write to the selected folder!У вас немає прав на запис в цю теку!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync ConnectionSynchronizing with local folderСинхронізується з локальною текоюFileФайлOCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folderClick this button to add a folder to synchronize.%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.Signed outВийшовFetching folder list from server...There are unresolved conflicts. Click for details.New files are being created as virtual files.Checking for changes in remote '%1'Checking for changes in local '%1'Reconciling changes, '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"Синхронізація %1, ,download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))завантаження %1/сu2193 %1/supload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))відвантаження %1/сu2191 %1/s%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 of %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"file %1 of %2файл %1 з %2Waiting...Очікування...Waiting for %n other folder(s)...Preparing to sync...OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.OCC::FolderWizardAdd Folder Sync ConnectionAdd Sync ConnectionOCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.Натисніть, щоб обрати локальну теку для синхронізації.Enter the path to the local folder.Введіть шлях до локальної теки.Select the source folderОберіть початкову текуOCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote FolderСтворити Віддалену ТекуEnter the name of the new folder to be created below '%1':Введіть ім'я нової теки, яка буде створена тут '%1':Folder was successfully created on %1.Теку успішно створено на %1.Authentication failed accessing %1Помилка аутентифікації при доступі до %1Failed to create the folder on %1. Please check manually.Не вдалося створити теку на %1. Будь ласка, перевірте вручну.Failed to list a folder. Error: %1Choose this to sync the entire accountОберіть це для синхронізації всього облікового записуThis folder is already being synced.Тека вже синхронізується.You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.Тека <i>%1</i> вже синхронізується, та вона є батьківською для <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately (experimental)OCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>Попередження</b> %1<b>Warning:</b><b>Попередження</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/GatewayНе отримано E-Tag від серверу, перевірте мережеві налаштування (проксі, шлюз)We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.Ми отримали інший E-Tag для відновлення. Спробуйте ще раз пізніше.Server returned wrong content-rangeСервер повернув невірний content-rangeConnection TimeoutЧас з'єднання вичерпаноOCC::GeneralSettingsFormФормаGeneral SettingsЗагальні НалаштуванняFor System TraystablebetaAdvancedДодатковоAsk for confirmation before synchronizing folders larger thanMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storages&Launch on System Startup&Запускати при старті СистемиShow &Desktop NotificationsПоказувати &сповіщенняUse &Monochrome IconsВикористовувати &монохромні піктограмиVersionВерсія&Update Channel•Edit &Ignored FilesРедагувати &ігноровані файлиShow sync folders in &Explorer's Navigation PaneS&how crash reporter&Restart && Update&Перезавантаження && ОновленняYou cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.Change update channel?The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.Change update channelCancelСкасуватиOCC::GetOrCreatePublicLinkShareSharing errorCould not retrieve or create the public link share. Error:
%1OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>Reading from keychain failed with error: '%1'Enter PasswordВведіть Пароль<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.OCC::IgnoreListEditorIgnored Files EditorРедактор ігнорованих файлівGlobal Ignore SettingsSync hidden filesСинхронізувати приховані файлиFiles Ignored by PatternsФайли ігноровані за шаблономAddДодатиPatternШаблонAllow DeletionДозволити видаленняRemoveВидалитиFiles or folders matching a pattern will not be synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Could not open fileНе вдалося відкрити файлCannot write changes to '%1'.Неможливо запиасати зміни до '%1'.Add Ignore PatternДодати шаблон ігноруванняAdd a new ignore pattern:Додати новий шаблон ігнорування:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.Цей запис створено системою в '%1', тут змінити його не можна.OCC::IssuesWidgetFormФормаList of issuesПерелік проблемAccountОбліковий запис<no filter>FolderТекаShow warningsShow ignored filesThere were too many issues. Not all will be visible here.There were conflicts. Check the documentation on how to resolve them.Copy the issues list to the clipboard.CopyКопіюватиTimeЧасFileФайлIssueThere were conflicts. <a href="%1">Check the documentation on how to resolve them.</a>OCC::LogBrowserLog OutputВивід журналу&Search:&Пошук:&Find&Знайти&Capture debug messagesPermanently save logsWhen this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts.
Logs will be written to %1ClearОчиститиClear the log display.Очистити дисплей журналу.S&aveЗ&берегтиSave the log file to a file on disk for debugging.Зберегти файл журналу у файл на диску для обробки.Save log fileЗберегти файл журналуErrorПомилкаCould not write to log file %1Не вдалося записати в файл журналу %1OCC::LoggerErrorПомилка<nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr><nobr>Файл '%1'<br/>не вдається відкрити на запис.<br/><br/>Журнал <b>не</b> можливо зберегти!</nobr>OCC::NSISUpdaterNew Version AvailableДоступна Нова Версія<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>Доступна нова версія додатку %1.</p><p><b>%2</b> доступна для завантаження. Встановлена версія: %3.</p>Skip this versionПропустити цю версіюSkip this timeПропустити цього разуGet updateОтримати оновленняOCC::NetworkSettingsFormФормаProxy SettingsНалаштування проксіNo ProxyБез проксіUse system proxyВикористовувати системні налаштування проксіSpecify proxy manually asВказати проксі вручнуHostХост::Proxy server requires authenticationПроксі-сервер вимагає парольDownload BandwidthШвидкість завантаженняLimit toОбмежити доKBytes/sКбайт/секNo limitБез обмеженьLimit to 3/4 of estimated bandwidthUpload BandwidthШвидкість ЗавантаженняLimit automaticallyАвтоматичне обмеженняHostname of proxy serverІм'я хоста проксі-сервераUsername for proxy serverІм'я користувача проксі-сервераPassword for proxy serverПароль для проксі-сервераHTTP(S) proxyHTTP(S) проксіSOCKS5 proxySOCKS5 проксіOCC::NotificationWidgetCreated at %1Closing in a few seconds...%1 request failed at %2The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm''%1' selected at %2The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm'OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>The reply from the server did not contain all expected fields<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p>OCC::OCUpdaterNew %1 Update ReadyДоступне оновлення %1A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.Буде встановлено оновлення для %1. Програма оновлення може запитати додаткові привілеї.Downloading version %1. Please wait...Завантаження файлів %1. Будь ласка, почекайте...Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.Неможливо завантажити оновлення. Будь ласка, натисніть <a href='%1'>тут</a>, щоб самостійно завантажити оновлення.Could not check for new updates.Не вдалося перевірити наявність оновлень. %1 version %2 available. Restart application to start the update.New %1 version %2 available. Please use the system's update tool to install it.Checking update server...Перевірка оновлень на сервері...Update status is unknown: Did not check for new updates.Статус оновлення невідомий: Не вдалося перевірити наявність оновлень.No updates available. Your installation is at the latest version.У вас встановленно останню версію.Update CheckOCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1З'єднати з %1Setup local folder optionsНалаштування локальної текиConnect...Підключення ...%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'%1 тека '%2' синхронізована з локальним каталогом '%3'Sync the folder '%1'<p><small><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</small></p>Local Sync FolderЛокальна Тека для Синхронізації(%1)(%1)OCC::OwncloudConnectionMethodDialogConnection failedЗбій підключення<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address specified. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p> Не вдалося підключитися до безпечного серверу за наданною адресою. Як Ви хочете продовжити? </p></body></html>Select a different URLОберіть інший URLRetry unencrypted over HTTP (insecure)Спробувати без шифрування через HTTP (небезпечно)Configure client-side TLS certificateНалаштувати TLS сертифікат клієнта<html><head/><body><p>Failed to connect to the secure server address <em>%1</em>. How do you wish to proceed?</p></body></html><html><head/><body><p>Не вдалося підключитися до безпечного серверу за адресою <em>%1</em>. Як Ви хочете продовжити?</p></body></html>OCC::OwncloudHttpCredsPage&EmailConnect to %1З'єднати з %1Enter user credentialsВказати облікові даніOCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1З'єднати з %1Login in your browserCopy link to clipboardOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1З'єднати з %1Setup %1 serverНалаштувати %1 серверThis url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.Це посилання НЕ зашифроване.
Ми не рекомендуємо відкривати такі посилання.This url is secure. You can use it.Ця адреса безпечна. Її можна використовувати.&Next >&Наступний>Invalid URLНевірний URLCould not load certificate. Maybe wrong password?OCC::OwncloudSetupWizard<font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/><font color="green">Успішно підключено до %1: %2 версія %3 (%4)</font><br/><br/>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3Не вдалося з'єднатися з %1 в %2:<br/>%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.Перевищено час очікування з'єднання до %1 на %2.Trying to connect to %1 at %2...Спроба підключення до %1 на %2...The authenticated request to the server was redirected to '%1'. The URL is bad, the server is misconfigured.Запит аутентифікації до серверу було переадресовано до '%1'. Поганий URL, сервер сконфігуровано неправильно.There was an invalid response to an authenticated webdav requestНеправильна відповідь на автентифікований запит webdavAccess forbidden by server. To verify that you have proper access, <a href="%1">click here</a> to access the service with your browser.Доступ заборонений сервером. Щоб довести, що у Вас є права доступу, <a href="%1">клікніть тут</a> для входу через Ваш браузер.Invalid URLНевірний URLThe server reported the following error:Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/>Локальна тека синхронізації %1 вже існує, налаштування її для синхронізації.<br/><br/>Creating local sync folder %1...Створення локальної теки для синхронізації %1...okokfailed.не вдалося.Could not create local folder %1Не вдалося створити локальну теку $1No remote folder specified!Не вказано віддалену теку!Error: %1Помилка: %1creating folder on ownCloud: %1створення теки на ownCloud: %1Remote folder %1 created successfully.Віддалена тека %1 успішно створена.The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.Віддалена тека %1 вже існує. Під'єднання для синхронізації.The folder creation resulted in HTTP error code %1Створення теки завершилось HTTP помилкою %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>Створити віддалену теку не вдалося через невірно вказані облікові дані.<br/>Поверніться назад та перевірте облікові дані.</p><p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p><p><font color="red">Створити віддалену теку не вдалося, можливо, через невірно вказані облікові дані.</font><br/>Будь ласка, поверніться назад та перевірте облікові дані.</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.Не вдалося створити віддалену теку %1 через помилку <tt>%2</tt>.A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.З'єднання для синхронізації %1 з віддаленою текою %2 було встановлено.Successfully connected to %1!Успішно під'єднано до %1!Connection to %1 could not be established. Please check again.Підключення до %1 встановити не вдалося. Будь ласка, перевірте ще раз.Folder rename failedНе вдалося перейменувати текуCan't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.Неможливо видалити теку та створити її резервну копію, оскільки тека або файли, що в ній розташовані, використовуються. Будь ласка, закрийте всі програми, що можуть використовувати цю теку та спробуйте ще раз, або скасуйте встановлення.<font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font><font color="green"><b>Локальна тека синхронізації %1 успішно створена!</b></font>OCC::OwncloudWizard%1 Connection WizardМайстер з'єднання %1 Enable experimental feature?When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Enable experimental modeStay safeOCC::OwncloudWizardResultPageEverything set up!Усе налаштовано!Open Local FolderВідкрити локальну текуOpen %1 in BrowserВідкрити %1 в БраузеріOCC::PollJobInvalid JSON reply from the poll URLНеправильна JSON відповідь на сформований URLOCC::PropagateDirectoryError writing metadata to the databaseПомилка запису метаданих до бази данихOCC::PropagateDownloadFileFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash!Файл %1 не може бути завантажено через локальний конфлікт назви файлу! The download would reduce free local disk space below the limitFree space on disk is less than %1File was deleted from serverФайл видалено з сервераThe file could not be downloaded completely.Файл не може бути завантажений повністю.The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.File %1 cannot be saved because of a local file name clash!Файл %1 не збережено через локальний конфлікт назви файлу! File has changed since discoveryФайл змінився з моменту знаходженняError writing metadata to the databaseПомилка запису метаданих до бази данихOCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1; Відновлення не вдалося: %1A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2Attention, possible case sensitivity clash with %1Увага, можливий конфлікт чутливості до реєстру з %1could not create folder %1Error writing metadata to the databaseПомилка запису метаданих до бази данихOCC::PropagateLocalRemoveError removing '%1': %2;Помилка видалення '%1': %2;Could not remove folder '%1'Could not remove %1 because of a local file name clashНеможливо видалити %1 через локальний конфлікт назви файлуOCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash%1 не можна перейменувати на %2 через локальний конфлікт назви файлуError writing metadata to the databaseПомилка запису метаданих до бази данихOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 204, але отримано "%1 %2".OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 201, але отримано "%1 %2".Error writing metadata to the databaseПомилка запису метаданих до бази данихOCC::PropagateRemoteMoveWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".Сервер відповів неправильним HTTP кодом. Очікувався 201, але отримано "%1 %2".Error writing metadata to the databaseПомилка запису метаданих до бази данихOCC::PropagateUploadFileCommonFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, existsFile RemovedФайл видаленоLocal file changed during syncing. It will be resumed.Локальний файл змінився під час синхронізації. Його буде відновлено.Local file changed during sync.Локальний файл змінився під час синхронізації.Upload of %1 exceeds the quota for the folderError writing metadata to the databaseПомилка запису метаданих до бази данихOCC::PropagateUploadFileNGThe local file was removed during sync.Локальний файл було видалено під час синхронізації.Local file changed during sync.Локальний файл змінився під час синхронізації.Unexpected return code from server (%1)Missing File ID from serverMissing ETag from serverOCC::PropagateUploadFileV1Poll URL missingНе вистачає сформованого URLThe local file was removed during sync.Локальний файл було видалено під час синхронізації.Local file changed during sync.Локальний файл змінився під час синхронізації.The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)OCC::ProtocolWidgetFormФормаTextLabelМіткаOpen in browserВідкрити у переглядачіTimeЧасFileФайлFolderТекаActionДіяSizeРозмірLocal sync protocolCopyКопіюватиCopy the activity list to the clipboard.Скопіювати протокол синхронізації до буферу обміну.OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication requiredUsername:Ім'я користувачаProxy:Проксі:The proxy server needs a username and password.Password:Пароль:TextLabelМіткаOCC::SelectiveSyncDialogChoose What to SyncОберіть, що хочете синхронізуватиOCC::SelectiveSyncWidgetLoading ...Завантаження ...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.NameІм’яSizeРозмірNo subfolders currently on the server.На сервері зараз немає підтек.An error occurred while loading the list of sub folders.OCC::ServerNotificationHandlerDismissПрипинитиOCC::SettingsDialogSettingsНалаштуванняActivityАктивністьGeneralЗагаломNetworkМережаAccountОбліковий записOCC::SettingsDialogMac%1%1ActivityАктивністьGeneralЗагаломNetworkМережаAccountОбліковий записOCC::ShareDialogTextLabelМіткаshare labelподілитися міткоюDialogownCloud Path:Шлях до ownCloud:%1 SharingВи поділилися %1%1%1Folder: %2Тека: %2The server does not allow sharingRetrieving maximum possible sharing permissions from server...The file can not be shared because it was shared without sharing permission.Цей файл неможливо поширити, бо ним поділилися без права на поширення.Users and GroupsКористувачі та групиPublic LinksПублічні посиланняOCC::ShareLinkWidgetShare NewDocument.odtПоділитися NewDocument.odtUpload only (File Drop)Receive files from others without revealing the contents of the folder.TextLabelМіткаSet &password Встановити &парольEnter a name to create a new public link...&Create newSet &expiration dateВстановити т&ермін діїSet passwordВстановіть парольRecipients can view or download contents.Download / ViewЗавантаження / ПереглядDownload / View / UploadЗавантаження / Перегляд / ВивантаженняRecipients can view, download, edit, delete and upload contents.Anyone with the link has access to the file/folderБудь хто з цім посиланням має доступ до файлу/текиP&assword protect&Захистити паролемThe file can not be shared because it was shared without sharing permission.Цей файл неможливо поширити, бо ним поділилися без права на поширення.Link shares have been disabledCreate public link shareDeleteВидалитиOpen link in browserCopy link to clipboardCopy link to clipboard (direct download)Send link by emailНадіслати посилання по електронній поштіSend link by email (direct download)I shared %1 with youConfirm Link Share Deletion<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p>CancelСкасуватиPublic linkDelete link sharePublic shå requires a passwordПублічне по&ширення вимагає парольPlease Set PasswordOCC::ShareUserGroupWidgetShare NewDocument.odtПоділитися NewDocument.odtShare with users or groups ...Поширити серед користувачів або груп ...<html><head/><body><p>You can direct people to this shared file or folder <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">by giving them a private link</span></a>.</p></body></html>The item is not shared with any users or groupsOpen link in browserCopy link to clipboardSend link by emailНадіслати посилання по електронній поштіNo results for '%1'I shared something with youOCC::ShareUserLineFormФормаTextLabelМіткаcan editможе редагуватиcan shareможе ділитися з іншими......createстворитиchangeзмінитиdeleteвидалитиOCC::ShareeModel%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::ShibbolethCredentialsLogin ErrorПомилка входуYou must sign in as user %1Ви маєте увійти як %1OCC::ShibbolethWebView%1 - Authenticate%1 - АутентифікаціяSSL Chipher Debug ViewReauthentication requiredПотрібна повторна аутентифікаціяYour session has expired. You need to re-login to continue to use the client.Ваша сесія скінчилася. Вам потрібно ввійти знову, щоб продовжити користуватися програмою.OCC::SocketApiShare with %1parameter is ownCloudПоділитися з %1Context menu shareI shared something with youShare...Copy private link to clipboardSend private link by email...Resharing this file is not allowedCopy public link to clipboardOpen in browserВідкрити у переглядачіDownload file(s)Завантажити файлЗавантажити файлиЗавантажити файлиЗавантажити файлиReplace file(s) by virtual fileOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>Деталі сертифікату</h3>Common Name (CN):Загальне Ім'я (CN):Subject Alternative Names:Альтернативне Ім'я:Organization (O):Організація (O):Organizational Unit (OU):Підрозділ (OU):State/Province:Область:Country:Країна:Serial:Серія:<h3>Issuer</h3><h3>Видавець</h3>Issuer:Видавець:Issued on:Видано для:Expires on:Закінчується:<h3>Fingerprints</h3><h3>Відбитки пальців</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>Примітка:</b> Цей сертифікат був схвалений вручну</p>%1 (self-signed)%1 (самопідписаний)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
З'єднання зашифроване %1-бітним %2.
No support for SSL session tickets/identifiersCertificate information:Інформація про сертифікат:This connection is NOT secure as it is not encrypted.
З'єднання НЕ зашифровано.
OCC::SslErrorDialogFormФормаTrust this certificate anywayВсе одно довіряти цьому сертифікатуUntrusted CertificateНедовірений сертифікатCannot connect securely to <i>%1</i>:with Certificate %1з Сертифікатом %1<not specified><не вказано>Organization: %1Організація: %1Unit: %1Підрозділ: %1Country: %1Країна: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>Відбиток (MD5): <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>Відбиток (SHA1): <tt>%1</tt>Effective Date: %1Дата введення в дію: %1Expiration Date: %1Термін Дії: %1Issuer: %1Емітент: %1OCC::SyncEngineSuccess.Успішно.A network connection timeout happened.Час під'єднання до мережі вичерпався.A HTTP transmission error happened.Сталася помилка передачі даних по HTTP.The mounted folder is temporarily not available on the serverAn error occurred while opening a folderError while reading folder.%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)File/Folder is ignored because it's hidden.Folder hierarchy is too deepConflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()Доступно лише %1, для початку необхідно хоча б %2Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.Not allowed because you don't have permission to add parent folderNot allowed because you don't have permission to add files in that folderDisk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.There is insufficient space available on the server for some uploads.CSync unspecified error.Невизначена помилка CSync.Aborted by the userСкасовано користувачемFailed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.Discovery step failed.Permission denied.File or directory not found:Tried to create a folder that already exists.No space on %1 server available.The service is temporarily unavailableСлужба тимчасово недоступнаAccess is forbiddenДоступ забороненийAn internal error number %1 occurred.Виникла внутрішня помилка за номером %1.Symbolic links are not supported in syncing.Синхронізація символічних посилань не підтримується. File is listed on the ignore list.Файл присутній у списку ігнорованих.File names ending with a period are not supported on this file system.File names containing the character '%1' are not supported on this file system.The file name is a reserved name on this file system.Filename contains trailing spaces.Filename is too long.Шлях до файлу занадто довгий.The filename cannot be encoded on your file system.Unresolved conflict.Stat failed.Filename encoding is not validКодування файлу не припустимеInvalid characters, please rename "%1"Using virtual files but suffix is not setUnable to read the blacklist from the local databaseUnable to read from the sync journal.Cannot open the sync journalНе вдається відкрити протокол синхронізаціїFile name contains at least one invalid characterІм’я файлу містить принаймні один некоректний символIgnored because of the "choose what to sync" blacklistІгнорується через чорний список в "обрати що синхронізувати"Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folderЗаборонено через відсутність прав додавання підкаталогів в цю теку.Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoringНе дозволено завантажувати цей файл, оскільки він має дозвіл лише на перегляд, відновлюємоNot allowed to remove, restoringНе дозволено видаляти, відновлюємоLocal files and share folder removed.Локальні файли та теки в загальному доступі було видалено.Move not allowed, item restoredПереміщення не дозволено, елемент відновлено Move not allowed because %1 is read-onlyПереміщення не дозволено, оскільки %1 помічений тільки для переглядуthe destinationпризначенняthe sourceджерелоOCC::SyncLogDialogSynchronisation LogЖурнал синхронізаціїOCC::Systray%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>Version %2. For more information visit <a href="%3">https://%4</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by %1 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%2 and the %2 logo are registered trademarks of %1 in the United States, other countries, or both.</p><p>Поширюється через %1 і під ліцензією GNU General Public License (GPL) версії 2.0<br/>%2 логотип %2 є зареєстрованими торговими марками %1 у Сполучених Штатах та інших країнах, або обох.</p>OCC::ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.Заголовок контрольної суми пошкоджено.The checksum header contained an unknown checksum type '%1'The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.Завантажений файл не відповідає контрольній сумі, його буде відновлено.OCC::ownCloudGuiPlease sign inУвійдіть будь ласкаFolder %1: %2Тека %1: %2There are no sync folders configured.Немає налаштованих тек для синхронізації.Open in browserВідкрити у переглядачіLog in...Увійти...Log outВихідRecent ChangesНедавні зміниManaged Folders:Керовані теки:Open folder '%1'Відкрити теку '%1'Open %1 in browserВідкрити %1 в браузеріThe server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.Unknown statusНевідомий статусSettings...Налаштування...Details...Деталі...HelpДопомогаQuit %1Закрити %1Disconnected from %1Unsupported Server VersionDisconnectedВід'єднанийDisconnected from some accountsDisconnected from accounts:Account %1: %2Обліковий запис %1: %2Signed outВийшовAccount synchronization is disabledSynchronization is pausedUnresolved conflictsError during synchronizationNo sync folders configuredUnpause all foldersPause all foldersUnpause all synchronizationUnpause synchronizationPause all synchronizationPause synchronizationLog out of all accountsВийти зі всіх облікових записівLog in to all accounts...Увійти до всіх облікових записів...New account...Новий обліковий запис...About %1Про %1No items synced recentlyНещодавно нічого не синхронізувалосяChecking for changes in remote '%1'Checking for changes in local '%1'Syncing %1 of %2 (%3 left)Синхронізовано %1 з %2 (залишилося %3)Syncing %1 of %2Синхронізовано %1 з %2Syncing %1 (%2 left)Синхронізовано %1 (залишилося %2)Syncing %1Синхронізація %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)Up to dateОновленоOwncloudAdvancedSetupPageFormФормаTextLabelМіткаServerСервер<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>Якщо встановлено цю позначку, існуючі дані в локальній директорії будуть видалені, щоб розпочати чисту синхронізацію з сервером.</p><p>Не ставте її, якщо локальні дані мають бути завантажені на сервер.</p></body></html>Start a &clean sync (Erases the local folder!)Почати синхронізацію &заново (Видалить локальну теку!)Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger thanMBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing e&xternal storagesChoose what to syncОберіть, що хочете синхронізувати<html><head/><body><p>When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the "Add Folder Sync Connection" button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize</p></body></html>Manually create folder sync connections &Local Folder&Локальна ТекаpbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data&Зберегти локальні даніS&ynchronize everything from server (recommended)Use virtual files instead of downloading content immediately (e&xperimental)Status messageПовідомлення про статусOwncloudHttpCredsPageFormФорма&Username&Ім'я користувача&Password&ПарольOwncloudOAuthCredsPageFormФормаPlease switch to your browser to proceed.An error occurred while connecting. Please try again.Re-open BrowserOwncloudSetupPageFormФормаTextLabelМіткаSer&ver Addresshttps://...https://...Error LabelПомилкаOwncloudWizardResultPageFormФормаTextLabelМіткаYour entire account is synced to the local folder Ваш запис цілком синхронізовано із локальною текоюPushButtonНатиснітьКнопкуQObjectin the futureу майбутньому%n day(s) ago%n hour(s) agonowзаразLess than a minute agoМенше хвилини тому%n minute(s) agoSome time agoДеякий час тому%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2Utility%L1 GB%L1 ГБ%L1 MB%L1 МБ%L1 KB%L1 КБ %L1 B%L1 Б%n year(s)%n month(s)%n day(s)%n hour(s)%n minute(s)%n second(s)%1 %2%1 %2main.cppSystem Tray not availableСистемний Трей не доступний%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 вимагає працюючий системний трей. Якщо ви використовуєте XFCE, будь ласка перегляньте <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">інструкцію</a>. В інакшому випадку, встановіть системний трей (наприклад trayer), та спробуйте ще раз.ownCloudTheme::about()<p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p><p><small>Зібрано з Git ревізії <a href="%1">%2</a> %3, %4, використовуючи Qt %5, %6</small></p>progressDownloadedЗавантаженоUploadedВивантаженоServer version downloaded, copied changed local file into conflict fileDeletedВидаленоMoved to %1Переміщено до %1IgnoredПроігнорованоFilesystem access errorПомилка доступу до файлової системиErrorПомилкаUpdated local metadataUnknownНевідомоdownloadingзкачуванняuploadingзавантаженняdeletingвидаленняmovingпереміщенняignoringігноруванняerrorпомилкаupdating local metadatathemeStatus undefinedСтатус не визначеноWaiting to start syncОчікування початку синхронізаціїSync is runningПроводиться синхронізаціяSync SuccessСинхронізація успішно виконанаSync Success, some files were ignored.Синхронізацію завершено, деякі файли проігноровано.Sync ErrorПомилка синхронізаціїSetup ErrorПомилка налаштуванняPreparing to syncПідготовка до синхронізаціїAborting...Відміна...Sync is pausedСинхронізація призупиненаutilityCould not open browserThere was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?Could not open email clientThere was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?