CrashReporterTomahawk Crash Reporter<html><head/><body><p><br/></p></body></html>Abort取消Send this report发送报告Don't send不发送You can disable sending crash reports in the configuration dialog.We cannot gather useful debug information on your system.Close关闭Ready to send debug information (<a href="%1">view backtrace</a>).Gathering debug information...Uploaded %L1 of %L2 KB.Sent! <b>Many thanks</b>. Please refer to crash <a href="clipboard://%1"><b>%1</b></a> (click to copy) in bug reports.Failed to send crash info.发送崩溃信息失败。FileSystemCan't rename %1, the file is currently in useCould not make directories in trash无法在回收站创建目录Could not move '%1' to '%2'无法移动 '%1' 到 '%2'Moving to the trash is not implemented on this platform移动到回收站无法在此平台执行Error removing '%1': %2删除 '%1' 时发生错误 :%2Could not remove folder '%1'无法删除文件夹 %1FolderWizardSourcePageForm窗体Pick a local folder on your computer to sync选择一个进行同步的本地文件夹:&Choose...选择 (&C)...FolderWizardTargetPageForm窗体Select a remote destination folder选择远端目标文件夹Create Folder创建文件夹Refresh刷新Folders文件夹TextLabel文本标签NotificationWidgetForm窗体Lorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit ametLorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod temporm Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempormTextLabel文本标签OCC::AboutDialogAbout关于TextLabel文本标签Versions版本About %1关于%1OCC::AbstractNetworkJobConnection timed out连接超时Unknown error: network reply was deleted未知错误:网络相应被删除Server replied "%1 %2" to "%3 %4"服务器返回"%1 %2" to "%3 %4" OCC::Account%1@%2%1@%2OCC::AccountSettingsForm窗体Re-open Browser重新打开浏览器......Storage space: ...存储空间:...Unchecked folders will be <b>removed</b> from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore取消选中的文件夹将会从本地<b>删除</b>,并不再同步到这台电脑上。Synchronize all同步全部Synchronize none都不同步Apply manual changes应用手工修改Apply应用Cancel取消Connected with <server> as <user><user> 已经连接到 <server> No account configured.没有配置的帐号。Remove移除Account账户Choose what to sync选择同步内容Force sync now强制同步Restart sync重新开始同步Remove folder sync connection断开文件夹同步Folder creation failed文件夹创建失败<p>Could not create local folder <i>%1</i>.<p>无法创建文件夹 <i>%1</i>。Confirm Folder Sync Connection Removal确定断开文件夹同步Remove Folder Sync Connection断开文件夹同步Disable virtual file support?是否取消虚拟文件?This action will disable virtual file support. As a consequence contents of folders that are currently marked as 'available online only' will be downloaded.
The only advantage of disabling virtual file support is that the selective sync feature will become available again.
This action will abort any currently running synchronization.Disable support取消支持Sync Running正在同步The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?正在执行同步。<br />您确定要关闭它吗?%1 in use%1 使用中%1 as <i>%2</i>%1, <i>%2</i>Connected to %1.连接到 %1。Server %1 is temporarily unavailable.远程服务器%1暂时不可用。Server %1 is currently in maintenance mode.服务器%1处于维护模式。Signed out from %1.从 %1 退出Connecting to %1...正在连接到 %1No connection to %1 at %2.没有到位于%2中的%1的连接Log in登录There are folders that were not synchronized because they are too big: 以下目录由于太大而没有同步:There are folders that were not synchronized because they are external storages: 以下目录由于是外部存储而没有同步:There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: 以下目录由于太大或是外部存储而没有同步:Confirm Account Removal确认删除账号<p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>你确定要删除账号的连接? <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件</p>Remove connection删除连接Open folder打开文件夹Log out注销Open local folder打开本地文件夹Open folder in browser在浏览器中打开文件夹Resume sync恢复同步Pause sync暂停同步Availability可用性Disable virtual file support...关闭虚拟文件Enable virtual file support%1... (experimental)(试验性)<p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p><p>你确定要停止文件夹同步? <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> 这 <b>不会</b> 删除任何文件</p>%1 (%3%) of %2 in use. Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits.%1 (%3%) of %2 使用中。一些文件夹,例如网络挂载的和共享的文件夹,可能有不同的限制。%1 of %2 in use使用量 %1 / %2Currently there is no storage usage information available.目前没有储存使用量信息可用。The server version %1 is unsupported! Proceed at your own risk.不支持服务器版本 %1!继续操作将自行承担风险。Obtaining authorization from the browser.从浏览器获取授权。Server configuration error: %1 at %2.服务器配置错误:%1,位于%2。No %1 connection configured.没有 %1 连接配置。OCC::AccountStateUrl update requested for %1The url for %1 changed from %2 to %3, do you want to accept the changed url?Change url permanently to %1Reject拒绝Signed out已退出Disconnected连接已断开Connected已连接Service unavailable服务不可用Maintenance mode维护模式Network error网络错误Configuration error配置错误Asking Credentials请求证书Unknown account state未知的账户状态OCC::ActivityListModel%1 %2 on %3Activity动态Account账户Time时间Local path本地路径OCC::ActivitySettingsServer Activity服务器动态Sync Protocol同步协议Not Synced未同步Not Synced (%1)%1 is the number of not synced files.未同步 (%1)OCC::ActivityWidgetForm窗体TextLabel文本标签Filter过滤器Server Activities服务器动态Notifications通知%n notifications(s) for %1.%n notifications(s) for %1 and %2.New notifications for %1, %2 and other accounts.Open the activity view for details.打开活动视图了解详情。Copy to clipboard复制到剪贴板 Show in file browser在文件浏览器中显示<br/>Account %1 does not have activities enabled.<br/>帐户%1没有同步活动。OCC::ApplicationContinuing will mean <b>deleting these settings</b>.继续操作意味着<b>删除这些设置</b>Continuing will mean <b>ignoring these settings</b>.继续操作意味着<b>忽略这些设置</b>Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>%1<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%2</i>.Quit退出Continue继续Error accessing the configuration file访问配置文件时发生错误There was an error while accessing the configuration file at %1.访问配置文件 %1 时发生错误。Quit %1退出 %1%1 version %2
File synchronization desktop utility.For more information, see http://www.owncloud.org更多信息,见 http://www.owncloud.orgShow the settings dialog while starting.在启动时显示设置对话框。Quit the running instance.退出正在运行的实例。Write log to file (use - to write to stdout).将日志写到文件中(用 - 来写到 stdout)。Write each sync log output in a new file in folder.将每个同步日志输出到文件夹中的一个新文件里。Remove logs older than <hours> hours (to be used with --logdir).Flush the log file after every write.每次写完后都刷新日志文件。Output debug-level messages in the log.在日志中输出调试级别的信息。Override UI language.覆盖用户界面语言。Use the given configuration folder.使用给定的配置文件夹。Enable debug mode.启用调试模式。Virtual file system file to be opened (optional).要打开的虚拟文件系统文件(可选)。[<vfs file>]Invalid path passed to --confdir传递给 --confdir 的路径无效Error: unknown language "%1" (use --list-languages to get a complete list of supported translations)错误:未知的语言“%1”(使用 --list-languages 来获得支持的翻译语言的完整列表)。Available translations: %1可用的翻译: %1OCC::AuthenticationDialogAuthentication Required需要认证Enter username and password for '%1' at %2.输入 %1 (%2)的用户名和密码&User:用户名 (&U):&Password:密码 (&P):OCC::ConnectionValidatorNo ownCloud account configured没有已经配置的 ownCloud 帐号The configured server for this client is too old此客户端连接到的服务器版本过旧Please update to the latest server and restart the client.请更新到最新的服务器版本然后重启客户端。Authentication error: Either username or password are wrong.认证失败:用户名或密码错误timeout超时The provided credentials are not correct提供的证书不正确OCC::CredentialJobFailed to parse credentials %1解析凭证 %1 失败OCC::DiscoverySingleDirectoryJobServer error: PROPFIND reply is not XML formatted!服务器错误: PROPFIND 返回的不是XML格式!OCC::DiscoverySingleLocalDirectoryJobError while opening directory %1打开目录 %1 时出现错误Directory not accessible on client, permission denied无法在客户端上访问目录,没有权限Directory not found: %1无法找到目录:%1Filename encoding is not valid文件名编码无效Error while reading directory %1读取目录 %1 时出错OCC::ExpandingHeaderViewReset column sizes重置列的大小OCC::FolderLocal folder %1 does not exist.本地文件夹 %1 不存在。%1 should be a folder but is not.%1 应该是一个文件夹,但是它现在不是文件夹%1 is not readable.%1 不可读。%1 has been removed.%1 names a file.%1 已移除。%1 has been updated.%1 names a file.%1 已更新。%1 has been renamed to %2.%1 and %2 name files.%1 已更名为 %2。%1 has been moved to %2.%1 已移动至 %2。%1 and %n other file(s) have been removed.%1 和 %n 其它文件已被移除。%1 is not writable.%1 and %n other file(s) have been added.%1 文件等 %n个文件已经成功添加%1 has been added.%1 names a file.%1 成功添加%1 and %n other file(s) have been updated.%1 和 %n 其它文件已更新。%1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed.%1 已经更名为 %2,其它 %3 文件也已更名。%1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved.%1 已移动到 %2,其它 %3 文件也已移动。%1 has and %n other file(s) have sync conflicts.%1 和 %n 其他文件有同步冲突。%1 has a sync conflict. Please check the conflict file!%1 有同步冲突。请检查冲突文件!%1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details.%1 和 %n 其他文件由于错误不能同步。详细信息请查看日志。%1 could not be synced due to an error. See the log for details.%1 同步出错。详情请查看日志。Sync Activity同步活动Could not read system exclude file无法读取系统排除的文件A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
一个大于 %1 MB 的新文件夹 %2 已被添加。
A folder from an external storage has been added.
一个来自外部存储的文件夹已被添加。
Please go in the settings to select it if you wish to download it.如果您想下载,请到设置页面选择它。The folder %1 was created but was excluded from synchronization previously. Data inside it will not be synchronized.The file %1 was created but was excluded from synchronization previously. It will not be synchronized.%1 文件被创建但在之前的同步中被拒绝了.它将不会被同步.Changes in synchronized folders could not be tracked reliably.
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1All files in the sync folder '%1' folder were deleted on the server.
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.同步文件夹'%1'的所有文件已经在服务器端删除。
删除动作会被同步到本地的同步文件夹,内部的文件将不可用,您需要有相应权限来恢复。
如果您想保留这些文件,同时您有相应权限的话,它们将被重新同步到服务器。
如果您决定删除这些文件,它们将不再可用,除非您是其所有者。All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.本地文件夹'%1'的所有文件都已经被删除。这些删除动作会被同步到您的服务器,相应的文件将不再可用,除非被回复。
确定要把这些动作同步到服务器吗?
如果这是一个意外而您想要保留这些文件,他们会被重新从服务器同步过来。Remove All Files?删除所有文件?Remove all files删除所有文件Keep files保持所有文件OCC::FolderManCould not reset folder state不能重置文件夹状态An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.一个旧的同步日志 '%1' 被找到,但是不能被移除。请确定没有应用程序正在使用它。 (backup) (备份) (backup %1) (备份 %1)Undefined State.未知状态。Waiting to start syncing.等待启动同步。Preparing for sync.准备同步。Sync is running.同步正在运行。Sync was successful, unresolved conflicts.同步成功,但有未解决的冲突。Last Sync was successful.最后一次同步成功。Setup Error.安装失败User Abort.用户撤销。Sync is paused.同步已暂停。%1 (Sync is paused)%1 (同步已暂停)No valid folder selected!没有选择有效的文件夹!The folder %1 is used in a folder sync connection!The selected path does not exist!您选择的目录不存在!The selected path is not a folder!选择的路径不是一个文件夹!You have no permission to write to the selected folder!你没有写入所选文件夹的权限!There is already a sync from the server to this local folder. Please pick another local folder!已经有一个从服务器到此文件夹的同步设置。请选择其他本地文件夹!The local folder %1 already contains a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!本地文件夹 %1 包含有正在使用的同步文件夹,请选择另一个!The local folder %1 is already contained in a folder used in a folder sync connection. Please pick another one!本地文件夹 %1 是正在使用的同步文件夹,请选择另一个!%1 Please pick another one!Multiple accounts are sharing the folder %1.
This configuration is know to lead to dataloss and is no longer supported.
Please consider removing this folder from the account and adding it again.OCC::FolderStatusDelegateAdd Folder Sync Connection添加同步文件夹File文件OCC::FolderStatusModelYou need to be connected to add a folder请先登录后再添加文件夹Click this button to add a folder to synchronize.点击选择进行同步的本地文件夹。%1 (%2)Example text: "File.txt (23KB)"%1 (%2)Error while loading the list of folders from the server.载入文件夹列表时发生错误。Virtual file support is enabled.虚拟文件功能已开启Signed out已登出Fetching folder list from server...获取文件夹列表...There are unresolved conflicts. Click for details.有未解决的冲突。点击显示详细信息。Checking for changes in remote '%1'检查远端文件 '%1' 的变动Checking for changes in local '%1'检查本地文件 '%1' 的变动Reconciling changes调整变更, '%1'Build a list of file names, '%1''%1'Argument is a file name'%1'Syncing %1Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'"正在同步 %1, ,download %1/sExample text: "download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))下载 %1/s↓ %1/s↓ %1/秒↑ %1/s↑ %1/秒upload %1/sExample text: "upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated))上传 %1/sLocal folder: %1%1 %2 (%3 of %4)Example text: "uploading foobar.png (2MB of 2MB)"%1 %2 (%3 / %4)%1 %2Example text: "uploading foobar.png"%1 %2%5 left, %1 of %2, file %3 of %4Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"剩余: %5,%1 / %2, 文件数量 %3 / %4%1 of %2, file %3 of %4Example text: "12 MB of 345 MB, file 6 of 7"%1 of %2, file %3 of %4file %1 of %2第 %1 个文件,共 %2 个Waiting...请稍等...Waiting for %n other folder(s)...等待 %n 个其他文件(文件夹)Preparing to sync...准备同步...OCC::FolderWatcherThe watcher did not receive a test notification.监控没有收到测试通知。OCC::FolderWatcherPrivateThis problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.这个问题通常发生在 inotify 监控耗尽时。请查看常见问题了解详情。OCC::FolderWizardAdd Folder Sync Connection添加同步文件夹Add Sync Connection添加同步连接OCC::FolderWizardLocalPathClick to select a local folder to sync.点击选择进行同步的本地文件夹。Enter the path to the local folder.输入本地文件夹的路径。Select the source folder选择源目录OCC::FolderWizardRemotePathCreate Remote Folder创建远程文件夹Enter the name of the new folder to be created below '%1':输入 %1 中的新文件夹的名称:Folder was successfully created on %1.文件夹在 %1 上创建成功。Authentication failed accessing %1访问 %1 时认证失败Failed to create the folder on %1. Please check manually.无法在 %1 处创建文件夹。请自行检查。Failed to list a folder. Error: %1列表失败。错误: %1Choose this to sync the entire account选择此项以同步整个账户This folder is already being synced.文件夹已在同步中。You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>.你已经在同步 <i>%1</i>,<i>%2</i> 是它的一个子文件夹。You are already syncing <i>%1</i>, which is a subfolder of <i>%2</i>.OCC::FolderWizardSelectiveSyncUse virtual files instead of downloading content immediately%1 (experimental)(试验性)Virtual files are not available for the selected folder所选文件夹没有虚拟文件OCC::FormatWarningsWizardPage<b>Warning:</b> %1<b>警告:</b>%1<b>Warning:</b><b>警告:</b>OCC::GETFileJobNo E-Tag received from server, check Proxy/Gateway未能收到来自服务器的 E-Tag,请检查代理/网关We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time.我们收到了不同的恢复 E-Tag,将在下次尝试。We received an unexpected download Content-Length.我们收到了一个意外的下载Content-LengthServer returned wrong content-range服务器返回了错误的内容长度OCC::GETJobConnection Timeout连接超时OCC::GeneralSettingsForm窗体General Settings常规设置Language语言Sync hidden files同步隐藏文件Log Settings日志设置Advanced - Approval of folder sync (Non virtual file mode only)高级 - 批准文件夹同步(仅适用于非虚拟文件模式)。Network网络Updates更新stable稳定的beta公测的About关于Advanced高级Use &Monochrome Icons in the system tray在系统托盘中使用单色图标 (&M)Ask for confirmation before synchronizing folders larger than请询问确认同步,若同步文件夹大于MBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing external storages请询问确认同步,若涉及外部存储&Launch on System Startup在系统启动时启动Show &Desktop Notifications显示桌面提醒&Update Channel&更新通道Edit &Ignored Files编辑忽略的文件Show sync folders in &Explorer's Navigation Pane在资源管理器的导航窗格中显示同步文件夹 (&E)S&how crash reporter显示崩溃报告器&Restart && Update重启并更新 (&R)You cannot disable autostart because system-wide autostart is enabled.你不能禁用自动启动,因为全系统的自动启动已启用。Change update channel?更改升级渠道?Warning警告Language changes require a restart of this application to take effect.语言的改变需要重新启动这个应用程序才能生效。The update channel determines which client updates will be offered for installation. The "stable" channel contains only upgrades that are considered reliable, while the versions in the "beta" channel may contain newer features and bugfixes, but have not yet been tested thoroughly.
Note that this selects only what pool upgrades are taken from, and that there are no downgrades: So going back from the beta channel to the stable channel usually cannot be done immediately and means waiting for a stable version that is newer than the currently installed beta version.更新通道决定了将提供哪些客户端更新来进行安装。“稳定”通道只包含被认为是可靠的升级,而“测试”通道中的版本可能包含较新的功能和错误修复,但尚未经过全面测试。
请注意,这只会从中选择进行池升级的版本,且不包含可降级的:因此,通常无法立即从测试通道回到稳定通道,这意味着要等待比当前安装的测试版本更新的稳定版本。Change update channel更改升级渠道Cancel取消unknown (%1)(use default)(使用默认值)OCC::HttpCredentialsGuiPlease enter %1 password:<br><br>User: %2<br>Account: %3<br>请输入 %1 密码:<br><br>用户:%2<br>账户:%3<br>Reading from keychain failed with error: '%1'获取密钥链失败,错误: '%1'Enter Password输入密码<a href="%1">Click here</a> to request an app password from the web interface.<a href="%1">点击这里</a>从 web 界面请求一个 app 密码。OCC::IgnoreListEditorIgnored Files Editor忽略的文件编辑器Files Ignored by Patterns文件忽略模式:Add增加Pattern模式Allow Deletion允许删除Remove移除Files or folders matching a pattern will not be synchronized. Changes take effect the next time folders are synchronized.
Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.Could not open file不能打开文件Cannot write changes to '%1'.无法向 %1 中写入修改。Add Ignore Pattern增加忽略模式Add a new ignore pattern:增加新的忽略模式:This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view.此项目由系统在 %1 处提供,不能在这里被修改。OCC::IssuesWidgetForm窗体List of issues问题列表Filter过滤器There were too many issues. Not all will be visible here.有太多问题,这里并不能看见所有的问题.There were conflicts. Check the documentation on how to resolve them.有冲突。查看有关如何解决它们的文档The file %1 was ignored as its name is reserved by %2Reset column sizes重置列的大小There were conflicts. <a href="%1">Check the documentation on how to resolve them.</a>有冲突.<a href="%1">查阅相关解决问题的文档</a>Account账户OCC::LibCloudProvidersPrivateSettings设置OCC::LogBrowserLog Output日志输出Enable logging to temporary folder启用日志记录到临时文件夹Delete logs older than %1 hours删除 %1 小时以前的日志<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">The logs contain sensitive information which you should not make publicly available</span></p></body></html>The client can write debug logs to a temporary folder. These logs are very helpful for diagnosing problems.
Since log files can get large, the client will start a new one for each sync run and compress older ones. It is also recommended to enable deleting log files after a couple of hours to avoid consuming too much disk space.客户端可以将调试日志写到一个临时文件夹中。这些日志对诊断问题非常有帮助。
由于日志文件可能会变大,客户端会在每次同步运行时启动一个新的日志,并压缩旧的日志。也建议启用在几个小时后删除日志文件,以避免消耗太多的磁盘空间。If enabled, logs will be written to:如果启用,日志将被写到:C:/logC:/logLog Http traffic 记录 Http 流量These settings persist across client restarts.
Note that using any logging command line options will override the settings.这些设置在客户端重启后会持续存在。
注意,使用任何日志命令行选项将覆盖这些设置。Open folder打开文件夹OCC::Models%1 Filter:No filter没有筛选Reset FiltersStatus Filter:OCC::NSISUpdaterNew Version Available新版本可用<p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p><p>新版本的 %1 客户端可用。</p><p><b>%2</b> 已经开放下载。已安装的版本是 %3。</p>Skip this version跳过这个版本Skip this time本次跳过Get update获取更新Update Failed更新失败<p>A new version of the %1 Client is available but the updating process failed.</p><p><b>%2</b> has been downloaded. The installed version is %3.</p><p>新版本的 %1 的客户端可用,但是更新失败</p><p><b>%2</b> 已经下载完毕. 已安装的版本是 %3.</p>Ask again later以后询问我Restart and update重启以更新Update manually手动更新OCC::NetworkSettingsForm窗体Proxy Settings代理设置No Proxy无代理Use system proxy使用系统代理Specify proxy manually as手动设置代理为Host主机::Proxy server requires authentication代理服务器需要认证Note: proxy settings have no effects for accounts on localhost注意:代理设置对本地主机上的账户没有影响Download Bandwidth下载带宽Limit to限制为KBytes/sKBytes/sNo limit无限制Limit to 3/4 of estimated bandwidth限制使用 3/4 的带宽Upload Bandwidth上传带宽Limit automatically自动限制Hostname of proxy server代理服务器主机名Username for proxy server代理服务器用户名Password for proxy server代理服务器密码HTTP(S) proxyHTTP(S) 代理SOCKS5 proxySOCKS5 代理OCC::NotificationWidgetCreated at %1创建于 %1Closing in a few seconds...几秒钟后关闭...%1 request failed at %2The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'%1 请求失败于 %2
'%1' selected at %2The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm''%1' 选定于 %2OCC::OAuthError returned from the server: <em>%1</em>来自服务器返回的错误<em>%1</em>There was an error accessing the 'token' endpoint: <br><em>%1</em>在'token' 结尾有个错误: <br><em>%1</em>Could not parse the JSON returned from the server: <br><em>%1</em>不能解析来自服务器端的JSON:<br><em>%1</em>Unsupported token type: %1The reply from the server did not contain all expected fields
:%1Unknown Error未知错误<h1>Login Error</h1><p>Failed to retrieve user info</p>Oauth2 ErrorOauth2 错误Oauth2 authentication requires a secured connection.Oauth2认证需要一个安全的连接。<h1>Login Error</h1><p>%1</p><h1>登录错误</h1><p>%1</p>Error while refreshing the token: %1 : %2The reply from the server did not contain all expected fields
:%1
Received data: %2<h1>Wrong user</h1><p>You logged-in with user <em>%1</em>, but must login with user <em>%2</em>.<br>Please log out of %3 in another tab, then <a href='%4'>click here</a> and log in as user %2</p><h1>错误用户</h1><p>你登陆的用户<em>%1</em>,但必须以用户<em>%2</em>的身份登录.<br>请在另一个标签 %3登出,然后<a href='%4'>点击这</a>并以用户%2登录</p>OCC::OCUpdaterNew %1 Update Ready新的 %1 更新就绪A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask
for additional privileges during the process.新版本&1已经可以更新。更新过程会请求额外的权限。Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually.无法下载更新,请点击<a href='%1'>此处</a>手动下载更新。Could not check for new updates.无法检查新更新。Downloading %1. Please wait...正在下载文件 %1,请稍候....%1 available. Restart application to start the update.%1 是可用的,请重启软件来开始升级New %1 available. Please click <a href='%2'>here</a> to download the new AppImage manually.New %1 available. Please use the system's update tool to install it.新的 %1 是可用的,请使用升级工具来安装它Checking update server...检查更新服务器Update status is unknown: Did not check for new updates.还没有检查过更新。No updates available. Your installation is at the latest version.没有可用更新。您的安装已为最新版本。Update Check检查更新OCC::OwncloudAdvancedSetupPageConnect to %1连接到 %1Setup local folder options设置本地文件夹Connect...连接... (experimental)(试验性)Use &virtual files instead of downloading content immediately%1<p><strong>Warning:</strong> The local folder is not empty. Pick a resolution!</p>Sync the folder '%1'同步文件夹 %1Virtual files are not available for the selected folder所选文件夹没有虚拟文件Error错误Local Sync Folder本地同步文件夹(%1)(%1)OCC::OwncloudHttpCredsPage&Email&电子邮件Connect to %1连接到 %1Enter user credentials输入用户密码OCC::OwncloudOAuthCredsPageConnect to %1连接到 %1Login in your browser在浏览器中登录Copy link to clipboard复制链接到剪贴板OCC::OwncloudPropagatorFile %1 is currently in useOCC::OwncloudSetupPageConnect to %1连接到 %1Setup %1 server设置 %1 服务器This url is NOT secure as it is not encrypted.
It is not advisable to use it.这个地址没有使用加密,不够安全,不建议使用。This url is secure. You can use it.此地址是安全的。您可以使用它&Next >下一步 (&N) >Invalid URL无效URLOCC::OwncloudSetupWizardFailed to connect to %1 at %2:<br/>%3连接到 %1 (%2)失败:<br />%3Timeout while trying to connect to %1 at %2.连接到 %1 (%2) 时超时。Invalid URL无效URLCould not create local folder %1不能创建本地文件夹 %1Error: %1错误:%1The folder creation resulted in HTTP error code %1创建文件夹出现 HTTP 错误代码 %1The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p>远程文件夹创建失败,因为提供的凭证有误!<br/>请返回并检查您的凭证。</p>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.创建远程文件夹 %1 失败,错误为 <tt>%2</tt>。Folder rename failed文件夹更名失败Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.无法移除和备份文件夹,由于文件夹或文件正在被另一程序占用。请关闭程序后重试,或取消安装。OCC::OwncloudWizard%1 Connection Wizard%1 链接向导Enable experimental feature?启用实验性功能?Enable experimental placeholder mode启用实验性占位符模式When the "virtual files" mode is enabled no files will be downloaded initially. Instead, a tiny "%1" file will be created for each file that exists on the server. The contents can be downloaded by running these files or by using their context menu.
The virtual files mode is mutually exclusive with selective sync. Currently unselected folders will be translated to online-only folders and your selective sync settings will be reset.
Switching to this mode will abort any currently running synchronization.
This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any issues that come up.Stay safe保持安全OCC::ProcessDirectoryJobSymbolic links are not supported in syncing.符号链接不被同步支持。File is listed on the ignore list.文件在忽略列表中。File names ending with a period are not supported on this file system.文件名结尾不可以为“.”。File names containing the character '%1' are not supported on this file system.此文件系统不支持包含字符 '%1' 的文件名。File name contains at least one invalid character文件名中存在至少一个非法字符The file name is a reserved name on this file system.文件名为系统保留文件名。Filename contains trailing spaces.文件名尾部含有空格Filename is too long.文件名过长。File/Folder is ignored because it's hidden.已忽略隐藏的文件和文件夹。Stat failed.状态失败。Conflict: Server version downloaded, local copy renamed and not uploaded.冲突:服务器版本已下载,本地版本被重命名但未上传The filename cannot be encoded on your file system.文件名在你的文件系统中不能编码The filename is blacklisted on the server.该文件名在服务器的黑名单上size大小permissions权限etagetagfile id文件IDserver reported no %1服务器回复没有 %1Moved to invalid target, restoring已转移到无效目标,正在恢复Not allowed to remove, restoring无法删除,正在回退Ignored because of the "choose what to sync" blacklist已忽略(“选择同步内容”黑名单)Not allowed because you don't have permission to add subfolders to that folder你没有权限增加子目录Not allowed because you don't have permission to add files in that folder你没有权限增加文件Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring无法上传文件,因为服务器端此文件为只读,正在回退Error while reading the database读取数据库是出错Server replied with an error while reading directory '%1' : %2服务器读取目录时出错,目录 '%1' : %2OCC::PropagateDirectoryError updating metadata: %1%1 the folder is currently in useOCC::PropagateDownloadFileFailed to free up space, the file %1 is currently in useFile %1 can not be downloaded because of a local file name clash with %2!The download would reduce free local disk space below the limit在当前限制下,下载将会减少本地磁盘的剩余空间.Free space on disk is less than %1空闲磁盘空间少于 %1File was deleted from server已从服务器删除文件The file could not be downloaded completely.文件无法完整下载。The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1.虽然服务器宣称已完成 %1,但实际下载文件为空。File %1 cannot be saved because of a local file name clash with %2!Error updating metadata: %1The file %1 is currently in useFile has changed since discovery自从发现文件以来,它已经被改变了OCC::PropagateItemJob; Restoration Failed: %1;恢复失败:%1OCC::PropagateLocalMkdircould not delete file %1, error: %2不能删除文件 %1, 错误: %2Can not create local folder %1 because of a local file name clash with %2Error updating metadata: %1The file %1 is currently in usecould not create folder %1无法创建文件夹 %1OCC::PropagateLocalRemoveCould not remove %1 because of a local file name clash with %2!OCC::PropagateLocalRenameFile %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash由于本地文件名冲突,文件 %1 无法更名为 %2Could not rename %1 to %2, the file is currently in useError updating metadata: %1The file %1 is currently in useFailed to rename fileError setting pin stateOCC::PropagateRemoteDeleteWrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 204,但返回的是“%1 %2”。OCC::PropagateRemoteMkdirWrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 201,但返回的是“%1 %2”。Error writing metadata to the database: %1Setting file status failed due to file lock由于文件锁定,设置文件状态失败OCC::PropagateRemoteMoveCould not rename %1 to %2, error: %3无法重命名 %1 变 %2,错误原因: %3Wrong HTTP code returned by server. Expected 201, but received "%1 %2".服务器返回的 HTTP 状态错误,应返回 201,但返回的是“%1 %2”。Error updating metadata: %1The file %1 is currently in useError writing metadata to the database向数据库写入元数据错误Error setting pin stateOCC::PropagateUpdateMetaDataJobCould not update file : %1The file %1 is currently in useOCC::PropagateUploadFileCommonFile %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists文件 %1 无法上传,因为存在同名文件,文件名仅有大小写不同。File Removed已移除文件Local file changed during syncing. It will be resumed.本地文件在同步时已修改,完成后会再次同步Local file changed during sync.本地文件在同步时已修改。Error updating metadata: %1The file %1 is currently in useUpload of %1 exceeds the quota for the folder上传 %1 超出了此文件夹的限额OCC::PropagateUploadFileNG%1 the file is currently in useThe local file was removed during sync.本地文件在同步时已删除。Local file changed during sync.本地文件在同步时已修改。The server did ask for a removed legacy feature(polling)Unexpected return code from server (%1)从服务器得到了意外的返回值(%1)Missing File ID from server服务器端文件 ID缺失Missing ETag from server服务器端ETag缺失OCC::PropagateUploadFileTUS%1 the file is currently in useThe local file was removed during sync.本地文件在同步时已删除。Local file changed during sync.本地文件在同步时已修改。OCC::PropagateUploadFileV1%1 the file is currently in useThe server did ask for a removed legacy feature(polling)The local file was removed during sync.本地文件在同步时已删除。Local file changed during sync.本地文件在同步时已修改。The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag was present)服务器未确认上一分块。(找不到 E-tag)OCC::ProtocolItemModelTime时间File文件Folder文件夹IssuesAction动作Size大小Account账户Status状态OCC::ProtocolWidgetForm窗体Local sync protocol本地同步协议Filter过滤器Account账户Copy to clipboard复制到剪贴板 Show in file browser在文件浏览器中显示Show in web browser在网络浏览器中显示Retry sync重试同步OCC::ProxyAuthDialogProxy authentication required代理需要认证Username:用户名:Proxy:代理:The proxy server needs a username and password.代理服务器需要输入用户名和密码。Password:密码:TextLabel文本标签OCC::SelectiveSyncDialogChoose What to Sync选择同步内容OCC::SelectiveSyncWidgetLoading ...加载中...Deselect remote folders you do not wish to synchronize.反选您不想同步的那些远端文件夹Name名称Size大小No subfolders currently on the server.这个服务器上暂不存在子文件夹。An error occurred while loading the list of sub folders.载入子文件夹列表时发生错误。OCC::ServerNotificationHandlerDismiss忽略OCC::SettingsDialogSettings设置Activity动态Add account添加账号Quit %1退出 %1Are you sure you want to quit %1?你确定要退出 %1 吗?Account账户MainWindowHide隐藏OCC::ShareDialogTextLabel文本标签share label分享标签Dialog对话框ownCloud Path:ownCloud 路径:%1 Sharing%1 分享%1%1Folder: %2文件夹:%2The server does not allow sharing服务器不支持共享Retrieving maximum possible sharing permissions from server...从服务器获取最大可能的共享权限...The file can not be shared because it was shared without sharing permission.未分配共享权限,无法共享文件。Users and Groups用户和组Public Links公共链接OCC::ShareLinkWidgetShare NewDocument.odt分享 NewDocument.odtUpload only (File Drop)仅上传 (File Drop)Receive files from others without revealing the contents of the folder.接收他人的文件而不透露文件夹的内容。Download / View / Edit下载 / 查看 / 编辑Name:名字:Enter name of new share...请输入新分享的名字&Create&创造TextLabel文本标签Set &password 设置密码(&p)Set &expiration date设置过期日期(&e)Set password设置密码Recipients can view or download contents.接收者可查看或下载内容。Download / View下载 / 查看Recipients can view, download, edit, delete and upload contents.接收者可查看、下载、编辑、删除以及上传内容。Anyone with the link has access to the file/folder任何查看此链接的人都可以访问文件、文件夹P&assword protect密码保护(&a)The file can not be shared because it was shared without sharing permission.未分配共享权限,无法共享文件。Link shares have been disabled分享链接已被关闭Create public link share创建公共分享链接Delete删除Open link in browser在浏览器中打来链接Copy link to clipboard复制链接到剪贴板Copy link to clipboard (direct download)复制链接到剪贴板 (直接下载)Send link by email通过邮件发送链接Send link by email (direct download)通过电子邮件发送链接 (直接下载)Create new...创造新的....I shared %1 with you我向你分享了 %1 Confirm Link Share Deletion确认删除分享链接<p>Do you really want to delete the public link share <i>%1</i>?</p><p>Note: This action cannot be undone.</p><p>你真的想删除一个公共分享链接 <i>%1</i>?</p><p>提示:这个操作不可逆.</p>Cancel取消Public link公开链接Delete link share删除链接分享Please Set Password请设置密码OCC::ShareUserGroupWidgetShare NewDocument.odt分享 NewDocument.odtShare with users or groups ...分享给其他用户或组 ...<html><head/><body><p>You can direct people to this shared file or folder <a href="private link menu"><span style=" text-decoration: underline">by giving them a private link</span></a>.</p></body></html>The item is not shared with any users or groups此项目没有与任何用户或组共享Open link in browser在浏览器中打来链接Copy link to clipboard复制链接到剪贴板Send link by email通过邮件发送链接No results for '%1'没有 '%1' 相关结果I shared something with you我给你分享了一些东西OCC::ShareUserLineForm窗体TextLabel文本标签can edit可编辑can share可共享......create创建change更改delete删除OCC::ShareeModel%1 (%2)sharee (shareWithAdditionalInfo)%1 (%2)OCC::SocketApiShare with %1parameter is ownCloud使用 %1 共享Context menu share上下文菜单分享Context menu share %1Confirm deletion确认删除Do you want to delete the directory <i>%1</i> and all its contents permanently?Do you want to delete the file <i>%1</i> permanently?Select new location...选择一个新的位置....Error错误Moving file failed:
%1移动文件失败:
%1I shared something with you我给你分享了一些东西Share...分享到...Copy private link to clipboard将私有链接复制到剪切板Send private link by email...通过email发送私有链接Resharing this file is not allowed再次分享这个文件是不被允许的Resharing this folder is not allowed再次分享这个文件夹是不被允许的Create and copy public link to clipboard创建并复制公共链接到剪贴板Copy public link to clipboard复制公共链接到剪切板Open in browser在浏览器中打开Show file versions in browser在浏览器中查看这个版本Rename...重命名...Rename and upload...重命名并上传Move and rename...重命名并移动...Move, rename and upload...重命名,移动并上传...Delete local changes删除本地改动Move and upload...移动并上传...Delete删除OCC::SocketUploadJobFailed to rerieve tags重新获取标签失败Backup of %1 startedFailed to find %1Local path must be a an absolute path本地路径必须是绝对路径Failed to create temporary database创建临时数据库失败Backup of %1 succeededFailed to set success tag设置成功标签失败Failed to create backup: %1Failed to file id tagsBackup of %1 failed with: %2%1 backupOCC::SslButton<h3>Certificate Details</h3><h3>证书信息</h3>Common Name (CN):常用名 (CN):Subject Alternative Names:主体备用名称:Organization (O):组织 (O):Organizational Unit (OU):单位 (OU):State/Province:州/省:Country:国家:Serial:序列号:<h3>Issuer</h3><h3>颁发者</h3>Issuer:颁发者:Issued on:颁发于:Expires on:过期于:<h3>Fingerprints</h3><h3>证书指纹</h3>SHA-256:SHA-256:SHA-1:SHA-1:<p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p><p><b>注意:</b>此证书经手动批准</p>%1 (self-signed)%1 (自签署)%1%1This connection is encrypted using %1 bit %2.
此连接通过 %1 位的 %2 加密。
Server version: %1服务器版本: %1No support for SSL session tickets/identifiers没有支持的 SSL 标识Certificate information:证书信息:The connection is not secure这是一个不安全的连接This connection is NOT secure as it is not encrypted.
此连接未经过加密。
OCC::SslErrorDialogForm窗体Trust this certificate anyway总是信任该证书Untrusted Certificate不被信任的证书Cannot connect securely to <i>%1</i>:无法安全连接到 <i>%1</i>: with Certificate %1使用证书 %1<not specified><未指定>Organization: %1组织:%1Unit: %1单位:%1Country: %1国家: %1Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt>MD5指纹: <tt>%1</tt>Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt>SHA1指纹: <tt>%1</tt>Effective Date: %1有效日期:%1Expiration Date: %1过期日期:%1Issuer: %1签发人:%1OCC::SyncEngine%1 (skipped due to earlier error, trying again in %2)%1 (因早先的错误而跳过,将在 %2 后重试)Only %1 are available, need at least %2 to startPlaceholders are postfixed with file sizes using Utility::octetsToString()仅有 %1 有效,至少需要 %2 才能开始Unable to open or create the local sync database. Make sure you have write access in the sync folder.无法打开或创建本地同步数据库,请保证你有多同步文件夹的访问和写入的权限Disk space is low: Downloads that would reduce free space below %1 were skipped.There is insufficient space available on the server for some uploads.该文件在服务器上不可用Unresolved conflict.尚未解决的冲突Using virtual files with suffix, but suffix is not set使用有后缀的虚拟文件,但后缀没有设置Unable to read the blacklist from the local database无法从本地数据库读取黑名单Unable to read from the sync journal.无法读取同步日志。Cannot open the sync journal无法打开同步日志Aborted已取消OCC::SyncJournalDbFailed to connect database.连接数据库失败。OCC::Systray%1: %2%1: %2OCC::Theme<p>Version %1. For more information visit <a href="%2">https://%3</a></p><p>For known issues and help, please visit: <a href="https://central.owncloud.org/c/desktop-client">https://central.owncloud.org</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Olivier Goffart, Markus Götz, Jan-Christoph Borchardt, Thomas Müller, Dominik Schmidt, Michael Stingl, Hannah von Reth, and others.</small></p><p>Copyright ownCloud GmbH</p><p>Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.</p><p><small>%6</small></p>OCC::ValidateChecksumHeaderThe checksum header is malformed.校验异常The checksum header contained an unknown checksum type '%1'校验头包含未知的校验类型 '%1'The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. '%1' != '%2'OCC::VfsThe Virtual filesystem feature does not support a drive as sync root虚拟文件系统功能不支持将一个驱动器作为同步根目录The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2The Virtual filesystem feature is not supported on network drives网络驱动器上不支持虚拟文件系统功能OCC::ownCloudGuiPlease sign in请登录Folder %1: %2文件夹 %1: %2Unresolved %1 conflictsIgnored errors %1There are no sync folders configured.没有已配置的同步文件夹。Open in browser在浏览器中打开Log in...登录Log out注销Recent Changes最近修改Managed Folders:管理的文件夹:Open folder '%1'打开文件夹“%1”Open %1 in browser在浏览器中打开%1The server on account %1 runs an unsupported version %2. Using this client with unsupported server versions is untested and potentially dangerous. Proceed at your own risk.账户 %1 的服务器运行着不受支持的版本 %2。使用该客户端未支持的服务器版本未经测试并且可能存在潜在危险。继续操作需要自行承担风险。Unknown status未知状态Settings...设置...Details...细节...Help帮助Quit %1退出 %1Disconnected from %1已从服务器断开 %1Unsupported Server Version不支持的服务器版本Disconnected连接已断开Disconnected from some accounts与一些账号断开连接Disconnected from accounts:已断开账户: Account %1: %2账户 %1: %2Signed out已退出Account synchronization is disabled帐户同步被禁用Synchronization is paused同步操作被暂停Up to date (%1)No sync folders configured未设置同步文件夹Unpause all folders解除暂停所有文件夹Pause all folders暂停所有文件夹Unpause all synchronization解除暂停所有同步Unpause synchronization解除暂停同步Pause all synchronization暂停所有同步Pause synchronization暂停同步Log out of all accounts注销所有账户Log in to all accounts...登录所有账户New account...新账号……About %1关于%1No items synced recently近期没有项目被同步Checking for changes in remote '%1'检查远端文件 '%1' 的变动Checking for changes in local '%1'检查本地文件 '%1' 的变动Syncing %1 of %2 (%3 left)同步 %2 中的 %1 (剩余 %3)Syncing %1 of %2正在同步 %1,共 %2Syncing %1 (%2 left)同步 %1 (剩余 %2)Syncing %1正在同步 %1%1 (%2, %3)%1 (%2, %3)OwncloudAdvancedSetupPageForm窗体TextLabel文本标签Server服务器<html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local folder will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers folder.</p></body></html><html><head/><body><p>当该选项被勾选,当前目录的内容将被删除,并开始同步服务器内容。</p><p>如果本地内容要被上传到服务器,不要勾选该选项。</p></body></html>Ask for confirmation before synchroni&zing folders larger than询问确认,若同步 (^z) 文件夹大于S&ynchronize everything from server同步服务器的所有内容 (&y)MBTrailing part of "Ask confirmation before syncing folder larger than" MBAsk for confirmation before synchronizing e&xternal storages在同步外部存储时,询问确认 (&x)Choose what to sync选择同步内容<html><head/><body><p>When this option is selected, the wizard will close without synchronizing anything. You can use the "Add Folder Sync Connection" button from the account settings to choose which pair of local and remote folder you wish to synchronize</p></body></html>Manually create folder sync connections 手动创建文件夹同步连接&Local Folder本地文件夹 (&L)pbSelectLocalFolderpbSelectLocalFolder&Keep local data保留本地数据 (&K)Start a &clean sync (Create a backup and erases the local folder!)OwncloudHttpCredsPageForm窗体&Username用户名 (&U)&Password密码 (&P)OwncloudOAuthCredsPageForm窗体Please switch to your browser to proceed.请切换到你的浏览器以便继续操作.An error occurred while connecting. Please try again.连接中发生错误.请再次尝试.Re-open Browser重新打开浏览器OwncloudSetupPageForm窗体Ser&ver Address服务器地址 (&v)https://...https://...Error Label错误标签QObjectin the future将来%n day(s) ago%n 天前%n hour(s) ago%n 小时前now现在Less than a minute ago刚刚%n minute(s) ago%n 分钟前Some time ago之前%1: %2this displays an error string (%2) for a file %1%1: %2SyncFileItem::StatusUndefinedFatal Error致命错误Error错误Info信息Success成功Conflict冲突File IgnoredRestoredBlacklistedExcludedUtility%L1 GB%L1 GB%L1 MB%L1 MB%L1 KB%L1 KB%L1 B%L1 B%n year(s)%n 年%n month(s)%n 月%n day(s)%n 天%n hour(s)%n 小时%n minute(s)%n 分%n second(s)%n 秒%1 %2%1 %2Shutting down %1main.cppSystem Tray not available系统托盘不可用%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.%1 依赖于系统托盘程序。如果你在运行 XFCE,请按 <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">这个指南(英文)</a> 来设置。否则,请安装一个系统托盘程序,比如 trayer,然后再试。ownCloudTheme::aboutVersions()%1 %2 %3%8%9Libraries Qt %4, %5%8Using virtual files plugin: %6%8%7ownCloudTheme::qtVer%1 (Built against Qt %1)ownCloudTheme::versionWithSha%1 %2%1 %2progressVirtual file created已创建虚拟文件Replaced by virtual fileDownloaded已下载Uploaded已上传Server version downloaded, copied changed local file into conflict file服务器版本已下载,复制并更改本地冲突文件Deleted已删除Moved to %1已移动到 %1Ignored已忽略Filesystem access error文件系统访问错误Error错误Updated local metadata已更新本地元数据Unknown未知downloading正在下载uploading正在上传deleting删除moving移动ignoring忽略error错误updating local metadata正在更新本地元数据themeStatus undefined状态未定义Waiting to start sync等待同步启动Sync is running同步运行中Sync Success同步成功Sync Success, some files were ignored.同步成功,部分文件被忽略。Sync Error同步错误Setup Error关闭Preparing to sync正在准备同步Aborting...正在撤销...Sync is paused同步被暂停utilityCould not open browser不能打开浏览器There was an error when launching the browser to go to URL %1. Maybe no default browser is configured?打开链接 %1 时发生错误,是不是默认浏览器没有配置?Could not open email client无法打开邮件客户端There was an error when launching the email client to create a new message. Maybe no default email client is configured?启动email客户端并创建新消息时发生错误。是不是没有设定默认的email客户端?Always available locallySome available online onlyAvailable online onlyCurrently available locallyMake always available locallyFree up local space