FolderWizardSourcePage Form Form Pick a local folder on your computer to sync Eşitlemek için bilgisayarınızdan yerel bir klasör seçin &Choose... &Seç... &Directory alias name: &Dizin takma ismi: FolderWizardTargetPage Form Form Select a remote destination folder Bir uzak hedef klasörü seçin Add Folder Klasör Ekle Refresh Yenile Folders Klasörler TextLabel MetinEtiketi Mirall::AccountSettings Form Form Selective Sync... Seçimsel Eşitleme... Account Maintenance Hesap Bakımı Edit Ignored Files Yoksayılan Dosyaları Düzenle Modify Account Hesabı Düzenle Account to Synchronize Eşitlenecek Hesaplar Connected with <server> as <user> <server> ile <user> olarak bağlantı kuruldu Pause Duraklat Remove Kaldır Add Folder... Klasör Ekle... Storage Usage Depolama Kullanımı Retrieving usage information... Kullanım bilgisi alınıyor... <b>Note:</b> Some folders, including network mounted or shared folders, might have different limits. <b>Not:</b> Ağa bağlanmış veya paylaşılan klasörler de dahil olmak üzere bazı klasörler, farklı sınırlara sahip olabilirler. Resume Devam et Confirm Folder Remove Klasör Kaldırma İşlemini Onayla <p>Do you really want to stop syncing the folder <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will not remove the files from your client.</p> <p>Gerçekten <i>%1</i> klasörünü eşitlemeyi durdurmak istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlem dosyaları istemcinizden kaldırmayacaktır.</p> Confirm Folder Reset Klasör Sıfırlamayı Onayla <p>Do you really want to reset folder <i>%1</i> and rebuild your client database?</p><p><b>Note:</b> This function is designed for maintenance purposes only. No files will be removed, but this can cause significant data traffic and take several minutes or hours to complete, depending on the size of the folder. Only use this option if advised by your administrator.</p> <p>Gerçekten <i>%1</i> klasörünü sıfırlamak ve istemci veritabanını yeniden inşa etmek istiyor musunuz?</p><p><b>Not:</b> Bu işlev sadece bakım amaçlı tasarlandı. Hiçbir dosya kaldırılmayacak, fakat bu işlem büyük veri trafiğine sebep olabilir ve klasör boyutuna bağlı olarak tamamlanması birkaç dakikadan birkaç saate kadar sürebilir. Bu seçeneği sadece yöneticiniz tarafından istenmişse kullanın.</p> Discovering %1 Ortaya çıkarılan: %1 %1 %2 Example text: "uploading foobar.png" %1 %2 %1 (%3%) of %2 server space in use. Sunucudaki %2'lık kotanın %1'ı (%%3) kullanılıyor. No connection to %1 at <a href="%2">%3</a>. <a href="%2">%3</a> üzerinde %1 bağlantısı yok. No %1 connection configured. Hiç %1 bağlantısı yapılandırılmamış. Sync Running Eşitleme Çalışıyor No account configured. Hiçbir hesap yapılandırılmamış. The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it? Eşitleme işlemi devam ediyor.<br/>Durdurmak istiyor musunuz? %1 %2 (%3 of %4) %5 left at a rate of %6/s Example text: "uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" %1 %2 (%3/%4) %6/s aktarım hızında kalan %5 %1 of %2, file %3 of %4 Total time left %5 %1/%2, dosya %3/%4 Toplam kalan süre %5 Connected to <a href="%1">%2</a>. <a href="%1">%2</a> ile bağlı. Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>. <a href="%1">%2</a> bağlantısı <i>%3</i> olarak yapıldı. Currently there is no storage usage information available. Şu anda depolama kullanım bilgisi mevcut değil. Mirall::AuthenticationDialog Authentication Required Yetkilendirme Gerekli Enter username and password for '%1' at %2. Lütfen %2 üzerindeki, '%1' için kullanıcı adı ve parolayı girin. &User: &Kullanıcı: &Password: &Parola: Mirall::ConnectionValidator No ownCloud account configured Hiçbir ownCloud hesabı yapılandırılmamış The configured server for this client is too old Yapılandırılmış sunucu, bu istemci için çok eski Please update to the latest server and restart the client. Lütfen en son sunucuya güncelleyin veya istemciyi yeniden başlatın Unable to connect to %1 %1 bağlantısı yapılamadı The provided credentials are not correct Sağlanan kimlik bilgileri doğru değil Mirall::Folder Unable to create csync-context csync-context oluşturma başarısız Local folder %1 does not exist. %1 yerel klasörü mevcut değil. %1 should be a directory but is not. %1 bir dizin olmalı, ancak değil. %1 is not readable. %1 okunabilir değil. %1: %2 %1: %2 %1 and %2 other files have been removed. %1 names a file. %1 ve diğer %2 dosya kaldırıldı. %1 has been removed. %1 names a file. %1 kaldırıldı. %1 and %2 other files have been downloaded. %1 names a file. %1 ve diğer %2 dosya indirildi. %1 has been downloaded. %1 names a file. %1 indirildi. %1 and %2 other files have been updated. %1 ve diğer %2 dosya güncellendi. %1 has been updated. %1 names a file. %1 güncellendi. %1 has been renamed to %2 and %3 other files have been renamed. %1, %2 olarak ve diğer %3 dosya adlandırıldı. %1 has been renamed to %2. %1 and %2 name files. %1, %2 olarak adlandırıldı. %1 has been moved to %2 and %3 other files have been moved. %1, %2 konumuna ve diğer %3 dosya taşındı. %1 has been moved to %2. %1, %2 konumuna taşındı. Sync Activity Eşitleme Etkinliği This sync would remove all the files in the sync folder '%1'. This might be because the folder was silently reconfigured, or that all the file were manually removed. Are you sure you want to perform this operation? Bu eşitleme, yerel eşitleme klasörü '%1' içindeki tüm dosyaları kaldıracak. Bu, klasörün sessizce yeniden yapılandırılması veya tüm dosyaların el ile kaldırılmış olmasından olabilir. Bu işlemi gerçekleştirmek istediğinize emin misiniz? Remove All Files? Tüm Dosyalar Kaldırılsın mı? Remove all files Tüm dosyaları kaldır Keep files Dosyaları koru Mirall::FolderMan Could not reset folder state Klasör durumu sıfırılanamadı An old sync journal '%1' was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it. Eski eşitleme günlüğü '%1' bulundu ancak kaldırılamadı. Başka bir uygulama tarafından kullanılmadığından emin olun. Undefined State. Tanımlanmamış Durum. Waits to start syncing. Eşitleme başlatmak için bekleniyor. Preparing for sync. Eşitleme için hazırlanıyor. Sync is running. Eşitleme çalışıyor. Last Sync was successful. Son Eşitleme başarılı oldu. Last Sync was successful, but with warnings on individual files. Son eşitleme başarılıydı, ancak tekil dosyalarda uyarılar vardı. Setup Error. Kurulum Hatası. User Abort. Kullanıcı İptal Etti. Sync is paused. Eşitleme duraklatıldı. %1 (Sync is paused) %1 (Eşitleme duraklatıldı) Mirall::FolderStatusDelegate File Dosya Syncing all files in your account with Hesabınızdaki tüm dosyaların eşitlendiği klasör: Remote path: %1 Uzak yol: %1 Mirall::FolderWizard Add Folder Klasör Ekle Mirall::FolderWizardLocalPath Click to select a local folder to sync. Eşitlemek için yerel bir klasör seçmek üzere tıklayın. Enter the path to the local folder. Yerel klasörün yolunu girin. The directory alias is a descriptive name for this sync connection. Dizin sahte adı, bu eşitleme bağlantısı için tanımlayıcı bir addır. No valid local folder selected! Geçerli yerel klasör seçilmedi! You have no permission to write to the selected folder! Seçilen klasöre yazma izniniz yok! The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one! %1 yerel yolu zaten bir yükleme klasörü. Lütfen farklı bir seçim yapın! An already configured folder is contained in the current entry. Zaten geçerli girdide yapılandırılmış bir klasör var. The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is contained in the folder this link is pointing to. Seçilen klasör sembolik bir bağlantı. Bu bağlantının işaretlediği klasörde zaten yapılandırılmış bir klasör mevcut. An already configured folder contains the currently entered folder. Zaten yapılandırılmış bir klasör içinde bulunulan klasörü içeriyor. The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to. Seçilen klasör sembolik bir bağlantı. Zaten yapılandırılmış bir klasör, bu bağlantının işaret ettiği geçerli seçimdeki klasörü içeren üst klasörü. The alias can not be empty. Please provide a descriptive alias word. Takma isim boş olamaz. Lütfen açıklayıcı bir takma isim sağlayın. The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias. <i>%1</i> takma adı zaten kullanımda. Lütfen farklı bir isim seçin. Select the source folder Kaynak klasörünü seçin Mirall::FolderWizardRemotePath Add Remote Folder Uzak Klasör Ekle Enter the name of the new folder: Yeni klasörün adını girin: Folder was successfully created on %1. Klasör %1 üzerinde başarıyla oluşturuldu. Failed to create the folder on %1. Please check manually. %1 üzerinde klasör oluşturma başarısız. Lütfen elle denetleyin. Choose this to sync the entire account Tüm hesabı eşitlemek için bunu seçin This folder is already being synced. Bu klasör zaten eşitleniyor. You are already syncing <i>%1</i>, which is a parent folder of <i>%2</i>. <i>%1</i> zaten eşitleniyor. Bu, <i>%2</i> klasörünün üst klasörü. You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync. Zaten tüm dosyalarınızı eşitliyorsunuz. Farklı bir klasör eşitlemek <b>desteklenmiyor</b>. Eğer çoklu klasörleri eşitlemek isterseniz, lütfen şu anda yapılandırılmış kök klasör eşitlemesini kaldırın. Mirall::FolderWizardSelectiveSync Selective Sync: You can optionally deselect subfolders you do not wish to synchronize. Seçimsel Eşitleme: İsterseniz eşitlemek istemediğiniz alt klasörlerin işaretini kaldırabilirsiniz. Mirall::FormatWarningsWizardPage <b>Warning:</b> <b>Uyarı:</b> Mirall::GETFileJob No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway Sunucudan E-Etiket alınamadı, Vekil sunucu/Ağ geçidini denetleyin. We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. Devam etmek üzere farklı bir E-Etiket aldık. Sonraki işlemde yeniden denenecek. Server returned wrong content-range Sunucu yanlış içerik aralığı döndürdü Connection Timeout Bağlantı Zaman Aşımı Mirall::GeneralSettings Form Form General Settings Genel Ayarlar Launch on System Startup Sistem Başlangıcında Çalıştır Show Desktop Notifications Masaüstü Bildirimlerini Göster Use Monochrome Icons İki Renkli Simgeler Kullan About Hakkında Updates Güncellemeler &Restart && Update &Yeniden Başlat ve Güncelle Mirall::HttpCredentials Enter Password Parolayı Girin Please enter %1 password for user '%2': Lütfen '%2' kullanıcısı için %1 parolasını girin: Mirall::IgnoreListEditor Ignored Files Editor Yoksayılan Dosya Düzenleyici Add Ekle Remove Kaldır Files or directories matching a pattern will not be synchronized. Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data. Bir kalıpla eşleşen dosya ve dizinler eşitlenmeyecektir. İşaretli ögeler de bir dizinin kaldırılmasını engelliyorlarsa silineceklerdir. Bu, üst veri için kullanışlıdır. Could not open file Dosya açılamadı Cannot write changes to '%1'. Değişiklikler '%1' üzerine yazılamıyor. Add Ignore Pattern Yoksayma Deseni Ekle Add a new ignore pattern: Yeni bir yoksayma deseni ekle: Edit Ignore Pattern Yoksayma Desenini Düzenle Edit ignore pattern: Yoksayma desenini düzenle: This entry is provided by the system at '%1' and cannot be modified in this view. Bu girdi '%1' üzerinde sistem tarafından sağlanmaktadır ve bu görünümde değiştirilemez. Mirall::LogBrowser Log Output Çıktıyı Günlüğe Yaz &Search: &Ara: &Find &Bul Clear Temizle Clear the log display. Günlük göstergesini temizle. S&ave K&aydet Save the log file to a file on disk for debugging. Hata ayıklama için günlük dosyasını kaydet. Error Hata Save log file Günlük dosyasını kaydet Could not write to log file Günlük dosyasına yazılamadı Mirall::Logger Error Hata <nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr> <nobr>'%1' dosyası<br/>yazmak üzere açılamadı.<br/><br/>Günlük çıktısı <b>kaydedilemez</b>!</nobr> Mirall::NSISUpdater New Version Available Yeni Sürüm Mevcut <p>A new version of the %1 Client is available.</p><p><b>%2</b> is available for download. The installed version is %3.</p> <p>%1 İstemcisi yeni sürümü mevcut.</p><p><b>%2</b> artık indirilebilir. Kurulu sürüm %3.</p> Skip this version Bu sürümü atla Skip this time Bu kez atla Get update Güncellemeyi al Mirall::NetworkSettings Form Form Proxy Settings Vekil Sunucu Ayarları No Proxy Vekil Sunucu Yok Use system proxy Sistem vekil sunucusunu kullan Specify proxy manually as Vekil sunucusunu el belirle: Host Sunucu : : Proxy server requires authentication Vekil sunucusu kimlik doğrulama gerektiriyor Download Bandwidth İndirme Bant Genişliği Limit to Şuna sınırla: KBytes/s KBayt/s No limit Sınır yok Upload Bandwidth Gönderme Bant Genişliği Limit automatically Otomatik sınırla Hostname of proxy server Vekil sunucu makine adı Username for proxy server Vekil sunucu kullanıcı adı Password for proxy server Vekil sunucu parolası HTTP(S) proxy HTTP(S) vekil sunucusu SOCKS5 proxy SOCKS5 vekil sunucusu Mirall::OCUpdater New Update Ready Yeni Güncelleme Hazır A new update is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Yeni bir güncelleme kurulmak üzere. Güncelleyici bu süreç sırasında ek yetki talebinde bulunabilir. Downloading version %1. Please wait... %1 sürümü indirilyor. Lütfen bekleyin... Version %1 available. Restart application to start the update. %1 sürümü mevcut. Güncellemeyi başlatmak için uygulamayı yeniden başlatın. Could not download update. Please click <a href='%1'>here</a> to download the update manually. Güncelleme indirilemedi. Lütfen güncellemeyi elle indirmek için <a href='%1'>buraya</a> tıklayın. Could not check for new updates. Yeni güncellemeler denetlenemedi. New version %1 available. Please use the system's update tool to install it. Yeni %1 sürüm mevcut. Lütfen kurulum için sistem güncelleştirme aracını kullanın. Checking update server... Güncelleme sunucusu denetleniyor... No updates available. Your installation is at the latest version. Güncelleme yok. Kurulumunuz son sürümde. Mirall::OwncloudAdvancedSetupPage Connect to %1 %1 bağlantısını yap Setup local folder options Yerel klasör seçeneklerini ayarla Connect... Bağlan... Your entire account will be synced to the local folder '%1'. Tüm hesabınız yerel '%1' klasörü ile eşitlenecek. %1 folder '%2' is synced to local folder '%3' %1 klasörü '%2', yerel '%3' klasörü ile eşitlendi <p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p> <p><small><strong>Uyarı:</strong> Şu anda birden fazla yapılandırılmış klasörünüz var. Eğer geçerli ayarlarla devam ederseniz, klasör yapılandırmaları silinecek ve tek bir kök klasör eşitlemesi oluşturulacak!</small></p> <p><small><strong>Warning:</strong> The local directory is not empty. Pick a resolution!</small></p> <p><small><strong>Uyarı:</strong> Yerel klasör boş değil. Bir çözüm seçin!</small></p> Local Sync Folder Yerel Eşitleme Klasörü Update advanced setup Gelişmiş kurulumu güncelle Mirall::OwncloudHttpCredsPage Connect to %1 %1 bağlantısını yap Enter user credentials Kullanıcı kimlik bilgilerini gir Update user credentials Kullanıcı kimlik bilgilerini güncelle Mirall::OwncloudSetupPage Connect to %1 %1 bağlantısını yap Setup %1 server %1 sunucusunu ayarla This url is NOT secure as it is not encrypted. It is not advisable to use it. Bu adres şifrelenmediğinden güvenli DEĞİL. Kullanmanız önerilmez. This url is secure. You can use it. Bu adres güvenli. Kullanabilirsiniz. Could not connect securely. Do you want to connect unencrypted instead (not recommended)? Güvenli olarak bağlanılamadı. Bunun yerine şifrelenmemiş bağlantı yapmak ister misiniz (önerilmez)? Connection failed Bağlantı başarısız Update %1 server %1 sunucusunu güncelle Mirall::OwncloudSetupWizard Folder rename failed Klasör adlandırma başarısız <font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font> <font color="green"><b>Yerel eşitleme klasörü %1 başarıyla oluşturuldu!</b></font> Trying to connect to %1 at %2... %2 üzerinde %1 bağlantısı deneniyor... <font color="green">Successfully connected to %1: %2 version %3 (%4)</font><br/><br/> <font color="green">%1 bağlantısı başarılı: %2 sürüm %3 (%4)</font><br/><br/> Error: Wrong credentials. Hata: Hatalı kimlik bilgileri. Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/> Yerel eşitleme klasörü %1 zaten mevcut, eşitlemek için ayarlanıyor.<br/><br/> Creating local sync folder %1... Yerel eşitleme klasörü %1 oluşturuluyor... ok tamam failed. başarısız. Could not create local folder %1 %1 yerel klasörü oluşturulamadı Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3 %2 üzerinde %1 bağlantısı yapılamadı:<br/>%3 No remote folder specified! Uzak klasör belirtilmemiş! Error: %1 Hata: %1 creating folder on ownCloud: %1 ownCloud üzerinde klasör oluşturuluyor: %1 Remote folder %1 created successfully. %1 uzak klasörü başarıyla oluşturuldu. The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing. Uzak klasör %1 zaten mevcut. Eşitlemek için bağlanılıyor. The folder creation resulted in HTTP error code %1 Klasör oluşturma %1 HTTP hata kodu ile sonuçlandı The remote folder creation failed because the provided credentials are wrong!<br/>Please go back and check your credentials.</p> Uzak klasör oluşturması, geçersiz kimlik bilgileri nedeniyle başarısız!<br/>Lütfen geri gidin ve bilgileri denetleyin.</p> <p><font color="red">Remote folder creation failed probably because the provided credentials are wrong.</font><br/>Please go back and check your credentials.</p> <p><font color="red">Uzak klasör oluşturma muhtemelen hatalı kimlik bilgilerinden dolayı başarısız oldu.</font><br/>Lütfen geri gidip kimlik bilgilerini doğrulayın.</p> Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>. Uzak klasör %1 oluşturma işlemi <tt>%2</tt> hatası ile başarısız oldu. A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up. %1 kaynaklı %2 uzak dizinine bir eşitleme bağlantısı ayarlandı. Successfully connected to %1! %1 bağlantısı başarılı! Connection to %1 could not be established. Please check again. %1 bağlantısı kurulamadı. Lütfen tekrar denetleyin. Can't remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup. Klasör veya içerisindeki bir dosya farklı bir program içerisinde açık olduğundan, kaldırma ve yedekleme işlemi yapılamıyor. Lütfen klasör veya dosyayı kapatıp yeniden deneyin veya kurulumu iptal edin. Mirall::OwncloudWizard %1 Connection Wizard %1 Bağlantı Sihirbazı Skip folders configuration Klasör yapılandırmasını atla Mirall::OwncloudWizardResultPage Open %1 %1 Aç Open Local Folder Yerel Klasörü Aç Everything set up! Her şey ayarlandı! Your entire account is synced to the local folder <i>%1</i> Tüm hesabınız yerel <i>%1</i> klasörüne eşitlendi %1 folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i> %1 klasörü <i>%1</i>, yerel <i>%2</i> klasörü ile eşitlendi Mirall::PUTFileJob Connection Timeout Bağlantı Zaman Aşımı Mirall::PropagateDownloadFileLegacy Sync was aborted by user. Eşitleme kullanıcı tarafından iptal edildi. No E-Tag received from server, check Proxy/Gateway Sunucudan E-Etiket alınamadı, Vekil sunucu/Ağ geçidini denetleyin. We received a different E-Tag for resuming. Retrying next time. Devam etmek üzere farklı bir E-Etiket aldık. Sonraki işlemde yeniden denenecek. Server returned wrong content-range Sunucu yanlış içerik aralığı döndürdü File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! %1 dosyası, yerel dosya adı çakışması nedeniyle indirilemiyor! Mirall::PropagateDownloadFileQNAM File %1 can not be downloaded because of a local file name clash! %1 dosyası, yerel dosya adı çakışması nedeniyle indirilemiyor! Mirall::PropagateItemJob ; Restoration Failed: ; Geri Yükleme Başarısız: Operation was canceled by user interaction. A file or directory was removed from a read only share, but restoring failed: %1 Bir dosya veya dizin bir salt okunur paylaşımdan kaldırılmıştı, ancak geri yükleme başarısız oldu: %1 Mirall::PropagateLocalMkdir Attention, possible case sensitivity clash with %1 Uyarı, %1 ile muhtemel harf duyarlılığı çatışması could not create directory %1 %1 dizini oluşturulamadı Mirall::PropagateLocalRemove Could not remove %1 because of a local file name clash %1 dosyası yerel bir dosya adı çakışması nedeniyle kaldırılamadı Could not remove directory %1 %1 dizini kaldırılamadı Mirall::PropagateLocalRename File %1 can not be renamed to %2 because of a local file name clash Yerel bir dosya adı çakışması nedeniyle %1 dosyası %2 olarak adlandırılamadı Mirall::PropagateRemoteRemove The file has been removed from a read only share. It was restored. Dosya salt okunur bir paylaşımdan kaldırılmıştı. Geri yüklendi. Mirall::PropagateRemoteRename This folder must not be renamed. It is renamed back to its original name. Bu klasörün adı değiştirilmemelidir. Özgün adına geri dönüştürüldü. This folder must not be renamed. Please name it back to Shared. Bu klasörün adı değiştirilmemelidir. Lütfen Shared olarak geri adlandırın. The file was renamed but is part of a read only share. The original file was restored. Dosya adlandırıldı ancak salt okunur paylaşımın bir parçası. Özgün dosya geri yüklendi. Mirall::PropagateUploadFileLegacy Local file changed during sync, syncing once it arrived completely Eşitleme sırasında yerel dosya değişti, tamamen ulaştıktan sonra bir kez eşitlenecek Sync was aborted by user. Eşitleme kullanıcı tarafından iptal edildi. The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file. Dosya yerel olarak düzenlendi ancak salt okunur paylaşımın bir parçası. Geri yüklendi ve düzenlemeniz çakışan dosyada. Mirall::PropagateUploadFileQNAM The file was edited locally but is part of a read only share. It is restored and your edit is in the conflict file. Dosya yerel olarak düzenlendi ancak salt okunur paylaşımın bir parçası. Geri yüklendi ve düzenlemeniz çakışan dosyada. The local file was removed during sync. Eşitleme sırasında yerel dosya kaldırıldı. Local file changed during sync. Eşitleme sırasında yerel dosya değişti. The server did not acknowledge the last chunk. (No e-tag were present) Sunucu son yığını onaylamadı. (Mevcut e-etiket bulunamadı) Mirall::ProtocolWidget Form Form Sync Activity Eşitleme Etkinliği 3 3 4 4 Time Zaman File Dosya Folder Klasör Action Eylem Size Boyut Retry Sync Yeniden Eşitlemeyi Dene Copy Kopyala Copy the activity list to the clipboard. Etkinlik listesini panoya kopyala. Copied to clipboard Panoya kopyalandı The sync status has been copied to the clipboard. Eşitleme durumu panoya kopyalandı. Currently no files are ignored because of previous errors. Önceki hata koşullarından dolayı yoksayılmış dosya yok. %1 files are ignored because of previous errors. Try to sync these again. Önceki hata koşullarından dolayı %1 dosya yoksayıldı. Bu dosyaları tekrar eşitlemeyi deneyin. Mirall::SettingsDialog Settings Ayarlar %1 %1 Activity Etkinlik General Genel Network Account Hesap Mirall::SettingsDialogMac %1 %1 Account Hesap Activity Etkinlik General Genel Network Mirall::ShibbolethCredentials Login Error Oturum Açma Hatası You must sign in as user %1 %1 kullanıcısı olarak oturum açmalısınız Mirall::ShibbolethWebView %1 - Authenticate %1 - Kimlik Doğrulaması Reauthentication required Yeniden kimlik doğrulama gerekli Your session has expired. You need to re-login to continue to use the client. Oturumunuzun süresi doldu. İstemciyi kullanmaya devam etmek için yeniden oturum açmanız gerekiyor. %1 - %2 %1 - %2 Mirall::SslButton <h3>Certificate Details</h3> <h3>Sertifika Ayrıntıları</h3> Common Name (CN): Ortak Ad (CN): Subject Alternative Names: Konu Alternatif İsimleri: Organization (O): Kurum (O): Organizational Unit (OU): Kuruluş Birimi (OU): State/Province: Bölge/İlçe: Country: Ülke: Serial: Seri No: <h3>Issuer</h3> <h3>Veren</h3> Issuer: Veren: Issued on: Verilme: Expires on: Bitiş: <h3>Fingerprints</h3> <h3>Parmak İzleri</h3> MD 5: MD 5: SHA-256: SHA-256: SHA-1: SHA-1: <p><b>Note:</b> This certificate was manually approved</p> <p><b>Not:</b> Bu sertifika el ile onaylandı</p> %1 (self-signed) %1 (kendinden imzalı) %1 %1 This connection is encrypted using %1 bit %2. Bu bağlantı %1 bit %2 kullanılarak şifrelenmiştir. Certificate information: Sertifika bilgisi: This connection is NOT secure as it is not encrypted. Bu bağlantı şifrelenmediğinden güvenli DEĞİL. Mirall::SslErrorDialog Form Form Trust this certificate anyway Yine de bu sertifikaya güven SSL Connection SSL Bağlantısı Warnings about current SSL Connection: Geçerli SSL Bağlantısı hakkında uyarılar: with Certificate %1 Sertifika: %1 &lt;not specified&gt; &lt;belirtilmemiş&gt; Organization: %1 Kurum: %1 Unit: %1 Birim: %1 Country: %1 Ülke: %1 Fingerprint (MD5): <tt>%1</tt> Parmak izi (MD5): <tt>%1</tt> Fingerprint (SHA1): <tt>%1</tt> Parmak izi (SHA1): <tt>%1</tt> Effective Date: %1 Etkili Tarih: %1 Expiration Date: %1 Son Kullanım Tarihi: %1 Issuer: %1 Veren: %1 Mirall::SyncEngine Success. Başarılı. CSync failed to create a lock file. CSync bir kilit dosyası oluşturamadı. CSync failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync directory. CSync, günlük dosyası yükleyemedi veya oluşturamadı. Lütfen yerel eşitleme dizininde okuma ve yazma izinleriniz olduğundan emin olun. CSync failed to write the journal file. CSync günlük dosyasına yazamadı. <p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p> <p>Csync için %1 eklentisi yüklenemedi.<br/>Lütfen kurulumu doğrulayın!</p> The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same. Bu istemci üzerinde sistem saati sunucudaki sistem saati ile farklı. Sunucu ve istemci makinelerde bir zaman eşitleme hizmeti (NTP) kullanırsanız zaman aynı kalır. CSync could not detect the filesystem type. CSync dosya sistemi türünü tespit edemedi. CSync got an error while processing internal trees. CSync dahili ağaçları işlerken bir hata ile karşılaştı. CSync failed to reserve memory. CSync bellek ayıramadı. CSync fatal parameter error. CSync ciddi parametre hatası. CSync processing step update failed. CSync güncelleme süreç adımı başarısız. CSync processing step reconcile failed. CSync uzlaştırma süreç adımı başarısız. CSync processing step propagate failed. CSync yayma süreç adımı başarısız. <p>The target directory does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p> <p>Hedef dizin mevcut değil.</p><p>Lütfen eşitleme ayarını denetleyin.</p> A remote file can not be written. Please check the remote access. Bir uzak dosya yazılamıyor. Lütfen uzak erişimi denetleyin. The local filesystem can not be written. Please check permissions. Yerel dosya sistemine yazılamıyor. Lütfen izinleri kontrol edin. CSync failed to connect through a proxy. CSync bir vekil sunucu aracılığıyla bağlanırken hata oluştu. CSync could not authenticate at the proxy. CSync vekil sunucuda kimlik doğrulayamadı. CSync failed to lookup proxy or server. CSync bir vekil veya sunucu ararken başarısız oldu. CSync failed to authenticate at the %1 server. CSync %1 sunucusunda kimlik doğrularken başarısız oldu. CSync failed to connect to the network. CSync ağa bağlanamadı. A network connection timeout happened. Bir ağ zaman aşımı meydana geldi. A HTTP transmission error happened. Bir HTTP aktarım hatası oluştu. CSync failed due to not handled permission deniend. CSync ele alınmayan izin reddinden dolayı başarısız. CSync failed to access CSync erişemedi: CSync tried to create a directory that already exists. CSync, zaten mevcut olan bir dizin oluşturmaya çalıştı. CSync: No space on %1 server available. CSync: %1 sunucusunda kullanılabilir alan yok. CSync unspecified error. CSync belirtilmemiş hata. Aborted by the user Kullanıcı tarafından iptal edildi An internal error number %1 happened. %1 numaralı bir hata oluştu. The item is not synced because of previous errors: %1 Bu öge önceki hatalar koşullarından dolayı eşitlenemiyor: %1 Symbolic links are not supported in syncing. Sembolik bağlantılar eşitlemede desteklenmiyor. File is listed on the ignore list. Dosya yoksayma listesinde. File contains invalid characters that can not be synced cross platform. Dosya, çapraz platform arasında eşitlenemeyecek karakterler içeriyor. Unable to initialize a sync journal. Bir eşitleme günlüğü başlatılamadı. Cannot open the sync journal Eşitleme günlüğü açılamıyor Not allowed because you don't have permission to add sub-directories in that directory Bu dizine alt dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi Not allowed because you don't have permission to add parent directory Üst dizin ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi Not allowed because you don't have permission to add files in that directory Bu dizine dosya ekleme yetkiniz olmadığından izin verilmedi Not allowed to upload this file because it is read-only on the server, restoring Sunucuda salt okunur olduğundan, bu dosya yüklenemedi, geri alınıyor Not allowed to remove, restoring Kaldırmaya izin verilmedi, geri alınıyor Move not allowed, item restored Taşımaya izin verilmedi, öge geri alındı Move not allowed because %1 is read-only %1 salt okunur olduğundan taşımaya izin verilmedi the destination hedef the source kaynak Mirall::Systray %1: %2 %1: %2 Mirall::Theme <p>Version %1 For more information please visit <a href='%2'>%3</a>.</p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Distributed by %4 and licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0.<br/>%5 and the %5 logo are registered trademarks of %4 in the United States, other countries, or both.</p> <p>Sürüm %1 Daha fazla bilgi için lütfen <a href='%2'>%3</a> adresini ziyaret edin.</p><p>Telif hakkı ownCloud, Inc.</p><p>Dağıtım %4 ve GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) Sürüm 2.0 ile lisanslanmıştır olup <br/>%5 ve %5 logoları ABD ve/veya diğer ülkelerde %4 tescili markalarıdır.</p> Mirall::ownCloudGui Please sign in Lütfen oturum açın Disconnected from server Sunucu bağlantısı kesildi Folder %1: %2 Klasör %1: %2 No sync folders configured. Yapılandırılmış eşitleme klasörü yok. There are no sync folders configured. None. Hiçbir şey. Recent Changes Son Değişiklikler Open %1 folder %1 klasörünü aç Managed Folders: Yönetilen Klasörler: Open folder '%1' '%1' klasörünü aç Open %1 in browser %1'ı tarayıcıda aç Calculating quota... Kota hesaplanıyor... Unknown status Bilinmeyen durum Settings... Ayarlar... Details... Ayrıntılar... Help Yardım Quit %1 %1'tan çık Sign in... Oturum aç... Sign out Oturumu kapat Quota n/a Kota kullanılamıyor %1% of %2 in use %2'ın % %1 kısmı kullanımda No items synced recently Yakın zamanda eşitlenen öge yok Discovering %1 Ortaya çıkarılan: %1 Syncing %1 of %2 (%3 left) Eşitlenen %1/%2 (%3 kaldı) Syncing %1 (%2 left) Eşitlenen %1 (%2 kaldı) %1 (%2, %3) %1 (%2, %3) Up to date Güncel Mirall::ownCloudTheme <p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz and others.<br/>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p><p>Copyright ownCloud, Inc.</p><p>Licensed under the GNU Public License (GPL) Version 2.0<br/>ownCloud and the ownCloud Logo are registered trademarks of ownCloud, Inc. in the United States, other countries, or both</p> <p>Sürüm %2. Daha fazla bilgi için lütfen <a href="%3">%4</a> adresini ziyaret edin.</p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, Olivier Goffart, Markus Götz ve diğerleri.<br>Duncan Mac-Vicar P. tarafından yazılmış Mirall tabanlıdır.</small></p><p>Telif hakkı ownCloud, Inc.</p><p>GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) Sürüm 2.0 ile lisanslanmıştır.<br>ownCloud ve ownCloud logoları <br>ABD ve/veya diğer ülkelerde ownCloud, Inc.'nin tescili markalarıdır.</p> OwncloudAdvancedSetupPage Form Form TextLabel MetinEtiketi &Local Folder &Yerel Klasör pbSelectLocalFolder pbSelectLocalFolder &Keep local data &Yerel veriyi sakla <small>Syncs your existing data to new location.</small> <small>Mevcut verinizi yeni konuma eşitler.</small> <html><head/><body><p>If this box is checked, existing content in the local directory will be erased to start a clean sync from the server.</p><p>Do not check this if the local content should be uploaded to the servers directory.</p></body></html> <html><head/><body><p>Eğer bu kutu işaretlenmişse, yerel dizindeki tüm içerik sunucudan temiz bir eşitleme yapılabilmesi için silinecektir.</p><p>Eğer yerel içeriğin sunucu dizininden güncellenmesini istemiyorsanız, bunu işaretlemeyin.</p></body></html> &Start a clean sync &Temiz bir eşitleme başlat <small>Erases the contents of the local folder before syncing using the new settings.</small> <small>Yeni ayarları kullanarak eşitleme yapmadan önce yerel klasördeki içerikleri siler.</small> Status message Durum iletisi OwncloudHttpCredsPage Form Form &Username &Kullanıcı Adı &Password &Parola Error Label Hata Etiketi TextLabel MetinEtiketi OwncloudSetupPage Form Form Server &address: Sunucu &adresi: TextLabel MetinEtiketi Use &secure connection &Güvenli bağlantı kullan CheckBox İşaretKutusu &Username: &Kullanıcı Adı: Enter the ownCloud username. ownCloud kullanıcı adınızı girin. &Password: &Parola: Enter the ownCloud password. ownCloud parolanızı girin. Do not allow the local storage of the password. Parolaların yerel depolanmasına izin verme. &Do not store password on local machine &Parolayı yerel makinede kaydetme https:// https:// Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https). Bağlanmak istediğiniz ownCloud adresini girin (http veya https olmaksızın). Server &Address Sunucu &Adresi https://... https://... Error Label Hata Etiketi OwncloudWizardResultPage Form Form TextLabel MetinEtiketi Your entire account is synced to the local folder Tüm hesabınız yerel klasör ile eşitlendi PushButton BasılırDüğme Utility %L1 TB %L1 TB %L1 GB %L1 GB %L1 MB %L1 MB %L1 kB %L1 kB %L1 B %L1 B main.cpp System Tray not available Sistem Çekmecesi kullanılamıyor %1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again. %1 çalışan bir sistem çekmecesi gerektirir. Eğer XFCE kullanıyorsanız lütfen <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">bu talimatları</a> takip edin. Aksi halde 'trayer' benzeri bir sistem çekmece uygulaması kurun ve yeniden deneyin. ownCloudTheme If you don't have an ownCloud server yet, see <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> for more info. Top text in setup wizard. Keep short! Eğer hala bir ownCloud sunucunuz yoksa, daha fazla bilgi için <a href="https://owncloud.com">owncloud.com</a> adresine bakın. ownCloudTheme::about() <p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5.</small></p> <p><small><a href="%1">%2</a> Git gözden geçirmesi ile %3, %4 tarihinde, Qt %5 kullanılarak derlendi.</small></p> progress Downloaded İndirildi Uploaded Yüklendi Deleted Silindi Moved to %1 %1 konumuna taşındı Ignored Yoksayıldı Filesystem access error Dosya sistemi erişim hatası Error Hata Unknown Bilinmeyen downloading indirilen: uploading yüklenen: deleting silinen: moving taşınan: ignoring yoksayılan: error hata unknown bilinmiyor theme Status undefined Tanımsız durum Waiting to start sync Eşitlemenin başlanması bekleniyor Sync is running Eşitleme çalışıyor Sync Success Eşitleme Başarılı Sync Success, some files were ignored. Eşitleme Başarılı, bazı dosyalar yoksayıldı. Sync Error Eşitleme Hatası Setup Error Kurulum Hatası Preparing to sync Eşitleme için hazırlanıyor Aborting... İptal ediliyor... Sync is paused Eşitleme duraklatıldı