From c28c8b210c26ddb5414b7a43253c9cca1505bc24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: phpMyAdmin bot Date: Sun, 23 Oct 2022 00:30:57 +0000 Subject: Update po files [ci skip] Signed-off-by: phpMyAdmin bot --- po/pt_BR.po | 838 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 419 insertions(+), 419 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index aaa31b6004..7a9cd702eb 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-16 00:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-23 00:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-30 18:54+0000\n" "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) %2$s)" msgstr "%1$s (próximo a %2$s)" #: libraries/classes/Menu.php:238 -#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:309 -#: libraries/classes/Util.php:1435 libraries/classes/Util.php:1902 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:308 +#: libraries/classes/Util.php:1429 libraries/classes/Util.php:1896 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43 @@ -10431,9 +10431,9 @@ msgid "Browse" msgstr "Visualizar" #: libraries/classes/Menu.php:257 libraries/classes/Menu.php:361 -#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300 -#: libraries/classes/Util.php:1433 libraries/classes/Util.php:1888 -#: libraries/classes/Util.php:1905 libraries/config.values.php:64 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:299 +#: libraries/classes/Util.php:1427 libraries/classes/Util.php:1882 +#: libraries/classes/Util.php:1899 libraries/config.values.php:64 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27 #: templates/database/routines/index.twig:28 @@ -10444,8 +10444,8 @@ msgid "Search" msgstr "Procurar" #: libraries/classes/Menu.php:268 -#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303 -#: libraries/classes/Util.php:1434 libraries/classes/Util.php:1906 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:302 +#: libraries/classes/Util.php:1428 libraries/classes/Util.php:1900 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80 #: libraries/config.values.php:181 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6 @@ -10455,8 +10455,8 @@ msgid "Insert" msgstr "Inserir" #: libraries/classes/Menu.php:291 libraries/classes/Menu.php:399 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2839 libraries/classes/Util.php:1893 -#: libraries/classes/Util.php:1909 libraries/config.values.php:161 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2839 libraries/classes/Util.php:1887 +#: libraries/classes/Util.php:1903 libraries/config.values.php:161 #: templates/database/privileges/index.twig:20 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16 #: templates/server/sub_page_header.twig:2 @@ -10465,14 +10465,14 @@ msgid "Privileges" msgstr "Privilégios" #: libraries/classes/Menu.php:302 libraries/classes/Menu.php:312 -#: libraries/classes/Menu.php:392 libraries/classes/Util.php:1436 -#: libraries/classes/Util.php:1892 libraries/classes/Util.php:1910 +#: libraries/classes/Menu.php:392 libraries/classes/Util.php:1430 +#: libraries/classes/Util.php:1886 libraries/classes/Util.php:1904 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8 msgid "Operations" msgstr "Operações" #: libraries/classes/Menu.php:318 libraries/classes/Menu.php:425 -#: libraries/classes/Util.php:1897 libraries/classes/Util.php:1911 +#: libraries/classes/Util.php:1891 libraries/classes/Util.php:1905 msgid "Tracking" msgstr "Monitoramento" @@ -10482,10 +10482,10 @@ msgstr "Monitoramento" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:256 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2047 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:527 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2046 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:124 -#: libraries/classes/Util.php:1896 libraries/classes/Util.php:1912 +#: libraries/classes/Util.php:1890 libraries/classes/Util.php:1906 #: templates/database/triggers/list.twig:3 msgid "Triggers" msgstr "Acionadores" @@ -10495,11 +10495,11 @@ msgstr "Acionadores" msgid "Database seems to be empty!" msgstr "O banco de dados parece estar vazio!" -#: libraries/classes/Menu.php:369 libraries/classes/Util.php:1889 +#: libraries/classes/Menu.php:369 libraries/classes/Util.php:1883 msgid "Query" msgstr "Consulta" -#: libraries/classes/Menu.php:405 libraries/classes/Util.php:1894 +#: libraries/classes/Menu.php:405 libraries/classes/Util.php:1888 #: templates/database/routines/index.twig:3 msgid "Routines" msgstr "Rotinas" @@ -10509,15 +10509,15 @@ msgstr "Rotinas" #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:104 -#: libraries/classes/Util.php:1895 templates/database/events/index.twig:3 +#: libraries/classes/Util.php:1889 templates/database/events/index.twig:3 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: libraries/classes/Menu.php:432 libraries/classes/Util.php:1898 +#: libraries/classes/Menu.php:432 libraries/classes/Util.php:1892 msgid "Designer" msgstr "Designer" -#: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1899 +#: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1893 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32 msgid "Central columns" msgstr "Colunas centrais" @@ -10527,12 +10527,12 @@ msgid "User accounts" msgstr "Contas de usuário" #: libraries/classes/Menu.php:530 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152 -#: libraries/classes/Util.php:1878 templates/server/binlog/index.twig:3 +#: libraries/classes/Util.php:1872 templates/server/binlog/index.twig:3 msgid "Binary log" msgstr "Log binário" #: libraries/classes/Menu.php:537 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157 -#: libraries/classes/Util.php:1879 +#: libraries/classes/Util.php:1873 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11 #: templates/database/structure/table_header.twig:10 #: templates/server/replication/index.twig:5 @@ -10540,21 +10540,21 @@ msgid "Replication" msgstr "Replicação" #: libraries/classes/Menu.php:543 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229 -#: libraries/classes/Util.php:1880 libraries/config.values.php:159 +#: libraries/classes/Util.php:1874 libraries/config.values.php:159 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21 #: templates/sql/query.twig:191 msgid "Variables" msgstr "Variáveis" -#: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:1881 +#: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:1875 msgid "Charsets" msgstr "Charsets" -#: libraries/classes/Menu.php:553 libraries/classes/Util.php:1883 +#: libraries/classes/Menu.php:553 libraries/classes/Util.php:1877 msgid "Engines" msgstr "Motores" -#: libraries/classes/Menu.php:558 libraries/classes/Util.php:1882 +#: libraries/classes/Menu.php:558 libraries/classes/Util.php:1876 #: templates/server/plugins/index.twig:4 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -10605,7 +10605,7 @@ msgstr "Tabelas:" msgid "Views:" msgstr "Views:" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:758 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757 msgid "" "There are large item groups in navigation panel which may affect the " "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel." @@ -10613,18 +10613,18 @@ msgstr "" "Há grandes grupos de itens no painel de navegação que podem afetar o " "desempenho. Considere desativar agrupamento item no painel de navegação." -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:832 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:831 msgid "Groups" msgstr "Grupos" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:945 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:944 #, php-format msgid "%s result found" msgid_plural "%s results found" msgstr[0] "%s resultado encontrado" msgstr[1] "%s resultados encontrados" -#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1346 +#: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1345 msgid "Collapse all" msgstr "Reduzir tudo" @@ -10692,7 +10692,7 @@ msgstr "Novo" msgid "Database operations" msgstr "Operações com banco de dados" -#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:646 +#: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:645 msgid "Show hidden items" msgstr "Exibir itens ocultos" @@ -10784,9 +10784,9 @@ msgid "First step of normalization (1NF)" msgstr "Primeira etapa de normalização (1NF)" #: libraries/classes/Normalization.php:228 -#: libraries/classes/Normalization.php:278 -#: libraries/classes/Normalization.php:324 -#: libraries/classes/Normalization.php:361 +#: libraries/classes/Normalization.php:277 +#: libraries/classes/Normalization.php:323 +#: libraries/classes/Normalization.php:360 msgid "Step 1." msgstr "Passo 1." @@ -10798,13 +10798,13 @@ msgstr "" "Você tem alguma coluna que pode ser dividida em mais de uma coluna? Por " "exemplo: o endereço pode ser dividido em rua, cidade, país e CEP." -#: libraries/classes/Normalization.php:236 +#: libraries/classes/Normalization.php:235 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table" msgstr "" "Mostre-me a lista central de coluna(s) que ainda não esteja(m) na(s) " "tabela(s)" -#: libraries/classes/Normalization.php:238 +#: libraries/classes/Normalization.php:237 msgid "" "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such " "column', it'll move to next step)." @@ -10812,19 +10812,19 @@ msgstr "" "Escolha uma coluna que pode ser dividida em mais de uma (se selecionar " "'nenhuma coluna', você passará para o próxima passo)." -#: libraries/classes/Normalization.php:253 +#: libraries/classes/Normalization.php:252 msgid "split into " msgstr "dividir em " -#: libraries/classes/Normalization.php:275 +#: libraries/classes/Normalization.php:274 msgid "Have a primary key" msgstr "Ter uma chave primária" -#: libraries/classes/Normalization.php:281 +#: libraries/classes/Normalization.php:280 msgid "Primary key already exists." msgstr "Já existe uma chave primária." -#: libraries/classes/Normalization.php:286 +#: libraries/classes/Normalization.php:285 msgid "" "There is no primary key; please add one.
Hint: A primary key is a column " "(or combination of columns) that uniquely identify all rows." @@ -10833,26 +10833,26 @@ msgstr "" "primária é uma coluna (ou combinação de colunas) que identificam unicamente " "todas as linhas." -#: libraries/classes/Normalization.php:294 +#: libraries/classes/Normalization.php:293 msgid "Add a primary key on existing column(s)" msgstr "Adicionar uma chave primária na(s) coluna(s) existente(s)" -#: libraries/classes/Normalization.php:298 +#: libraries/classes/Normalization.php:297 msgid "" "If it's not possible to make existing column combinations as primary key" msgstr "" "Se não for possível fazer combinações de coluna(s) existente(s) como chave " "primária" -#: libraries/classes/Normalization.php:300 +#: libraries/classes/Normalization.php:299 msgid "+ Add a new primary key column" msgstr "+ Adicionar uma nova coluna como chave primária" -#: libraries/classes/Normalization.php:323 +#: libraries/classes/Normalization.php:322 msgid "Remove redundant columns" msgstr "Remover colunas redundantes" -#: libraries/classes/Normalization.php:326 +#: libraries/classes/Normalization.php:325 msgid "" "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? " "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining " @@ -10862,7 +10862,7 @@ msgstr "" "existente? Por exemplo, se você possui nome, sobrenome e nome_completo então " "combinar nome e sobrenome resulta em nome_completo, que é redundante." -#: libraries/classes/Normalization.php:332 +#: libraries/classes/Normalization.php:331 msgid "" "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant " "column, click on 'No redundant column'" @@ -10870,19 +10870,19 @@ msgstr "" "Verifique as colunas redundantes e clique em remover. Se não houver " "coluna(s) redundante(s), clique em 'Nenhuma coluna redundante'" -#: libraries/classes/Normalization.php:337 +#: libraries/classes/Normalization.php:336 msgid "Remove selected" msgstr "Remover selecionados" -#: libraries/classes/Normalization.php:338 +#: libraries/classes/Normalization.php:337 msgid "No redundant column" msgstr "Nenhuma coluna redundante" -#: libraries/classes/Normalization.php:360 +#: libraries/classes/Normalization.php:359 msgid "Move repeating groups" msgstr "Mover grupos repetidos" -#: libraries/classes/Normalization.php:363 +#: libraries/classes/Normalization.php:362 msgid "" "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are " "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on " @@ -10896,7 +10896,7 @@ msgstr "" "autor3 e assim por diante, que formam um grupo repetido. Neste caso, uma " "nova tabela (id_livro, autor) deveria ser criada." -#: libraries/classes/Normalization.php:371 +#: libraries/classes/Normalization.php:370 msgid "" "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on " "'No repeating group'" @@ -10904,19 +10904,19 @@ msgstr "" "Selecione as colunas que formam um grupo repetido. Se não houver mais grupo, " "clique em 'Nenhum grupo repetido'" -#: libraries/classes/Normalization.php:376 +#: libraries/classes/Normalization.php:375 msgid "No repeating group" msgstr "Não há grupo repetido" -#: libraries/classes/Normalization.php:404 +#: libraries/classes/Normalization.php:403 msgid "Step 2." msgstr "Passo 2." -#: libraries/classes/Normalization.php:404 +#: libraries/classes/Normalization.php:403 msgid "Find partial dependencies" msgstr "Encontre dependências parciais" -#: libraries/classes/Normalization.php:425 +#: libraries/classes/Normalization.php:424 #, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since " @@ -10926,12 +10926,12 @@ msgstr "" "existe desde que a chave primária ( %1$s ) seja composta por todas as " "colunas da tabela.." -#: libraries/classes/Normalization.php:431 -#: libraries/classes/Normalization.php:473 +#: libraries/classes/Normalization.php:430 +#: libraries/classes/Normalization.php:472 msgid "Table is already in second normal form." msgstr "A tabela já está na segunda forma normal." -#: libraries/classes/Normalization.php:436 +#: libraries/classes/Normalization.php:435 #, php-format msgid "" "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find " @@ -10940,8 +10940,8 @@ msgstr "" "A chave primária ( %1$s ) consiste em mais de uma coluna, então nós " "precisamos encontrar as dependências parciais." -#: libraries/classes/Normalization.php:440 -#: libraries/classes/Normalization.php:870 +#: libraries/classes/Normalization.php:439 +#: libraries/classes/Normalization.php:867 msgid "" "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct " "normalization." @@ -10949,12 +10949,12 @@ msgstr "" "Por favor, responda as seguintes questões cuidadosamente para obter uma " "normalização correta." -#: libraries/classes/Normalization.php:442 +#: libraries/classes/Normalization.php:441 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table" msgstr "" "+ Mostre-me as possíveis dependências parciais com base nos dados da tabela" -#: libraries/classes/Normalization.php:445 +#: libraries/classes/Normalization.php:444 msgid "" "For each column below, please select the minimal set of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " @@ -10964,13 +10964,13 @@ msgstr "" "de colunas dadas entre configurações cujos valores combinados são " "suficientes para determinar o valor da coluna." -#: libraries/classes/Normalization.php:458 -#: libraries/classes/Normalization.php:912 +#: libraries/classes/Normalization.php:457 +#: libraries/classes/Normalization.php:909 #, php-format msgid "'%1$s' depends on:" msgstr "'%1$s' depende de:" -#: libraries/classes/Normalization.php:469 +#: libraries/classes/Normalization.php:468 #, php-format msgid "" "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one " @@ -10979,7 +10979,7 @@ msgstr "" "Nenhuma dependência parcial possível quando a chave primária ( %1$s ) tem " "apenas uma coluna." -#: libraries/classes/Normalization.php:497 +#: libraries/classes/Normalization.php:496 #, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to " @@ -10988,18 +10988,18 @@ msgstr "" "Para colocar a tabela original '%1$s' na segunda forma normal, precisamos " "criar as tabelas a seguir:" -#: libraries/classes/Normalization.php:535 +#: libraries/classes/Normalization.php:534 #, php-format msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'." msgstr "A segunda etapa da normalização está completa para a tabela '%1$s'." -#: libraries/classes/Normalization.php:591 -#: libraries/classes/Normalization.php:764 -#: libraries/classes/Normalization.php:842 +#: libraries/classes/Normalization.php:590 +#: libraries/classes/Normalization.php:761 +#: libraries/classes/Normalization.php:839 msgid "Error in processing!" msgstr "Erro no processamento!" -#: libraries/classes/Normalization.php:638 +#: libraries/classes/Normalization.php:637 #, php-format msgid "" "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to " @@ -11008,24 +11008,24 @@ msgstr "" "Para colocar a tabela original '%1$s' na terceira forma normal, precisamos " "criar as tabelas a seguir:" -#: libraries/classes/Normalization.php:695 +#: libraries/classes/Normalization.php:693 msgid "The third step of normalization is complete." msgstr "A terceira etapa da normalização está completa." -#: libraries/classes/Normalization.php:815 +#: libraries/classes/Normalization.php:812 #, php-format msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'" msgstr "Grupo repetido selecionado tem sido movido para a tabela '%s'" -#: libraries/classes/Normalization.php:868 +#: libraries/classes/Normalization.php:865 msgid "Step 3." msgstr "Passo 3." -#: libraries/classes/Normalization.php:868 +#: libraries/classes/Normalization.php:865 msgid "Find transitive dependencies" msgstr "Localizar dependências transitivas" -#: libraries/classes/Normalization.php:872 +#: libraries/classes/Normalization.php:869 msgid "" "For each column below, please select the minimal set of columns among " "given set whose values combined together are sufficient to determine the " @@ -11037,7 +11037,7 @@ msgstr "" "para determinar o valor da coluna.
Nota: uma coluna pode não ter nenhuma " "dependência transitiva, nesse caso você não terá que selecionar qualquer uma." -#: libraries/classes/Normalization.php:926 +#: libraries/classes/Normalization.php:923 msgid "" "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non " "primary key columns" @@ -11045,11 +11045,11 @@ msgstr "" "Não há dependências transitivas possíveis quando a tabela não possui nenhuma " "coluna de chave não primária" -#: libraries/classes/Normalization.php:929 +#: libraries/classes/Normalization.php:926 msgid "Table is already in Third normal form!" msgstr "A tabela já está na terceira forma normal!" -#: libraries/classes/Normalization.php:1001 +#: libraries/classes/Normalization.php:998 msgid "" "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily " "accurate. " @@ -11057,7 +11057,7 @@ msgstr "" "Esta lista é baseada em um subconjunto dos dados da tabela e não é " "necessariamente exata. " -#: libraries/classes/Normalization.php:1016 +#: libraries/classes/Normalization.php:1013 msgid "No partial dependencies found!" msgstr "Nenhuma dependência parcial encontrada!" @@ -11231,14 +11231,14 @@ msgstr "Usuário ou senha incorreta. Acesso negado." msgid "Can not find signon authentication script:" msgstr "Não é possível encontrar o script de autenticação de logon:" -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:176 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:174 msgid "" "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)" msgstr "" "Autenticação sem uma senha é proibida pela configuração (veja " "AllowNoPassword)" -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:185 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:183 #, php-format msgid "" "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once " @@ -11248,12 +11248,12 @@ msgstr "" "Uma vez conectado novamente, deve ser capaz de retomar o trabalho de onde " "parou." -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198 -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:196 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:199 msgid "Cannot log in to the MySQL server" msgstr "Não foi possível fazer login no servidor MySQL" -#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:342 +#: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:340 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login." msgstr "" "Você habilitou a autenticação de dois fatores, por favor confirme seu login." @@ -11352,7 +11352,7 @@ msgstr "Opções de despejo de dados" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:248 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2295 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:176 msgid "Dumping data for table" msgstr "Despejando dados para a tabela" @@ -11444,22 +11444,22 @@ msgstr "Definição" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:666 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2033 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:508 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2032 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:503 msgid "Table structure for table" msgstr "Estrutura para tabela" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2084 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:533 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2083 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:528 msgid "Structure for view" msgstr "Estrutura para view" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:562 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:716 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2116 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:548 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2115 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:543 msgid "Stand-in structure for view" msgstr "Estrutura stand-in para view" @@ -11562,7 +11562,7 @@ msgid "Database:" msgstr "Banco de dados:" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:310 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2170 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2169 msgid "Data:" msgstr "Dados:" @@ -11678,7 +11678,7 @@ msgid "Data creation options" msgstr "Opções de criação de dados" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2252 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2251 msgid "Truncate table before insert" msgstr "Tabela truncada antes do insert" @@ -11760,8 +11760,8 @@ msgid "It appears your database uses routines;" msgstr "Parece que seu banco de dados utiliza rotinas;" #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1576 -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1575 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2071 msgid "alias export may not work reliably in all cases." msgstr "exportar apelidos pode não funcionar confiavelmente em todos os casos." @@ -11779,76 +11779,76 @@ msgstr "Metadata para tabela %s" msgid "Metadata for database %s" msgstr "Metadata para o banco de dados %s" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1417 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1416 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629 msgid "Creation:" msgstr "Criação:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1427 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1426 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:640 msgid "Last update:" msgstr "Última atualização:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1437 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1436 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:651 msgid "Last check:" msgstr "Última verificação:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1488 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1487 #, php-format msgid "Error reading structure for table %s:" msgstr "Erro ao ler a estrutura para a tabela %s:" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1573 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1572 msgid "It appears your database uses views;" msgstr "Parece que seu banco de dados utiliza visões;" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1739 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1737 msgid "Constraints for dumped tables" msgstr "Restrições para tabelas despejadas" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1740 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1738 msgid "Constraints for table" msgstr "Restrições para tabelas" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1766 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1765 msgid "Indexes for dumped tables" msgstr "Índices para tabelas despejadas" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1767 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1766 msgid "Indexes for table" msgstr "Índices de tabela" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables" msgstr "AUTO_INCREMENT para tabelas despejadas" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1803 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1802 msgid "AUTO_INCREMENT for table" msgstr "AUTO_INCREMENT de tabela" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1878 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1877 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE" msgstr "TIPOS DE MÍDIA PARA TABELAS" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1903 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1902 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE" msgstr "RELACIONAMENTOS PARA TABELAS" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2068 msgid "It appears your table uses triggers;" msgstr "Parece que sua tabela usa acionadores;" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2099 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2098 #, php-format msgid "Structure for view %s exported as a table" msgstr "Estrutura da view %s exportado como tabela" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2119 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118 msgid "(See below for the actual view)" msgstr "(Veja abaixo para a visão atual)" -#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2185 +#: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2184 #, php-format msgid "Error reading data for table %s:" msgstr "Erro ao ler dados para tabela %s:" @@ -11914,7 +11914,7 @@ msgid "Column names:" msgstr "Nome das colunas:" #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:286 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:645 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:646 #, php-format msgid "Invalid format of CSV input on line %d." msgstr "Formato inválido de input CSV na linha %d." @@ -11924,15 +11924,15 @@ msgstr "Formato inválido de input CSV na linha %d." msgid "Invalid column count in CSV input on line %d." msgstr "Contador de colunas inválido no input CSV na linha %d." -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:692 -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:667 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:693 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:700 #, php-format msgid "Invalid parameter for CSV import: %s" msgstr "Parâmetro inválido para importação CSV: %s" -#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:831 +#: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:832 #, php-format msgid "" "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled " @@ -12023,7 +12023,7 @@ msgstr "Método de autenticação inválido informado nas configurações:" #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87 -#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90 +#: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:87 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87 #, php-format msgid "The %s table doesn't exist!" @@ -12140,7 +12140,7 @@ msgstr "" "Converte valores booleanos em texto (default 'T' e 'F'). Primeira opção é " "TRUE, segunda FALSE. Não nulo = true." -#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37 +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39 msgid "" "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as " "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be " @@ -12161,8 +12161,8 @@ msgstr "" "isso é feito usando a função gmdate()." #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php -#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70 -#: libraries/classes/Util.php:698 +#: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72 +#: libraries/classes/Util.php:692 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p" msgstr "%d/%m/%Y às %H:%M" @@ -12442,31 +12442,31 @@ msgid "Please check privileges of directory containing database." msgstr "" "Por favor verifique os privilégios do diretório que contém o banco de dados." -#: libraries/classes/Query/Utilities.php:118 +#: libraries/classes/Query/Utilities.php:117 msgid "Details…" msgstr "Detalhes…" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:153 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:151 msgid "Could not save recent table!" msgstr "Não foi possível salvar a tabela recente!" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:157 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:155 msgid "Could not save favorite table!" msgstr "Não foi possível salvar a tabela favorita!" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239 msgid "Recent tables" msgstr "Tabelas recentes" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:243 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241 msgid "Recent" msgstr "Recente" -#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247 +#: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:245 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:440 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:444 msgid "" "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] " "in phpMyAdmin configuration." @@ -12474,64 +12474,64 @@ msgstr "" "A conexão com o servidor está desabilitada. Por favor habilite em " "$cfg['AllowArbitraryServer'] nas configurações do phpMyAdmin." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:451 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:455 msgid "Replication started successfully." msgstr "Replicação iniciada com sucesso." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:452 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:456 msgid "Error starting replication." msgstr "Erro ao iniciar replicação." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:455 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:459 msgid "Replication stopped successfully." msgstr "Replicação encerrada com sucesso." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:456 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:460 msgid "Error stopping replication." msgstr "Erro ao parar replicação." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:459 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:463 msgid "Replication resetting successfully." msgstr "Replicação reiniciada com sucesso." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:460 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:464 msgid "Error resetting replication." msgstr "Erro ao reiniciar replicação." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:463 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:467 msgid "Success." msgstr "Sucesso." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:464 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:468 msgid "Error." msgstr "Erro." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:507 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:504 msgid "Unknown error" msgstr "Erro desconhecido" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:520 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:517 #, php-format msgid "Unable to connect to primary %s." msgstr "Não foi possível conectar ao primário %s." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:530 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:527 msgid "" "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary." msgstr "" "Não foi possível fazer a leitura da posição de log do primário. Possível " "problema de permissões no primário." -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:548 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:545 msgid "Unable to change primary!" msgstr "Não foi possível alterar o primário!" -#: libraries/classes/ReplicationGui.php:552 +#: libraries/classes/ReplicationGui.php:549 #, php-format msgid "Primary server changed successfully to %s." msgstr "Servidor primário alterado com sucesso para %s." -#: libraries/classes/Routing.php:101 +#: libraries/classes/Routing.php:104 #, php-format msgid "" "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on " @@ -12540,12 +12540,12 @@ msgstr "" "O cache de roteamento não pôde ser gravado, você precisa ajustar as " "permissões na pasta/arquivo \"%s\"" -#: libraries/classes/Routing.php:135 setup/index.php:41 +#: libraries/classes/Routing.php:138 libraries/classes/Routing.php:207 #, php-format msgid "Error 404! The page %s was not found." msgstr "Erro 404! A página %s não foi encontrada." -#: libraries/classes/Routing.php:146 +#: libraries/classes/Routing.php:149 msgid "Error 405! Request method not allowed." msgstr "Erro 405! Método de requisição não permitido." @@ -12576,7 +12576,7 @@ msgstr "Erro ao carregar a pesquisa." #: libraries/classes/Server/Plugins.php:66 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:795 -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3717 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3716 msgid "Native MySQL authentication" msgstr "Autenticação nativa do MySQL" @@ -12928,7 +12928,7 @@ msgstr "Privilégios para %s" msgid "User" msgstr "Usuário" -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2975 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:2974 msgid "" "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This " "will prevent other users from connecting if the host part of their account " @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgstr "" "conecte. Isso impedirá que outros usuários se conectem se a parte do host " "dessas contas permitir uma conexão de qualquer host (%)." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3009 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3008 #, php-format msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " @@ -12951,7 +12951,7 @@ msgstr "" "privilégios que o servidor usa, se eles foram modificados manualmente. Neste " "caso, você deve %srecarregar os privilégios%s antes de continuar." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3025 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3024 msgid "" "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege " "tables. The content of these tables may differ from the privileges the " @@ -12965,7 +12965,7 @@ msgstr "" "caso, os privilégios devem ser recarregados, mas atualmente você não tem o " "privilégio RELOAD." -#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3339 +#: libraries/classes/Server/Privileges.php:3338 msgid "You have added a new user." msgstr "Você adicionou um novo usuário." @@ -13089,16 +13089,16 @@ msgstr "" msgid "No newer stable version is available" msgstr "Não existe nenhuma versão estável mais nova" -#: libraries/classes/Sql.php:488 +#: libraries/classes/Sql.php:497 #, php-format msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query." msgstr "Usando marcador \"%s\" como query padrão de navegação." -#: libraries/classes/Sql.php:948 +#: libraries/classes/Sql.php:957 msgid "Showing as PHP code" msgstr "Exibindo como código PHP" -#: libraries/classes/Sql.php:1320 +#: libraries/classes/Sql.php:1329 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, " @@ -13107,7 +13107,7 @@ msgstr "" "A seleção atual não contém uma única coluna. As funções edição em grade, " "checkbox, editar, copiar e apagar não estão disponíveis. %s" -#: libraries/classes/Sql.php:1334 +#: libraries/classes/Sql.php:1343 #, php-format msgid "" "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy " @@ -13159,7 +13159,7 @@ msgstr "%s está desabilitado neste servidor MySQL." msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine." msgstr "Esse servidor MySQL não suporta o motor de armazenamento %s." -#: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2100 +#: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2092 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!" msgstr "O nome da chave primária deve ser \"PRIMARY\"!" @@ -13168,43 +13168,43 @@ msgstr "O nome da chave primária deve ser \"PRIMARY\"!" msgid "Problems with indexes of table `%s`" msgstr "Problemas com os índices da tabela `%s`" -#: libraries/classes/Table.php:349 +#: libraries/classes/Table.php:345 msgid "Unknown table status:" msgstr "Status desconhecido de tabela:" -#: libraries/classes/Table.php:1002 +#: libraries/classes/Table.php:998 #, php-format msgid "Source database `%s` was not found!" msgstr "O banco de dados fonte `%s` não foi encontrado!" -#: libraries/classes/Table.php:1011 +#: libraries/classes/Table.php:1007 #, php-format msgid "Target database `%s` was not found!" msgstr "O banco de dados alvo `%s` não foi encontrado!" -#: libraries/classes/Table.php:1476 +#: libraries/classes/Table.php:1472 msgid "Invalid database:" msgstr "Banco de dados inválido:" -#: libraries/classes/Table.php:1494 +#: libraries/classes/Table.php:1490 msgid "Invalid table name:" msgstr "Nome de tabela inválido:" -#: libraries/classes/Table.php:1530 +#: libraries/classes/Table.php:1524 #, php-format msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!" msgstr "Erro ao renomear tabela %1$s para %2$s!" -#: libraries/classes/Table.php:1547 +#: libraries/classes/Table.php:1541 #, php-format msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "A tabela foi renomeada de %1$s para %2$s." -#: libraries/classes/Table.php:1792 +#: libraries/classes/Table.php:1786 msgid "Could not save table UI preferences!" msgstr "Não foi possível salvar as preferências visuais da tabela!" -#: libraries/classes/Table.php:1818 +#: libraries/classes/Table.php:1810 #, php-format msgid "" "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]" @@ -13213,7 +13213,7 @@ msgstr "" "Falha ao limpar as preferências visuais da tabela (veja $cfg['Servers'][$i]" "['MaxTableUiprefs'] %s)" -#: libraries/classes/Table.php:1953 +#: libraries/classes/Table.php:1945 #, php-format msgid "" "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent " @@ -13224,20 +13224,20 @@ msgstr "" "permanecerão depois que você recarregar esta página. Favor cheque se a " "estrutura da tabela foi alterada." -#: libraries/classes/Table.php:2112 +#: libraries/classes/Table.php:2104 msgid "Can't rename index to PRIMARY!" msgstr "Não foi possível renomear o índice para PRIMARY!" -#: libraries/classes/Table.php:2138 +#: libraries/classes/Table.php:2130 msgid "No index parts defined!" msgstr "Nenhuma parte de índice definida!" -#: libraries/classes/Table.php:2434 +#: libraries/classes/Table.php:2426 #, php-format msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)" msgstr "Erro ao criar chave externa no %1$s (check data types)" -#: libraries/classes/Template.php:131 +#: libraries/classes/Template.php:128 #, php-format msgid "Error while working with template cache: %s" msgstr "Erro ao trabalhar com o cache do modelo: %s" @@ -13257,99 +13257,99 @@ msgstr "Tema %s não encontrado!" msgid "No valid image path for theme %s found!" msgstr "Nenhum caminho de imagem válido encontrado para o tema %s!" -#: libraries/classes/Tracking.php:234 +#: libraries/classes/Tracking.php:233 #: templates/database/tracking/tables.twig:115 #: templates/table/tracking/main.twig:73 msgid "Tracking report" msgstr "Relatório de monitoramento" -#: libraries/classes/Tracking.php:238 +#: libraries/classes/Tracking.php:237 msgid "Tracking statements" msgstr "Rastreando instruções" -#: libraries/classes/Tracking.php:253 +#: libraries/classes/Tracking.php:252 msgid "Delete tracking data row from report" msgstr "Excluir dados de rastreamento desta coluna do relatório" -#: libraries/classes/Tracking.php:265 +#: libraries/classes/Tracking.php:262 msgid "No data" msgstr "Nenhum dado" -#: libraries/classes/Tracking.php:310 +#: libraries/classes/Tracking.php:307 #: templates/database/operations/index.twig:131 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19 #: templates/table/operations/index.twig:275 msgid "Structure only" msgstr "Somente estrutura" -#: libraries/classes/Tracking.php:313 +#: libraries/classes/Tracking.php:310 #: templates/database/operations/index.twig:143 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29 #: templates/table/operations/index.twig:287 msgid "Data only" msgstr "Somente dados" -#: libraries/classes/Tracking.php:316 +#: libraries/classes/Tracking.php:313 #: templates/database/operations/index.twig:137 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24 #: templates/table/operations/index.twig:281 msgid "Structure and data" msgstr "Estrutura e dados" -#: libraries/classes/Tracking.php:381 libraries/classes/Tracking.php:449 +#: libraries/classes/Tracking.php:378 libraries/classes/Tracking.php:444 #, php-format msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s" msgstr "Mostrar %1$s com datas desde %2$s até %3$s pelo usuário %4$s %5$s" -#: libraries/classes/Tracking.php:470 +#: libraries/classes/Tracking.php:465 msgid "SQL dump (file download)" msgstr "Despejar SQL (download de arquivo)" -#: libraries/classes/Tracking.php:472 +#: libraries/classes/Tracking.php:467 msgid "SQL dump" msgstr "Despejar SQL" -#: libraries/classes/Tracking.php:475 +#: libraries/classes/Tracking.php:470 msgid "This option will replace your table and contained data." msgstr "Esta opção irá substituir sua tabela e os dados nela contidos." -#: libraries/classes/Tracking.php:477 +#: libraries/classes/Tracking.php:472 msgid "SQL execution" msgstr "Execução SQL" -#: libraries/classes/Tracking.php:481 +#: libraries/classes/Tracking.php:476 #, php-format msgid "Export as %s" msgstr "Exportar como %s" -#: libraries/classes/Tracking.php:519 +#: libraries/classes/Tracking.php:514 msgid "Data manipulation statement" msgstr "Instrução de manipulação de dados" -#: libraries/classes/Tracking.php:555 +#: libraries/classes/Tracking.php:550 msgid "Data definition statement" msgstr "Instrução de definição de dados" -#: libraries/classes/Tracking.php:638 +#: libraries/classes/Tracking.php:633 #: templates/database/tracking/tables.twig:126 #: templates/table/tracking/main.twig:80 msgid "Structure snapshot" msgstr "Vizualização da estrutura" -#: libraries/classes/Tracking.php:656 +#: libraries/classes/Tracking.php:651 #, php-format msgid "Version %s snapshot (SQL code)" msgstr "Instantâneo (código SQL) da versão %s" -#: libraries/classes/Tracking.php:727 +#: libraries/classes/Tracking.php:722 msgid "Tracking data definition successfully deleted" msgstr "Definição de dados de rastreamento removidos com sucesso" -#: libraries/classes/Tracking.php:740 +#: libraries/classes/Tracking.php:735 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted" msgstr "Manipulação de dados de rastreamento removida com sucesso" -#: libraries/classes/Tracking.php:804 +#: libraries/classes/Tracking.php:799 msgid "" "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please " "ensure that you have the privileges to do so." @@ -13357,35 +13357,35 @@ msgstr "" "Você pode executar o despejo criando e usando uma tabela temporária. Favor " "certificar-se de ter os privilégios necessários." -#: libraries/classes/Tracking.php:808 +#: libraries/classes/Tracking.php:803 msgid "Comment out these two lines if you do not need them." msgstr "Comente estas duas linhas se você não precisa delas." -#: libraries/classes/Tracking.php:819 +#: libraries/classes/Tracking.php:814 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it." msgstr "Instruções SQL exportadas. Por favor, copie o despejo ou execute-as." -#: libraries/classes/Tracking.php:852 +#: libraries/classes/Tracking.php:847 #, php-format msgid "Tracking report for table `%s`" msgstr "Relatório de rastreamento para tabela `%s`" -#: libraries/classes/Tracking.php:884 +#: libraries/classes/Tracking.php:879 #, php-format msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s." msgstr "Rastreamento para %1$s foi ativado na versão %2$s." -#: libraries/classes/Tracking.php:887 +#: libraries/classes/Tracking.php:882 #, php-format msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s." msgstr "Rastreamento para %1$s foi desativado na versão %2$s." -#: libraries/classes/Tracking.php:986 +#: libraries/classes/Tracking.php:981 #, php-format msgid "Version %1$s of %2$s was deleted." msgstr "Versão %1$s de %2$s foi excluída." -#: libraries/classes/Tracking.php:1017 +#: libraries/classes/Tracking.php:1012 #, php-format msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active." msgstr "Versão %1$s foi criada, rastreamento para %2$s está ativado(a)." @@ -13688,22 +13688,22 @@ msgstr "" msgid "128-bit UUID (Universally Unique Identifier)" msgstr "Armazena o Indicador Único Universal (UUID)" -#: libraries/classes/Types.php:800 +#: libraries/classes/Types.php:801 msgctxt "numeric types" msgid "Numeric" msgstr "Numérico" -#: libraries/classes/Types.php:818 +#: libraries/classes/Types.php:819 msgctxt "date and time types" msgid "Date and time" msgstr "Data e Tempo" -#: libraries/classes/Types.php:854 +#: libraries/classes/Types.php:855 msgctxt "spatial types" msgid "Spatial" msgstr "Espacial" -#: libraries/classes/UrlRedirector.php:54 +#: libraries/classes/UrlRedirector.php:50 msgid "Taking you to the target site." msgstr "Indo para o site alvo." @@ -13734,37 +13734,37 @@ msgid "Max: %s%s" msgstr "Tamanho máximo: %s%s" #. l10n: Short month name -#: libraries/classes/Util.php:663 +#: libraries/classes/Util.php:657 msgctxt "Short month name" msgid "May" msgstr "Mai" #. l10n: Short week day name for Sunday -#: libraries/classes/Util.php:681 +#: libraries/classes/Util.php:675 msgctxt "Short week day name for Sunday" msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: libraries/classes/Util.php:719 +#: libraries/classes/Util.php:713 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "PM" msgstr "PM" -#: libraries/classes/Util.php:721 +#: libraries/classes/Util.php:715 msgctxt "AM/PM indication in time" msgid "AM" msgstr "AM" -#: libraries/classes/Util.php:792 +#: libraries/classes/Util.php:786 #, php-format msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds" msgstr "%s dias, %s horas, %s minutos e %s segundos" -#: libraries/classes/Util.php:1874 +#: libraries/classes/Util.php:1868 msgid "Users" msgstr "Usuários" -#: libraries/classes/Util.php:2478 +#: libraries/classes/Util.php:2472 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67 msgid "Sort" msgstr "Ordenar" -- cgit v1.2.3