diff options
Diffstat (limited to 'priv/msgs/th.msg')
-rw-r--r-- | priv/msgs/th.msg | 309 |
1 files changed, 309 insertions, 0 deletions
diff --git a/priv/msgs/th.msg b/priv/msgs/th.msg new file mode 100644 index 000000000..892fe48bb --- /dev/null +++ b/priv/msgs/th.msg @@ -0,0 +1,309 @@ +{"Access Configuration","การกำหนดค่าการเข้าถึง"}. +{"Access Control List Configuration","การกำหนดค่ารายการควบคุมการเข้าถึง"}. +{"Access control lists","รายการควบคุมการเข้าถึง"}. +{"Access Control Lists","รายการควบคุมการเข้าถึง"}. +{"Access denied by service policy","การเข้าถึงถูกปฏิเสธโดยนโยบายการบริการ"}. +{"Access rules","กฎการเข้าถึง"}. +{"Access Rules","กฎการเข้าถึง"}. +{"Action on user","การดำเนินการกับผู้ใช้"}. +{"Add Jabber ID","เพิ่ม Jabber ID"}. +{"Add New","เพิ่มผู้ใช้ใหม่"}. +{"Add User","เพิ่มผู้ใช้"}. +{"Administration","การดูแล"}. +{"Administration of ","การดูแล "}. +{"Administrator privileges required","ต้องมีสิทธิพิเศษของผู้ดูแลระบบ"}. +{"All activity","กิจกรรมทั้งหมด"}. +{"Allow this Jabber ID to subscribe to this pubsub node?","อนุญาตให้ Jabber ID นี้เข้าร่วมเป็นสมาชิกของโหนด pubsub หรือไม่"}. +{"Allow users to query other users","อนุญาตให้ผู้ใช้ถามคำถามกับผู้ใช้คนอื่นๆ ได้"}. +{"Allow users to send invites","อนุญาตให้ผู้ใช้ส่งคำเชิญถึงกันได้"}. +{"Allow users to send private messages","อนุญาตให้ผู้ใช้ส่งข้อความส่วนตัว"}. +{"All Users","ผู้ใช้ทั้งหมด"}. +{"Announcements","ประกาศ"}. +{"anyone","ทุกคน"}. +{"April","เมษายน"}. +{"August","สิงหาคม"}. +{"Backup","การสำรองข้อมูล "}. +{"Backup Management","การจัดการข้อมูลสำรอง"}. +{"Backup of ","การสำรองข้อมูล"}. +{"Backup to File at ","สำรองไฟล์ข้อมูลที่"}. +{"Bad format","รูปแบบที่ไม่ถูกต้อง"}. +{"Birthday","วันเกิด"}. +{"Change Password","เปลี่ยนรหัสผ่าน"}. +{"Change User Password","เปลี่ยนรหัสผ่านของผู้ใช้"}. +{"Chatroom configuration modified","มีการปรับเปลี่ยนการกำหนดค่าของห้องสนทนา"}. +{"Chatrooms","ห้องสนทนา"}. +{"Choose a username and password to register with this server","เลือกชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านเพื่อลงทะเบียนกับเซิร์ฟเวอร์นี้"}. +{"Choose modules to stop","เลือกโมดูลเพื่อหยุดการทำงาน"}. +{"Choose storage type of tables","เลือกชนิดการจัดเก็บของตาราง"}. +{"Choose whether to approve this entity's subscription.","เลือกว่าจะอนุมัติการสมัครเข้าใช้งานของเอนทิตี้นี้หรือไม่"}. +{"City","เมือง"}. +{"Commands","คำสั่ง"}. +{"Conference room does not exist","ไม่มีห้องประชุม"}. +{"Configuration","การกำหนดค่า"}. +{"Connected Resources:","ทรัพยากรที่เชื่อมต่อ:"}. +{"Country","ประเทศ"}. +{"CPU Time:","เวลาการทำงานของ CPU:"}. +{"Database","ฐานข้อมูล"}. +{"Database Tables at ","ตารางฐานข้อมูลที่"}. +{"Database Tables Configuration at ","การกำหนดค่าตารางฐานข้อมูลที่"}. +{"December","ธันวาคม"}. +{"Default users as participants","ผู้ใช้เริ่มต้นเป็นผู้เข้าร่วม"}. +{"Delete","ลบ"}. +{"Delete message of the day","ลบข้อความของวัน"}. +{"Delete message of the day on all hosts","ลบข้อความของวันบนโฮสต์ทั้งหมด"}. +{"Delete Selected","ลบข้อความที่เลือก"}. +{"Delete User","ลบผู้ใช้"}. +{"Deliver event notifications","ส่งการแจ้งเตือนเหตุการณ์"}. +{"Deliver payloads with event notifications","ส่งส่วนของข้อมูล (payload) พร้อมกับการแจ้งเตือนเหตุการณ์"}. +{"Description:","รายละเอียด:"}. +{"Disc only copy","คัดลอกเฉพาะดิสก์"}. +{"Displayed Groups:","กลุ่มที่แสดง:"}. +{"Dump Backup to Text File at ","ถ่ายโอนการสำรองข้อมูลไปยังไฟล์ข้อความที่"}. +{"Dump to Text File","ถ่ายโอนข้อมูลไปยังไฟล์ข้อความ"}. +{"Edit Properties","แก้ไขคุณสมบัติ"}. +{"ejabberd IRC module","ejabberd IRC module"}. +{"ejabberd MUC module","ejabberd MUC module"}. +{"ejabberd Publish-Subscribe module","ejabberd Publish-Subscribe module"}. +{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","ejabberd SOCKS5 Bytestreams module"}. +{"ejabberd vCard module","ejabberd vCard module"}. +{"Email","อีเมล"}. +{"Enable logging","เปิดใช้งานการบันทึก"}. +{"End User Session","สิ้นสุดเซสชันของผู้ใช้"}. +{"Enter list of {Module, [Options]}","ป้อนรายการของ {โมดูล, [ตัวเลือก]}"}. +{"Enter nickname you want to register","ป้อนชื่อเล่นที่คุณต้องการลงทะเบียน"}. +{"Enter path to backup file","ป้อนพาธเพื่อสำรองไฟล์ข้อมูล"}. +{"Enter path to jabberd14 spool dir","ป้อนพาธไปยัง jabberd14 spool dir"}. +{"Enter path to jabberd14 spool file","ป้อนพาธไปยังไฟล์เก็บพักข้อมูล jabberd14"}. +{"Enter path to text file","ป้อนพาธของไฟล์ข้อความ"}. +{"Erlang Jabber Server","Erlang Jabber Server"}. +{"Family Name","นามสกุล"}. +{"February","กุมภาพันธ์"}. +{"Fill in fields to search for any matching Jabber User","กรอกข้อมูลลงในฟิลด์เพื่อค้นหาผู้ใช้ Jabber ที่ตรงกัน"}. +{"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)","กรอกข้อมูลในแบบฟอร์มเพื่อค้นหาผู้ใช้ Jabber ที่ตรงกัน (ใส่เครื่องหมาย * ที่ท้ายสุดของฟิลด์เพื่อจับคู่กับสตริงย่อย)"}. +{"Friday","วันศุกร์"}. +{"From","จาก"}. +{"From ~s","จาก ~s"}. +{"Full Name","ชื่อเต็ม"}. +{"Get Number of Online Users","แสดงจำนวนผู้ใช้ออนไลน์"}. +{"Get Number of Registered Users","แสดงจำนวนผู้ใช้ที่ลงทะเบียน"}. +{"Get User Last Login Time","แสดงเวลาเข้าสู่ระบบครั้งล่าสุดของผู้ใช้"}. +{"Get User Password","ขอรับรหัสผ่านของผู้ใช้"}. +{"Get User Statistics","แสดงสถิติของผู้ใช้"}. +{"Group ","กลุ่ม"}. +{"Groups","กลุ่ม"}. +{"has been banned","ถูกสั่งห้าม"}. +{"has been kicked","ถูกไล่ออก"}. +{" has set the subject to: "," ตั้งหัวข้อว่า: "}. +{"Host","โฮสต์"}. +{"Import Directory","อิมพอร์ตไดเร็กทอรี"}. +{"Import File","อิมพอร์ตไฟล์"}. +{"Import User from File at ","อิมพอร์ตผู้ใช้จากไฟล์ที่"}. +{"Import Users from Dir at ","อิมพอร์ตผู้ใช้จาก Dir ที่"}. +{"Import Users From jabberd14 Spool Files","อิมพอร์ตผู้ใช้จากไฟล์เก็บพักข้อมูล jabberd14"}. +{"Improper message type","ประเภทข้อความไม่เหมาะสม"}. +{"Incorrect password","รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"}. +{"Invalid affiliation: ~s","การเข้าร่วมที่ไม่ถูกต้อง: ~s"}. +{"Invalid role: ~s","บทบาทไม่ถูกต้อง: ~s"}. +{"IP addresses","ที่อยู่ IP"}. +{"IRC Transport","การส่ง IRC"}. +{"IRC Username","ชื่อผู้ใช้ IRC"}. +{"is now known as","ซึ่งรู้จักกันในชื่อ"}. +{"It is not allowed to send private messages of type \"groupchat\"","ไม่อนุญาตให้ส่งข้อความส่วนตัวไปยัง \"กลุ่มสนทนา\""}. +{"It is not allowed to send private messages to the conference","ไม่อนุญาตให้ส่งข้อความส่วนตัวไปยังห้องประชุม"}. +{"Jabber ID","Jabber ID"}. +{"Jabber ID ~s is invalid","Jabber ID ~s ไม่ถูกต้อง"}. +{"January","มกราคม"}. +{"joins the room","เข้าห้องสนทนานี้"}. +{"July","กรกฎาคม"}. +{"June","มิถุนายน"}. +{"Last Activity","กิจกรรมล่าสุด"}. +{"Last login","การเข้าสู่ระบบครั้งล่าสุด"}. +{"Last month","เดือนที่แล้ว"}. +{"Last year","ปีที่แล้ว"}. +{"leaves the room","ออกจากห้อง"}. +{"Listened Ports","พอร์ทฟัง"}. +{"Listened Ports at ","พอร์ทฟังที่"}. +{"List of modules to start","รายการของโมดูลที่จะเริ่มการทำงาน"}. +{"Low level update script","อัพเดตสคริปต์ระดับต่ำ"}. +{"Make participants list public","สร้างรายการผู้เข้าร่วมสำหรับใช้งานโดยบุคคลทั่วไป"}. +{"Make room members-only","สร้างห้องสำหรับสมาชิกเท่านั้น"}. +{"Make room password protected","สร้างห้องที่มีการป้องกันด้วยรหัสผ่าน"}. +{"Make room persistent","สร้างเป็นห้องถาวร"}. +{"Make room public searchable","สร้างเป็นห้องที่บุคคลทั่วไปสามารถค้นหาได้"}. +{"March","มีนาคม"}. +{"Maximum Number of Occupants","จำนวนผู้ครอบครองห้องสูงสุด"}. +{"Max # of items to persist","จำนวนสูงสุดของรายการที่ยืนยัน"}. +{"Max payload size in bytes","ขนาดสูงสุดของส่วนของข้อมูล (payload) มีหน่วยเป็นไบต์"}. +{"May","พฤษภาคม"}. +{"Members:","สมาชิก:"}. +{"Memory","หน่วยความจำ"}. +{"Message body","เนื้อหาของข้อความ"}. +{"Middle Name","ชื่อกลาง"}. +{"Moderator privileges required","ต้องมีสิทธิพิเศษของผู้ดูแลการสนทนา"}. +{"moderators only","สำหรับผู้ดูแลการสนทนาเท่านั้น"}. +{"Module","โมดูล"}. +{"Modules","โมดูล"}. +{"Modules at ","โมดูลที่ "}. +{"Monday","วันจันทร์"}. +{"Name:","ชื่อ:"}. +{"Name","ชื่อ"}. +{"Never","ไม่เคย"}. +{"Nickname","ชื่อเล่น"}. +{"Nickname Registration at ","การลงทะเบียนชื่อเล่นที่ "}. +{"Nickname ~s does not exist in the room","ไม่มีชื่อเล่น ~s อยู่ในห้องนี้"}. +{"No body provided for announce message","ไม่ได้ป้อนเนื้อหาสำหรับข้อความที่ประกาศ"}. +{"No Data","ไม่มีข้อมูล"}. +{"Node ","โหนด "}. +{"Node ID","ID โหนด"}. +{"Node not found","ไม่พบโหนด"}. +{"Nodes","โหนด"}. +{"No limit","ไม่จำกัด"}. +{"None","ไม่มี"}. +{"No resource provided","ไม่ได้ระบุข้อมูล"}. +{"Notify subscribers when items are removed from the node","แจ้งเตือนผู้สมัครสมาชิกเมื่อรายการถูกลบออกจากโหนด"}. +{"Notify subscribers when the node configuration changes","แจ้งเตือนผู้สมัครสมาชิกเมื่อการกำหนดค่าโหนดเปลี่ยนแปลง"}. +{"Notify subscribers when the node is deleted","แจ้งเตือนผู้สมัครสมาชิกเมื่อโหนดถูกลบ"}. +{"November","พฤศจิกายน"}. +{"Number of occupants","จำนวนผู้ครอบครองห้อง"}. +{"Number of online users","จำนวนผู้ใช้ออนไลน์"}. +{"Number of registered users","จำนวนผู้ใช้ที่ลงทะเบียน"}. +{"October","ตุลาคม"}. +{"Offline Messages:","ข้อความออฟไลน์:"}. +{"Offline Messages","ข้อความออฟไลน์"}. +{"OK","ตกลง"}. +{"Online","ออนไลน์"}. +{"Online Users:","ผู้ใช้ออนไลน์:"}. +{"Online Users","ผู้ใช้ออนไลน์"}. +{"Only deliver notifications to available users","ส่งการแจ้งเตือนถึงผู้ใช้ที่สามารถติดต่อได้เท่านั้น"}. +{"Only occupants are allowed to send messages to the conference","ผู้ครอบครองห้องเท่านั้นที่ได้รับอนุญาตให้ส่งข้อความไปยังห้องประชุม"}. +{"Only occupants are allowed to send queries to the conference","ผู้ครอบครองห้องเท่านั้นที่ได้รับอนุญาตให้ส่งกระทู้ถามไปยังห้องประชุม"}. +{"Only service administrators are allowed to send service messages","ผู้ดูแลด้านการบริการเท่านั้นที่ได้รับอนุญาตให้ส่งข้อความการบริการ"}. +{"Options","ตัวเลือก"}. +{"Organization Name","ชื่อองค์กร"}. +{"Organization Unit","หน่วยขององค์กร"}. +{"Outgoing s2s Connections:","การเชื่อมต่อ s2s ขาออก:"}. +{"Outgoing s2s Connections","การเชื่อมต่อ s2s ขาออก"}. +{"Outgoing s2s Servers:","เซิร์ฟเวอร์ s2s ขาออก:"}. +{"Owner privileges required","ต้องมีสิทธิพิเศษของเจ้าของ"}. +{"Packet","แพ็กเก็ต"}. +{"Password:","รหัสผ่าน:"}. +{"Password","รหัสผ่าน"}. +{"Password Verification","การตรวจสอบรหัสผ่าน"}. +{"Path to Dir","พาธไปยัง Dir"}. +{"Path to File","พาธของไฟล์ข้อมูล"}. +{"Pending","ค้างอยู่"}. +{"Period: ","ระยะเวลา:"}. +{"Persist items to storage","ยืนยันรายการที่จะจัดเก็บ"}. +{"Ping","Ping"}. +{"Pong","Pong"}. +{"Port","พอร์ท"}. +{"Present real Jabber IDs to","แสดง Jabber IDs ที่ถูกต้องแก่"}. +{"private, ","ส่วนตัว, "}. +{"Publish-Subscribe","เผยแพร่-สมัครเข้าใช้งาน"}. +{"PubSub subscriber request","คำร้องขอของผู้สมัครเข้าใช้งาน PubSub"}. +{"Queries to the conference members are not allowed in this room","ห้องนี้ไม่อนุญาตให้ส่งกระทู้ถามถึงสมาชิกในห้องประชุม"}. +{"RAM and disc copy","คัดลอก RAM และดิสก์"}. +{"RAM copy","คัดลอก RAM"}. +{"Raw","ข้อมูลดิบ"}. +{"Really delete message of the day?","แน่ใจว่าต้องการลบข้อความของวันหรือไม่"}. +{"Recipient is not in the conference room","ผู้รับไม่ได้อยู่ในห้องประชุม"}. +{"Registered Users:","ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน:"}. +{"Registered Users","ผู้ใช้ที่ลงทะเบียน"}. +{"Registration in mod_irc for ","การลงทะเบียนใน mod_irc สำหรับ"}. +{"Remote copy","คัดลอกระยะไกล"}. +{"Remove","ลบ"}. +{"Remove User","ลบผู้ใช้"}. +{"Replaced by new connection","แทนที่ด้วยการเชื่อมต่อใหม่"}. +{"Resources","ทรัพยากร"}. +{"Restart","เริ่มต้นใหม่"}. +{"Restart Service","เริ่มต้นการบริการใหม่อีกครั้ง"}. +{"Restore","การคืนค่า"}. +{"Restore Backup from File at ","คืนค่าการสำรองข้อมูลจากไฟล์ที่"}. +{"Restore binary backup after next ejabberd restart (requires less memory):","คืนค่าข้อมูลสำรองแบบไบนารีหลังจากที่ ejabberd ถัดไปเริ่มการทำงานใหม่ (ใช้หน่วยความจำน้อยลง):"}. +{"Restore binary backup immediately:","คืนค่าข้อมูลสำรองแบบไบนารีโดยทันที:"}. +{"Restore plain text backup immediately:","คืนค่าข้อมูลสำรองที่เป็นข้อความธรรมดาโดยทันที:"}. +{"Room Configuration","การกำหนดค่าห้องสนทนา"}. +{"Room creation is denied by service policy","การสร้างห้องสนทนาถูกปฏิเสธโดยนโยบายการบริการ"}. +{"Room title","ชื่อห้อง"}. +{"Roster","บัญชีรายชื่อ"}. +{"Roster of ","บัญชีรายชื่อของ "}. +{"Roster size","ขนาดของบัญชีรายชื่อ"}. +{"RPC Call Error","ข้อผิดพลาดจากการเรียกใช้ RPC"}. +{"Running Nodes","โหนดที่ทำงาน"}. +{"~s access rule configuration","~s การกำหนดค่ากฎการเข้าถึง"}. +{"Saturday","วันเสาร์"}. +{"Script check","ตรวจสอบคริปต์"}. +{"Search Results for ","ผลการค้นหาสำหรับ "}. +{"Search users in ","ค้นหาผู้ใช้ใน "}. +{"Send announcement to all online users","ส่งประกาศถึงผู้ใช้ออนไลน์ทั้งหมด"}. +{"Send announcement to all online users on all hosts","ส่งประกาศถึงผู้ใช้ออนไลน์ทั้งหมดบนโฮสต์ทั้งหมด"}. +{"Send announcement to all users","ส่งประกาศถึงผู้ใช้ทั้งหมด"}. +{"Send announcement to all users on all hosts","ส่งประกาศถึงผู้ใช้ทั้งหมดบนโฮสต์ทั้งหมด"}. +{"September","กันยายน"}. +{"Set message of the day and send to online users","ตั้งค่าข้อความของวันและส่งถึงผู้ใช้ออนไลน์"}. +{"Set message of the day on all hosts and send to online users","ตั้งค่าข้อความของวันบนโฮสต์ทั้งหมดและส่งถึงผู้ใช้ออนไลน์"}. +{"Shared Roster Groups","กลุ่มบัญชีรายชื่อที่ใช้งานร่วมกัน"}. +{"Show Integral Table","แสดงตารางรวม"}. +{"Show Ordinary Table","แสดงตารางทั่วไป"}. +{"Shut Down Service","ปิดการบริการ"}. +{"~s invites you to the room ~s","~s เชิญคุณเข้าร่วมสนทนาในห้อง ~s"}. +{"Specify the access model","ระบุโมเดลการเข้าถึง"}. +{"Specify the publisher model","ระบุโมเดลผู้เผยแพร่"}. +{"~s's Offline Messages Queue","~s's ลำดับข้อความออฟไลน์"}. +{"Start","เริ่ม"}. +{"Start Modules","เริ่มโมดูล"}. +{"Start Modules at ","เริ่มโมดูลที่"}. +{"Statistics","สถิติ"}. +{"Statistics of ~p","สถิติของ ~p"}. +{"Stop","หยุด"}. +{"Stop Modules","หยุดโมดูล"}. +{"Stop Modules at ","หยุดโมดูลที่"}. +{"Stopped Nodes","โหนดที่หยุด"}. +{"Storage Type","ชนิดที่เก็บข้อมูล"}. +{"Store binary backup:","จัดเก็บข้อมูลสำรองแบบไบนารี:"}. +{"Store plain text backup:","จัดเก็บข้อมูลสำรองที่เป็นข้อความธรรมดา:"}. +{"Subject","หัวเรื่อง"}. +{"Submit","ส่ง"}. +{"Submitted","ส่งแล้ว"}. +{"Subscriber Address","ที่อยู่ของผู้สมัคร"}. +{"Subscription","การสมัครสมาชิก"}. +{"Sunday","วันอาทิตย์"}. +{"the password is","รหัสผ่านคือ"}. +{"This room is not anonymous","ห้องนี้ไม่ปิดบังชื่อ"}. +{"Thursday","วันพฤหัสบดี"}. +{"Time","เวลา"}. +{"Time delay","การหน่วงเวลา"}. +{"To","ถึง"}. +{"To ~s","ถึง ~s"}. +{"Traffic rate limit is exceeded","อัตราของปริมาณการเข้าใช้เกินขีดจำกัด"}. +{"Transactions Aborted:","ทรานแซกชันที่ถูกยกเลิก:"}. +{"Transactions Committed:","ทรานแซกชันที่ได้รับมอบหมาย:"}. +{"Transactions Logged:","ทรานแซกชันที่บันทึก:"}. +{"Transactions Restarted:","ทรานแซกชันที่เริ่มทำงานใหม่อีกครั้ง:"}. +{"Tuesday","วันอังคาร"}. +{"Update ","อัพเดต "}. +{"Update","อัพเดต"}. +{"Update message of the day (don't send)","อัพเดตข้อความของวัน (ไม่ต้องส่ง)"}. +{"Update message of the day on all hosts (don't send)","อัพเดตข้อความของวันบนโฮสต์ทั้งหมด (ไม่ต้องส่ง) "}. +{"Update plan","แผนการอัพเดต"}. +{"Update script","อัพเดตสคริปต์"}. +{"Uptime:","เวลาการทำงานต่อเนื่อง:"}. +{"Use of STARTTLS required","ต้องใช้ STARTTLS"}. +{"User ","ผู้ใช้"}. +{"User","ผู้ใช้"}. +{"User Management","การจัดการผู้ใช้"}. +{"Users","ผู้ใช้"}. +{"Users Last Activity","กิจกรรมล่าสุดของผู้ใช้"}. +{"Validate","ตรวจสอบ"}. +{"vCard User Search","ค้นหาผู้ใช้ vCard "}. +{"Virtual Hosts","โฮสต์เสมือน"}. +{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","ผู้เยี่ยมเยือนไม่ได้รับอนุญาตให้ส่งข้อความถึงผู้ครอบครองห้องทั้งหมด"}. +{"Wednesday","วันพุธ"}. +{"When to send the last published item","เวลาที่ส่งรายการที่เผยแพร่ครั้งล่าสุด"}. +{"Whether to allow subscriptions","อนุญาตให้เข้าร่วมเป็นสมาชิกหรือไม่"}. +{"You have been banned from this room","คุณถูกสั่งห้ามไมให้เข้าห้องนี้"}. +{"You must fill in field \"Nickname\" in the form","คุณต้องกรอกฟิลด์ \"Nickname\" ในแบบฟอร์ม"}. +{"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings","คุณต้องใช้ไคลเอ็นต์ที่รองรับ x:data เพื่อกำหนดการตั้งค่า mod_irc"}. +{"You need an x:data capable client to configure room","คุณต้องใช้ไคลเอ็นต์ที่รองรับ x:data เพื่อกำหนดค่าห้องสนทนา "}. +{"You need an x:data capable client to search","คุณต้องใช้ไคลเอ็นต์ที่รองรับ x:data เพื่อค้นหา"}. +{"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded.","ลำดับข้อความออฟไลน์ของผู้ที่ติดต่อของคุณเต็มแล้ว ข้อความถูกลบทิ้งแล้ว"}. |