Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/processone/ejabberd.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'priv/msgs/wa.msg')
-rw-r--r--priv/msgs/wa.msg323
1 files changed, 323 insertions, 0 deletions
diff --git a/priv/msgs/wa.msg b/priv/msgs/wa.msg
new file mode 100644
index 000000000..199a6eaf8
--- /dev/null
+++ b/priv/msgs/wa.msg
@@ -0,0 +1,323 @@
+{"Access Configuration","Apontiaedje des accès"}.
+{"Access Control List Configuration","Apontiaedje des droets (ACL)"}.
+{"Access control lists","Droets (ACL)"}.
+{"Access Control Lists","Droets (ACL)"}.
+{"Access denied by service policy","L' accès a stî rfuzé pal politike do siervice"}.
+{"Access rules","Rîles d' accès"}.
+{"Access Rules","Rîles d' accès"}.
+{"Action on user","Accion so l' uzeu"}.
+{"Add Jabber ID","Radjouter èn ID Jabber"}.
+{"Add New","Radjouter"}.
+{"Add User","Radjouter èn uzeu"}.
+{"Administration","Manaedjaedje"}.
+{"Administration of ","Manaedjaedje di "}.
+{"Administrator privileges required","I fåt des priviledjes di manaedjeu"}.
+{"A friendly name for the node","On no uzeu-ahessåve pol nuk"}.
+{"All activity","Dispoy todi"}.
+{"Allow this Jabber ID to subscribe to this pubsub node?","Permete ki ci Jabber ID ci si poye abouner a ç' nuk eplaidaedje-abounmint ci?"}.
+{"Allow users to query other users","Les uzeus polèt cweri ls ôtes uzeus"}.
+{"Allow users to send invites","Les uzeus polèt evoyî priyaedjes"}.
+{"Allow users to send private messages","Les uzeus polèt evoyî des messaedjes privés"}.
+{"Allow visitors to change nickname","Permete ki les viziteus candjexhe leus metous nos"}.
+{"Allow visitors to send status text in presence updates","Permete ki les viziteus evoyexhe des tecse d' estat dins leus messaedjes di prezince"}.
+{"All Users","Tos les uzeus"}.
+{"Announcements","Anonces"}.
+{"anyone","tot l' minme kî"}.
+{"April","avri"}.
+{"August","awousse"}.
+{"Backup","Copeye di såvrité"}.
+{"Backup Management","Manaedjaedje des copeyes di såvrité"}.
+{"Backup of ","Copeye di såvrité po "}.
+{"Backup to File at ","Fé ene copeye di såvrité dins on fitchî so "}.
+{"Bad format","Mwais fôrmat"}.
+{"Birthday","Date d' askepiaedje"}.
+{"Change Password","Candjî l' sicret"}.
+{"Change User Password","Candjî l' sicret d' l' uzeu"}.
+{"Chatroom configuration modified","L' apontiaedje del såle di berdelaedje a candjî"}.
+{"Chatrooms","Såles di berdelaedje"}.
+{"Choose a username and password to register with this server","Tchoezixhoz on no d' uzeu eyet on scret po vs edjîstrer so ç' sierveu ci"}.
+{"Choose modules to stop","Tchoezixhoz les modules a-z arester"}.
+{"Choose storage type of tables","Tchoezi l' sôre di wårdaedje po les tåves"}.
+{"Choose whether to approve this entity's subscription.","Tchoezi s' i fåt aprover ou nén l' abounmint di ciste intité."}.
+{"City","Veye"}.
+{"Commands","Comandes"}.
+{"Conference room does not exist","Li såle di conferince n' egzistêye nén"}.
+{"Configuration","Apontiaedjes"}.
+{"Connected Resources:","Raloyî avou les rsoûces:"}.
+{"Country","Payis"}.
+{"CPU Time:","Tins CPU:"}.
+{"Database","Båze di dnêyes"}.
+{"Database Tables at ","Tåves del båze di dnêyes so "}.
+{"Database Tables Configuration at ","Apontiaedje des tåves del båze di dnêyes so "}.
+{"December","decimbe"}.
+{"Default users as participants","Les uzeus sont des pårticipants come prémetowe dujhance"}.
+{"Delete","Disfacer"}.
+{"Delete message of the day","Disfacer l' messaedje do djoû"}.
+{"Delete message of the day on all hosts","Disfacer l' messaedje do djoû so tos les lodjoes"}.
+{"Delete Selected","Disfacer les elemints tchoezis"}.
+{"Delete User","Disfacer èn uzeu"}.
+{"Deliver event notifications","Evoyî des notifiaedjes d' evenmints"}.
+{"Deliver payloads with event notifications","Evoyî l' contnou avou les notifiaedjes d' evenmints"}.
+{"Description:","Discrijhaedje:"}.
+{"Disc only copy","Copeye seulmint sol deure plake"}.
+{"Displayed Groups:","Groupes håynés:"}.
+{"Dump Backup to Text File at ","Copeye di såvritè viè on fitchî tecse so "}.
+{"Dump to Text File","Schaper en on fitchî tecse"}.
+{"Edit Properties","Candjî les prôpietés"}.
+{"ejabberd IRC module","Module IRC po ejabberd"}.
+{"ejabberd MUC module","Module MUC (såles di berdelaedje) po ejabberd"}.
+{"ejabberd Publish-Subscribe module","Module d' eplaidaedje-abounmint po ejabberd"}.
+{"ejabberd SOCKS5 Bytestreams module","Module SOCKS5 Bytestreams po ejabberd"}.
+{"ejabberd vCard module","Module vCard ejabberd"}.
+{"ejabberd Web Admin","Manaedjeu waibe ejabberd"}.
+{"Email","Emile"}.
+{"Enable logging","Mete en alaedje li djournå"}.
+{"End User Session","Fini l' session d' l' uzeu"}.
+{"Enter list of {Module, [Options]}","Dinez ene djivêye del cogne {Module, [Tchuzes]}"}.
+{"Enter nickname you want to register","Dinez l' metou no ki vos vloz edjîstrer"}.
+{"Enter path to backup file","Dinez l' tchimin viè l' fitchî copeye di såvrité"}.
+{"Enter path to jabberd14 spool dir","Dinez l' tchimin viè l' ridant di spool jabberd14"}.
+{"Enter path to jabberd14 spool file","Dinez l' tchimin viè l' fitchî di spool jabberd14"}.
+{"Enter path to text file","Dinez l' tchimin viè l' fitchî tecse"}.
+{"Erlang Jabber Server","Sierveu Jabber Erlang"}.
+{"Family Name","No d' famile"}.
+{"February","fevrî"}.
+{"Fill in fields to search for any matching Jabber User","Rimplixhoz les tchamps po cweri èn uzeu Jabber"}.
+{"Fill in the form to search for any matching Jabber User (Add * to the end of field to match substring)","Rimplixhoz les tchamps do formulaire po cweri èn uzeu Jabber (radjouter «*» al fén do tchamp po cweri tot l' minme kéne fén d' tchinne"}.
+{"Friday","vénrdi"}.
+{"From","Di"}.
+{"From ~s","Dispoy ~s"}.
+{"Full Name","No etir"}.
+{"Get Number of Online Users","Riçure li nombe d' uzeus raloyîs"}.
+{"Get Number of Registered Users","Riçure li nombe d' uzeus edjîstrés"}.
+{"Get User Last Login Time","Riçure li date/eure do dierin elodjaedje di l' uzeu"}.
+{"Get User Password","Riçure sicret d' l' uzeu"}.
+{"Get User Statistics","Riçure les statistikes di l' uzeu"}.
+{"Group ","Groupe "}.
+{"Groups","Groupes"}.
+{"has been banned","a stî bani"}.
+{"has been kicked","a stî pité evoye"}.
+{"has been kicked because of an affiliation change","a stî pité evoye cåze d' on candjmint d' afiyaedje"}.
+{"has been kicked because of a system shutdown","a stî pité evoye cåze d' èn arestaedje do sistinme"}.
+{"has been kicked because the room has been changed to members-only","a stî pité evoye cåze ki l' såle a stî ristrindowe åzès mimbes seulmint"}.
+{" has set the subject to: "," a candjî l' tite a: "}.
+{"Host","Sierveu"}.
+{"Import Directory","Sititchî d' on ridant"}.
+{"Import File","Sititchî d' on fitchî"}.
+{"Import User from File at ","Sititchî uzeu d' on fitchî so "}.
+{"Import Users from Dir at ","Sitichî des uzeus d' on ridant so "}.
+{"Import Users From jabberd14 Spool Files","Sititchî des uzeus Jabberd 1.4"}.
+{"Improper message type","Sôre di messaedje nén valide"}.
+{"Incorrect password","Sicret nén corek"}.
+{"Invalid affiliation: ~s","Afiyaedje nén valide: ~s"}.
+{"Invalid role: ~s","Role nén valide: ~s"}.
+{"IP addresses","Adresses IP"}.
+{"IRC Transport","Transpoirt IRC"}.
+{"IRC Username","No d' uzeu IRC"}.
+{"is now known as","est asteure kinoxhou come"}.
+{"It is not allowed to send private messages","Ci n' est nén permetou d' evoyî des messaedjes privés"}.
+{"It is not allowed to send private messages of type \"groupchat\"","C' est nén possibe d' evoyî des messaedjes privés del sôre «groupchat»"}.
+{"It is not allowed to send private messages to the conference","On n' pout nén evoyî des messaedjes privés dins cisse conferince ci"}.
+{"Jabber ID","ID Jabber"}.
+{"Jabber ID ~s is invalid","Li Jabber ID ~s n' est nén valide"}.
+{"January","djanvî"}.
+{"joins the room","arive sol såle"}.
+{"July","djulete"}.
+{"June","djun"}.
+{"Last Activity","Dierinne activité"}.
+{"Last login","Dierin elodjaedje"}.
+{"Last month","Dierin moes"}.
+{"Last year","Dierinne anêye"}.
+{"leaves the room","cwite li såle"}.
+{"Listened Ports at ","Pôrts drovous so "}.
+{"Listened Ports","Pôrts drovous"}.
+{"List of modules to start","Djivêye di modules a-z enonder"}.
+{"Low level update script","Sicripe di metaedje a djoû d' bas livea"}.
+{"Make participants list public","Rinde publike li djivêye des pårticipants"}.
+{"Make room members-only","Rinde li såle di berdelaedje ristrindowe ås mimbes seulmint"}.
+{"Make room moderated","Rinde li såle di berdelaedje moderêye"}.
+{"Make room password protected","Rinde li såle di berdelaedje protedjeye pa scret"}.
+{"Make room persistent","Rinde li såle permaninte"}.
+{"Make room public searchable","Rinde li såle di berdelaedje cweråve publicmint"}.
+{"March","måss"}.
+{"Maximum Number of Occupants","Nombe macsimom di prezints"}.
+{"Max # of items to persist","Nombe macsimoms di cayets permanints"}.
+{"Max payload size in bytes","Contnou macsimom en octets"}.
+{"May","may"}.
+{"Members:","Mimbes:"}.
+{"Memory","Memwere"}.
+{"Message body","Coir do messaedje"}.
+{"Middle Name","No do mitan"}.
+{"Moderator privileges required","I fåt des priviledjes di moderateu"}.
+{"moderators only","les moderateus seulmint"}.
+{"Module","Module"}.
+{"Modules at ","Modules so "}.
+{"Modules","Modules"}.
+{"Monday","londi"}.
+{"Name","No"}.
+{"Name:","Pitit no:"}.
+{"Never","Måy"}.
+{"Nickname","Metou no"}.
+{"Nickname Registration at ","Edjîstraedje di metou no amon "}.
+{"Nickname ~s does not exist in the room","Li metou no ~s n' egzistêye nén dins l' såle"}.
+{"No body provided for announce message","I n' a nou coir do messaedje po ciste anonce la"}.
+{"No Data","Nole dinêye disponibe"}.
+{"Node ID","ID d' nuk"}.
+{"Node not found","Nuk nén trové"}.
+{"Node ","Nuk "}.
+{"Nodes","Nuks"}.
+{"No limit","Pont d' limite"}.
+{"None","Nole"}.
+{"No resource provided","Nole rissoûce di dnêye"}.
+{"Notify subscribers when items are removed from the node","Notifyî åzès abounés cwand des cayets sont oisté foû do nuk"}.
+{"Notify subscribers when the node configuration changes","Notifyî åzès abounés cwand l' apontiaedje do nuk candje"}.
+{"Notify subscribers when the node is deleted","Notifyî åzès abounés cwand l' nuk est disfacé"}.
+{"November","nôvimbe"}.
+{"Number of occupants","Nombe di prezints"}.
+{"Number of online users","Nombe d' uzeus raloyîs"}.
+{"Number of registered users","Nombe d' uzeus edjîstrés"}.
+{"October","octôbe"}.
+{"Offline Messages:","Messaedjes ki ratindèt:"}.
+{"Offline Messages","Messaedjes ki ratindèt"}.
+{"OK","'l est bon"}.
+{"Online","Raloyî"}.
+{"Online Users:","Uzeus raloyîs:"}.
+{"Online Users","Uzeus raloyîs"}.
+{"Only deliver notifications to available users","Seulmint evoyî des notifiaedje åzès uzeus disponibes"}.
+{"Only occupants are allowed to send messages to the conference","Seulmint les prezints polèt evoyî des messaedjes al conferince"}.
+{"Only occupants are allowed to send queries to the conference","Seulmint les prezints polèt evoyî des cweraedjes sol conferince"}.
+{"Only service administrators are allowed to send service messages","Seulmint les manaedjeus d' siervices polèt evoyî des messaedjes di siervice"}.
+{"Options","Tchuzes"}.
+{"Organization Name","No d' l' organizåcion"}.
+{"Organization Unit","Unité d' l' organizåcion"}.
+{"Outgoing s2s Connections:","Raloyaedjes s2s e rexhowe:"}.
+{"Outgoing s2s Connections","Raloyaedjes s2s e rexhowe"}.
+{"Outgoing s2s Servers:","Sierveus s2s e rexhowe:"}.
+{"Owner privileges required","I fåt des priviledjes di prôpietaire"}.
+{"Packet","Paket"}.
+{"Password:","Sicret:"}.
+{"Password","Sicret"}.
+{"Password Verification","Acertinaedje do scret"}.
+{"Path to Dir","Tchimin viè l' ridant"}.
+{"Path to File","Tchimin viè l' fitchî"}.
+{"Pending","Ratindant"}.
+{"Period: ","Termene:"}.
+{"Persist items to storage","Cayets permanints a wårder"}.
+{"Ping","Ping"}.
+{"Pong","Pong"}.
+{"Port","Pôrt"}.
+{"Present real Jabber IDs to","Mostrer les vraiys Jabber IDs a"}.
+{"private, ","privé, "}.
+{"Publish-Subscribe","Eplaidaedje-abounmint"}.
+{"PubSub subscriber request","Dimande d' eplaidaedje-abounmint d' èn abouné"}.
+{"Queries to the conference members are not allowed in this room","Les cweraedjes des mimbes del conferince ni sont nén permetous dins cisse såle ci"}.
+{"RAM and disc copy","Copeye e memwere (RAM) et sol deure plake"}.
+{"RAM copy","Copeye e memwere (RAM)"}.
+{"Raw","Dinêyes brutes"}.
+{"Really delete message of the day?","Voloz vs vormint disfacer l' messaedje do djoû?"}.
+{"Recipient is not in the conference room","Li riçuveu n' est nén dins l' såle di conferince"}.
+{"Registered Users:","Uzeus edjistrés:"}.
+{"Registered Users","Uzeus edjistrés"}.
+{"Registration in mod_irc for ","Edjîstraedje dins mod_irc po "}.
+{"Remote copy","Copeye å lon"}.
+{"Remove","Oister"}.
+{"Remove User","Disfacer l' uzeu"}.
+{"Replaced by new connection","Replaecî pa on novea raloyaedje"}.
+{"Resources","Rissoûces"}.
+{"Restart","Renonder"}.
+{"Restart Service","Renonder siervice"}.
+{"Restore Backup from File at ","Rapexhî dispoy li fitchî copeye di såvrité so "}.
+{"Restore binary backup after next ejabberd restart (requires less memory):","Rapexhî l' copeye di såvrité binaire après l' renondaedje ki vént d' ejabberd (çoula prind moens d' memwere del fé insi):"}.
+{"Restore binary backup immediately:","Rapexhî do côp foû d' ene copeye di såvrité binaire:"}.
+{"Restore plain text backup immediately:","Rapexhî do côp foû d' ene copeye di såvrité tecse:"}.
+{"Restore","Rapexhî"}.
+{"Room Configuration","Apontiaedje del såle"}.
+{"Room creation is denied by service policy","L' ahivaedje del såle est rfuzé pal politike do siervice"}.
+{"Room title","Tite del såle"}.
+{"Roster","Djivêye des soçons"}.
+{"Roster groups allowed to subscribe","Pårtaedjîs groupes di soçons k' on s' î pout abouner"}.
+{"Roster of ","Djivêye des soçons da "}.
+{"Roster size","Grandeu del djivêye des soçons"}.
+{"RPC Call Error","Aroke di houcaedje RPC"}.
+{"Running Nodes","Nuks en alaedje"}.
+{"~s access rule configuration","Apontiaedje des rîles d' accès a ~s"}.
+{"Saturday","semdi"}.
+{"Script check","Acertinaedje do scripe"}.
+{"Search Results for ","Rizultats do cweraedje po "}.
+{"Search users in ","Cweri des uzeus dins "}.
+{"Send announcement to all online users","Evoyî l' anonce a tos les uzeus raloyîs"}.
+{"Send announcement to all online users on all hosts","Evoyî l' anonce a tos les uzeus raloyîs so tos les lodjoes"}.
+{"Send announcement to all users","Evoyî l' anonce a tos les uzeus"}.
+{"Send announcement to all users on all hosts","Evoyî l' anonce a tos les uzeus so tos les lodjoes"}.
+{"September","setimbe"}.
+{"Set message of the day and send to online users","Defini l' messaedje do djoû et l' evoyî åzès uzeus raloyîs"}.
+{"Set message of the day on all hosts and send to online users","Defini l' messaedje do djoû so tos les lodjoes et l' evoyî åzès uzeus raloyîs"}.
+{"Shared Roster Groups","Pårtaedjîs groupes ezès djivêyes di soçons"}.
+{"Show Integral Table","Mostrer totå"}.
+{"Show Ordinary Table","Mostrer crexhince"}.
+{"Shut Down Service","Arester siervice"}.
+{"~s invites you to the room ~s","~s vos preye sol såle ~s"}.
+{"Specify the access model","Sipecifyî l' modele d' accès"}.
+{"Specify the publisher model","Dinez l' modele d' eplaideu"}.
+{"~s's Offline Messages Queue","messaedjes ki ratindèt el cawêye po ~s"}.
+{"Start","Enonder"}.
+{"Start Modules at ","Renonder les modules so "}.
+{"Start Modules","Enonder des modules"}.
+{"Statistics of ~p","Sitatistikes di ~p"}.
+{"Statistics","Sitatistikes"}.
+{"Stop","Arester"}.
+{"Stop Modules","Arester des modules"}.
+{"Stop Modules at ","Arester les modules so "}.
+{"Stopped Nodes","Nuks essoctés"}.
+{"Storage Type","Sôre di wårdaedje"}.
+{"Store binary backup:","Copeye di såvrité binaire:"}.
+{"Store plain text backup:","Copeye di såvrité tecse:"}.
+{"Subject","Sudjet"}.
+{"Submit","Evoyî"}.
+{"Submitted","Candjmints evoyîs"}.
+{"Subscriber Address","Adresse di l' abouné"}.
+{"Subscription","Abounmimnt"}.
+{"Sunday","dimegne"}.
+{"the password is","li scret est"}.
+{"This participant is kicked from the room because he sent an error message","Ci pårticipant ci a stî pité evoye del såle cåze k' il a-st evoyî on messaedje d' aroke"}.
+{"This participant is kicked from the room because he sent an error message to another participant","Ci pårticipant ci a stî pité evoye del såle cåze k' il a-st evoyî on messaedje d' aroke a èn ôte pårticipant"}.
+{"This participant is kicked from the room because he sent an error presence","Ci pårticipant ci a stî pité evoye del såle cåze k' il a-st evoyî ene aroke di prezince"}.
+{"This room is not anonymous","Cisse såle ci n' est nén anonime"}.
+{"Thursday","djudi"}.
+{"Time","Date"}.
+{"Time delay","Tårdjaedje"}.
+{"To","Po"}.
+{"To ~s","Viè ~s"}.
+{"Traffic rate limit is exceeded","Li limite pol volume di trafik a stî passêye"}.
+{"Transactions Aborted:","Transaccions arestêyes:"}.
+{"Transactions Committed:","Transaccions evoyeyes:"}.
+{"Transactions Logged:","Transaccions wårdêyes e djournå:"}.
+{"Transactions Restarted:","Transaccions renondêyes:"}.
+{"Tuesday","mårdi"}.
+{"Update message of the day (don't send)","Mete a djoû l' messaedje do djoû (nén l' evoyî)"}.
+{"Update message of the day on all hosts (don't send)","Mete a djoû l' messaedje do djoû so tos les lodjoes (nén l' evoyî)"}.
+{"Update ","Metaedje a djoû "}.
+{"Update","Mete a djoû"}.
+{"Update plan","Plan d' metaedje a djoû"}.
+{"Update script","Sicripe di metaedje a djoû"}.
+{"Uptime:","Tins dispoy l' enondaedje:"}.
+{"Use of STARTTLS required","L' eployaedje di STARTTL est oblidjî"}.
+{"User Management","Manaedjaedje des uzeus"}.
+{"Users Last Activity","Dierinne activité des uzeus"}.
+{"Users","Uzeus"}.
+{"User ","Uzeu "}.
+{"User","Uzeu"}.
+{"Validate","Valider"}.
+{"vCard User Search","Calpin des uzeus"}.
+{"Virtual Hosts","Forveyous sierveus"}.
+{"Visitors are not allowed to change their nicknames in this room","Les viziteus èn polèt nén candjî leus metous no po ç' såle ci"}.
+{"Visitors are not allowed to send messages to all occupants","Les viziteus n' polèt nén evoyî des messaedjes a tos les prezints"}.
+{"Wednesday","mierkidi"}.
+{"When to send the last published item","Cwand evoyî l' dierin cayet eplaidî"}.
+{"Whether to allow subscriptions","Si on permete les abounmints"}.
+{"You have been banned from this room","Vos avoz stî bani di cisse såle ci"}.
+{"You must fill in field \"Nickname\" in the form","Vos dvoz rimpli l' tchamp «Metou no» dins l' formiulaire"}.
+{"You need an x:data capable client to configure mod_irc settings","Vos avoz mezåjhe d' on cliyint ki sopoite x:data po candjî ls apontiaedjes di mod_irc"}.
+{"You need an x:data capable client to configure room","I vs fåt on cliyint ki sopoite x:data por vos poleur apontyî l' såle"}.
+{"You need an x:data capable client to search","Vos avoz mezåjhe d' on cliyint ki sopoite x:data po fé on cweraedje"}.
+{"Your contact offline message queue is full. The message has been discarded.","Li cawêye di messaedjes e môde disraloyî di vosse soçon est plinne. Li messaedje a stî tapé å diale."}.