diff options
author | bubnikv <bubnikv@gmail.com> | 2019-05-09 18:18:03 +0300 |
---|---|---|
committer | bubnikv <bubnikv@gmail.com> | 2019-05-09 18:18:03 +0300 |
commit | 8126ec33fc0ab2084ae10bf1695895697eaee9f4 (patch) | |
tree | d2088c6de6297e389f1c80213c1acca4183c0175 /doc | |
parent | 0cfac53d24d9e5c5ee063d4cc988e342facc081f (diff) |
Fixed localization of 3D scene toolbar tips.
Diffstat (limited to 'doc')
-rw-r--r-- | doc/Localization_guide.md | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/doc/Localization_guide.md b/doc/Localization_guide.md index 3394d2958..abf898cb8 100644 --- a/doc/Localization_guide.md +++ b/doc/Localization_guide.md @@ -36,7 +36,7 @@ Each string resource in Slic3rPE available for translation needs to be explicitl ```C++ auto msg = L("This message to be localized") ``` -To get translated text use one of needed macro/function (`_(s)`, `_CHB(s)` or `L_str(s)` ). +To get translated text use one of needed macro/function (`_(s)` or `_CHB(s)` ). If you add new file resource, add it to the list of files containing macro `L()` ### Scenario 4. How do I use GNUgettext to localize my own application taking Slic3rPE as an example |