Welcome to mirror list, hosted at ThFree Co, Russian Federation.

github.com/prusa3d/PrusaSlicer.git - Unnamed repository; edit this file 'description' to name the repository.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po')
-rw-r--r--resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po1086
1 files changed, 677 insertions, 409 deletions
diff --git a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po
index c80c5bae4..1635294d4 100644
--- a/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po
+++ b/resources/localization/ko_KR/PrusaSlicer_ko_KR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-10 15:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-14 16:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 22:15+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:31
#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:218 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:204
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2724
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2727
msgid "Size"
msgstr "크기"
@@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "사각 전면 왼쪽 모서리에서 원저(0, 0) G-코드 좌표 거리
#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:64 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:262
#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1476 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1490
#: src/slic3r/GUI/ExtruderSequenceDialog.cpp:100
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3153 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3159
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3167 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3166 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3172
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3180 src/slic3r/GUI/Gizmos/GLGizmoCut.cpp:192
#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectLayers.cpp:145
#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:320
#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:409
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid "Custom"
msgstr "사용자 정의"
#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:104 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:179
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1701
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1702
msgid "Shape"
msgstr "모양"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "모양"
msgid "Load shape from STL..."
msgstr "STL파일 로드."
-#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3682
+#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:249 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3695
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:2140
msgid "Settings"
msgstr "설정"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Load..."
msgstr "불러오기..."
#: src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:292 src/slic3r/GUI/BedShapeDialog.cpp:362
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3699
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3702
msgid "Remove"
msgstr "삭제"
@@ -441,6 +441,7 @@ msgid "First layer height"
msgstr "첫 레이어 높이"
#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:82
+#, c-format, boost-format
msgid ""
"The Spiral Vase mode requires:\n"
"- one perimeter\n"
@@ -499,7 +500,7 @@ msgstr ""
msgid "Shall I synchronize support layers in order to enable the Wipe Tower?"
msgstr "지우기 타워를 활성화하기 위해 지원 레이어를 동기화해야 합니까?"
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:163
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:164
msgid ""
"Supports work better, if the following feature is enabled:\n"
"- Detect bridging perimeters"
@@ -507,24 +508,24 @@ msgstr ""
"다음 기능이 활성화된 경우 더 나은 작업을 지원합니다.\n"
"- 브리징 경계 감지"
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:166
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167
msgid "Shall I adjust those settings for supports?"
msgstr "지원 설정을 조정해야 합니까?"
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:167
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:168
msgid "Support Generator"
msgstr "지원 발전기"
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:194
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:195
#, boost-format
msgid "The %1% infill pattern is not supposed to work at 100%% density."
msgstr "%1% 채우기 패턴은 100%% 밀도로 작동하지 않아야합니다."
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:197
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:198
msgid "Shall I switch to rectilinear fill pattern?"
msgstr "직선 채우기 패턴으로 전환해야 합니까?"
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:198
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:199
#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:55 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:128
#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1502
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1504 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:452
@@ -537,19 +538,19 @@ msgstr "직선 채우기 패턴으로 전환해야 합니까?"
msgid "Infill"
msgstr "채움(infill)"
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:326
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:327
msgid "Head penetration should not be greater than the head width."
msgstr "머리 침투가 머리 너비보다 크지 않아야 합니다."
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:328
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:329
msgid "Invalid Head penetration"
msgstr "잘못된 헤드 관통"
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:339
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:340
msgid "Pinhead diameter should be smaller than the pillar diameter."
msgstr "핀헤드 지름은 기둥 지름 보다 작아야 합니다."
-#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:341
+#: src/slic3r/GUI/ConfigManipulation.cpp:342
msgid "Invalid pinhead diameter"
msgstr "잘못된 핀 헤드 지름"
@@ -658,7 +659,7 @@ msgid "Standard"
msgstr "표준"
#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:331 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:651
-#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3781
+#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:413 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3784
#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1153
msgid "All"
msgstr "모두"
@@ -918,7 +919,7 @@ msgstr "%s 지원하는 다른 공급업체 선택"
msgid "Firmware Type"
msgstr "펌웨어 종류"
-#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1357 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2332
+#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:1357 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2335
msgid "Firmware"
msgstr "펌웨어 철회"
@@ -1155,7 +1156,7 @@ msgid "Filament Profiles Selection"
msgstr "필라멘트 프로파일 선택"
#: src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2910 src/slic3r/GUI/ConfigWizard.cpp:2913
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3781
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3782
msgid "Type:"
msgstr "종류:"
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/slic3r/GUI/DesktopIntegrationDialog.cpp:459
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2141
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2142
msgid "Desktop Integration"
msgstr ""
@@ -1606,10 +1607,10 @@ msgstr ""
msgid "Your current changes will delete all saved extruder (tool) changes."
msgstr "현재 변경 사항은 저장된 모든 압출기(도구) 변경 내용을 삭제합니다."
-#: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:316 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:537
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:549 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:978
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1966
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4282
+#: src/slic3r/GUI/ExtraRenderers.cpp:316 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:538
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:550 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:979
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1967
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4283
#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:250
#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:352
#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:376
@@ -1880,7 +1881,7 @@ msgstr ""
#: src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:118 src/slic3r/GUI/GalleryDialog.cpp:508
#: src/slic3r/GUI/GLCanvas3D.cpp:4496 src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:444
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3699
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3702
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
@@ -1920,234 +1921,234 @@ msgstr ""
msgid "Tool position"
msgstr "공구 위치"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1448
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1452
msgid "Generating toolpaths"
msgstr "공구 경로 생성"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1508
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1512
msgid "Generating vertex buffer"
msgstr "정점 버퍼 생성"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1843
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:1847
msgid "Generating index buffers"
msgstr "인덱스 버퍼 생성"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3019
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3032
msgid "Click to hide"
msgstr "숨기려면 클릭하십시오."
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3019
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3032
msgid "Click to show"
msgstr "표시하려면 클릭하십시오."
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3153
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3166
msgid "up to"
msgstr "최대 "
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3159
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3172
msgid "above"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3167
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3180
msgid "from"
msgstr "부터"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3167
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3180
msgid "to"
msgstr "에서"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3217 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3218
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3267
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3230 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3231
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3280
msgid "Percentage"
msgstr "백분율"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3228 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3267
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3241 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3280
#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:217 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:957
msgid "Feature type"
msgstr "특색 유형"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3228 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3267
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3241 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3280
#: src/slic3r/GUI/RammingChart.cpp:90
msgid "Time"
msgstr "시간"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3267 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3280 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3552
msgid "Used filament"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3270
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3283
msgid "Height (mm)"
msgstr "높이 (mm)"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3271
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3284
msgid "Width (mm)"
msgstr "폭 (mm)"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3272
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3285
msgid "Speed (mm/s)"
msgstr "속도 (mm/s)"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3273
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3286
msgid "Fan Speed (%)"
msgstr "브릿지 팬 속도"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3274
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3287
msgid "Temperature (°C)"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3275
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3288
msgid "Volumetric flow rate (mm³/s)"
msgstr "체적 유량(mm³/s)"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3278 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:224
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3291 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:224
#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:957
msgid "Tool"
msgstr "도구"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3281 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:225
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3294 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:225
#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:956
msgid "Color Print"
msgstr "컬러 프린트"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3319 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3365
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3370 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:312
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3332 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3378
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3383 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:312
#: src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:536 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:769
msgid "Extruder"
msgstr "익스트루더"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3342
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3355
msgid "Default color"
msgstr "기본 색상"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3365
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3378
msgid "default color"
msgstr "기본 색상"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3464 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3520
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3477 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3533
msgid "Color change"
msgstr "색상 변경"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3483 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3518
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3496 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3531
msgid "Print"
msgstr "인쇄"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3519 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3553
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3532 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3566
msgid "Pause"
msgstr "일시 정지"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3536 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3549 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3552
msgid "Event"
msgstr "이벤트"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3536 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3549 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3552
msgid "Remaining time"
msgstr "남은 시간"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3536 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3539
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3549 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3552
msgid "Duration"
msgstr "기간"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3582 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1048
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3595 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1048
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2881
msgid "Travel"
msgstr "이송"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3585
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3598
msgid "Movement"
msgstr "운동"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3586
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3599
msgid "Extrusion"
msgstr "압출 없음"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3587 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1836
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3600 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1839
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774
msgid "Retraction"
msgstr "리트랙션 후 최소 이동 거리"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3604 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3607
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3617 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3620
#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1049
msgid "Wipe"
msgstr "와이프(wipe) 탑의 최소 퍼지"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3639 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:257
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3652 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:257
#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:272
msgid "Options"
msgstr "옵션"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3642 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1050
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3655 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1050
msgid "Retractions"
msgstr "리트랙션"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3643 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1051
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3656 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1051
msgid "Deretractions"
msgstr "환원점"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3644 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1052
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3657 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1052
msgid "Seams"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3645 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1053
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3658 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1053
msgid "Tool changes"
msgstr "도구 변경"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3646 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1054
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3659 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1054
msgid "Color changes"
msgstr "색상 변경"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3647 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1055
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3660 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1055
msgid "Print pauses"
msgstr "인쇄 일시 중지"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3648 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1056
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3661 src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:1056
msgid "Custom G-codes"
msgstr "사용자 지정 G 코드"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3668 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3687
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3681 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3700
#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:341 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:821
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:299
msgid "Printer"
msgstr "프린터"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3670 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3692
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3683 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3705
#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:337 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:817
msgid "Print settings"
msgstr "출력 설정"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3673 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3699
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3686 src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712
#: src/slic3r/GUI/GUI.cpp:339 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:818
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1936 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1937
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1939 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1940
msgid "Filament"
msgstr "필라멘트 설정을 선택"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3712
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3725
msgid "Estimated printing times"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3731
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3744
msgid "Normal mode"
msgstr "일반 모드"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3732
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3745
msgid "Stealth mode"
msgstr "스텔스 모드"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3739 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3752 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1166
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1184 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1194
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1239
msgid "First layer"
msgstr "첫 레이어"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3740
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3753
msgid "Total"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3774
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3787
msgid "Show stealth mode"
msgstr "스텔스 모드 표시"
-#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3778
+#: src/slic3r/GUI/GCodeViewer.cpp:3791
msgid "Show normal mode"
msgstr "일반 모드 표시"
@@ -3282,7 +3283,7 @@ msgid ""
"created by <b>%1% %4%</b>.\n"
"\n"
"Shall the newer configuration be imported?\n"
-"If so, your active configuration will backed up before importing the new "
+"If so, your active configuration will be backed up before importing the new "
"configuration."
msgstr ""
@@ -3303,7 +3304,7 @@ msgstr ""
msgid "Don't import"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1047
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1050
msgid ""
"You are running a 32 bit build of PrusaSlicer on 64-bit Windows.\n"
"32 bit build of PrusaSlicer will likely not be able to utilize all the RAM "
@@ -3313,7 +3314,7 @@ msgid ""
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1094
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1097
#, c-format, boost-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -3322,41 +3323,45 @@ msgstr ""
"%s\n"
"계속하시겠습니까?"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1096 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2968
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1099 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2969
#: src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:985
#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:888
msgid "Remember my choice"
msgstr "선택 기억"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1176
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1147
+msgid "Loading configuration"
+msgstr "로딩 구성"
+
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1177
#, boost-format
msgid "New release version %1% is available."
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1177
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1178
msgid "See Download page."
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1191
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1192
#, boost-format
msgid "New prerelease version %1% is available."
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1192
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1193
msgid "See Releases page."
msgstr "릴리스 페이지를 참조하십시오."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1233
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1234
msgid "Preparing settings tabs"
msgstr "설정 탭 준비"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1584
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1585
msgid ""
"You have the following presets with saved options for \"Print Host upload\""
msgstr ""
"\"인쇄 호스트 업로드\"에 대한 저장된 옵션이 있는 다음 사전 설정이 있습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1588
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1589
msgid ""
"But since this version of PrusaSlicer we don't show this information in "
"Printer Settings anymore.\n"
@@ -3366,7 +3371,7 @@ msgstr ""
"지 않습니다.\n"
"설정은 실제 프린터 설정에서 사용할 수 있습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1590
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1591
msgid ""
"By default new Printer devices will be named as \"Printer N\" during its "
"creation.\n"
@@ -3375,169 +3380,169 @@ msgstr ""
"기본적으로 새 프린터 장치는 생성 중에 \"프린터 N\"으로 지정됩니다.\n"
"참고: 이 이름은 나중에 실제 프린터 설정에서 변경할 수 있습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1594 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:722
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1595 src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:722
msgid "Information"
msgstr "정보"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1607 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1618
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1608 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1619
msgid "Recreating"
msgstr "재현"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1621
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1622
msgid "Loading of current presets"
msgstr "현재 기본 설정을 불러오기"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1626
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1627
msgid "Loading of a mode view"
msgstr "보기 모드를 불러오기"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1755
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1756
msgid "Choose one file (3MF/AMF):"
msgstr "파일(3MF/AMF) 선택:"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1767
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1768
msgid "Choose one or more files (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):"
msgstr "파일을 선택하세요 (STL/OBJ/AMF/3MF/PRUSA):"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1779
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1780
msgid "Choose one file (GCODE/.GCO/.G/.ngc/NGC):"
msgstr "하나의 파일(GCODE/)을 선택합니다. GCO/. G/.ngc/NGC):"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1790
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1791
msgid "Changing of an application language"
msgstr "응용 프로그램 언어 변경"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1929
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1930
msgid "Select the language"
msgstr "언어 선택"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1929
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:1930
msgid "Language"
msgstr "언어"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2078
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2079
msgid "modified"
msgstr "변경"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2132
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2133
#, c-format, boost-format
msgid "Run %s"
msgstr "%s 실행하기"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2136
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2137
msgid "&Configuration Snapshots"
msgstr "&구성 스냅샷"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2136
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2137
msgid "Inspect / activate configuration snapshots"
msgstr "구성 스냅숏 검사/활성화"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2137
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2138
msgid "Take Configuration &Snapshot"
msgstr "구성 및 스냅샷 찍기"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2137
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2138
msgid "Capture a configuration snapshot"
msgstr "구성 스냅샷 캡처"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2138
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2139
msgid "Check for Configuration Updates"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2138
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2139
msgid "Check for configuration updates"
msgstr "구성 업데이트 확인"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2145
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2146
msgid "&Preferences"
msgstr "기본 설정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2151
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2152
msgid "Application preferences"
msgstr "응용 프로그램 기본 설정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2156 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:707
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2157 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:707
msgid "Simple"
msgstr "단순"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2156
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2157
msgid "Simple View Mode"
msgstr "기본 보기 모드"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2158 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:709
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2159 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:709
msgctxt "Mode"
msgid "Advanced"
msgstr "고급"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2158
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2159
msgid "Advanced View Mode"
msgstr "고급 보기 모드"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2159 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:710
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2160 src/slic3r/GUI/wxExtensions.cpp:710
msgid "Expert"
msgstr "전문가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2159
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2160
msgid "Expert View Mode"
msgstr "전문가 보기 모드"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2164
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2165
msgid "Mode"
msgstr "모드"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2164
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2165
#, c-format, boost-format
msgid "%s View Mode"
msgstr "%s 보기 모드"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2167
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2168
msgid "&Language"
msgstr "언어(&L)"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2170
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2171
msgid "Flash Printer &Firmware"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2170
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2171
msgid "Upload a firmware image into an Arduino based printer"
msgstr "아두이노 기반 프린터에 펌웨어 이미지 업로드"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2190
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191
msgid "Taking a configuration snapshot"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2191
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2192
msgid ""
"Some presets are modified and the unsaved changes will not be captured by "
"the configuration snapshot."
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2192
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2193
msgid "Snapshot name"
msgstr "스냅샷 이름"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2208
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2209
msgid "Loading a configuration snapshot"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2217
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2218
#, boost-format
msgid "Continue to activate a configuration snapshot %1%?"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2231
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2232
msgid "Failed to activate configuration snapshot."
msgstr "구성 스냅숏을 활성화하지 못했습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2250
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2251
msgid "Restart application"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2284
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2285
msgid "Language selection"
msgstr "언어 선택"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2287
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2288
msgid ""
"Switching the language will trigger application restart.\n"
"You will lose content of the plater."
@@ -3545,69 +3550,69 @@ msgstr ""
"언어를 전환 하면 응용 프로그램 재시작 합니다. 플레이트 위 오브젝트는 모두 지"
"워집니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2289 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:561
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2290 src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:561
msgid "Do you want to proceed?"
msgstr "계속 하시겠습니까?"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2316
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2317
msgid "&Configuration"
msgstr "구성 노트"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2433 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2494
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2434 src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2495
msgid "The preset modifications are successfully saved"
msgid_plural "The presets modifications are successfully saved"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2497
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2498
msgid "For new project all modifications will be reseted"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2535
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2536
msgid "Loading a new project while the current project is modified."
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2538
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2539
msgid "Project is loading"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2538
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2539
msgid "Opening new project while some presets are unsaved."
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2558
msgid "The uploads are still ongoing"
msgstr "업로드는 여전히 진행 중입니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2557
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2558
msgid "Stop them and continue anyway?"
msgstr "그들을 중지하고 어쨌든 계속?"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2561
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2562
msgid "Ongoing uploads"
msgstr "지속적인 업로드"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2767
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2768
msgid "It's impossible to print multi-part object(s) with SLA technology."
msgstr "SLA 방식을 사용 하여 다중 객체를 인쇄할 수는 없습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2768 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:224
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2769 src/slic3r/GUI/Jobs/SLAImportJob.cpp:224
#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2404
msgid "Please check your object list before preset changing."
msgstr "미리 설정하기 전에 개체 목록을 확인하십시오."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2792
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2793
msgid "Configuration is editing from ConfigWizard"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2817
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2818
msgid "Select a gcode file:"
msgstr "gcode 파일을 선택합니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2967 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:984
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2968 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:984
msgid "Open hyperlink in default browser?"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2967 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:984
+#: src/slic3r/GUI/GUI_App.cpp:2968 src/slic3r/GUI/OptionsGroup.cpp:984
msgid "PrusaSlicer: Open hyperlink"
msgstr ""
@@ -3689,7 +3694,7 @@ msgid "Speed"
msgstr "속도"
#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:133 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1619
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2270 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2273 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:770
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1441 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1941
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2317 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2591
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2619
@@ -3712,8 +3717,8 @@ msgstr "스커트와 브림"
#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:138 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1491
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1524 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1641
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1997
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2364 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4386
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1645 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2000
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2367 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4391
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:247 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:472
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1390 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1477
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1524 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2474
@@ -3723,7 +3728,7 @@ msgid "Advanced"
msgstr "고급"
#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:140 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:428
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4320 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4321
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4325 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4326
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3412 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3419
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3428 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3437
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3447 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3457
@@ -3737,8 +3742,8 @@ msgid "Supports"
msgstr "서포트"
#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:141 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:574
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4361 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4362
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4366 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4367
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3600
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3607 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3621
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3632 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3642
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3664 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3675
@@ -3748,8 +3753,8 @@ msgstr "서포트"
msgid "Pad"
msgstr "패드"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4379
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4380 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:72
+#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:142 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4384
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4385 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:72
#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:84 src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:91
#: src/libslic3r/SLA/Hollowing.cpp:100 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3728
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3735 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3745
@@ -3894,7 +3899,7 @@ msgstr ""
msgid "Revert conversion from meters"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:864 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2133
+#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:864 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2134
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:4365
msgid "Merge"
msgstr "병합"
@@ -3935,7 +3940,7 @@ msgstr "미러"
msgid "Mirror the selected object"
msgstr "반전할 객제를 선택"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1696
+#: src/slic3r/GUI/GUI_Factories.cpp:906 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1697
msgid "Add Shape"
msgstr "셰이프 추가"
@@ -4009,285 +4014,285 @@ msgstr "레이어 범위 추가"
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:316 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:479
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:316 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:480
msgid "Editing"
msgstr "편집"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:399
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:400
msgid "No errors detected"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:408
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:409
#, c-format, boost-format
msgid "Auto-repaired %1$d error"
msgid_plural "Auto-repaired %1$d errors"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:414
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:415
#, c-format, boost-format
msgid "%1$d degenerate facet"
msgid_plural "%1$d degenerate facets"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:416
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:417
#, c-format, boost-format
msgid "%1$d edge fixed"
msgid_plural "%1$d edges fixed"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:418
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:419
#, c-format, boost-format
msgid "%1$d facet removed"
msgid_plural "%1$d facets removed"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:420
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:421
#, c-format, boost-format
msgid "%1$d facet reversed"
msgid_plural "%1$d facets reversed"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:422
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:423
#, c-format, boost-format
msgid "%1$d backward edge"
msgid_plural "%1$d backward edges"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:425 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:428
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:426 src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:429
#, c-format, boost-format
msgid "%1$d open edge"
msgid_plural "%1$d open edges"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:427
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:428
msgid "Remaining errors"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:435
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:436
msgid "Right button click the icon to fix STL through Netfabb"
msgstr "아이콘을 클릭 하여 Netfabb에서 STL을 수정 합니다"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:481
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:482
msgid "Right button click the icon to change the object settings"
msgstr "아이콘을 클릭 하여 개체 설정을 변경 합니다"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:483
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:484
msgid "Click the icon to change the object settings"
msgstr "아이콘을 클릭 하여 개체 설정을 변경 합니다"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:487
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:488
msgid "Right button click the icon to change the object printable property"
msgstr "오른쪽 버튼이 아이콘을 클릭하여 인쇄 가능한 개체 속성을 변경합니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:489
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:490
msgid "Click the icon to change the object printable property"
msgstr "아이콘을 클릭하여 인쇄 가능한 개체 속성을 변경합니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:615
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:616
msgid "Change Extruder"
msgstr "압출기(익스트루더) 변경"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:630
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:631
msgid "Rename Object"
msgstr "개체 이름 바꾸기"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:630
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:631
msgid "Rename Sub-object"
msgstr "하위 개체 이름 바꾸기"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1241
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3997
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1242
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3998
msgid "Instances to Separated Objects"
msgstr "분리된 개체에 대한 인스턴스"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1247
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1248
msgid "Volumes in Object reordered"
msgstr "개체의 볼륨 이 다시 정렬"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1247
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1248
msgid "Object reordered"
msgstr "개체 재정렬"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1297
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1298
msgid "Add Settings for Layers"
msgstr "레이어 설정 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1298
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1299
msgid "Add Settings for Sub-object"
msgstr "하위 객체에 대한 설정 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1299
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1300
msgid "Add Settings for Object"
msgstr "객체에 대한 설정 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1338
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339
msgid "Add Settings Bundle for Height range"
msgstr "높이 범위에 대한 설정 번들 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1339
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1340
msgid "Add Settings Bundle for Sub-object"
msgstr "하위 오브젝트에 대한 번들 설정을 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1340
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1341
msgid "Add Settings Bundle for Object"
msgstr "개체에 대한 번들 설정을 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1411
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1412
msgid "Load Part"
msgstr "부품을 불러 오기"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1411
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1412
msgid "Load Modifier"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1509 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2356
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1510 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2356
msgid "Loading"
msgstr "로딩중"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1540 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2376
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1541 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:2376
msgid "Loading file"
msgstr "파일 로드"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1548
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1549
msgid "Error!"
msgstr "오류!"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1638
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1639
msgid "Add Generic Subobject"
msgstr "기본이 되는 하위 개체 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1663
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1664
msgid "Generic"
msgstr "일반"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1727
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1728
msgid "Add Shape from Gallery"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1727
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1728
msgid "Add Shapes from Gallery"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1830
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1831
msgid "Remove paint-on supports"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1837
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1838
msgid "Remove paint-on seam"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1844
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1845
msgid "Remove Multi Material painting"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1850
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1851
msgid "Shift objects to bed"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1856
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1857
msgid "Remove variable layer height"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1877
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1878
msgid "Delete Settings"
msgstr "설정 삭제"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1901
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1902
msgid "Delete All Instances from Object"
msgstr "개체에서 모든 인스턴스 삭제"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1917
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1918
msgid "Delete Height Range"
msgstr "높이 범위 삭제"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1949
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1950
msgid "From Object List You can't delete the last solid part from object."
msgstr "객체 리스트에서 마지막 부품을 삭제할 수 없습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1953
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1954
msgid "Delete Subobject"
msgstr "하위 개체 삭제"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1976
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1977
msgid "Last instance of an object cannot be deleted."
msgstr "개체의 마지막 인스턴스를 삭제할 수 없습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1980
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:1981
msgid "Delete Instance"
msgstr "인스턴스 삭제"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2004
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2005
msgid ""
"The selected object couldn't be split because it contains only one part."
msgstr "선택한 객체는 부품 하나만 포함되어 있기 때문에 분할 할 수 없습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2008
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2009
msgid "Split to Parts"
msgstr "부품(Part)으로 분할"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2140
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2141
msgid "Merged"
msgstr "Merge됨"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2228
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2229
msgid "Merge all parts to the one single object"
msgstr "모든 부품을 하나의 단일 오브젝트로 병합"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2260
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2261
msgid "Add Layers"
msgstr "레이어 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2429
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2430
msgid "Group manipulation"
msgstr "그룹 조작"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2444
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2445
msgid "Object manipulation"
msgstr "개체 조작"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2477
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2478
msgid "Object Settings to modify"
msgstr "수정할 개체 설정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2481
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2482
msgid "Part Settings to modify"
msgstr "수정할 부품 설정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2486
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2487
msgid "Layer range Settings to modify"
msgstr "수정할 레이어 범위 설정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2492
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2493
msgid "Part manipulation"
msgstr "부품 조작"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2498
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2499
msgid "Instance manipulation"
msgstr "인스턴스 조작"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2505
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2506
msgid "Height ranges"
msgstr "높이 범위"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2505
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2506
msgid "Settings for height range"
msgstr "높이 범위설정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2741
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2742
msgid "Delete Selected Item"
msgstr "선택한 항목(item) 삭제"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2934
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:2935
msgid "Delete Selected"
msgstr "선택된 것을 삭제"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3010
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3038
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3058
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3011
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3039
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3059
msgid "Add Height Range"
msgstr "높이 범위 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3104
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3105
msgid ""
"Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n"
"The next layer range is too thin to be split to two\n"
@@ -4297,7 +4302,7 @@ msgstr ""
"다음 레이어 범위가 너무 얇아서 두 개로 나눌 수 없습니다.\n"
"최소 레이어 높이를 위반하지 않습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3108
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3109
msgid ""
"Cannot insert a new layer range between the current and the next layer "
"range.\n"
@@ -4308,7 +4313,7 @@ msgstr ""
"현재 레이어 범위와 다음 레이어 범위 사이의 간격\n"
"허용되는 최소 레이어 높이보다 얇습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3113
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3114
msgid ""
"Cannot insert a new layer range after the current layer range.\n"
"Current layer range overlaps with the next layer range."
@@ -4316,141 +4321,141 @@ msgstr ""
"현재 레이어 범위 이후에새 레이어 범위를 삽입할 수 없습니다.\n"
"현재 레이어 범위는 다음 레이어 범위와 겹칩니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3172
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3173
msgid "Edit Height Range"
msgstr "높이 범위 편집"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3491
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3492
msgid "Selection-Remove from list"
msgstr "선택 선택 목록에서 제거"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3503
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3504
msgid "Selection-Add from list"
msgstr "목록에서 선택 추가"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3640
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3641
msgid "Object or Instance"
msgstr "개체 또는 인스턴스"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3641
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3780
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3642
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3781
msgid "Part"
msgstr "부품"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3641
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3642
msgid "Layer"
msgstr "레이어"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3643
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3644
msgid "Unsupported selection"
msgstr "지원되지 않는 선택"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3644
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3645
#, c-format, boost-format
msgid "You started your selection with %s Item."
msgstr "%s 선택된 항목으로 시작합니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3645
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3646
#, c-format, boost-format
msgid "In this mode you can select only other %s Items%s"
msgstr "이 모드에서는 %s의 다른 %s 항목만 선택할 수 있습니다"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3648
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3649
msgid "of a current Object"
msgstr "현재 개체의"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3653
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3728 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:181
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3654
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3729 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:181
msgid "Info"
msgstr "정보"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3775
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3776
msgid "You can't change a type of the last solid part of the object."
msgstr "객체(object)의 마지막 부품(Part) 유형은 변경할 수 없습니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3780
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3781
msgid "Negative Volume"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3780
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3781
msgid "Modifier"
msgstr "편집"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3780
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3781
msgid "Support Blocker"
msgstr "서포트 금지영역"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3780
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3781
msgid "Support Enforcer"
msgstr "서포트 지원영역"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3781
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3782
msgid "Select type of part"
msgstr "부품 유형 선택"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3786
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:3787
msgid "Change Part Type"
msgstr "부품 유형 변경"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4019
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4020
msgid "Enter new name"
msgstr "새 이름 입력"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4019
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4020
msgid "Renaming"
msgstr "이름 바꾸기"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4082
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4083
msgid "Repairing model"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4111
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4112
msgid "Fix through NetFabb"
msgstr "NetFabb을 통해 수정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4114
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4115
msgid "Fixing through NetFabb"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4144
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4145
msgid "The following model was repaired successfully"
msgid_plural "The following models were repaired successfully"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4150
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4151
msgid "Folowing model repair failed"
msgid_plural "Folowing models repair failed"
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4155
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4156
msgid "Repairing was canceled"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4267
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4268
msgid "Change Extruders"
msgstr "압출기 변경"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4407
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4408
msgid "Set Printable group"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4407
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4408
msgid "Set Unprintable group"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4409
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4410
msgid "Set Printable"
msgstr "인쇄 가능 설정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4409
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4410
msgid "Set Unprintable"
msgstr "인쇄할 수 없는 설정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4410
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4411
msgid "Set Printable Instance"
msgstr "인쇄 가능한 인스턴스 설정"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4410
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectList.cpp:4411
msgid "Set Unprintable Instance"
msgstr "인쇄할 수 없는 인스턴스 설정"
@@ -4468,7 +4473,7 @@ msgstr "상대 좌표"
msgid "Select coordinate space, in which the transformation will be performed."
msgstr "변환이 수행될 좌표 공간을 선택 합니다."
-#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:141 src/libslic3r/GCode.cpp:525
+#: src/slic3r/GUI/GUI_ObjectManipulation.cpp:141 src/libslic3r/GCode.cpp:540
msgid "Object name"
msgstr "개체 이름"
@@ -4592,11 +4597,11 @@ msgstr "높이"
msgid "Width"
msgstr "넓이"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:221 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1982
+#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:221 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1985
msgid "Fan speed"
msgstr "팬 속도"
-#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1957
+#: src/slic3r/GUI/GUI_Preview.cpp:222 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1960
msgid "Temperature"
msgstr "온도"
@@ -5274,7 +5279,7 @@ msgid "Show/Hide G-code window"
msgstr ""
#: src/slic3r/GUI/KBShortcutsDialog.cpp:230 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:4394
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2791
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2794
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
@@ -6036,7 +6041,7 @@ msgstr "압축(zip)파일 다른이름 저장:"
#: src/slic3r/GUI/MainFrame.cpp:1682 src/slic3r/GUI/Plater.cpp:3276
#: src/slic3r/GUI/Plater.cpp:5972 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1662
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4387
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4392
msgid "Slicing"
msgstr "새로운 슬라이싱 작업 시작"
@@ -6321,8 +6326,8 @@ msgstr "적용"
msgid "Instance %d"
msgstr "인스턴스 %d"
-#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:105 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4225
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4316
+#: src/slic3r/GUI/ObjectDataViewModel.cpp:105 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4230
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4321
msgid "Layers"
msgstr "레이어"
@@ -6421,7 +6426,7 @@ msgstr "프린터의 설명 이름"
msgid "Add preset for this printer device"
msgstr "이 프린터 장치에 대한 사전 설정 추가"
-#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2221
+#: src/slic3r/GUI/PhysicalPrinterDialog.cpp:210 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2224
msgid "Print Host upload"
msgstr "프린터 호스트 업로드 대기"
@@ -7129,8 +7134,8 @@ msgstr ""
msgid "Paste From Clipboard"
msgstr "클립보드에서 붙여넣기"
-#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2256
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2479 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2585
+#: src/slic3r/GUI/Preferences.cpp:106 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2259
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2482 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2588
#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1275
#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1663
msgid "General"
@@ -7594,7 +7599,7 @@ msgid "Add/Remove presets"
msgstr "사전 설정 추가/제거"
#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:702
-#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:742 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206
+#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:742 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3209
msgid "Add physical printer"
msgstr "실제 프린터 추가"
@@ -7606,7 +7611,7 @@ msgstr "사전 설정 편집"
msgid "Change extruder color"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3206
+#: src/slic3r/GUI/PresetComboBoxes.cpp:730 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3209
msgid "Edit physical printer"
msgstr "실제 프린터 편집"
@@ -8026,12 +8031,12 @@ msgid "Just switch to \"%1%\" preset"
msgstr "\"%1%\" 사전 설정으로 전환하기만 하면 됩니다."
#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:90 src/slic3r/GUI/Search.cpp:345
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2613
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2616
msgid "Stealth"
msgstr "스텔스"
#: src/slic3r/GUI/Search.cpp:90 src/slic3r/GUI/Search.cpp:345
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2607
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2610
msgid "Normal"
msgstr "보통"
@@ -8067,7 +8072,7 @@ msgstr "선택 추가 모두"
msgid "Selection-Remove All"
msgstr "선택 영역 제거"
-#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:961 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1062
+#: src/slic3r/GUI/Selection.cpp:961 src/slic3r/GUI/Selection.cpp:1063
msgid "Scale To Fit"
msgstr "크기 조정"
@@ -8283,7 +8288,7 @@ msgstr "전체 프로필 이름"
msgid "symbolic profile name"
msgstr "기호 프로필 이름"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4314
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1447 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4319
msgid "Layers and perimeters"
msgstr "레이어 및 둘레"
@@ -8374,7 +8379,7 @@ msgstr "흐름도"
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1673 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4391
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1673 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4396
msgid "Output options"
msgstr "출력 옵션"
@@ -8386,7 +8391,7 @@ msgstr "순차적 인쇄"
msgid "Extruder clearance"
msgstr "압출기 클리어런스"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4392
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1681 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4397
msgid "Output file"
msgstr "출력 파일"
@@ -8395,22 +8400,22 @@ msgid "Post-processing scripts"
msgstr "포스트 프로세싱 스크립트"
#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1700 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1701
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2076 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2077
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2460 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2461
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2532 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2533
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4242 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4243
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2079 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2080
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2463 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2464
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2535 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2536
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4247 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4248
msgid "Notes"
msgstr "메모"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2084
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2467 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2539
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4250 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4397
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1707 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2087
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2470 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2542
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4255 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4402
msgid "Dependencies"
msgstr "종속성"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2085
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2468 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2540
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4251 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4398
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1708 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2088
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2471 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2543
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4256 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4403
msgid "Profile dependencies"
msgstr "프로파일 속한곳"
@@ -8418,7 +8423,7 @@ msgstr "프로파일 속한곳"
msgid "Post processing scripts shall modify G-code file in place."
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1816
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1819
#, c-format, boost-format
msgid ""
"The following line %s contains reserved keywords.\n"
@@ -8430,82 +8435,82 @@ msgid_plural ""
"printing time estimation."
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1821
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1824
msgid "Found reserved keywords in"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1835
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1838
msgid "Filament Overrides"
msgstr "필라멘트 재정의"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1958
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1961
msgid "Nozzle"
msgstr "노즐"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1963
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1966
msgid "Bed"
msgstr "침대"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1968
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1971
msgid "Cooling"
msgstr "자동 냉각 사용"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1970 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1973 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1888
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2938
msgid "Enable"
msgstr "활성화"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1981
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1984
msgid "Fan settings"
msgstr "팬 설정"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1992
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1995
msgid "Cooling thresholds"
msgstr "냉각 한계 값"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:1998
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2001
msgid "Filament properties"
msgstr "필라멘트 속성"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2005
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2008
msgid "Print speed override"
msgstr "인쇄 속도 재정의"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2015
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2018
msgid "Wipe tower parameters"
msgstr "타워 파라미터 지우기"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2018
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2021
msgid "Toolchange parameters with single extruder MM printers"
msgstr "MMU 프린터의 툴체인지 매개 변수"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2031
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2034
msgid "Ramming settings"
msgstr "래밍 설정"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2055 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2372
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3923 src/libslic3r/GCode.cpp:718
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2058 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2375
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3926 src/libslic3r/GCode.cpp:733
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2444
msgid "Custom G-code"
msgstr "사용자 지정 G 코드"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2056 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2373
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:692 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2059 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2376
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:707 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2394
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2409
msgid "Start G-code"
msgstr "G 코드 시작"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2066 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2383
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:693 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2069 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2386
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:708 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:662
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:672
msgid "End G-code"
msgstr "끝 G 코드"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2119
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2122
msgid "Volumetric flow hints not available"
msgstr "볼륨 흐름 힌트를 사용할 수 없음"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2223
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2226
msgid ""
"Note: All parameters from this group are moved to the Physical Printer "
"settings (see changelog).\n"
@@ -8526,20 +8531,20 @@ msgstr ""
"열립니다. 실제 프린터 프로파일은 PrusaSlicer/physical_printer 디렉터리에 저장"
"됩니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2257 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2480
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2260 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2483
msgid "Size and coordinates"
msgstr "크기 및 좌표"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2266 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1275
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2269 src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1275
#: src/slic3r/GUI/UnsavedChangesDialog.cpp:1663
msgid "Capabilities"
msgstr "권한"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2271
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2274
msgid "Number of extruders of the printer."
msgstr "프린터 익스트루더 숫자."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2300
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2303
msgid ""
"Single Extruder Multi Material is selected, \n"
"and all extruders must have the same diameter.\n"
@@ -8550,64 +8555,64 @@ msgstr ""
"모든 압출기는 동일한 직경을 가져야 합니다.\n"
"모든 압출기의 직경을 첫 번째 압출기 노즐 직경 값으로 변경하시겠습니까?"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2304 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2307 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2744
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1852
msgid "Nozzle diameter"
msgstr "노즐 직경"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2393 src/libslic3r/GCode.cpp:694
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2396 src/libslic3r/GCode.cpp:709
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:402
msgid "Before layer change G-code"
msgstr "레이어가 G 코드를 변경하기 전에"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2403 src/libslic3r/GCode.cpp:695
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2406 src/libslic3r/GCode.cpp:710
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1578
msgid "After layer change G-code"
msgstr "레이어 변경 후 G 코드"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2413 src/libslic3r/GCode.cpp:696
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2416 src/libslic3r/GCode.cpp:711
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2821
msgid "Tool change G-code"
msgstr "공구 변경 G 코드"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2423 src/libslic3r/GCode.cpp:697
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2426 src/libslic3r/GCode.cpp:712
msgid "Between objects G-code (for sequential printing)"
msgstr "객체 간 G 코드 (순차 인쇄용)"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2433 src/libslic3r/GCode.cpp:698
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2436 src/libslic3r/GCode.cpp:713
msgid "Color Change G-code"
msgstr "색상 변경 G 코드"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2442 src/libslic3r/GCode.cpp:699
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2445 src/libslic3r/GCode.cpp:714
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:2435
msgid "Pause Print G-code"
msgstr "G 코드 인쇄 일시 중지"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2451 src/libslic3r/GCode.cpp:700
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2454 src/libslic3r/GCode.cpp:715
msgid "Template Custom G-code"
msgstr "템플릿 사용자 지정 G 코드"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2487
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2490
msgid "Display"
msgstr "표시"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2502
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2505
msgid "Tilt"
msgstr "기울이기"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2503
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2506
msgid "Tilt time"
msgstr "기울이기 시간"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2509 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4232
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2512 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4237
msgid "Corrections"
msgstr "수정"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2522 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4228
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2525 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4233
msgid "Exposure"
msgstr "최소 노출 시간"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2583 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2668
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2586 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2671
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1607 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1642
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1659 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1676
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1692 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1702
@@ -8616,39 +8621,39 @@ msgstr "최소 노출 시간"
msgid "Machine limits"
msgstr "기계 제한"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2606
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2609
msgid "Values in this column are for Normal mode"
msgstr "이 열의 값은 일반 모드입니다"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2612
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2615
msgid "Values in this column are for Stealth mode"
msgstr "이 열의 값은 스텔스 모드용입니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2621
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2624
msgid "Maximum feedrates"
msgstr "최대 피드값"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2626
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2629
msgid "Maximum accelerations"
msgstr "최대 가속"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2635
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2638
msgid "Jerk limits"
msgstr "바보 제한"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2640
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2643
msgid "Minimum feedrates"
msgstr "최소 공급률"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2693 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2702
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2696 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2705
msgid "Single extruder MM setup"
msgstr "단일 압출기 MM 설정"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2703
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2706
msgid "Single extruder multimaterial parameters"
msgstr "싱글 익스트루더 멀티메터리알 파라미터"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2738
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2741
msgid ""
"This is a single extruder multimaterial printer, diameters of all extruders "
"will be set to the new value. Do you want to proceed?"
@@ -8656,29 +8661,29 @@ msgstr ""
"이것은 단일 압출기 다중 재료 프린터이며, 모든 압출기의 직경은 새 값으로 설정"
"됩니다. 계속 하시겠습니까?"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2763
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2766
msgid "Layer height limits"
msgstr "레이어 높이 제한"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2768
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2771
msgid "Position (for multi-extruder printers)"
msgstr "위치 (멀티 익스트루더 프린터 포함)"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2774
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2777
msgid "Only lift Z"
msgstr "Z축 올림"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2787
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2790
msgid ""
"Retraction when tool is disabled (advanced settings for multi-extruder "
"setups)"
msgstr "도구가 비활성화된 때의 철회(다중 압출기 설정에 대한 고급 설정)"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2794
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2797
msgid "Reset to Filament Color"
msgstr "필라멘트 색상으로 재설정"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2974
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2977
msgid ""
"The Wipe option is not available when using the Firmware Retraction mode.\n"
"\n"
@@ -8688,51 +8693,51 @@ msgstr ""
"\n"
"펌웨어 철회를 활성화하기 위해 비활성화해야 합니까?"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2976
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:2979
msgid "Firmware Retraction"
msgstr "펌웨어 철회"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3277
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3280
msgid "New printer preset selected"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3583
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3586
msgid "Detached"
msgstr "분리"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3650
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3653
msgid "remove"
msgstr "제거"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3650
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3653
msgid "delete"
msgstr "삭제"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3659
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3662
msgid "It's a last preset for this physical printer."
msgstr "이 실제 프린터의 마지막 사전 설정입니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3664
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3667
#, boost-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete \"%1%\" preset from the physical printer "
"\"%2%\"?"
msgstr "실제 프린터 \"%2%\"에서 \"%1%\" 사전 설정을 삭제하시겠습니까?"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3676
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3679
msgid ""
"The physical printer below is based on the preset, you are going to delete."
msgid_plural ""
"The physical printers below are based on the preset, you are going to delete."
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3681
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3684
msgid "Note, that the selected preset will be deleted from this printer too."
msgid_plural ""
"Note, that the selected preset will be deleted from these printers too."
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3686
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3689
msgid ""
"The physical printer below is based only on the preset, you are going to "
"delete."
@@ -8741,34 +8746,34 @@ msgid_plural ""
"delete."
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3691
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3694
msgid ""
"Note, that this printer will be deleted after deleting the selected preset."
msgid_plural ""
"Note, that these printers will be deleted after deleting the selected preset."
msgstr[0] ""
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3696
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3699
#, boost-format
msgid "Are you sure you want to %1% the selected preset?"
msgstr "선택한 사전 설정의 %1%를 선택 하시겠습니까?"
#. TRN Remove/Delete
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3701
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3704
#, boost-format
msgid "%1% Preset"
msgstr "%1% 기본설정"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3784 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3857
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3787 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3860
msgid "Set"
msgstr "설정"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3949
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3954
msgid ""
"Machine limits will be emitted to G-code and used to estimate print time."
msgstr "기계 제한은 G 코드로 방출되고 인쇄 시간을 예측하는 데 사용됩니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3952
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3957
msgid ""
"Machine limits will NOT be emitted to G-code, however they will be used to "
"estimate print time, which may therefore not be accurate as the printer may "
@@ -8778,26 +8783,26 @@ msgstr ""
"는 데 사용됩니다, 따라서 프린터가 기계 제한의 다른 세트를 적용 할 수 있으므"
"로 정확하지 않을 수 있습니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3956
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3961
msgid ""
"Machine limits are not set, therefore the print time estimate may not be "
"accurate."
msgstr ""
"기계 제한이 설정되지 않으므로 인쇄 시간 추정치가 정확하지 않을 수 있습니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3978
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3983
msgid "LOCKED LOCK"
msgstr "잠긴 잠금"
#. TRN Description for "LOCKED LOCK"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3980
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3985
msgid ""
"indicates that the settings are the same as the system (or default) values "
"for the current option group"
msgstr ""
"설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3982
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3987
msgid "UNLOCKED LOCK"
msgstr ""
"UNLOCKED LOCK 아이콘은 일부 설정이 변경되었으며 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 "
@@ -8806,7 +8811,7 @@ msgstr ""
"릭합니다."
#. TRN Description for "UNLOCKED LOCK"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3984
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3989
msgid ""
"indicates that some settings were changed and are not equal to the system "
"(or default) values for the current option group.\n"
@@ -8818,14 +8823,14 @@ msgstr ""
"잠금 해제 된 LOCK 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템 "
"(또는 기본값) 값으로 재설정합니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3989
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3994
msgid "WHITE BULLET"
msgstr ""
"WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사"
"전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다."
#. TRN Description for "WHITE BULLET"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3991
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3996
msgid ""
"for the left button: indicates a non-system (or non-default) preset,\n"
"for the right button: indicates that the settings hasn't been modified."
@@ -8833,12 +8838,12 @@ msgstr ""
"왼쪽 단추의 경우: 비시스템(또는 비기본적) 사전 설정을 나타내고,\n"
"오른쪽 단추: 설정이 수정되지 않았음을 나타냅니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3994
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3999
msgid "BACK ARROW"
msgstr "돌아가기 화살표"
#. TRN Description for "BACK ARROW"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:3996
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4001
msgid ""
"indicates that the settings were changed and are not equal to the last saved "
"preset for the current option group.\n"
@@ -8850,7 +8855,7 @@ msgstr ""
"뒤로 화살표 아이콘을 클릭하여 현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 마지막으로 저"
"장된 사전 설정으로 재설정합니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4006
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4011
msgid ""
"LOCKED LOCK icon indicates that the settings are the same as the system (or "
"default) values for the current option group"
@@ -8858,7 +8863,7 @@ msgstr ""
"잠긴 LOCK 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹의 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다"
"는 것을 나타냅니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4008
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4013
msgid ""
"UNLOCKED LOCK icon indicates that some settings were changed and are not "
"equal to the system (or default) values for the current option group.\n"
@@ -8870,11 +8875,11 @@ msgstr ""
"현재 옵션 그룹에 대한 모든 설정을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클"
"릭합니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4011
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4016
msgid "WHITE BULLET icon indicates a non system (or non default) preset."
msgstr "WHITE BULLET 아이콘은 시스템 사전 설정이 아닌 것을 나타냅니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4014
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4019
msgid ""
"WHITE BULLET icon indicates that the settings are the same as in the last "
"saved preset for the current option group."
@@ -8882,7 +8887,7 @@ msgstr ""
"WHITE BULLET 기호 아이콘은 설정이 현재 옵션 그룹에 대해 마지막으로 저장 된 사"
"전 설정과 동일 하다는 것을 나타냅니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4016
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4021
msgid ""
"BACK ARROW icon indicates that the settings were changed and are not equal "
"to the last saved preset for the current option group.\n"
@@ -8894,14 +8899,14 @@ msgstr ""
"마지막 현재 옵션 그룹에 대 한 모든 설정 다시 설정을 클릭 하 여 사전 설정을 저"
"장."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4022
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4027
msgid ""
"LOCKED LOCK icon indicates that the value is the same as the system (or "
"default) value."
msgstr ""
"LOCK 아이콘잠기는 값이 시스템(또는 기본값) 값과 동일하다는 것을 나타냅니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4023
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4028
msgid ""
"UNLOCKED LOCK icon indicates that the value was changed and is not equal to "
"the system (or default) value.\n"
@@ -8911,7 +8916,7 @@ msgstr ""
"을 나타냅니다.\n"
"현재 값을 시스템(또는 기본값) 값으로 재설정하려면 클릭합니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4029
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4034
msgid ""
"WHITE BULLET icon indicates that the value is the same as in the last saved "
"preset."
@@ -8919,7 +8924,7 @@ msgstr ""
"WHITE BULLET 기호 아이콘은 마지막으로 저장 한 사전 설정과 동일한 값을 나타냅"
"니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4030
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4035
msgid ""
"BACK ARROW icon indicates that the value was changed and is not equal to the "
"last saved preset.\n"
@@ -8929,31 +8934,31 @@ msgstr ""
"음을 나타냅니다.\n"
"현재 값을 마지막 저장된 사전 설정으로 재설정하려면 클릭합니다."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4184 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4186
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4189 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4191
msgid "Material"
msgstr "재료"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4271 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4272
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4276 src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4277
msgid "Material printing profile"
msgstr ""
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4324
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4329
msgid "Support head"
msgstr "서포트 헤드"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4329
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4334
msgid "Support pillar"
msgstr "서포트 기둥"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4352
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4357
msgid "Connection of the support sticks and junctions"
msgstr "서포트 기둥 및 접합부 연결"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4357
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4362
msgid "Automatic generation"
msgstr "자동 생성"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4432
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4437
#, boost-format
msgid ""
"\"%1%\" is disabled because \"%2%\" is on in \"%3%\" category.\n"
@@ -8962,11 +8967,11 @@ msgstr ""
"\"%1%\"는 \"%3%\" 범주에 있기 때문에 \"%2% %1%\"이 비활성화됩니다.\n"
"\"%1%\"을 활성화하려면 \"%2%\"을 끄십시오."
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3572
msgid "Object elevation"
msgstr "객체 고도"
-#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4434 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674
+#: src/slic3r/GUI/Tab.cpp:4439 src/libslic3r/PrintConfig.cpp:3674
msgid "Pad around object"
msgstr "물체 주위의 패드"
@@ -9176,8 +9181,8 @@ msgid "New version:"
msgstr "새로운 버전:"
#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:52
-msgid "Changelog && Download"
-msgstr "변경로그 및 다운로드"
+msgid "Changelog & Download"
+msgstr ""
#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:59 src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:133
#: src/slic3r/GUI/UpdateDialogs.cpp:190
@@ -9712,49 +9717,49 @@ msgid ""
"Error: \"%2%\""
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:524
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:539
msgid "There is an object with no extrusions in the first layer."
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:555
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:570
#, boost-format
msgid "Empty layer between %1% and %2%."
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:558
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:573
msgid "(Some lines not shown)"
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:560
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:575
#, boost-format
msgid "Object name: %1%"
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:561
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:576
msgid ""
"Make sure the object is printable. This is usually caused by negligibly "
"small extrusions or by a faulty model. Try to repair the model or change its "
"orientation on the bed."
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:703
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:718
msgid "Filament Start G-code"
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:710
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:725
msgid "Filament End G-code"
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:749
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:764
msgid "In the custom G-code were found reserved keywords:"
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:751
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:766
msgid ""
"This may cause problems in g-code visualization and printing time estimation."
msgstr ""
-#: src/libslic3r/GCode.cpp:1405
+#: src/libslic3r/GCode.cpp:1420
msgid ""
"Your print is very close to the priming regions. Make sure there is no "
"collision."
@@ -10923,7 +10928,7 @@ msgid "Extra perimeters if needed"
msgstr "필요한 경우 추가 둘레"
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:761
-#, no-c-format, no-boost-format
+#, c-format, boost-format
msgid ""
"Add more perimeters when needed for avoiding gaps in sloping walls. Slic3r "
"keeps adding perimeters, until more than 70% of the loop immediately above "
@@ -12044,6 +12049,7 @@ msgid "This setting represents the maximum speed of your fan."
msgstr "이 설정은 팬의 최대 속도를 나타냅니다."
#: src/libslic3r/PrintConfig.cpp:1753
+#, c-format, boost-format
msgid ""
"This is the highest printable layer height for this extruder, used to cap "
"the variable layer height and support layer height. Maximum recommended "
@@ -14500,8 +14506,270 @@ msgstr "채우기 준비"
msgid "Generating support material"
msgstr "지원할 서포트 생성"
-#~ msgid "Loading configuration"
-#~ msgstr "로딩 구성"
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Fuzzy skin]
+msgid ""
+"Fuzzy skin\n"
+"Did you know that you can create rough fibre-like texture on the sides of "
+"your models using the<a>Fuzzy skin</a>feature? You can also use modifiers to "
+"apply fuzzy-skin only to a portion of your model."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Shapes gallery]
+msgid ""
+"Shapes gallery\n"
+"Did you know that PrusaSlicer has a Shapes Gallery? You can use the included "
+"models as modifiers, negative volumes or as printable objects. Right-click "
+"the platter and select<a>Add Shape - Gallery</a>."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Arrange settings]
+msgid ""
+"Arrange settings\n"
+"Did you know that you can right-click the<a>Arrange icon</a>to adjust the "
+"size of the gap between objects and to allow automatic rotations?"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Negative volume]
+msgid ""
+"Negative volume\n"
+"Did you know that you can subtract one mesh from another using the Negative "
+"volume modifier? That way you can, for example, create easily resizable "
+"holes directly in PrusaSlicer. Read more in the documentation. (Requires "
+"Advanced or Expert mode.)"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Simplify mesh]
+msgid ""
+"Simplify mesh\n"
+"Did you know that you can reduce the number of triangles in a mesh using the "
+"Simplify mesh feature? Right-click the model and select Simplify model. Read "
+"more in the documentation."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Reload from disk]
+msgid ""
+"Reload from disk\n"
+"Did you know that if you created a newer version of your model, you can "
+"simply reload it in PrusaSlicer? Right-click the model in the 3D view and "
+"choose Reload from disk. Read more in the documentation."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Hiding sidebar]
+msgid ""
+"Hiding sidebar\n"
+"Did you know that you can hide the right sidebar using the shortcut <b>Shift"
+"+Tab</b>? You can also enable the icon for this from the<a>Preferences</a>."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Perspective camera]
+msgid ""
+"Perspective camera\n"
+"Did you know that you can use the <b>K</b> key to quickly switch between an "
+"orthographic and perspective camera?"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Camera Views]
+msgid ""
+"Camera Views\n"
+"Did you know that you can use the number keys <b>0-6</b> to quickly switch "
+"between predefined camera angles?"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Place on face]
+msgid ""
+"Place on face\n"
+"Did you know that you can quickly orient a model so that one of its faces "
+"sits on the print bed? Select the<a>Place on face</a>function or press the "
+"<b>F</b> key."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Set number of instances]
+msgid ""
+"Set number of instances\n"
+"Did you know that you can right-click a model and set an exact number of "
+"instances instead of copy-pasting it several times?"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Combine infill]
+msgid ""
+"Combine infill\n"
+"Did you know that you can print the infill with a higher layer height "
+"compared to perimeters to save print time using the setting<a>Combine infill "
+"every</a>."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Variable layer height]
+msgid ""
+"Variable layer height\n"
+"Did you know that you can print different regions of your model with a "
+"different layer height and smooth the transitions between them? Try "
+"the<a>Variable layer height tool.</a>(Not available for SLA printers.)"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Undo/redo history]
+msgid ""
+"Undo/redo history\n"
+"Did you know that you can right-click the<a>undo/redo arrows</a>to see the "
+"history of changes and to undo or redo several actions at once?"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Different layer height for each model]
+msgid ""
+"Different layer height for each model\n"
+"Did you know that you can print each model on the plater with a different "
+"layer height? Right-click the model in the 3D view, choose Layers and "
+"Perimeters and adjust the values in the right panel. Read more in the "
+"documentation."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Solid infill threshold area]
+msgid ""
+"Solid infill threshold area\n"
+"Did you know that you can make parts of your model with a small cross-"
+"section be filled with solid infill automatically? Set the<a>Solid infill "
+"threshold area</a>.(Expert mode only.)"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Search functionality]
+msgid ""
+"Search functionality\n"
+"Did you know that you use the<a>Search</a>tool to quickly find a specific "
+"PrusaSlicer setting? Or use the familiar shortcut <b>Ctrl+F</b>."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Box selection]
+msgid ""
+"Box selection\n"
+"Did you know that you can do a box selection with Shift+Mouse drag? You can "
+"also box-deselect objects with <b>Alt+Mouse drag</b>."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Zoom on selected objects or all if none
+#: selected]
+msgid ""
+"Zoom on selected objects or on all objects if none selected\n"
+"Did you know that you can zoom in on selected objects by pressing the <b>Z</"
+"b> key? If none are selected, the camera will zoom on all objects in the "
+"scene."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Printable toggle]
+msgid ""
+"Printable toggle\n"
+"Did you know that you can disable the G-code generation for the selected "
+"model without having to move or delete it? Toggle the Printable property of "
+"a model from the Right-click context menu."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Mirror]
+msgid ""
+"Mirror\n"
+"Did you know that you can mirror the selected model to create a reversed "
+"version of it? Right-click the model, select Mirror and pick the mirror axis."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:PageUp / PageDown quick rotation by 45
+#: degrees]
+msgid ""
+"PageUp / PageDown quick rotation by 45 degrees\n"
+"Did you know that you can quickly rotate selected models by 45 degrees "
+"around the Z-axis clockwise or counter-clockwise by pressing <b>Page Up</b> "
+"or <b>Page Down</b> respectively?"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Load config from G-code]
+msgid ""
+"Load config from G-code\n"
+"Did you know that you can use File-Import-Import Config to load print, "
+"filament and printer profiles from an existing G-code file? Similarly, you "
+"can use File-Import-Import SL1 / SL1S archive, which also lets you "
+"reconstruct 3D models from the voxel data."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Ironing]
+msgid ""
+"Ironing\n"
+"Did you know that you can smooth top surfaces of prints using Ironing? The "
+"nozzle will run a special second infill phase at the same layer to fill in "
+"holes and flatten any lifted plastic. Read more in the documentation. "
+"(Requires Advanced or Expert mode.)"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Paint-on supports]
+msgid ""
+"Paint-on supports\n"
+"Did you know that you can paint directly on the object and select areas, "
+"where supports should be enforced or blocked? Try the<a>Paint-on supports</"
+"a>feature. (Requires Advanced or Expert mode.)"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Paint-on seam]
+msgid ""
+"Paint-on seam\n"
+"Did you know that you can paint directly on the object and select where to "
+"place the start/endpoint of each perimeter loop? Try the<a>Seam painting</"
+"a>feature. (Requires Advanced or Expert mode.)"
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Insert Pause]
+msgid ""
+"Insert Pause\n"
+"Did you know that you can schedule the print to pause at a specific layer? "
+"Right-click the layer slider in the Preview and select Add pause print "
+"(M601). This can be used to insert magnets, weights or nuts into your "
+"prints. Read more in the documentation."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Insert Custom G-code]
+msgid ""
+"Insert Custom G-code\n"
+"Did you know that you can insert a custom G-code at a specific layer? Left-"
+"click the layer in the Preview, Right-click the plus icon and select Add "
+"custom G-code. With this function you can, for example, create a temperature "
+"tower. Read more in the documentation."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Configuration snapshots]
+msgid ""
+"Configuration snapshots\n"
+"Did you know that roll back to a complete backup of all system and user "
+"profiles? You can view and move back and forth between snapshots using the "
+"Configuration - <a>Configuration snapshots menu</a>."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Minimum shell thickness]
+msgid ""
+"Minimum shell thickness\n"
+"Did you know that instead of the number of top and bottom layers, you can "
+"define the<a>Minimum shell thickness</a>in millimeters? This feature is "
+"especially useful when using the variable layer height function."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Settings in non-modal window]
+msgid ""
+"Settings in non-modal window\n"
+"Did you know that you can open the Settings in a new non-modal window? This "
+"means you can have settings open on one screen and the G-code Preview on the "
+"other. Go to the<a>Preferences</a>and select Settings in non-modal window."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Adaptive infills]
+msgid ""
+"Adaptive infills\n"
+"Did you know that you can use the Adaptive cubic and Support cubic infills "
+"to decrease the print time and lower the filament consumption? Read more in "
+"the documentation."
+msgstr ""
+
+#: resources/data/hints.ini: [hint:Fullscreen mode]
+msgid ""
+"Fullscreen mode\n"
+"Did you know that you can switch PrusaSlicer to fullscreen mode? Use the "
+"<b>F11</b> hotkey."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Changelog && Download"
+#~ msgstr "변경로그 및 다운로드"
#~ msgid "Flash printer &firmware"
#~ msgstr "플래시 프린터 및 펌웨어"